Listes de passagers 1865 à 1935
Quand les gens immigraient au Canada et arrivaient par bateau, on les inscrivait sur des listes de passagers. Bibliothèque et Archives Canada (BAC) conserve des listes de passagers allant de 1865 à 1935, et vous pouvez les consulter. Ce sont les seuls documents qui existent encore sur de nombreuses personnes ayant immigré au Canada.
Sur cette page
- Avant de commencer
- Conseils de recherche
- À propos des documents
- À propos des listes de passagers
- Autres sources à consulter
- Accès aux documents
- Liens connexes
Avant de commencer
Rassemblez des renseignements comme :
- le nom
- l’année de naissance approximative
- l’année d’arrivée approximative
- le nom du navire
Conseils de recherche
Recherche par nom
Quand vous faites une recherche par nom, gardez ceci en tête :
- Vous n’êtes pas obligé(e) de remplir toutes les cases à l’écran. Commencez par une recherche générale, puis précisez votre recherche à mesure que vous progressez.
- Souvent, dans les anciens documents, un même nom sera écrit de plusieurs façons. Essayez différentes versions du prénom ou du nom de famille que vous cherchez. Essayez aussi avec ou une initiale ou un surnom. Utilisez le caractère de remplacement * pour élargir votre recherche : par exemple, Fran* pour Frank, Francis, François, Franz, František ou Francesco.
-
Plusieurs raisons expliquent les variantes dans l’écriture d’un nom :
- Beaucoup de noms étaient écrits au son, tels qu’ils étaient compris par la personne qui les notait. Par exemple aux variantes Thibault, Thibeau et Tibo.
- Les noms de famille peuvent changer selon la façon dont ils ont été inscrits sur la page et leur indexation. Exemple : McDonald, MacDonald, M’Donald, Mc Donald, Donald Mc.
- Certaines personnes utilisaient un surnom ou leur deuxième prénom, comme Lizzie pour Elizabeth ou Nellie pour Helen.
- Parfois, on inscrivait seulement la première lettre ou l’abréviation d’un prénom, comme T. ou Thos. au lieu de Thomas. Parfois, on indiquait seulement un titre, comme Mme, M., Dr., Rév., Veuve.
- Certaines femmes étaient inscrites sous le nom de leur mari, par exemple, Mme Joe Johnnson.
- Certaines personnes ont anglicisé leur nom. Par exemple, Johan Kuch aurait pu se faire inscrire sous le nom de John Cook.
- Dans certaines des premières listes, on n’inscrivait pas les renseignements personnels concernant les épouses, les enfants mineurs, les groupes d’ouvriers et les passagers de première et deuxième classe.
- Si désiré, ajoutez une année dans le champ Date : cela vous permettra de rechercher toutes les occurrences de cette date dans les documents.
Erreurs et divergences
Les entrées sont créées par des personnes qui examinent et tentent d’interpréter les listes de passagers. Des erreurs et des écarts d’indexation peuvent survenir pour les raisons suivantes :
- l’écriture à la main est peu lisible dans les documents originaux
- les lettres attachées sont difficiles à lire (des lettres qui se ressemblent peuvent causer de la confusion)
- le microfilm numérisé était de mauvaise qualité (les listes ont été numérisées à partir du microfilm, parce que les originaux n’existent plus)
- l’encre est pâlie ou très foncée, ou le papier est mince, ce qui complique la lecture
- les anciens documents comportent souvent des différences dans des détails comme l’âge et les lieux
- certaines listes ne mentionnent pas l’âge des passagers (parfois, on indique seulement a pour « adulte »)
Recherche par navire
Votre recherche par nom ne donne aucun résultat? Si vous connaissez le nom du navire et sa date approximative d’arrivée, essayez une recherche par navire :
- Faites une recherche par nom de navire (par exemple Moravian)
- Dans les résultats, utilisez les filtres de date pour affiner la date.
Si le dossier ne contient pas d’image
Si le dossier ne contient pas d’image de la liste, vous devrez probablement parcourir le microfilm. Notez les renseignements de référence du document et utilisez-les pour localiser la bonne image sur les bobines de microfilm. Pour plus d’information, voir À propos des documents for more information.
À propos des documents
Les listes de passagers sont organisées par port et par date d’arrivée. Au début ou à la fin de chaque liste, on trouve souvent une page affichant le nom du navire, la compagnie maritime, les ports visités, les dates et le nombre de passagers.
Des listes de passagers existent pour les ports d’entrée suivants :
- Québec et Montréal : 1865 à 1935
- Halifax : 1881 à 1935
- Saint John (Nouveau-Brunswick) : 1900 à 1935
- North Sydney : 1906 à 1935 (surtout les arrivées en traversier en provenance de Terre-Neuve et de Saint-Pierre-et-Miquelon, avec quelques passagers en transit d’autres pays)
- Vancouver : 1905 à 1935
- Victoria : 1905 à 1935
- Via New York (1906 à 1931) et d’autres ports de l’Est des États-Unis (1905 à 1928) (ces listes incluent seulement les noms des personnes ayant déclaré vouloir se rendre directement au Canada)
Pour obtenir des renseignements sur les ports et les documents pour des périodes précises, consultez la liste des bobines de microfilm pour chaque port.
La façon de consulter les listes de passagers varie selon l’année :
1865 à 1918
La plupart des listes sont jointes aux dossiers (sous forme d’images) dans Recherche dans la collection. C’est le cas, par exemple, des listes pour les ports de Québec et d’Halifax. D’autres listes sont indexées jusqu’en 1912.
Certains dossiers allant du 1er mai 1865 au 15 novembre 1869 ne sont pas liés à des images. Pour voir les images associées, faites une recherche par navire dans Recherche dans la collection. Sur l’écran de recherche, entrez le nom du navire et la date d’arrivée.
1919 à 1924
Pour les années 1919 à 1922, le nom d’une passagère ou d’un passager pouvait être inscrit sur une liste de passagers, sur un formulaire 30A, ou les deux.
S’il a été inscrit sur une liste de passagers, il figurera dans Recherche dans la collection.
S’il a été inscrit sur un formulaire 30A, vous pouvez voir le formulaire sur la bobine de microfilm. Pour en savoir plus, visitez notre page Arrivées par la mer, formulaire 30A, 1919 à 1924.
1925 à 1935
À partir de 1925, on a introduit un nouveau formulaire pour les listes de passagers, appelé « Canadian Government Return » (Retour du gouvernement canadien). Ces listes sont classées par port et par date d’arrivée, puis identifiées par volume et numéros de page. Pour chaque port de chaque année, la numérotation commence à partir du volume 1. Les images ont été numérisées, mais n’ont pas été incluses dans Recherche dans la collection.
Pour parcourir ces documents :
- Notez le nom du navire, sa date d’arrivée, le volume, la page et les numéros de bobines de microfilm à partir de la référence dans Recherche dans la collection.
- Dans la liste sur la page Numérisation des microformes, sélectionnez le port approprié, puis le numéro de bobine.
- Faites ensuite défiler les images jusqu’à trouver le bon volume et le bon numéro de page.
Pour les noms de famille commençant par la lettre C, les listes d’entrées aux frontières terrestres de 1925 à 1935 ont aussi été indexées dans Recherche dans la collection. Pour plus de détails concernant ces documents, consultez notre page Arrivées par la frontière, 1908 à 1935.
Ports américains
De nombreuses personnes immigrantes ou voyageant au Canada sont d’abord arrivées dans les ports américains. C’est le cas, par exemple, de plusieurs Italiennes et Italiens arrivés à New York, parce qu’il y avait des voyages directs depuis les ports italiens vers cette ville.
À partir de 1905, les listes de passagers pour New York et d’autres ports de l’Est des États-Unis ont été établies par des agents d’immigration canadiens. Ces listes sont disponibles dans Recherche dans la collection. On y trouve uniquement les noms des personnes qui ont indiqué se rendre directement au Canada. Certaines listes ne comportent que quelques noms; il peut y avoir des références à plus d’un navire sur une page.
Les listes complètes de passagers créées par les autorités américaines de l’immigration sont conservées par la National Archives and Records Administration (NARA) des États-Unis.
- Elles peuvent comprendre des renseignements supplémentaires qui ne figurent pas sur les listes canadiennes.
- On peut consulter les listes de passagers américains dans des bases de données sur divers sites Web, soit par abonnement, soit gratuitement.
À propos des listes de passagers
Les listes de passagers donnent les noms des personnes arrivant à un point d’entrée officiel au Canada. Généralement, chaque liste indique ce qui suit :
- le nom du navire
- ses ports et ses dates de départ
- ses ports et ses dates d’arrivée au Canada
- le nom, l’âge, le sexe, la profession, la nationalité et la destination de chaque passager et passagère à bord
Les listes plus récentes contiennent plus de renseignements sur les passagers, comme leur état de santé, leur religion, leurs visites précédentes au Canada, leurs liens familiaux et l’argent dont ils disposent.
Dans la plupart des listes, on enregistrait les passagers selon leur type d’hébergement sur le navire (cabines de première classe, de deuxième classe et entrepont). Beaucoup de personnes immigrantes optaient pour l’entrepont, qui était plus économique.
On trouve sur certaines listes une page qui donne le nom du capitaine (« Master of the Vessel ») et des renseignements sur le navire, comme le tonnage, les inspections par l’agent d’immigration, le médecin en charge et, souvent, le nombre de passagers.
On notait les noms de tous les passagers, peu importe leur pays d’origine ou leur nationalité. Généralement, les index ne comportent pas les noms des Canadiens et Canadiennes de retour au pays, ni ceux des touristes, des visiteurs et des personnes immigrantes en route vers les États-Unis. Pour trouver ces renseignements, vous devez chercher dans les listes originales de passagers.
Il manque certaines listes allant de 1865 au début des années 1900. Souvent, les petites compagnies maritimes ne soumettaient pas leurs listes de passagers, même si c’était obligatoire.
Le contenu de la base de données n’a pas été traduit. La langue correspond à la langue d’origine utilisée dans les documents.
À partir de 1865, on a tenu des listes de passagers pour les arrivées au port de Québec. On a ensuite installé des bureaux d’immigration à d’autres points d’entrée.
Les bureaux d’immigration étaient chargés de l’accueil officiel et de la documentation relatifs aux immigrants et immigrantes.
Les listes de passagers étaient reçues des compagnies maritimes puis transmises aux services de l’immigration à Ottawa.
Les listes de passagers n'existent qu'à partir du moment où un port a été désigné comme port d'entrée officiel.
Après leur arrivée dans les ports canadiens, la plupart des personnes poursuivaient leur voyage en train. Il n’y a pas de listes de passagers pour les trains.
Autres sources à consulter
Si une personne ou un navire est arrivé avant 1865, faites une recherche sur la page Immigrants avant 1865.
Si une personne est arrivée entre 1906 et 1920 et ne peut pas être trouvée dans Recherche dans la collection, consultez l’Index des manifestes, 1906 à 1920.
D’autres partenaires de BAC conservent des index et des images numérisées :
- Sur Ancestry.ca, on peut consulter par noms toutes nos listes de passagers ainsi que les formulaires 30A. (C’est gratuit à BAC et dans plusieurs bibliothèques publiques.)
- Sur FamilySearch.org, on peut consulter beaucoup de documents par noms ou en parcourant des images. (gratuit, mais il faut s’inscrire.)
Pour connaître les abréviations et la terminologie utilisées, voyez notre page Documents sur l’immigration. Vous y trouverez aussi des renseignements sur d’autres documents portant sur les arrivées, y compris où trouver des documents après 1935.
Accès aux documents
Certaines images sont jointes à la référence et peuvent être consultées directement dans Recherche dans la collection.
Plusieurs des images sont numérisées sur des bobines de microfilm qui devront être consultées séparément. Dans ce cas, notez les informations de référence à partir de Recherche dans la collection, puis consultez la section À propos des documents pour savoir comment lire le microfilm numérisé.
Si vous préférez faire des recherches dans les microfilms plutôt que sur les images numérisées, vous pouvez venir consulter les microfilms en personne.