﻿WEBVTT

00:00:01.702 --> 00:00:04.338 align:center line:-2
Les Forces armées canadiennes
ont récemment achevé

00:00:04.338 --> 00:00:07.407 align:center line:-2
la construction d'un quartier
général multinational

00:00:07.407 --> 00:00:10.477 align:center line:-2
adjacent au quartier
général interarmées

00:00:10.477 --> 00:00:13.380 align:center line:-2
des forces armées
nationales lettones, à Riga.

00:00:13.380 --> 00:00:16.817 align:center line:-2
Aujourd'hui, le commandant
de la Force opérationnelle

00:00:16.817 --> 00:00:20.320 align:center line:-2
en Lettonie, le colonel
Éric Laforest, se joint à nous

00:00:20.320 --> 00:00:22.789 align:center line:-2
pour nous parler
davantage de la façon

00:00:22.789 --> 00:00:26.560 align:center line:-2
dont ces nouvelles installations
contribueront à la poursuite

00:00:26.560 --> 00:00:29.796 align:center line:-2
des objectifs courants
et aux efforts consentis

00:00:29.796 --> 00:00:32.466 align:center line:-2
dans le cadre
de l'opération REASSURANCE.

00:00:32.466 --> 00:00:36.737 align:center line:-2
Bonjour et merci de vous être
joint à nous, Colonel Laforest.

00:00:36.737 --> 00:00:39.606 align:center line:-2
Pour commencer,
qu'est-ce qui a influencé

00:00:39.606 --> 00:00:42.910 align:center line:-2
sur la décision de construire
des installations

00:00:42.910 --> 00:00:46.880 align:center line:-2
d'appui des FAC adjacent
au quartier général interarmées

00:00:46.880 --> 00:00:49.183 align:center line:-2
des Forces armées
nationales lettones?

00:00:50.717 --> 00:00:52.753 align:center line:-1
Merci.

00:00:52.753 --> 00:00:55.422 align:center line:-2
Ce qui a mené à cette décision
de construire ce bâtiment,

00:00:55.422 --> 00:00:57.524 align:center line:-1
c'est la réalité que le Canada,

00:00:57.524 --> 00:00:59.993 align:center line:-2
ici en Lettonie, nous sommes
dans la position de chef.

00:00:59.993 --> 00:01:01.762 align:center line:-2
Nous sommes dans
la position de leader.

00:01:01.762 --> 00:01:06.333 align:center line:-2
Nous devons avoir cet endroit
où, en temps de crise,

00:01:06.333 --> 00:01:09.536 align:center line:-2
ou dans un temps où est-ce
que nous en avons besoin,

00:01:09.536 --> 00:01:11.371 align:center line:-2
toutes les nations
qui contribuent

00:01:11.371 --> 00:01:14.408 align:center line:-2
à la Posture Avancée Rehaussée
ici de l'OTAN peuvent être

00:01:14.408 --> 00:01:18.712 align:center line:-2
dans un même endroit,
regarder le même renseignement,

00:01:18.712 --> 00:01:21.882 align:center line:-2
regarder les mêmes
sources d'information,

00:01:21.882 --> 00:01:26.320 align:center line:-2
arriver à une vision unifiée, et
une fois que tout cela est fait,

00:01:26.320 --> 00:01:28.989 align:center line:-2
pouvoir donner
des directives unifiées.

00:01:28.989 --> 00:01:32.192 align:center line:-2
Et tout cela dans le but
d'assurer le succès

00:01:32.192 --> 00:01:35.295 align:center line:-2
de la Posture Avancée
Rehaussée ici en Lettonie.

00:01:35.295 --> 00:01:38.799 align:center line:-2
Merci, monsieur. Puis d'après
vous, dans quelle mesure

00:01:38.799 --> 00:01:41.101 align:center line:-2
ces installations
amélioreront-elles

00:01:41.101 --> 00:01:43.704 align:center line:-2
la relation solide
qu'entretiennent déjà

00:01:43.704 --> 00:01:46.106 align:center line:-2
les deux pays
et leurs forces armées?

00:01:46.106 --> 00:01:48.909 align:center line:-2
La base de notre relation
avec la Lettonie,

00:01:48.909 --> 00:01:52.346 align:center line:-2
c'en est une qui est
basée sur l'engagement.

00:01:52.346 --> 00:01:56.683 align:center line:-2
Nous sommes engagés ici en
Lettonie pour assurer sa défense

00:01:56.683 --> 00:01:59.453 align:center line:-2
et pour amener
une notion de réassurance.

00:01:59.453 --> 00:02:03.156 align:center line:-2
Le bâtiment que j'ai derrière
moi est un signe concret

00:02:03.156 --> 00:02:05.492 align:center line:-2
de cet engagement que
nous prenons envers la Lettonie.

00:02:05.492 --> 00:02:06.994 align:center line:-1
Merci, monsieur.

00:02:06.994 --> 00:02:09.897 align:center line:-2
Puis dans quelle mesure les
installations amélioreront-elles

00:02:09.897 --> 00:02:12.533 align:center line:-2
les relations professionnelles
avec d'autres pays

00:02:12.533 --> 00:02:14.701 align:center line:-1
qui affecteront leur personnel

00:02:14.701 --> 00:02:18.639 align:center line:-2
au groupement tactique de
la Présence Avancée Renforcée?

00:02:18.639 --> 00:02:20.507 align:center line:-2
Tout ce que nous faisons
ici en Lettonie,

00:02:20.507 --> 00:02:22.409 align:center line:-2
c'est relié
à la notion de leadership

00:02:22.409 --> 00:02:24.545 align:center line:-1
dans la position que nous avons.

00:02:24.545 --> 00:02:27.114 align:center line:-2
Les nations contributrices
à l'EFP s'attendent

00:02:27.114 --> 00:02:30.083 align:center line:-2
à ce que le Canada prenne
la position de chef de file,

00:02:30.083 --> 00:02:34.655 align:center line:-2
prenne la position de leader.
Grâce à un tel bâtiment

00:02:34.655 --> 00:02:39.660 align:center line:-2
où nous sommes connectés
à une multitude de systèmes,

00:02:39.660 --> 00:02:44.231 align:center line:-2
nous pouvons accueillir
au sein de ce bâtiment

00:02:44.231 --> 00:02:47.201 align:center line:-2
tous les leaders des nations
qui sont ici en Lettonie

00:02:47.201 --> 00:02:49.570 align:center line:-2
et regarder
le même renseignement,

00:02:49.570 --> 00:02:51.772 align:center line:-2
regarder les mêmes
sources d'information,

00:02:51.772 --> 00:02:54.942 align:center line:-2
créer un plan unifié.
Et comme nous le savons,

00:02:54.942 --> 00:02:57.711 align:center line:-2
c'est le rôle du chef
de créer un plan unifié.

00:02:57.711 --> 00:03:01.148 align:center line:-2
Et une fois que ce plan unifié
sera transmis aux nations,

00:03:01.148 --> 00:03:03.984 align:center line:-2
eh bien, nous allons bouger
de manière unifiée,

00:03:03.984 --> 00:03:07.421 align:center line:-2
qui va définitivement mener
vers le succès de la mission.

00:03:07.421 --> 00:03:10.791 align:center line:-2
Merci à vous, monsieur,
pour passer un moment avec nous,

00:03:10.791 --> 00:03:13.126 align:center line:-2
pour expliquer tout ça,
puis à vos soldats aussi.

00:03:13.126 --> 00:03:14.628 align:center line:-1
Merci, monsieur.

00:03:14.628 --> 00:03:16.430 align:center line:-1
Merci.

00:03:16.430 --> 00:03:20.234 align:center line:-1
♪