Depuis que le département du Commerce des États-Unis a entamé son enquête en vertu de l’article 232, des représentants du gouvernement du Canada s’entretiennent jour et nuit avec des membres de l’administration américaine, des législateurs américains des paliers étatique et fédéral et des chefs d’entreprise et dirigeants syndicaux américains pour défendre l’industrie canadienne et les intérêts des travailleurs canadiens. Je tiens à remercier les nombreux amis américains du Canada pour leur soutien.
Bonjour. C’est un grand plaisir pour moi d’être ici à Mexico une fois de plus pour poursuivre, avec mes homologues, les travaux visant à moderniser et à améliorer l’Accord de libre échange nord américain.
Merci, secrétaire Guajardo, de nous avoir accueillis si chaleureusement, comme vous le faites toujours.
J’aimerais souligner que depuis que nous avons annulé les visas obligatoires pour le Mexique, le tourisme a augmenté de façon significative. En fait, en septembre dernier on a constaté une augmentation de 52 % des visiteurs mexicains au Canada, autant des étudiants que des touristes. Cette augmentation est la bienvenue et démontre la force et l’importance de la relation entre le Canada et le Mexique, mais aussi de la force de la communauté nord-américaine dans son ensemble.
Je suis heureuse de prendre la parole aujourd’hui à la Conférence sur le désarmement, et de discuter de la manière dont nous pouvons redynamiser nos efforts pour faire progresser les normes mondiales en ce qui a trait à la non-prolifération et au désarmement.
Chers collègues, chers amis, je tiens d’abord à souligner que nous nous trouvons aujourd’hui sur des terres traditionnelles non cédées de la Nation algonquine. Bienvenue à Ottawa et à cet atelier de conception consacré à l’Initiative Elsie sur les femmes dans les opérations de paix.
Monsieur le Président, honorables membres, je vous remercie de m’avoir invitée à prendre la parole devant le Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, afin de parler de la façon dont notre gouvernement donne suite à ses priorités en matière de politique étrangère. En juin dernier, à la Chambre des communes, j’ai présenté les priorités du Canada en matière de politique étrangère. L’essence même de ces priorités, c’est qu’elles sont fondées sur l’importance du maintien d’un ordre international stable et fondé sur des règles.Notre gouvernement tire parti de la présence mondiale du Canada, tradition de longue date, afin de parler d’une voix forte pour défendre l’intolérance et le nativisme tout en répondant aux préoccupations légitimes des personnes qui se sentent flouées par la mondialisation. Cela signifie qu’il faut faire preuve d’un leadership constructif dans l’ordre international établi et avec nos partenaires pour promouvoir la paix, la sécurité et la prospérité dans le monde. Monsieur le Président, c’est exactement ce que fait notre gouvernement.
Sous réserve de modifications. Ce discours a été traduit en conformité avec la Politique sur les langues officielles du gouvernement du Canada et révisé aux fins d’affichage et de distribution conformément à sa politique sur les communications.
Permettez-moi de commencer en remerciant Masood, Nancy ainsi que les dirigeants et les chercheurs du Center for Global Development (CGD) d’accueillir cet événement important à un moment aussi crucial. L’une des nombreuses raisons pour lesquelles nous aimons travailler avec le CGD tient du fait qu’un niveau élevé d’expertise est rassemblé pour discuter des liens qui existent entre, d’une part, les choix des femmes et des filles en matière de reproduction et, d’autre part, le renforcement de leur pouvoir économique.
Permettez-moi de commencer en exprimant ma gratitude à nos collègues argentins pour leur excellent travail comme hôtes de cette conférence – la toute première organisée par un pays d’Amérique du Sud.