Ligne directrice concernant l'interprétation d'une « modification importante » d'un instrument médical : Types de modifications
Sur cette page
- Modifications aux procédés, aux installations ou à l'équipement de fabrication
- Modifications aux procédures de contrôle de la qualité de la fabrication
- Modifications à la conception
- Modifications à la stérilisation et à l'emballage à barrière stérile
- Modifications au logiciel
- Modifications apportées aux matériaux entrant dans la fabrication d'un instrument autre qu'un instrument diagnostique in vitro
- Modifications apportées aux matériaux entrant dans la fabrication d'un instrument diagnostique in vitro
- Modifications à l'étiquetage
- Modifications des classes III et IV pour les instruments de classe II compatibles
- Modifications aux systèmes de diagnostic à ultrasons
Modifications aux procédés, aux installations ou à l'équipement de fabrication
Aux fins de la présente section, une modification de la fabrication a une incidence sur le procédé de fabrication d'un instrument, mais ne modifie pas intentionnellement la conception de l'instrument, son emballage ou son étiquetage.
Voici des exemples de modifications de la fabrication :
- modifications apportées au procédé de formation des composants
- par exemple, passage d'un élément extrudé à un élément usiné
- altération des tolérances de fabrication des machines
- remplacement d'un équipement utilisé pour exécuter une fonction de fabrication
- déplacement de la fabrication dans une nouvelle installation
La modification d'un procédé de fabrication, de l'installation ou de l'équipement peut avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité d'un instrument. Vous devez évaluer l'incidence de toutes les modifications de la fabrication sur les spécifications, le rendement et les propriétés des matériaux de l'instrument. Ces modifications doivent également être évaluées à l'aide d'autres sections pertinentes de la présente ligne directrice.
Si une modification au procédé de fabrication, aux installations ou à l'équipement implique des modifications du procédé de stérilisation, consultez la section sur les modifications à la stérilisation.
L'augmentation des tolérances afin de permettre une plus grande variation du produit final représente probablement une modification importante, car elle peut avoir une incidence sur le rendement de l'instrument.
Voici des exemples de modifications qui sont probablement non importantes :
- modifications qui resserrent les spécifications dans la plage existante des spécifications homologuées pour le même instrument, modèle ou composant figurant sur l'homologation, lorsque la valeur moyenne n'est pas modifiée de façon substantielle
- augmentation des plages de tolérance si l'incidence de la modification est entièrement vérifiée et validée à partir des renseignements qui ont été soumis et examinés antérieurement par Santé Canada pour le même instrument homologué
- modifications apportées au procédé de fabrication, aux installations ou à l'équipement qui n'ont pas d'incidence sur les spécifications, le rendement ou les matériaux de l'instrument et pour lesquelles les inspections d'entrée visant à évaluer le matériel fourni par le fournisseur n'ont pas été modifiées
- ajout d'une nouvelle installation de fabrication lorsque :
- le nom et l'adresse du fabricant sur l'étiquette de l'instrument ne changent pas
- la nouvelle installation a le même procédé de fabrication et le même équipement ayant les mêmes spécifications
- la nouvelle installation n'est pas une nouvelle installation de stérilisation ni un nouvel abattoir pour matériaux d'origine animale :
- Pour en savoir plus, veuillez consulter la section de modifications à la stérilisation et la section de modifications apportées aux matériaux entrant dans la fabrication d'un instrument autre qu'un instrument diagnostique in vitro
Dans le cas des produits mixtes réglementés comme instruments médicaux, les modifications concernant les ingrédients pharmaceutiques actifs (IPA) nécessitent une attention particulière en raison de la sensibilité accrue liée à la production et à l'application d'IPA.
Les modifications apportées au procédé de fabrication d'un produit mixte qui comprend des IPA sont souvent importantes. Pour cette raison, nous vous recommandons de communiquer avec la Direction des instruments médicaux par courriel à l'adresse meddevices-instrumentsmed@hc-sc.gc.ca pour obtenir des directives précises concernant toutes les modifications apportées au procédé de fabrication, au site ou aux spécifications de l'IPA d'un produit mixte.
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Implant à élution de médicaments | Modification de l'emplacement d'un site de fabrication où l'excipient ou le revêtement médicamenteux est appliqué ou intégré sur ou dans l'instrument. | Importante Une modification de l'emplacement du site de fabrication du revêtement pourrait avoir une incidence sur la sûreté ou le rendement de l'instrument. La modification de l'emplacement du site de fabrication peut également avoir une incidence sur les exigences du système qualité. |
| Instruments implantables fabriqués par impression 3D | Modifications apportées aux procédés de fabrication additive, y compris l'équipement, les matières premières ou les procédés de post-impression de l'instrument. | Importante Une modification du procédé de fabrication des instruments fabriqués par impression 3D impliquant une modification de l'équipement, des matières premières ou du procédé de post-impression est essentielle aux caractéristiques de l'instrument et pourrait avoir une incidence sur la sûreté ou le rendement de celui-ci. Pour obtenir plus de renseignements, consultez la ligne directrice « Données sur les instruments médicaux implantables fabriqués par impression 3D ». |
| Instrument médical contenant des tissus d'origine animale ou humaine | Modification du fournisseur de tissus d'origine animale ou humaine. | Importante Une modification de fournisseur pourrait avoir une incidence sur les exigences en matière de sûreté biologique des tissus d'origine animale ou humaine, le rendement ou le profil de risque de l'instrument. Pour les détails, consultez la section « Modifications apportées aux matériaux entrant dans la fabrication d'un instrument autre qu'un instrument diagnostique in vitro ». |
| Instruments vendus comme non stériles | Le polyéthylène de l'emballage est remplacé par une autre variante en raison de mesures de rationalisation ou d'économies de coûts prises par le fournisseur. D'après les essais de vérification et de stabilité, l'intégrité n'a pas été compromise. | Non importante Une modification du fournisseur du matériau d'emballage, étant donné qu'elle n'a aucune incidence sur la performance de l'emballage et que celui-ci n'est pas stérile, ne devrait pas avoir d'incidence sur le profil global de sûreté et d'efficacité de l'instrument. |
| Cathéters | Modification du fournisseur des extrudeuses de tubes de polymère qui est sans conséquence sur les spécifications de rendement du produit fini. | Non importante Une modification de fournisseur ne devrait pas avoir d'incidence sur la sûreté et le rendement de l'instrument, car les spécifications du produit fini demeurent inchangées par rapport à celles qui avaient été prises en compte lors de l'examen préalable à la mise en marché. |
| Tous les instruments | Modification du fournisseur de matériaux non biologiques lorsque les spécifications de conception ou de rendement de l'instrument fini ne sont pas touchées et que le type de matériau, la formulation, la composition chimique ou le traitement n'ont pas été modifiés. | Non importante Une modification du fournisseur de matériaux ne devrait pas avoir d'incidence sur la sûreté ou le rendement de l'instrument si les spécifications des matériaux demeurent inchangées et si l'instrument continue de répondre aux critères d'acceptation précédents. |
Modifications aux procédures de contrôle de la qualité de la fabrication
Aux fins de la présente section, une modification du contrôle de la qualité de la fabrication a une incidence sur la surveillance des étapes de fabrication, mais ne modifie pas intentionnellement la conception de l'instrument, son emballage ou son étiquetage.
Voici des exemples de modifications aux procédures de contrôle de la qualité de la fabrication :
- modifications aux critères d'essai ou d'inspection
- modifications aux méthodes d'essai
- ajout ou suppression d'un paramètre mis à l'essai ou inspecté
- modifications à la justification statistique ou à la taille de l'échantillon
- modifications aux niveaux de qualité acceptables (NQA)
- modifications aux indicateurs de résultat de validation
- augmentation ou diminution du niveau d'assurance de stérilité (NAS) requis
La modification ou l'ajout de nouvelles activités d'essai ou d'inspection pour les matières premières réceptionnées, les matières en cours de traitement et les produits finaux ne constitue pas une modification importante, à condition que les spécifications ou les critères d'acceptation n'aient pas été assouplis et que les NQA n'aient pas augmenté. Par ailleurs, le fait de supprimer ou de modifier ces activités lorsque les spécifications ou les critères sont assouplis ou que les NQA sont augmentés constitue une modification importante.
Les modifications suivantes sont souvent considérées importantes :
- les modifications apportées aux inspections de contrôle de la qualité ou aux essais utilisés pour contrôler la qualité, la pureté ou la stérilité des matériaux
- les modifications susceptibles d'influer sur les spécifications de l'instrument fini ou de ses composants, y compris son emballage, sont souvent considérées comme importantes
Toutefois, si l'ajout ou la modification de la méthode d'inspection ou d'essai fournit l'assurance d'un niveau de fiabilité équivalent ou amélioré, la modification ne serait pas considérée comme une modification importante.
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Tous les instruments | Modification ou suppression d'un essai qui caractérise le produit final ou son rendement (par exemple, essai de flexion pour un composant métallique). | Importante Supprimer ou modifier un essai actuellement utilisé pour déterminer les spécifications relatives à la conception ou le rendement après la fabrication de l'instrument peut compromettre la qualité du produit final. |
| Tous les instruments | Modification des spécifications relatives à la conception d'un instrument pour tenir compte d'un assouplissement des critères d'acceptation à la suite d'une modification apportée aux pièces ou matériaux fournis. | Importante La modification consiste à assouplir les critères d'acceptation et les spécifications relatives à la conception du produit final et peut entraîner une augmentation des niveaux de qualité acceptables. |
| Tous les instruments | Réduction des critères d'inspection avant livraison pour un matériau en contact avec le patient en raison d'une modification du fournisseur du matériau identique, lorsqu'il n'y a pas de modification des spécifications relatives à la conception. | Importante Les étapes de contrôle de la qualité ont été réduites, ce qui peut avoir des répercussions négatives sur le produit final. |
| Tous les instruments | Une inspection en cours de traitement de la longueur des composants est remplacée par une inspection à 100 % de la longueur des composants ultérieurement dans le procédé. | Non importante Les activités d'inspection ne modifient pas les spécifications ou le rendement de l'instrument, et les niveaux de qualité acceptables n'ont pas augmenté. |
Modifications à la conception
Les modifications à la conception vont des modifications liées aux spécifications relatives à la conception ou aux spécifications techniques mineures jusqu'aux modifications majeures des principes de fonctionnement. Toutes les modifications relatives à la conception doivent être évaluées, vérifiées et validées conformément aux procédures acceptées qui sont consignées dans le système de gestion de la qualité.
Des exemples de modifications relatives à la conception peuvent comprendre les modifications aux éléments suivants :
- mécanisme de contrôle de l'instrument
- principes de fonctionnement de l'instrument
- spécifications relatives à la conception de l'instrument
- composants ou accessoires de l'instrument
- facteurs humains de l'interface patient ou utilisateur
Mécanisme de contrôle
Un mécanisme de contrôle désigne le moyen par lequel les actions d'un instrument sont dirigées ou ses paramètres de sortie sont régulés. Les mécanismes de contrôle peuvent être complexes. Toute modification apportée à ceux-ci peut modifier le fonctionnement de l'instrument. De telles modifications peuvent avoir une incidence sur le profil de risque, la sûreté ou l'efficacité de l'instrument. Par conséquent, les modifications apportées aux mécanismes de contrôle de l'instrument sont considérées comme importantes.
Principes de fonctionnement
Les principes de fonctionnement sont les moyens par lesquels un instrument produit ou entraîne un effet voulu ou approprié. Les modifications apportées aux principes de fonctionnement sont considérées comme importantes.
Pour en savoir plus sur les modifications de principe de fonctionnement concernant le logiciel, veuillez consulter la section sur les modifications au logiciel.
Spécifications relatives à la conception
Les modifications apportées aux spécifications relatives à la conception peuvent comprendre les modifications aux éléments suivants :
- caractéristiques physiques comme la forme, la taille, les dimensions ou les matériaux, qu'il s'agisse d'un IDIV ou d'un instrument autre qu'un IDIV
- spécifications techniques ou de rendement
- interfaces patient ou utilisateur
- mises à jour logicielles ou micrologicielles
- pour en savoir plus, veuillez consulter la section sur les modifications au logiciel
- précision, exactitude, sensibilité, spécificité ou stabilité, dans le cas d'un IDIV
Une modification des spécifications relatives à la conception peut être importante si elle influe sur au moins un des trois facteurs suivants :
- indications d'emploi/utilisation prévue
- exigences en matière de données cliniques
- profil de risque de l'instrument
1. Indications d'emploi ou utilisation prévue
Les modifications apportées à la conception qui ont une incidence sur les indications d'emploi ou l'utilisation prévue sont considérées comme importantes. Ces modifications peuvent avoir une incidence sur :
- la population de patients ciblée
- par exemple, les patients âgés ou pédiatriques
- la région ou la zone anatomique ciblée
- la maladie, l'état de la maladie ou l'affection ciblés
2. Données cliniques
Les modifications apportées aux spécifications relatives à la conception qui nécessitent de nouvelles données cliniques pour démontrer et valider la sûreté ou l'efficacité de l'instrument sont importantes.
3. Profil de risque
Une modification relative à la conception peut introduire de nouveaux dangers ou de nouvelles situations dangereuses, modifier la gravité ou la probabilité de survenue d'un effet néfaste, ou nécessiter de nouvelles mesures d'atténuation des risques. Une nouvelle évaluation des risques devrait être effectuée pour toute modification relative à la conception. L'évaluation des risques doit permettre de cerner tout nouveau risque.
Si l'évaluation des risques conclut que la modification pourrait altérer la sûreté ou l'efficacité de l'instrument, la modification est jugée importante. Toutefois, une modification est jugée non importante si l'évaluation des risques et ses conclusions demeurent inchangées par la modification relative à la conception et si le rendement de l'instrument reste inchangé par rapport à la conception qui a fait l'objet d'un examen préalable à la mise en marché.
Composants ou accessoires, y compris les instruments de classe II
Une modification de la conception d'un instrument peut découler de modifications apportées à des accessoires ou à des instruments destinés à être compatibles avec un instrument de classe III ou IV homologué, qu'ils soient homologués ensemble ou séparément. Ceci comprends ceux qui sont répertoriés sous une homologation de classe II.
L'ajout de nouveaux composants ou la modification de la conception de composants ou d'accessoires d'un instrument utilisé avec un instrument de classe III ou IV sont considérés comme des modifications importantes s'ils :
- influent sur la sûreté ou le fonctionnement de l'instrument dans son ensemble ou
- modifient considérablement la manière dont l'utilisateur interagit avec l'instrument de classe III ou IV en raison du fonctionnement de la conception modifiée ou nouvellement ajoutée des composants ou accessoires ou
- peuvent entraîner une nouvelle utilisation de l'instrument
- par exemple, un nouveau flux de travail, une nouvelle population de patients, une nouvelle indication
La modification d'un composant ou d'un accessoire existant ou l'ajout d'un nouveau composant ou accessoire destiné à être compatible avec un instrument de classe III ou IV, ou étiqueté comme tel, constitue une modification importante si :
- cet ajout ou cette modification peut avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité de la combinaison assemblée d'instruments, de composants ou d'accessoires lorsqu'ils sont utilisés comme prévu
Cela s'applique quelle que soit la classification du composant ou de l'accessoire, ou que toutes les pièces figurent sur la même homologation ou soient homologuées séparément. Une demande de modification de l'homologation pour un instrument de classe III ou IV connexes est requise. La demande doit comprendre une description claire de la modification, ainsi que des preuves attestant de la sûreté, de l'efficacité et de la compatibilité des composants ou accessoires modifiés ou ajoutés avec les instruments de classe III ou IV.
Pour en savoir plus, consultez la section relative aux modifications d'homologation des classes III et IV pour les instruments de classe II compatibles.
Facteurs humains de l'interface patient ou utilisateur
Une modification relative à la conception qui influe sur le mode d'utilisation de l'instrument ou sur son mode d'interaction ou d'interface avec le patient ou l'utilisateur est généralement considérée comme importante.
Voici des exemples de modifications de ce type :
- modifications de l'affichage ou de la disposition d'un panneau de commande ou d'une interface utilisateur graphique (IUG) si ceux-ci sont utilisés pour contrôler l'instrument ou atténuer les risques
- modifications de la manière dont l'instrument interagit avec le patient ou l'utilisateur, en particulier lorsque les renseignements échangés sont nécessaires pour surveiller le rendement ou le fonctionnement de l'instrument
- modifications de la conception d'un outil chirurgical ou d'un système de libération qui modifient la manière dont un chirurgien utilise ou manipule l'instrument
Les modifications cosmétiques ou esthétiques, comme celles apportées uniquement pour des raisons d'apparence ou de confort de l'utilisateur, ne sont généralement pas importantes si elles n'ont pas d'incidence sur le fonctionnement, l'utilisation, le rendement clinique, la sûreté ou l'efficacité de l'instrument.
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Tous les instruments | Ajout d'une nouvelle pédale de commande (s'il n'y en avait pas auparavant) à un générateur électrochirurgical ou à un autre instrument, et ajout du logiciel correspondant à la console de commande. | Importante La modification du mode de fonctionnement de l'instrument peut avoir une incidence sur son profil d'utilisabilité. Le changement de logiciel constitue également une modification importante. |
| Instruments effractifs chirurgicaux inactifs | Ajout d'une prothèse de hanche plus longue destinée à une population de patients en révision. ou Vis de fixation de fracture plus petite pouvant être utilisée dans une zone anatomique différente de celle des instruments homologués. |
Importante La modification de caractéristiques de conception permet d'obtenir des indications d'emploi supplémentaires ou plus larges. |
| Cathéters | Modification de la conception du câble et du manche orientable d'un cathéter d'ablation, ce qui permet d'améliorer l'insertion et d'optimiser le temps d'exécution de la procédure. | Importante La modification relative à la conception a une incidence sur le rendement et l'utilisabilité. |
| Sonde endocavitaire | Ajout d'une pince de soutien additionnelle en polymère qui vise à prévenir le déplacement du raccordement électrique et à augmenter les forces de rétention axiales. | Importante L'ajout d'un composant modifie le profil de risque. |
| Appareil d'hémofiltration, notamment les commandes logicielles | Ajout d'un nouveau composant, d'un filtre combiné et d'une cartouche jetable. | Importante L'ajout de nouveaux composants peut avoir une incidence sur le rendement et les commandes logicielles. |
| Système thermique transurétral pour le traitement de l'hyperplasie bénigne de la prostate | Modification du logiciel pour permettre une commande automatique du courant en dent de scie, une adaptation automatique en cas de températures rectales élevées et le réglage du courant. | Importante Il s'agit d'une modification du mécanisme de contrôle. |
| Prothèse biliaire métallique pour le traitement des sténoses malignes | Ajout de deux nouvelles longueurs de prothèse hors de la plage de longueurs de prothèse précédemment homologuées sur la même homologation. | Importante Les dimensions hors de la plage approuvée ne sont pas prises en charge par l'approche des quatre coins ni par les preuves précédemment examinées. |
| Prothèse totale de hanche | Ajout d'une nouvelle surface portante. | Importante La modification relative à la conception peut avoir une incidence sur le profil de risque ou le rendement. |
| Cupules acétabulaires | Modification de la conception en vue d'offrir davantage de flexibilité aux chirurgiens qui réalisent l'implantation. Ajout de trous additionnels aux cupules. | Importante La modification relative à la conception a une incidence sur les propriétés mécaniques et, par conséquent, sur le profil de risque ou le rendement. |
| Matériau de remplissage et mastic pour vides osseux | Augmentation de la quantité d'os spongieux dans le matériau de remplissage. | Importante La modification des spécifications relatives à la conception peut avoir une incidence sur le rendement. |
| Appareil d'anesthésie | Modification du capteur qui commande les proportions d'air frais. | Importante La modification de la conception de l'instrument peut avoir une incidence sur le rendement. |
| Défibrillateur cardiaque automatique implanté | Modification des composants internes, y compris les condensateurs, les bobines de télémétrie, les piles et les transformateurs, afin d'améliorer le fonctionnement de l'instrument. | Importante Les modifications peuvent avoir une incidence sur le rendement et le profil de risque. |
| Sondes de stimulation cardiaque | Ajout d'au moins 2 électrodes ou d'un nouveau mécanisme d'ancrage pouvant entraîner l'ajout de nouvelles indications d'emploi et d'allégations de meilleur rendement. | Importante Il s'agit de modifications apportées aux indications d'emploi et au rendement de l'instrument. |
| Sonde de stimulation | Réduction du diamètre du fil afin de diminuer le diamètre total de la sonde, ce qui facilite son introduction dans un vaisseau. | Importante Il s'agit d'une modification des dimensions de l'instrument pour lequel il n'existait auparavant aucun diamètre plus petit. L'approche des quatre coins ne peut être appliquée si les données probantes relatives aux instruments représentatifs ne comprenaient pas auparavant les dimensions du nouveau modèle (qui ne se trouvent pas dans les 4 coins). |
| Sonde de stimulation | Ajout d'une nouvelle longueur de sonde située entre deux sondes homologuées, qui comprend les mêmes allégations conditionnelles de RM que les sondes de stimulation homologuées existantes. | Importante En raison du comportement d'« antenne » d'une sonde de stimulation dans un environnement de RM, il existe des effets non linéaires et des effets de fréquence naturelle qui ne peuvent être prédits sur la base d'une l'approche des quatre coins de l'analyse. |
| Trousse d'essai d'IDIV | Modification de la matrice d'échantillon d'une trousse d'essai d'IDIV qui consiste à remplacer un échantillon de sang veineux par une goutte de sang séché. | Importante La nouvelle procédure de prélèvement et de préparation des échantillons peut avoir une incidence sur le rendement. |
| Analyseur biochimique clinique | Modification de la vitesse de traitement. | Importante Les modifications de la vitesse de traitement peuvent avoir une incidence sur le rendement de l'épreuve. |
| Analyseur biochimique clinique | Modification du volume d'essai. | Importante Les modifications du volume d'essai peuvent avoir une incidence sur le rendement de l'épreuve. |
| Analyseur biochimique clinique | Modification de l'automatisation totale. | Importante Les modifications apportées à un système entièrement automatisé peuvent avoir une incidence sur le profil de risque. |
| Analyseur ELISA automatisé | Ajout d'un nouvel analyte (par exemple, antigène de surface du virus de l'hépatite B). | Importante L'affichage sera modifié pour s'adapter à un nouvel analyte. Cela peut avoir une incidence sur la capacité des utilisateurs à interpréter correctement les résultats. |
| Trousse d'essai d'IDIV | Méthode de prélèvement de sang pour un IDIV au point d'intervention qui passe d'une ponction capillaire à une pipette avec ponction mécanique. | Importante Les modifications apportées à la procédure de prélèvement d'échantillons peuvent avoir une incidence sur la capacité des utilisateurs à prélever correctement les échantillons et potentiellement sur le rendement de l'essai. |
| IDIV | Remplacement d'une épreuve fondée sur l'immunofluorescence par un essai immuno-enzymatique (ELISA). | Importante Il s'agit d'une modification du principe de fonctionnement. |
| Glucomètre | Ajout d'un nouveau contrôle. | Importante L'ajout d'ud'un contrôle peut accroître la complexité du système pour les utilisateurs et avoir une incidence sur le rendement de l'essai. |
| Lecteur de glycémie | Réduction du volume de l'échantillon découlant d'une modification de la configuration de l'électrode, ce qui permet de réduire le volume du compartiment d'échantillon de la bandelette réactive. | Importante La réduction du volume de l'échantillon peut avoir une incidence sur la capacité des utilisateurs à effectuer correctement l'essai et sur le rendement de l'essai. |
| Lecteur de glycémie | Ajout d'un site de prélèvement (par exemple, l'abdomen). | Importante Différents sites de prélèvement peuvent introduire des variations biologiques dans les échantillons prélevés et avoir une incidence sur la capacité des utilisateurs à prélever et à préparer correctement les échantillons, ce qui peut avoir une incidence sur le rendement de l'essai. |
| Ventilateur mécanique | Modification de la conception pour passer d'une commande pneumatique à une commande électronique. | Importante Il s'agit d'une modification du mécanisme de contrôle. |
| Générateur RF / toute interface utilisateur | Remplacement d'une commande analogique par une commande numérique sur un générateur RF. | Importante Il s'agit d'une modification du mécanisme de contrôle. |
| Instrument actif | Commutation de la source d'alimentation entre CA, CC ou pile. | Importante Il s'agit d'une modification du principe de fonctionnement et de la source d'énergie. |
| Dispositif d'ablation | Modification de la sortie du micro-ondes à la radiofréquence. | Importante Il s'agit d'une modification du principe de fonctionnement qui aura des rapports avantages-risques différents. |
| Contrôleur patient/clinicien | Remplacement d'une communication filaire par une communication sans fil ou modification du type de communication sans fil, par exemple du Wi-Fi au Bluetooth. | Importante Il s'agit d'une modification du principe de fonctionnement qui peut avoir une incidence sur l'efficacité ou la sûreté de l'instrument. |
| Endoprothèse cardiovasculaire | Modification de la longueur ou du diamètre d'une endoprothèse cardiovasculaire afin qu'elle puisse être placée dans différentes artères, ce qui peut introduire ou impliquer des indications d'emploi supplémentaires (qu'elles soient explicitement mentionnées ou non dans l'étiquetage). | Importante Le profil avantages-risques du scénario clinique précédent peut être différent de celui des nouveaux cas d'utilisation en raison de modifications des dimensions. |
| Valvule cardiaque transcathéter | Ajout d'une valeur de taille intermédiaire à l'homologation. | Importante Cela peut nécessiter de nouvelles preuves cliniques en raison de considérations non linéaires. |
| Dispositif implantable | Réduction de la taille d'un implant actuellement destiné uniquement aux adultes afin qu'il puisse convenir à un plus large éventail de patients. | Importante Cette modification relative à la conception a une incidence sur la population de patients visée et nécessiterait une mise à jour des preuves cliniques afin de tenir compte d'un nouveau profil avantages-risques. |
| Ciment osseux | Modification de la viscosité afin de réduire le risque d'extravasation. | Importante Cette modification modifie le profil de risque et crée de nouveaux risques en raison des nouvelles propriétés de manipulation. |
| Cathéters | Modification du manche orientable d'un cathéter d'ablation pour améliorer l'ergonomie et le confort du professionnel de la santé, ou encore, la présentation esthétique de l'instrument sans toutefois changer sa fonctionnalité ni modifier les forces critiques qui pourraient être appliquées et ressenties (tactiles) par l'utilisateur. | Non importante Il s'agit d'une modification cosmétique qui n'aura aucune incidence sur l'utilisabilité. |
| Prothèse biliaire métallique pour le traitement des sténoses malignes | Ajout de deux nouvelles longueurs de prothèse qui se situent entre les longueurs de prothèse précédemment homologuées sur la même homologation, sans autre différence. | Non importante Les dimensions se situent dans la plage préalablement approuvée, sans autre modification, et sont soutenues par une l'approche des quatre coins. |
| Instrument de fermeture du foramen ovale perméable (FOP) | Ajout d'un instrument de fermeture du FOP de 18 mm à une homologation portant sur un instrument de fermeture du FOP de 16 mm et d'un autre de 20 mm. La conception élémentaire et le système de libération sont identiques. | Non importante Les dimensions se situent dans la plage préalablement approuvée, sans autre modification, et sont soutenues par une l'approche des quatre coins. |
| IDIV | Modifications apportées aux méthodes comme le prétraitement des échantillons, ainsi que les temps et températures d'incubation, qui n'ont pas entraîné de modification des caractéristiques de rendement ni de modification de l'étiquetage. | Non importante Le rendement de l'instrument est conforme aux allégations existantes, l'étiquetage demeure inchangé et le profil de risque de l'instrument demeure inchangé. |
| Valvule cardiaque transcathéter | Modification de la conception d'une jupe sur la valvule afin de réduire le risque de fuite paravalvulaire en utilisant la même conception déjà ajoutée à une valvule sur la même homologation. | Non importante Cette modification ne modifie pas le profil de risque si elle est étayée par les mêmes éléments de preuve que ceux préalablement soumis lors de l'examen préalable à la mise en marché de l'homologation en question. |
Modifications à la stérilisation et à l'emballage à barrière stérile
Les modifications susceptibles d'influer sur l'efficacité du procédé de stérilisation ou sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument stérilisé sont considérées comme importantes. Ceci ne change pas, que le procédé de stérilisation ait lieu pendant la fabrication ou par l'utilisateur final. Les mêmes considérations doivent également être appliquées si un instrument nécessite une désinfection pour une utilisation sans danger. Étant donné qu'il est impossible de déterminer dans le cadre d'une inspection si un instrument est stérile ou correctement désinfecté, cela doit être confirmé par un procédé validé.
Les instruments médicaux sont considérés comme stériles lorsqu'un niveau d'assurance de stérilité (NAS) d'au moins 10-6 est démontré. Le procédé de stérilisation doit être vérifié et validé, et son rendement continu doit être surveillé régulièrement.
Voici des exemples de modifications importantes apportées à la stérilisation :
- le procédé de fabrication, le milieu ou le matériau de l'instrument peut introduire un organisme qui est plus difficile à tuer que l'organisme d'épreuve utilisé précédemment dans les essais de validation de la stérilisation
- le procédé de fabrication, le milieu ou le matériau de l'instrument augmente la biocontamination au-delà du niveau maximal de biocontamination préalablement validé par les essais de validation de la stérilisation
- la conception de l'instrument introduit une caractéristique ou altère des caractéristiques existantes, ce qui entraîne un nouveau pire cas de site le plus difficile à stériliser aux fins de validation de la stérilisation existante
- le matériau de l'instrument est plus difficile à stériliser ou augmente les résidus d'agent stérilisant
- les processus de vérification et de validation du contrôle de la qualité sont modifiés, par exemple par l'introduction ou la suppression de la libération paramétrique, ou par la modification de la méthode de vérification de la dose stérilisante
- le type de méthode de stérilisation est modifié pendant la fabrication ou recommandé à l'utilisateur final dans l'étiquetage
- des paramètres critiques du cycle de stérilisation (comme la concentration d'oxyde d'éthylène gazeux ou la dose d'irradiation) sont modifiés
- la dose appliquée est modifiée (comme les modifications de densité ou de configuration de la charge)
En général, toute modification susceptible de déclencher un nouveau risque ou d'augmenter un risque est considérée comme une modification importante.
Les modifications non importantes sont celles qui se limitent à l'ajout d'une nouvelle installation, d'une nouvelle chambre ou d'un nouvel équipement qui utilise la même méthode de stérilisation et les mêmes paramètres critiques du cycle. Par exemple, la concentration d'oxyde d'éthylène gazeux ou la dose d'irradiation et la validation à un niveau d'assurance de stérilité de 10-6 conformément à une norme reconnue par Santé Canada, comme :
- la norme ISO 11135 ou la norme ISO 11137 ou
- une version internationale identique de ces normes, comme la norme BS EN ISO 11135 ou la norme BS EN ISO 11137
Ajouter des critères d'acceptation se rapportant à un nouvel essai ou des méthodes d'essai, en plus du processus existant, pour fournir des garanties en matière de stérilité et de fiabilité équivalentes ou supérieures ou garantir des aspects similaires en matière de sûreté est généralement considéré comme une modification non importante.
L'utilisation d'une méthode de stérilisation qui ne respecte pas les normes reconnues (consultez la liste des normes applicables aux instruments médicaux) peut avoir une incidence sur le niveau d'assurance de stérilité prévu de l'instrument. Pour les modifications impliquant de nouvelles technologies de stérilisation, vous devez communiquer avec la Direction des instruments médicaux à l'adresse meddevices-instrumentsmed@hc-sc.gc.ca.
Une modification apportée à une installation de fabrication est considérée comme importante si elle introduit un nouvel organisme d'épreuve ou un organisme plus difficile à traiter ou si elle entraîne une augmentation du niveau de biocontamination qui n'avait pas été validé auparavant dans le procédé de stérilisation. Cela s'applique même lorsque les paramètres du cycle de stérilisation demeurent inchangés, car les conditions validées dans le pire des cas ne sont plus garanties.
Modifications à l'emballage à barrière stérile
Les modifications d'emballage doivent être évaluées en fonction de leur incidence potentielle sur la stérilisation. En général, toute modification des caractéristiques de l'emballage (par exemple, le type de matériau, la taille, la forme, la largeur du sceau, ou de la configuration, comme dans l'emballage extérieur, la densité de chargement) est probablement importante si elle peut influer sur :
- l'absorption ou la pénétration de l'agent stérilisant
- les niveaux résiduels d'agent stérilisant (le cas échéant)
- l'efficacité globale du procédé de stérilisation
- la sûreté ou l'intégrité de l'instrument stérile
- la résistance du sceau de l'emballage et les paramètres du procédé d'étanchéité
Il faut également évaluer la compatibilité entre le matériau de l'emballage et le procédé de stérilisation, car des modifications peuvent altérer le rendement ou la fiabilité de l'emballage.
Modifications aux cycles ou configurations préalablement approuvés
Une modification apportée à la méthode de stérilisation ou à l'emballage d'un instrument médical stérile est probablement non importante si à la fois :
- elle a déjà fait l'objet d'un examen préalable à la mise en marché dans le cadre d'une demande précédente de nouvelle homologation ou de modification de l'homologation pour un instrument similaire du même fabricant et
- toutes les conditions suivantes sont remplies :
- il n'est pas plus difficile de stériliser l'instrument que l'instrument de comparaison homologué précédemment
- l'interaction entre l'instrument et l'emballage proposé ne présente pas de risque accru pour l'intégrité de la barrière stérile
- les instruments sont fabriqués avec les mêmes matériaux et ont des conceptions similaires, sans nouvelles caractéristiques susceptibles de créer un nouveau pire scénario pour la stérilisation
- les modifications proposées ont été explicitement représentées, demandées et approuvées dans le cadre d'une demande précédente de modification nouvelle ou importante
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Instruments médicaux stériles | La méthode de stérilisation est passée d'une stérilisation à l'oxyde d'éthylène (OE) à une stérilisation par irradiation gamma. | Importante La méthode de stérilisation évolue. Cela peut avoir une incidence sur la sûreté, l'efficacité ou le niveau de stérilisation des instruments. |
| Instruments médicaux stériles | Un indicateur biologique est remplacé par une libération paramétrique. | Importante Les processus de vérification et de validation du contrôle de la qualité sont modifiés. De plus, le mécanisme de contrôle de la qualité est modifié. |
| Instruments médicaux stériles | Modifications qui réduisent le niveau d'assurance de stérilité. Par exemple, d'un niveau d'assurance de stérilité (par exemple, de 10⁻⁶ à un niveau d'assurance de stérilité de 10⁻⁵). | Importante L'efficacité du procédé de stérilisation ou la sûreté d'un instrument stérile a changé. Cette modification a également une incidence sur le profil avantages-risques de l'instrument. |
| Instruments médicaux stériles | Ajout d'une nouvelle installation de stérilisation à l'OE dont le cycle proposé est identique au cycle actuellement homologué pour tous les paramètres critiques et utilisant un équipement de stérilisation différent. Certains paramètres, comme l'humidité relative, sont ajustés en raison de différences d'élévation locales. Le nouveau cycle a été validé au moyen de la méthode de surdestruction décrite dans la norme ISO 11135. | Importante La méthode de stérilisation et les paramètres critiques du cycle n'ont pas changé, mais l'équipement utilisé est différent. |
| Instruments médicaux stériles | Remplacement de la méthode de vérification de la dose d'irradiation VDmax par la méthode 1A/1B, la méthode 2 (conformément à la norme ISO 11137) ou vice versa. | Importante Les processus de vérification et de validation du contrôle de la qualité ont changé. Une modification a aussi été apportée au mécanisme de contrôle des processus précédemment validés. |
| Instruments médicaux stériles à emballage à compartiment unique | La modification apportée à l'emballage consiste à placer dans un nouvel emballage à barrière stérile double un instrument stérile qui était dans un emballage à barrière stérile unique. | Importante Les modifications peuvent influer sur l'efficacité du procédé de stérilisation ainsi que sur l'intégrité et la durabilité de la barrière stérile. Les modifications peuvent avoir une incidence sur la réussite du procédé de stérilisation ou influencer le procédé de la sûreté ou l'efficacité de l'instrument. |
| Instruments médicaux stériles à emballage à barrière stérile double | Remplacement d'un emballage à barrière stérile double par un emballage à barrière stérile unique. | Importante Les modifications peuvent avoir une incidence sur l'efficacité du procédé de stérilisation, sur l'intégrité et la durabilité de la barrière stérile, ou encore sur la manière dont le procédé de stérilisation influe sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument. |
| Instruments médicaux stériles | Modification des dimensions de l'emballage ou ajout d'une enveloppe protectrice dans les couches de l'emballage stérile (par exemple, résine). | Importante Les modifications peuvent avoir une incidence sur l'efficacité du procédé de stérilisation, sur l'intégrité et la durabilité de la barrière stérile, ou encore sur la manière dont le procédé de stérilisation influe sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument. |
| Instruments médicaux stériles | La concentration ou le temps d'exposition à l'OE a été réduit et validé au moyen d'une méthode définie dans la norme ISO 11135. | Importante Les paramètres critiques du cycle ont changé. Cette modification peut avoir une incidence sur la réussite du procédé de stérilisation. |
| Instruments médicaux stériles | Ajout d'une nouvelle installation de stérilisation à l'OE dont le cycle proposé est identique au cycle actuellement homologué pour tous les paramètres critiques et utilisant le même équipement de stérilisation, mais certains paramètres, comme l'humidité relative, sont ajustés en raison de différences d'élévation locales. Le nouveau cycle a été validé au moyen de la méthode de surdestruction décrite dans la norme ISO 11135. | Non importante La méthode de stérilisation et les paramètres critiques du cycle n'ont pas changé. |
| Instruments médicaux stériles | Une modification du débit d'air ou du système de chauffage, de ventilation et de conditionnement d'air (CVCA) est apportée au sein du milieu de fabrication. L'installation de stérilisation est séparée, sur le plan physique et environnemental, de la chaîne de fabrication, et le niveau de biocontamination de l'instrument n'a pas augmenté au-dessus du niveau précédent. | Non importante Le niveau de biocontamination n'a pas augmenté au-dessus du niveau maximal validé précédemment. |
| Instruments médicaux stériles | Modification mineure des paramètres du cycle (par exemple, humidité, pression, élévation). | Non importante Ces modifications n'ont aucune incidence sur la dose administrée ou les résidus d'agent stérilisant indiqués dans le procédé approuvé et la validation. |
| Instruments médicaux stériles | Les stérilisateurs sous contrat ont changé, sans modification des paramètres du cycle, de l'équipement de stérilisation ou de la méthode de validation du procédé. | Non importante Les paramètres critiques du cycle et les processus de vérification et de validation du contrôle de la qualité n'ont pas changé. La validation du processus devrait rester applicable. |
| Instruments médicaux stériles | Remplacement de l'agent stérilisant à l'OE prémélangé par un agent stérilisant à l'OE post-mélangé avec de l'azote. La concentration finale de l'OE dans le stérilisateur est identique dans les deux cycles, sans modification des paramètres critiques du cycle (dose appliquée d'OE). | Non importante La méthode de stérilisation et les paramètres critiques du cycle n'ont pas changé. |
| Instruments médicaux stériles | Modification consistant à utiliser, au lieu de l'air (mélange de 80 % d'azote et de 20 % d'oxygène), de l'azote pur lors du processus d'aération afin d'éviter les mélanges de gaz explosifs, sans modification des paramètres critiques du cycle (dose appliquée d'OE). | Non importante La méthode de stérilisation et les paramètres critiques du cycle n'ont pas changé. |
| Instruments médicaux stériles | Une proposition de modification de l'emballage déjà examinée et approuvée dans le cadre d'une modification a demandé explicitement l'emballage identique pour un instrument similaire stérilisé au moyen du même cycle. L'instrument en question ne présente pas une plus grande difficulté de stérilisation que l'instrument comparable et où les matériaux de l'emballage sont identiques. | Non importante La modification a déjà été examinée et approuvée dans le cadre d'une demande précédente concernant un instrument similaire. |
Modifications au logiciel
Aux fins de la présente section, les logiciels d'instruments médicaux peuvent être soit intégrés au matériel d'un instrument médical, soit distribués séparément. Nos recommandations de la présente section s'appliquent à la fois aux logiciels et aux micrologiciels.
Les logiciels peuvent être mis à jour facilement et fréquemment, et peuvent donc faire l'objet de plusieurs modifications au cours de leur cycle de vie. Santé Canada considère que certaines de ces modifications sont importantes.
Voici des exemples de modifications importantes apportées à un logiciel :
- modification influant sur la fonction ou les spécifications de rendement associées à l'utilisation prévue de l'instrument ou à l'utilisation prévue d'un instrument compatible dont la fonction est commandée par le logiciel
- introduction d'un nouveau risque ou modification d'un risque existant qui pourrait entraîner un effet néfaste important, y compris des effets néfastes découlant de conséquences imprévues
- modification créant ou rendant nécessaire une nouvelle mesure de contrôle des risques ou la modification d'une mesure existante de contrôle des risques pour une situation dangereuse qui pourrait entraîner un préjudice important
Voici des exemples de modifications non importantes quand aucune des modifications ci-dessus ne s'applique :
- modifications conçues uniquement pour faire revenir le système aux spécifications de la dernière version homologuée de l'instrument
- intégration de modifications au système d'exploitation dans lequel s'exécute le logiciel, sans modification du code logiciel sous-jacent
- modifications apportées uniquement pour renforcer la cybersécurité et qui n'ont aucune autre incidence sur la sûreté ou l'efficacité du logiciel ou de l'instrument
- modification introduisant uniquement des fonctions sans fins médicales, telles que l'impression, la télécopie, l'amélioration de la clarté de l'image, le format des rapports ou la prise en charge de langues supplémentaires
- modification seulement de l'apparence de l'interface utilisateur, qui risque peu d'influer sur l'utilisabilité, le diagnostic ou la thérapie fournie au patient
- désactivation d'une fonction qui n'influe pas sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument
Ces exemples sont donnés à titre indicatif uniquement. Toutes les modifications au logiciel doivent être évaluées afin de déterminer si elles peuvent entraîner un comportement inattendu. La mesure dans laquelle une modification est importante dépend de son incidence potentielle sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument. Il est recommandé de procéder à une évaluation des risques à la suite de toute modification au logiciel.
Voici d'autres exemples de modifications au logiciel qui peuvent être importantes ou non :
- la réécriture du logiciel dans un autre langage de programmation est susceptible d'être importante
- les modifications de pilote sont susceptibles d'être importantes
- les modifications apportées au système d'exploitation peuvent être :
- non importantes si aucune modification n'est apportée à l'application
- importantes si des modifications de pilote sont nécessaires ou si le noyau diffère d'un système d'exploitation à l'autre
- Par exemple, une modification de famille de système d'exploitation pour passer de Windows à Linux ou une modification majeure de Windows XP à Windows 10
Les instruments médicaux qui utilisent l'apprentissage machine (AM), en partie ou en totalité, pour atteindre leurs fins médicales prévues sont connus sous le nom d'instruments médicaux utilisant l'apprentissage machine (AM). Un plan de contrôle des changements préétablis (PCCP) fournit un mécanisme pour traiter les cas où il faut une autorisation préalable des modifications importantes prévues pour gérer un risque connu. Cette approche peut être avantageuse dans la gestion de certains risques connus des instruments médicaux utilisant l'AM, comme la dégradation du rendement du système d'AM au fil du temps en raison de la dérive du modèle d'AM.
Pour les instruments médicaux qui ont été homologués au moyen d'un PCCP, toute modification importante apportée conformément au PCCP autorisé a déjà fait l'objet d'un examen. Elle n'exige donc pas la présentation d'une demande de modification de l'homologation.
Concernant les modifications d'homologation apportées à un instrument qui ne font pas partie d'un PCCP autorisé, y compris les modifications apportées au PCCP lui-même, consultez :
- le règlement sur les instruments médicaux
- les autres lignes directrices pertinentes, en plus de la présente ligne directrice
Pour en savoir plus sur les exigences de présentation des demandes relatives à des instruments médicaux utilisant l'AM ou des PCCP, consultez :
Types de modifications courantes au logiciel et conséquences imprévues potentielles
Les modifications au logiciel peuvent prendre plusieurs formes, notamment :
- les modifications de l'infrastructure
- Par exemple, modification de compilateurs, de langages de programmation, de pilotes de logiciel
- les modifications architecturales
- Par exemple, compatibilité du nouveau système d'exploitation, modifications au logiciel pour prendre en charge le matériel modifié ou nouveau
- les modifications d'algorithme
- Par exemple, modifications à la logique ou aux calculs effectués par le logiciel
- les modifications cosmétiques
- Par exemple, nouveaux logos, polices d'interface utilisateur, couleurs
- le réusinage
- Par exemple, amélioration de l'efficacité, de la structure ou de la maintenabilité du logiciel sans modifier son comportement ou sa fonctionnalité
- la réingénierie
- Par exemple, reconstituer le logiciel sous une nouvelle forme, en remplaçant le logiciel vieillissant
Les modifications cosmétiques sont souvent non importantes. Toutefois, les modifications énumérées ici peuvent être jugées importantes, car il peut y avoir des conséquences imprévues lors de l'exécution de codes logiciels dans des environnements logiciels souvent complexes. À titre d'exemple, une mise à niveau du système d'exploitation (SE) peut :
- déclencher des effets involontaires par l'utilisation de pilotes ou de noyaux différents
- exiger la mise à jour d'autres composants logiciels afin de maintenir la compatibilité
Vous devez évaluer soigneusement les conséquences potentielles d'une modification apportée au logiciel afin de déterminer si cette modification est importante, en tenant compte de son incidence potentielle sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument.
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Logiciel – détection et caractérisation du cancer de la peau | Une application médicale mobile conçue pour détecter et caractériser le cancer de la peau est améliorée par la mise à jour de ses paramètres de modèle. Il est prévu que l'application mise à niveau soit distribuée automatiquement aux utilisateurs existants. La modification influe sur la sensibilité et la spécificité de l'algorithme de détection. | Importante La modification peut avoir une incidence sur la fonctionnalité ou le rendement cliniques de l'instrument. |
| Logiciel – instrument diagnostique in vitro | Une modification au logiciel permet à l'IDIV d'améliorer le débit de traitement des échantillons. Les modifications comprennent des modifications visant à réduire les temps des épreuves en permettant des temps plus courts de réaction d'échantillon. | Importante Le temps d'incubation plus court peut influer sur le rendement du diagnostic. |
| Logiciel – application de radiographie thoracique | Une application logicielle utilisant l'analyse d'images de radiographie thoracique par intelligence artificielle ajoute un modèle de détection des tubes endotrachéaux. | Importante La nouvelle fonction de diagnostic influe sur le rendement de l'instrument et introduit une nouvelle utilisation prévue et un nouveau risque. |
| Logiciel – pompe à perfusion | Une pompe à perfusion comporte deux alarmes de détection d'occlusion : occlusion en aval et occlusion en amont. Le logiciel est modifié pour permettre à l'utilisateur de désactiver une alarme s'il le souhaite. Cela signifie que l'utilisateur a désormais la possibilité d'utiliser une ou deux alarmes d'occlusion. | Importante Il s'agit d'une modification apportée aux mesures de contrôle des risques présentes dans l'instrument. |
| Logiciel – système d'exploitation | Le système d'exploitation d'un tomodensitomètre a été mis à niveau de Windows 7 à Windows 10. De petites modifications d'infrastructure et d'architecture ont été apportées au logiciel pour des raisons de compatibilité. | Importante Le nouveau système d'exploitation appartient à la même famille. Toutefois, les modifications d'infrastructure et d'architecture pourraient avoir des conséquences imprévues susceptibles d'influer sur le rendement de l'instrument. |
| Logiciel – système d'exploitation | Un glucomètre a été modifié pour que les instruments Android et iOS (y compris la commande de l'instrument) soient compatibles. Auparavant, il était compatible uniquement avec les ordinateurs Windows. | Importante Bien que la fonctionnalité sous-jacente prévue de l'instrument n'ait pas changé, la conception permettant de mettre en œuvre ces fonctions doit refléter les différences entre Android et iOS. La vérification et la validation de l'un ne prennent pas en charge l'autre. |
| Logiciel – cybersécurité | L'ajout d'une limite de tentative de connexion à un instrument de stimulation cardiaque implanté permet de verrouiller l'accès à l'instrument après un nombre défini d'échecs de tentative de connexion. Cette mesure vise à prévenir les accès non autorisés. La modification vise à renforcer la cybersécurité de l'instrument. | Importante La modification peut restreindre les connexions légitimes qui sont importantes sur le plan clinique pour accéder à l'instrument ou le faire fonctionner. En réduisant la disponibilité dans le cadre d'une utilisation clinique, cette modification modifie le profil de risque de l'instrument et peut nuire à sa sûreté et à son efficacité. |
| Logiciel – Instrument médical utilisant l'AM et homologué au moyen d'un PCCP | Modifications aux limites de rendement de l'instrument définies dans le PCCP. | Importante Les modifications qui influent sur les spécifications de rendement sont importantes. |
| Logiciel – Instrument médical utilisant l'AM et homologué au moyen d'un PCCP | Modification des protocoles de modification définis par le PCCP qui : Introduit un nouveau risque, modifie un risque existant ou nécessite une nouvelle mesure de contrôle des risques ou modifie une mesure existante de contrôle des risques qui pourrait entraîner un préjudice important Cela peut comprendre, par exemple, des modifications aux :
|
Importante Les modifications qui introduisent un nouveau risque, modifient un risque existant, ou rendent nécessaires une nouvelle mesure de contrôle des risques ou la modification d'une mesure existante de contrôle des risques qui pourrait entraîner un préjudice important sont considérées comme importantes. |
| Logiciel – système d'exploitation | Le système d'exploitation d'un système à ultrasons a été mis à niveau vers Windows 10 à partir de Windows 7. Le système d'exploitation appartient à la même famille de systèmes d'exploitation et seules des modifications cosmétiques ont été apportées. | Non importante Il s'agit d'une modification du système d'exploitation sur lequel le logiciel inchangé est exécuté. Seules des modifications cosmétiques ont été apportées. |
| Logiciel – cybersécurité | Une vulnérabilité de sécurité est décelée dans le logiciel d'un instrument par une surveillance de cybersécurité de routine. Le logiciel est modifié de façon à éliminer la vulnérabilité. Aucune autre modification n'est apportée. Il n'y a aucune autre incidence sur le logiciel ou l'instrument. | Non importante La modification apportée au logiciel vise à le ramener à ses spécifications initiales. Aucune nouvelle fonction n'est intégrée et les spécifications demeurent inchangées. Les analyses des risques ont permis de déterminer qu'il n'y a pas d'incidence négative sur le logiciel ou l'instrument. |
| Logiciel – Instrument médical utilisant l'AM et homologué au moyen d'un PCCP | Modifications apportées à l'instrument qui figurent dans la liste des modifications admissibles du PCCP autorisé. | Non importante Ces modifications sont non importantes, car elles sont préautorisées dans le PCCP. |
| Logiciel – diagnostic à ultrasons | Un système de diagnostic à ultrasons dispose de plusieurs paramètres de mesure. Sur la base d'une enquête marketing menée auprès des clients actuels, un paramètre de mesure fourni à titre informatif uniquement (non utilisé à des fins diagnostiques ni pour l'atténuation des risques) est supprimé dans une mise à jour logicielle. | Non importante Cette modification des spécifications n'est pas liée à l'utilisation prévue ni à l'atténuation des risques. Elle n'entraîne aucun nouveau risque. |
Modifications apportées aux matériaux entrant dans la fabrication d'un instrument autre qu'un instrument diagnostique in vitro
Les modifications apportées aux matériaux comprennent toutes les modifications concernant la source, le fournisseur, les méthodes de traitement, le type, la formulation et les propriétés chimiques, physiques ou électromagnétiques des matériaux. Chaque modification apportée au matériau doit être évaluée individuellement et collectivement afin de déterminer son incidence sur la sûreté et l'efficacité de l'instrument.
Cette section porte sur l'incidence des modifications apportées aux matériaux sur l'instrument. Par exemple :
- la sûreté biologique et la biocompatibilité de l'instrument
- la liaison ou l'adhérence aux matériaux adjacents
- les propriétés mécaniques ou physiques
En général, une modification apportée aux matériaux d'origine humaine ou animale est considérée comme importante. Pour en savoir plus, consultez :
L'incidence d'une modification apportée au matériau sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument dépend également de ce qui suit :
- l'origine du matériau
- si le type, la formulation, la composition ou le traitement du matériau ont changé
- si l'instrument est effractif ou non effractif
- le type et la durée du contact du matériau avec les tissus ou les liquides organiques
Les modifications apportées aux matériaux d'un instrument médical peuvent également avoir une incidence directe ou indirecte sur plusieurs autres aspects de l'instrument médical dans son ensemble ou sur son fonctionnement, par exemple :
- les spécifications de l'instrument, ce qui entraîne une modification de son rendement mécanique
- la stabilité et la durée de conservation de l'instrument
- une modification apportée au matériau peut nécessiter une modification du contenu de l'étiquetage
- l'efficacité du procédé de stérilisation, y compris les interactions avec l'agent stérilisant
L'incidence de la modification des matériaux d'un instrument de classe II compatible avec un instrument de classe III ou IV, qu'ils soient homologués ensemble ou séparément, doit également être prise en compte. Cette modification à l'instrument class II peut avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument à risque plus élevé et nécessiter une modification de l'homologation avant la mise en œuvre des modifications apportées aux matériaux de classe II. Par exemple, les modifications apportées aux matériaux d'une agrafeuse chirurgicale peuvent avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité des agrafes chirurgicales compatibles.
De même, les modifications apportées à d'autres aspects de la conception, de la fabrication ou de l'entreposage et du transport doivent être évaluées afin de déterminer leurs répercussions potentielles, prévues ou imprévues, sur l'instrument ou les matériaux d'emballage. Des exemples de ces modifications comprennent :
- les modifications apportées à un procédé ou à un équipement de fabrication peuvent avoir une incidence sur les propriétés d'un ou de plusieurs matériaux de l'instrument
- les modifications apportées aux conditions d'entreposage peuvent influer sur les caractéristiques ou la stabilité des matériaux de l'instrument ou des matériaux d'emballage
Modification de la source ou du fournisseur du matériau
Une modification de la source d'un matériau désigne le passage d'un fournisseur ou fabricant d'une matière première, d'un composant ou d'une substance utilisé dans l'instrument à un autre.
En général, les modifications relatives au fournisseur ne sont pas considérées comme importantes lorsqu'elles ne modifient pas le type, la formulation, la composition chimique ou le traitement du matériau. Ceci ne change pas, que l'instrument soit en contact direct avec le patient ou non.
Toutefois, les modifications qui ont une incidence sur le type, la formulation, la composition chimique ou le traitement du matériau sont probablement importantes. Ceci est le cas, en particulier lorsque le matériau est implanté, qu'il est en contact direct avec le patient ou qu'il est essentiel à la sûreté ou à l'efficacité de l'instrument.
Modification du traitement des matériaux
Une modification du traitement des matériaux désigne toute modification apportée à la manière dont un matériau utilisé dans un instrument médical est fabriqué, traité ou manipulé pendant la production.
L'incidence d'une modification de ce type doit être évaluée en comparant les spécifications du matériau modifié aux spécifications d'origine. Une modification liée au matériau qui entraîne une modification des spécifications de l'instrument doit également être évaluée comme une modification relative à la conception.
Lorsque seules les spécifications du matériau sont touchées et que toutes les autres spécifications de l'instrument demeurent inchangées, la modification est probablement importante s'il est raisonnable de s'attendre à ce qu'elle ait une incidence sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument.
Voici des exemples de modifications apportées au traitement des matériaux qui peuvent avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument :
- modifications apportées à l'équipement d'extrusion des matériaux qui peuvent modifier la rugosité de la surface
- ajustements du dosage de stérilisation par irradiation gamma ou faisceau électronique qui peuvent modifier les propriétés d'un polymère réticulé
Modification du type de matériau
Une modification du type de matériau désigne le remplacement d'un matériau par un autre dont la composition chimique, l'origine biologique ou les propriétés physiques diffèrent. Elle se distingue des modifications relatives au fournisseur ou aux méthodes de traitement.
Une modification du type de matériau est probablement importante si le matériau modifié peut :
- présenter des caractéristiques de biocompatibilité différentes
- modifier les caractéristiques de rendement ou de fonctionnement de l'instrument
- modifier les propriétés électromagnétiques comme la compatibilité avec l'imagerie par résonance magnétique (IRM) ou la sensibilité aux interférences de radiofréquences (RF)
- introduire de nouveaux risques ou modifier le profil avantages-risques de l'instrument
- influer sur la stabilité ou la durabilité des composants de l'instrument
- influer sur l'efficacité ou la sûreté du procédé de stérilisation ou du système d'emballage
Modification de la formulation ou de la composition chimique du matériau
Une modification de la formulation et de la composition chimique désigne toute modification apportée aux ingrédients, aux proportions ou à la structure chimique d'un matériau utilisé dans l'instrument. Cela comprend :
- le remplacement d'un composé chimique par un autre
- la modification de la concentration ou de la proportion des composants d'un mélange
- l'ajout ou le retrait d'additifs, d'agents stabilisants ou de matériaux de remplissage
- la modification de la méthode de polymérisation ou des agents de réticulation
Une modification de la formulation ou de la composition chimique du matériau est probablement importante si :
- le matériau modifié est en contact direct ou indirect avec les tissus ou les liquides organiques
- la modification influe sur la biocompatibilité de l'instrument
- les modifications altèrent les propriétés mécaniques, chimiques ou thermiques de l'instrument
- la modification du matériau est susceptible de modifier le profil avantages-risques global de l'instrument
L'organigramme figurant ci-dessous et l'explication qui suit décrivent l'évaluation que vous devez effectuer pour déterminer si votre modification est importante.
Description textuelle
La figure est un organigramme comportant plusieurs cases indiquant différentes questions. Chaque case est numéroté de 1 à 7.
La case 1 demande si le matériau modifié est d'origine humaine ou animale. Si la réponse est oui, l'organigramme indique qu'il s'agit d'une modification importante. Si la réponse est non, l'organigramme indique de passer à la case 2.
La case 2 demande s'il y a une modification du type, de la formulation, de la composition ou du traitement du matériau. Si la réponse est non, la case suivante indique qu'il ne s'agit pas d'une modification importante. Si la réponse est oui, l'organigramme indique de passer à la case 3.
La case 3 demande si le matériau modifié sera en contact direct ou indirect avec des tissus ou des liquides organiques. Si la réponse est oui, l'organigramme indique de passer à la case 4. Si la réponse est non, passez à la case 7. La case 7 demande si le matériau modifié a entraîné d'autres modifications. Si la réponse à la case 7 est non, il ne s'agit pas d'une modification importante. Si la réponse à la case 7 est oui, consultez d'autres sections de la présente ligne directrice.
La case 4 demande si le matériau modifié est identique à celui utilisé dans un instrument homologué par le même fabricant ayant une conception similaire aux fins des mêmes indications. Si la réponse est non, passez à la case 5. Si la réponse est oui, passez à la case 7. La case 7 demande si le matériau modifié a entraîné d'autres modifications. Si la réponse à la case 7 est non, il ne s'agit pas d'une modification importante. Si la réponse à la case 7 est oui, consultez d'autres sections de la présente ligne directrice.
La case 5 demande si le matériau modifié est utilisé dans un instrument effractif qui doit être absorbé par le corps, y rester pendant au moins 30 jours ou être en contact avec le système cardiovasculaire central ou le système nerveux central. Si la réponse est oui, il s'agit d'une modification importante. Si la réponse est non, passez à la case 6.
La case 6 demande si le matériau modifié soulève des préoccupations nouvelles ou accrues relatives à la biocompatibilité. Si la réponse est oui, il s'agit d'une modification importante. Si la réponse est non, passez à la case 7.
La case 7 demande si le matériau modifié a entraîné d'autres modifications. Si la réponse à la case 7 est non, il ne s'agit pas d'une modification importante. Si la réponse à la case 7 est oui, consultez d'autres sections de la présente ligne directrice.
Considérations supplémentaires
Les modifications apportées aux procédés de réutilisation ou de recyclage ou aux conditions d'entreposage des matières premières destinées à la fabrication additive, comme l'impression 3D, sont probablement importantes si elles peuvent influer sur les propriétés ou le rendement de l'instrument fini.
Si le matériau modifié sera en contact direct ou indirect avec des tissus ou des liquides organiques, la modification est probablement importante.
- Le contact direct s'entend de tout contact physique entre le matériau et les tissus ou les liquides organiques
- Le contact indirect désigne un matériau par lequel un liquide ou un gaz passe avant que le liquide ou le gaz entre en contact physique avec les tissus ou les liquides organiques. En d'autres termes, le matériau en soi n'entre pas en contact physique avec les tissus ou les liquides organiques
Pour ce qui est de la sûreté des instruments, le contact direct et indirect avec les tissus ou les liquides organiques doit être évalué en tenant compte des mêmes considérations. Toute modification impliquant l'un ou l'autre type de contact peut être importante, dans l'attente d'une évaluation complète.
Si le matériau n'entre pas en contact direct ou indirect avec des tissus ou des liquides organiques, aucune autre considération biologique ou de biocompatibilité ne doit être évaluée afin de déterminer s'il s'agit d'une modification importante.
Si le matériau modifié est en contact avec des tissus ou des liquides organiques, mais qu'il est utilisé dans un instrument homologué au Canada du même fabricant ayant une conception similaire aux fins des mêmes indications, la modification apportée au matériau peut ne pas nécessiter de modification de l'homologation. Ceci est le cas si à la fois :
- les deux instruments sont fabriqués au moyen du même procédé et
- aux fins de la même indication et
- le matériau interagit avec les mêmes matériaux adjacents dans les deux instruments
L'instrument homologué doit également comporter tous les éléments suivants :
- classification de risque identique ou supérieure
- nature de contact présentant un risque identique ou supérieur
- par exemple, le sang est considéré comme le pire cas ou comme présentant un risque supérieur à celui d'une peau intacte
- durée de contact identique ou plus longue
Des préoccupations relatives à la biocompatibilité signalées dans le cadre d'un suivi clinique ou d'une surveillance après la mise en marché et une partie des mesures correctives ou d'atténuation qui comprend une modification des matériaux seraient considéré comme une modification importante.
La modification est probablement importante si la modification apportée aux matériaux utilisés dans un instrument effractif sont destiné à :
- être absorbé par le corps
- rester dans le corps pendant au moins 30 jours ou
- être en contact avec le système cardiovasculaire central ou le système nerveux central
La modification est probablement non importante si la modification apportée au matériau:
- s'agit d'une modification de colorant utilisant un colorant modifié conforme à la liste 7 de la Color Additive Status List (liste de statut des additifs colorants) de la Food and Drug Administration des États-Unis (en anglais seulement) et
- il n'y a pas d'autres modifications
Si l'instrument ne répond pas à ces conditions, une évaluation de la biocompatibilité doit être effectuée. Une modification apportée au matériau qui est susceptible d'introduire une préoccupation nouvelle ou accrue relative à la biocompatibilité est considérée comme une modification importante.
- Une nouvelle préoccupation relative à la biocompatibilité désigne un cas où un nouveau type d'essai de biocompatibilité est requis
- Une préoccupation accrue relative à la biocompatibilité désigne un cas où l'essai initial de biocompatibilité de l'instrument ne s'applique plus
Par exemple, si une modification apportée au matériau introduit une nouvelle substance relargable qui doit être mise à l'essai :
- un nouveau problème de biocompatibilité se poserait si l'on soupçonne la substance relargable d'être génotoxique et qu'aucun essai de génotoxicité antérieur de l'instrument d'origine n'a été effectué
- une préoccupation accrue relative à la biocompatibilité serait soulevée si l'essai de sensibilisation de l'instrument d'origine ne s'applique plus en raison du potentiel de sensibilisation de la substance relargable
Une modification apportée au matériau est probablement non importante si elle remplit l'ensemble des conditions suivantes :
- elle n'introduit pas de préoccupations nouvelles ou accrues relatives à la biocompatibilité et
- elle n'est pas utilisée dans un instrument qui doit être absorbé par le corps et
- elle n'est pas utilisée dans un instrument qui doit rester dans le corps pendant au moins trente jours et
- elle n'est pas utilisée dans un instrument qui doit être en contact avec le système cardiovasculaire central ou le système nerveux central et
- elle n'entraîne aucune autre modification de la conception, des spécifications, du rendement ou de la sûreté globale de l'instrument
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Chambre implantable | Modification du fournisseur de l'un des composants implantables en contact avec le patient. Il est indiqué que la chambre reste dans le corps pendant plus de 30 jours. Les spécifications de l'instrument sont identiques, mais celles des fournisseurs de matériaux ne le sont pas. | Importante Les différences entre les matériaux fournis peuvent avoir une incidence sur la qualité de ces matériaux, ce qui peut à son tour avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument. |
| Composite dentaire | Modification de la concentration d'un composant de composite dentaire. Les spécifications de rendement de l'instrument sont identiques. L'instrument reste dans le corps pendant plus de 30 jours. | Importante Il s'agit d'une modification des spécifications relatives à la conception qui peut avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité. |
| Produit de remplissage cutané | Modification du taux de réticulation de l'acide hyaluronique utilisé dans un produit de remplissage cutané. La formulation de l'instrument est identique. L'instrument est absorbé par le corps et reste dans le corps pendant plus de 30 jours. | Importante Il s'agit d'une modification des spécifications relatives à la conception qui peut avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité. |
| Implant mammaire | Modification d'un équipement de traitement, qui modifie les spécifications du matériau utilisé dans un implant mammaire. L'instrument reste dans le corps pendant plus de 30 jours. | Importante Il s'agit d'une modification des spécifications relatives à la conception, intentionnelle ou non, qui peut avoir une incidence sur la sûreté ou l'efficacité. |
| Oxygénateur | Modification du matériau de membrane utilisé dans la partie d'échange de gaz d'un oxygénateur. Le matériau n'a pas été utilisé dans un autre oxygénateur homologué. Il n'est pas en contact avec des liquides organiques pendant plus de 30 jours. Cependant, la modification augmente les préoccupations relatives à la biocompatibilité du matériau. | Importante Un nouveau risque potentiel susceptible d'avoir une incidence sur le profil avantages-risques de l'instrument est introduit. |
| Système ou console d'hémodialyse | Modification du matériau utilisé dans le capteur de pression d'un circuit de soluté du système d'hémodialyse. Le matériau modifié est identique au matériau utilisé dans un capteur de température d'un autre circuit de soluté de système d'hémodialyse homologué. Les deux systèmes d'hémodialyse sont fabriqués par le même fabricant avec les mêmes indications d'emploi. Seules leurs fonctions logicielles diffèrent. Il n'y a pas d'autres modifications. | Non importante Les risques associés au matériau ont déjà été examinés par Santé Canada pour une utilisation prévue équivalente et jugés acceptables. Remarque : Le matériau de comparaison doit avoir été explicitement indiqué à Santé Canada et avoir fait l'objet d'un examen préalable à la mise en marché (nouveau matériau ou modification). |
| Aiguille à suture neurovasculaire | Modification du matériau utilisé dans une aiguille à suture neurovasculaire pour remplacer de l'acier inoxydable 304 par de l'acier inoxydable 316. Le même fabricant possède une autre aiguille à suture neurovasculaire homologuée au Canada qui utilise le même acier inoxydable 316 et qui a fait l'objet d'un examen préalable à la mise en marché. Les spécifications de rendement mécanique de l'aiguille sont identiques. | Non importante Les risques associés au matériau ont déjà été examinés par Santé Canada pour une utilisation prévue équivalente et jugés acceptables. |
| Cathéter de dilatation à ballonnet pour angioplastie transluminale percutanée (ATP) | Modification de l'encre utilisée sur le marqueur proximal d'un cathéter de dilatation à ballonnet d'ATP, qui remplace l'encre blanche de marquage à chaud par une encre noire TP300 N50. Cette encre est en contact avec des patients. La nouvelle encre a déjà fait l'objet d'un examen préalable à la mise en marché au Canada pour un instrument du même fabricant. Cet instrument présente une nature et une durée de contact avec le corps identiques ou équivalentes à celles définies par la norme ISO 10993-1. |
Non importante Les risques associés au matériau ont déjà été examinés par Santé Canada pour une utilisation prévue équivalente et jugés acceptables. |
| Système de pose d'endoprothèses vasculaires | Modification du matériau de la poignée d'une endoprothèse vasculaire. La conception de la poignée n'est pas modifiée et la poignée n'entre pas en contact avec le patient. | Non importante Cette modification est jugée peu susceptible de modifier le profil avantages-risques de l'instrument. |
| Prothèse de hanche | Modification du fournisseur de l'alliage de titane utilisé dans la fabrication de la tige de hanche. Le matériau reste conforme à la norme ASTM F136. | Non importante La sûreté, l'efficacité et la qualité du matériau sont garanties par une norme reconnue par Santé Canada et les spécifications de l'instrument restent inchangées. |
| Cathéter central inséré par voie périphérique (CCIP) | Modification du colorant apportée au niveau du collet d'insertion du CCIP, lequel empreinte le circuit du soluté lors de l'administration ou du retrait d'un liquide chez un patient. Le colorant est conforme à la liste 7 des additifs colorants de la FDA exemptés de certification (sauf indication contraire) et inscrits en permanence aux fins d'utilisation dans les instruments médicaux. | Non importante L'inclusion des additifs colorants dans la liste 7 de la FDA (exemptés de certification) sera jugée non importante pour les instruments médicaux. |
| Cathéter central inséré par voie périphérique (CCIP) | Modification du colorant apportée au niveau du port de rinçage du CCIP. Le port de rinçage est un port d'accès aux seringues de rinçage pour l'épuration des lignes intraveineuses ou l'administration d'anesthésiques, et ne doit pas être utilisé pour l'administration ou le retrait d'un liquide chez un patient. Le colorant n'entre pas en contact direct ou indirect avec des tissus ou des liquides organiques. | Non importante Le colorant est utilisé dans le port de rinçage d'un CCIP qui n'a aucun contact avec les tissus ou les liquides organiques, et aucune autre modification n'est apportée. |
Modifications apportées aux matériaux entrant dans la fabrication d'un instrument diagnostique in vitro
Il existe une distinction entre les instruments diagnostiques in vitro (IDIV) et les autres instruments en ce qui concerne les modifications apportées aux matériaux.
Les modifications apportées aux matériaux d'un IDIV comprennent les modifications apportées :
- aux composants essentiels
- comme les antigènes, les anticorps, les amorces et les conjugués
- aux autres réactifs
- comme les tampons
- aux matériaux qui sont en contact direct avec les réactifs de l'instrument
- comme les cassettes, les flacons de solution
Une modification apportée au matériau d'un composant essentiel d'un IDIV est probablement importante lorsque l'évaluation des risques détermine une incidence potentielle sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument, notamment :
- une incidence sur une allégation de rendement
- une incidence sur la durée de conservation approuvée ou sur une allégation de stabilité
- une incidence sur le principe de fonctionnement de l'instrument (par exemple, d'une épreuve d'immunofluorescence à un essai immuno-enzymatique [ELISA])
- une modification du principe de fonctionnement et donc des caractéristiques de rendement d'un IDIV, y compris sa spécificité ou sa sensibilité
- (il faut tenir compte de l'incidence de chaque modification sur la sûreté et l'efficacité de l'instrument)
- une modification des composants ou des matériaux de réaction, comme des matériaux d'étalonnage, ce qui entraîne une modification des caractéristiques de rendement indiquées dans l'étiquetage
Les modifications apportées aux matériaux d'un IDIV peuvent également entraîner des modifications de la conception, du procédé de fabrication, de l'équipement, des procédures de contrôle ou de l'étiquetage, y compris les allégations de stabilité. Vous devez consulter toutes les sections pertinentes de la présente ligne directrice pour déterminer si la modification que vous proposez est importante.
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Trousse d'essai d'IDIV | Azoture de sodium ajouté comme agent de conservation à un réactif de la trousse. Cet ajout introduit un nouveau danger et exige l'ajout d'une mise en garde sur l'étiquette. | Importante Cet ajout introduit un nouveau danger, qui a une incidence sur le profil de sûreté de l'instrument et nécessite des modifications de l'étiquetage. |
| Trousse d'essai d'IDIV | Modification consistant à remplacer les flacons de réactif en verre par des flacons de réactif en plastique pour régler les problèmes de bris, ce qui a entraîné une modification des spécifications du fabricant relatives au contenant. Une nouvelle étude de stabilité est nécessaire pour établir la stabilité du réactif quand le nouveau matériau du contenant est utilisé. | Importante La stabilité des réactifs peut être affectée. |
| Trousse d'essai d'IDIV | Modification de la préparation de l'échantillon pour inclure un stabilisant. L'évaluation des risques montre que l'ajout du stabilisant peut avoir une incidence sur le rendement de l'épreuve. | Importante Les modifications apportées aux spécifications des matériaux et des composants peuvent avoir une incidence sur le rendement de l'instrument. |
| Trousse d'essai d'IDIV | La source de témoin positif externe est passée d'un anticorps humain à un anticorps non humain. La modification nécessite une nouvelle étude de stabilité, car la stabilité du témoin nouvellement formulé n'a pas été établie. | Importante La mesure de contrôle de la qualité est touchée par la modification apportée au matériau, ce qui peut avoir une incidence sur la stabilité de l'instrument, le profil de risque ou les allégations d'étiquetage. |
| Trousse d'essai d'IDIV | L'emballage principal est passé d'un matériau moins perméable à un matériau plus perméable à l'eau (par exemple, remplacement d'une feuille de métal hautement imperméable par du plastique). L'évaluation des risques permet de déterminer une incidence possible sur l'allégation de stabilité de l'instrument. | Importante La mesure de contrôle de la qualité est touchée par la modification apportée au matériau, ce qui peut avoir une incidence sur la stabilité de l'instrument, le profil de risque ou les allégations d'étiquetage. |
| Trousse d'essai d'IDIV | Modification du pH du tampon d'extraction d'échantillons pour améliorer l'efficacité d'extraction. Selon l'évaluation des risques, aucun nouveau risque n'a été introduit. Les modifications apportées au pH du tampon d'extraction ont uniquement amélioré l'efficacité de la méthodologie. Les spécifications du produit n'ont pas été modifiées. Aucune modification n'est apportée à l'étiquetage. | Non importante L'évaluation des risques ne devrait pas avoir d'incidence sur la sûreté. |
| Trousse d'essai d'IDIV | Modification du tampon phosphate salin (PBS) dans une trousse d'essai due à un changement de fournisseur sans modification des spécifications du fabricant. L'évaluation des risques et les essais de contrôle de la qualité ne permettent pas d'identifier une incidence sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument et aucune nouvelle étude de stabilité n'est justifiée. | Non importante Aucune modification n'est apportée aux spécifications d'acceptation des matériaux fournis, de sorte qu'aucun nouveau risque n'est introduit. Les mesures de contrôle de la qualité existantes restent inchangées. |
| Trousse d'essai d'IDIV | Modification dans la conservation du matériau de contrôle, pour lequel une évaluation des risques a confirmé que le profil de risque, les caractéristiques de rendement, et les allégations de stabilité restent inchangées. | Non importante L'évaluation des risques a confirmé que le profil de risque reste inchangé. |
Modifications à l'étiquetage
L'étiquetage d'un instrument contient des renseignements importants sur son utilisation sûre et efficace. Certaines modifications apportées à l'étiquetage sont considérées comme importantes. Chaque modification de l'étiquetage doit être évaluée individuellement, ainsi que dans le contexte de l'impact cumulatif de toutes les modifications apportées à l'étiquetage au fil du temps.
Les modifications apportées à l'étiquetage peuvent concerner :
- les manuels de l'utilisateur
- l'étiquetage destiné au patient
- l'étiquetage électronique
- les indications d'emploi
- les étiquettes apposées sur l'instrument
- le matériel de marketing des fabricants, y compris les sites Web destinés au Canada
- tout autre document qui fournit des renseignements relatifs à l'utilisation de l'instrument
Les modifications qui déclenchent une mise à jour de l'étiquetage doivent également être évaluées conformément à toutes les autres sections pertinentes de la présente ligne directrice. Par exemple, les modifications apportées à l'étiquetage sont souvent déclenchées par des modifications apportéeés :
- aux exigences des utilisateurs
- aux spécifications de rendement ou aux matériaux
- à la conception de l'interface utilisateur
Modifications de l'étiquetage concernant les indications d'emploi, l'utilisation prévue et les avantages cliniques
En général, les modifications apportées à l'utilisation prévue ou aux indications d'emploi sont considérées comme importantes. L'exception se présente quand elles constituent un sous-ensemble de l'utilisation prévue ou des indications d'emploi. Le déclaration révisée du sous-ensemble doit se fonder sur l'utilisation prévue ou indications d'emploi présentement homologuée ou déjà examinées dans le cadre d'une demande d'homologation d'instrument médical. Dans ce cas, assurez-vous que :
- que le même texte soit retenu pour la majorité de la déclaration de l'utilisation prévue ou des indications d'emploi est et
- que le texte antérieurement approuvé soit supprimé afin de créer le sous-ensemble de l'utilisation ou des indication d'emploi
Les principes généraux suivants s'appliquent :
- la clarification d'une terminologie équivalente sur le plan clinique est moins susceptible d'entraîner une modification importante
- la généralisation ou l'élargissement des allégations est susceptible de constituer une modification importante
L'ajout d'un nouveau sous-groupe de patients aux indications ou à l'utilisation prévue constitue généralement une modification importante. Cela est particulièrement vrai si :
- le sous-groupe peut être considéré comme présentant un risque plus élevé ou comme étant plus vulnérable que la population précédemment identifiée
- la modification introduit une utilisation de l'instrument qui n'est pas une pratique médicale largement acceptée au Canada pour ce type d'instrument
Les situations suivantes seraient également susceptibles d'être considérées comme une modification importante :
- Une restriction des indications d'emploi est introduite en raison de préoccupations liées à la sûreté et l'efficacité de l'utilisation de l'instrument.
- Il est à noter qu'une contre-indication ou une mise en garde doit également être ajoutée à l'étiquetage dans ce cas
- Le libellé est modifié pour indiquer ou sous-entendre qu'il existe de nouvelles preuves cliniques à l'appui de l'allégation, au-delà de celles qui avaient été précédemment présentées et examinées par Santé Canada.
- L'étiquetage comprend un nouveau libellé et de nouvelles allégations explicites ou implicites
- Les indications d'emploi sont modifiées de sorte que l'utilisation ne soit autorisée que dans les cas de problème de santé explicite.
- La modification exige des preuves cliniques à l'appui de l'allégation
L'ajout d'un sous-groupe de patients peut ne pas être important si le sous-groupe identifié :
- est ajouté à des fins de clarification
- n'est pas considéré comme présentant un risque plus élevé ou comme étant plus vulnérable que la population de patients identifiée dans les indications ou l'utilisation prévue précédentes, et
- aurait été cliniquement pris en compte dans les indications d'emploi de l'instrument homologué
Exemple de modification non importante concernant un sous-groupe de patients :
- Un instrument précédemment indiqué pour les personnes souffrant d'insuffisance cardiaque est révisé afin de préciser qu'il s'agit d'adultes souffrant d'insuffisance cardiaque. Bien que cela clarifie un sous-groupe précis de patients, cela n'introduit pas de population vulnérable, car on peut raisonnablement supposer que les adultes étaient inclus dans l'indication générale précédente
Exemples de modification importante concernant un sous-groupe de patients :
- La modification comprend l'ajout de patients pédiatriques; les indications précédentes étaient générales et ne faisaient pas référence à l'âge des patients. L'utilisation pédiatrique n'est pas une pratique médicale largement acceptée au Canada pour ce type d'instrument
- La modification comprend l'ajout de patients diabétiques, élargissant ainsi l'indication au-delà de la population générale précédente et modifiant les rapports avantages-risques
La réduction des indications d'emploi à un sous-ensemble de la population d'origine constitue souvent une modification non importante.
Exemple de modification non importante concernant un sous-groupe de patients :
- Un instrument indiqué pour les patients ayant subi une crise cardiaque est révisé afin de préciser qu'il s'agit de patients « adultes » ayant subi une crise cardiaque. Il s'agit d'une clarification, qui n'introduit pas de population à risque plus élevé et qui suit la pratique médicale largement acceptée pour l'utilisation de l'instrument au Canada
Autres types de modifications importantes à l'étiquetage
Voici des exemples d'autres modifications importantes apportées à l'étiquetage :
- les modifications au contenu de l'étiquetage concernant le moment d'utilisation, le lieu d'utilisation ou la personne qui utilise l'instrument
- l'ajout d'allégations associées à des interventions antérieures dans la progression de la maladie par rapport aux allégations d'étiquetage actuelles de l'instrument homologué
- de nouvelles allégations qui peuvent modifier le milieu dans lequel l'instrument est utilisé
- Par exemple, le passage d'un emploi à l'hôpital à une utilisation en cabinet ou à domicile
- de nouvelles allégations qui modifient la personne pouvant utiliser l'instrument
- Par exemple, le passage d'un professionnel de la santé à un technicien, à un patient, à une personne soignante ou au grand public
Voici des exemples de modifications apportées aux mises en garde, aux précautions ou aux effets indésirables possibles qui peuvent ne pas être importantes :
- des modifications mineures qui clarifient le libellé actuel des mises en garde et des précautions
- le déplacement d'une mise en garde ou d'une précaution lorsque les mêmes renseignements sont déjà inclus, étiquetés comme mise en garde ou précaution, et présentés de manière identique ailleurs dans l'étiquetage
- l'ajout d'une mise en garde ou d'une précaution à l'intention des professionnels de la santé qui reflète une norme de pratique bien établie dans les milieux cliniques canadiens pour l'utilisation du type d'instrument
- Par exemple, « ne pas implanter l'instrument chez les patients atteints de septicémie »
Voici des exemples de modifications importantes apportées aux mises en garde, aux précautions et aux effets indésirables possibles :
- l'ajout ou la suppression d'une contre-indication
- la suppression d'une mise en garde ou d'une précaution de l'étiquetage
- l'ajout d'une mise en garde ou d'une précaution motivée par de nouveaux renseignements liés à un danger précédemment non identifié ou identifié comme affectant la sûreté ou l'efficacité de l'instrument
- Les renseignements peuvent provenir de tendances observées dans les incidents, des commentaires des utilisateurs, de la littérature scientifique ou des données des registres nationaux, quel que soit le type de danger
- Pour obtenir de plus amples renseignements sur les définitions des précautions et des mises en garde, consultez le document Directive concernant l'étiquetage des instruments médicaux, à l'exception des instruments diagnostiques in vitro – Annexes relatives à l'étiquetage des lentilles cornéennes souples, des lentilles cornéennes à but esthétique et des tampons hygiéniques
- la suppression d'effets indésirables possibles lorsqu'ils faisaient partie du plan d'atténuation des risques de l'instrument précédemment examiné ou exigé par Santé Canada
- l'ajout d'un nouvel effet indésirable possible en raison d'une préoccupation en matière de sûreté nouvellement identifiée
L'ajout d'un avantage clinique à l'étiquetage peut introduire de nouvelles allégations ou élargir les allégations existantes dans les indications d'emploi. Dans la plupart des cas, cela constitue une modification importante.
Voici des exemples de modifications importantes impliquant l'ajout d'une allégation :
- de nouvelles allégations (explicites ou implicites) liées à la sûreté ou à l'efficacité qui doivent être appuyées par des données
- une nouvelle représentation des incertitudes relatives au rendement qui nécessitent des données justificatives
Voici un exemple de modification non importante impliquant l'ajout d'une allégation :
- l'ajout d'un avantage clinique lorsque les énoncés sont entièrement inclus dans la portée des indications d'emploi homologuées et que les renseignements à l'appui figurent déjà dans l'étiquetage homologué existant
Un nouvel étiquetage, y compris à des fins de commercialisation, qui cible de nouvelles populations peut ne pas être considéré comme important. La modification doit rester dans la portée des allégations examinées par Santé Canada pour l'instrument homologué. Tout étiquetage qui va au-delà de ces allégations peut être considéré comme important.
Exemple de modification non importante impliquant un changement dans la population :
- un nouvel étiquetage qui n'introduit pas de nouvelles allégations ou de nouveaux énoncés au sujet de la sûreté, de l'efficacité, de l'incertitude ou des mécanismes thérapeutiques de l'instrument, qui dépassent la portée des indications d'emploi homologuées, de l'utilisation prévue ou de la description générale de l'utilisation incluse dans l'étiquetage qui a fait l'objet d'un examen préalable à la mise en marché pour l'instrument homologué
Concernant les IDIV, voici des exemples de modifications qui sont probablement importantes :
- l'identification d'une nouvelle sous-population pour laquelle des données cliniques n'ont pas été fournies auparavant
- Cette modification ne serait pas importante si les données cliniques de la sous-population avaient déjà été soumises et examinées
- l'ajout ou la suppression de restrictions qui ne sont pas énoncées dans l'utilisation prévue, mais qui figurent ailleurs dans la notice
- Cette modification est non importante si elle n'a pas d'incidence sur l'utilisation correcte, le rendement ou l'interprétation des bons résultats, et que cela est étayé par l'évaluation de l'utilisabilité ou l'expérience clinique
- la suppression d'une mise en garde ou d'une précaution
- L'ajout d'une mise en garde ou d'une précaution n'est probablement pas une modification importante, à moins qu'elle ait également une incidence sur l'utilisation prévue
Modifications de l'étiquetage concernant le retraitement, la stérilisation, le nettoyage ou la désinfection
Les instruments médicaux qui sont retraités, stérilisés, nettoyés ou désinfectés par l'utilisateur final doivent comprendre des directives validées par le fabricant sur le procédé de nettoyage, de désinfection ou de stérilisation.
Pour obtenir plus de renseignements, consultez :
Les modifications apportées à la méthode recommandée de retraitement, de stérilisation, de nettoyage ou de désinfection d'un produit par rapport à la méthode précédemment soumise et examinée pour un instrument homologué de classe III ou IV peuvent être considérées comme importantes. La suppression d'une méthode ou d'un produit de retraitement recommandé de l'étiquette ou de la notice peut ne pas constituer une modification importante si d'autres options validées et homologuées au Canada continuent d'être incluses dans l'étiquetage.
Modifications de l'étiquetage concernant d'autres autorités de réglementation
Pour obtenir des renseignements sur l'ajout d'un avantage clinique à l'étiquetage, consultez la sous-section relative aux modifications concernant les indications d'emploi, l'utilisation prévue et les avantages cliniques.
Les modifications apportées à l'étiquetage dans le seul but d'inclure d'autres langues (autres que le français ou l'anglais) requises par d'autres autorités de réglementation ne sont pas considérées comme des modifications importantes.
Les modifications liées aux références dans l'étiquetage sont importantes si elles :
- ajoutent ou modifient le libellé relatif aux références pour des articles qui se rapportent spécifiquement à l'utilisation non indiquée de l'instrument médical par rapport à l'étiquetage canadien actuellement homologué
- ajoutent des références relatives à l'utilisation non indiquée sur l'étiquette par rapport aux allégations homologuées au Canada
- ajoutent ou sous-entendent de nouvelles allégations pour l'instrument par rapport à celles qui ont fait l'objet d'un examen préalable à la mise en marché afin d'obtenir une homologation pour le marché canadien
En ce qui concerne les références, les modifications suivantes ne sont pas considérées comme importantes :
- l'introduction de nouvelles références aux données provenant de bases de données de tierces parties requises aux fins d'autres approbations réglementaires, lorsque le contenu de la base de données est clairement destiné à des publics non canadiens
- l'inclusion de références à des renseignements accessibles au public, comme des articles de revues, à condition qu'elles n'introduisent ni n'impliquent de nouvelles allégations ou ne favorisent pas une utilisation non indiquée sur l'étiquette par rapport à l'étiquetage homologué au Canada
Le fait de supprimer les références à des instruments obsolètes dans les indications d'emploi lorsque ces instruments ne sont plus disponibles à la vente au Canada n'est pas considéré comme une modification importante.
Modifications de l'étiquetage concernant la durée de vie utile d'un produit ou sa durée de conservation
Le profil avantages-risques, la sûreté ou l'efficacité d'un instrument médical peuvent être influencés par la date de fabrication ou d'emballage. Les preuves attestant la conformité au règlement reposent à la fois sur la durée d'utilisation recommandée ou prévue de l'instrument en toute sécurité et sur la durée de protection offerte par l'emballage du produit.
Voici des exemples de modifications importantes :
- l'introduction d'un nouvel énoncé au sujet de la durée de vie utile prévue d'un instrument qui précise une période (par exemple, 90 % d'absence de défaillance de l'instrument après 3 ans), qui n'est pas incluse dans l'étiquetage actuellement homologué
- des allégations de prolongation de la durée de conservation lorsque :
- les protocoles et les méthodes utilisés pour déterminer la durée de conservation ont été modifiés ou n'ont pas été examinés auparavant dans le cadre d'une demande préalable à la mise en marché
- les résultats ou les critères d'acceptation diffèrent considérablement des données précédemment examinées par Santé Canada
- la réduction de la durée de conservation lorsqu'une modification a influé sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument ou lorsque d'autres facteurs ont modifié le profil avantages-risques
Voici des exemples de modifications non importantes :
- l'ajout d'énoncés généraux sans allégations particulières, comme l'ajout d'un énoncé indiquant que l'instrument pourrait devoir être remplacé à l'avenir, sans ajouter d'allégation définie concernant la durée de vie utile
- des allégations de prolongation de la durée de conservation, y compris pour les IDIV, si les nouvelles allégations ont été validées en utilisant les mêmes protocoles, méthodes et critères d'acceptation que ceux précédemment examinés et acceptés par Santé Canada au moment de la délivrance de l'homologation
- Si l'un des paramètres change pendant la validation des prolongations de durée de conservation, la modification devient importante
Modifications de l'étiquetage afin d'inclure les instruments non homologués
Il est illégal de faire la promotion ou de commercialiser un instrument non homologué au Canada.
L'inclusion de numéros de modèle ou de listes d'instruments dans l'étiquetage sera possiblement acceptable à condition qu'aucun contenu détaillé ou aucune instruction relative aux instruments non homologués ne soit inclus.
Les modifications apportées à l'étiquetage international aux seules fins d'inscrire des instruments qui ne sont pas destinés à la vente ou qui ne sont plus en vente au Canada peuvent être considérées comme non importantes si toutes les conditions suivantes sont remplies :
- l'étiquetage ne comprend pas d'énoncés promotionnels ou ne sert pas à annoncer la vente de l'instrument non homologué et
- il n'y a pas d'allégation d'interopérabilité entre l'instrument non homologué et votre instrument qui soit non justifiée et
- les indications d'emploi ou l'utilisation prévue de votre instrument ne dépendent pas de l'instrument non homologué et
- la référence à l'instrument non homologué n'est pas trompeuse pour l'utilisateur canadien et peut être ignorée sans nuire à la sûreté et à l'efficacité de l'instrument homologué et
- l'utilisation de l'instrument non homologué n'est pas requise pour que votre instrument soit conforme aux exigences des articles 10 à 20 du Règlement
Modifications de l'étiquetage afin d'inclure les instruments compatibles
La « compatibilité » désigne la capacité d'un instrument, lorsqu'il est utilisé avec un ou plusieurs autres instruments, à atteindre l'objectif clinique global prévu sans que l'utilisateur ait à modifier ou à adapter une partie quelconque des instruments combinés.
La modification de l'étiquetage d'un instrument de classe II, III ou IV afin d'ajouter une allégation de compatibilité avec un instrument de classe III ou IV homologué séparément est souvent considérée comme une modification importante pour l'homologation de classe III ou IV. Cela s'applique aux cas suivants :
- L'ajout d'une allégation de compatibilité aux deux instruments, lorsque les deux instruments proviennent du même fabricant
- L'ajout d'une allégation de compatibilité à un instrument de classe II, III ou IV, lorsque le fabricant du deuxième instrument est différent.
- Par exemple, l'ajout d'une allégation de compatibilité entre une doublure en polyéthylène et une tête fémorale homologuée séparément
Pour illustrer:
- L'homologation 1 comprend l'instrument A, avec une liste d'instruments compatibles qui inclut l'instrument B
- L'homologation 2 comprend l'instrument B, qui est actuellement destiné à être utilisé avec l'instrument A
- L'homologation 3 comprend l'instrument C, qui n'a actuellement aucune allégation de compatibilité
L'ajout d'une allégation de compatibilité à l'homologation 1 (instrument A) peut ne pas être important si à la fois :
- l'instrument C est équivalent à l'instrument B, qui figure actuellement sur la liste des instruments compatibles et
- l'ajout de l'allégation de compatibilité à l'instrument A ou C n'entraîne pas de modification importante en vertu d'une autre section de la présente ligne directrice et
- l'instrument C n'a pas des différence importantes avec l'instrument B selon tous les critères pertinents de la présente ligne directrice et est fabriqué par le même fabricant que l'instrument B
Cependant, l'ajout de l'instrument C comme instrument compatible à l'homologation 1 constitue probablement une modification importante si:
- les fabricants des instruments C et B sont différents ou
- L'ajout de la compatibilité entre les instruments A et C a une incidence sur les indications d'emploi de l'un ou l'autre des instruments
Si vous avez une allégation de compatibilité concernant un instrument provenant d'un autre fabricant, vous devez surveiller les modifications apportées à cet instrument qui pourraient invalider l'allégation de compatibilité avec votre instrument. Une modification importante apportée par le fabricant tiers qui affecte la sûreté ou l'efficacité de l'utilisation combinée constituerait une modification importante pour votre instrument.
La suppression d'une allégation de compatibilité approuvée peut être considérée comme une modification importante si à la fois :
- la suppression est due à des préoccupations relatives à l'utilisation sûre ou efficace des instruments compatibles assemblés et
- la modification influe sur la façon dont les instruments interagissent les uns avec les autres ou sur la façon dont le système fonctionnera
Pour les modifications apportées aux allégations de compatibilité concernant un instrument de classe II compatible, consultez la section relative aux modifications d'homologation de classe III ou IV concernant les instruments de classe II compatibles distincts.
Modifications de l'étiquetage concernant la résonance magnétique
En général, toute modification de l'allégation de sûreté relative à la résonance magnétique (RM) d'un instrument médical homologué, y compris les modifications apportées aux conditions dans lesquelles l'imagerie par RM peut être effectuée en toute sécurité, est considérée comme une modification importante.
Voici des exemples de modifications non importantes :
- L'instrument est implantable et composé de matériaux non magnétiques (par exemple, un implant polymère), et une allégation de sûreté relative à la RM est explicitement ajoutée à l'étiquetage
- Les allégations conditionnelles relatives à la RM sont réduites à un sous-ensemble de conditions de RM déjà homologuées
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Tous les instruments | Suppression de l'énoncé « usage non pédiatrique » de la section relative aux contre-indications ou d'une autre section de l'étiquetage. Ou Suppression d'une contre-indication contre l'augmentation des lèvres pour un agent de remplissage cutané de la brochure destinée aux patients et du site Web canadien. Ou Suppression d'une contre-indication contre l'utilisation d'un implant dentaire chez les patients fumeurs de la notice. |
Importante Le profil avantages-risques est affecté par cette modification, car elle modifie la population de patients pour laquelle la sûreté et l'efficacité pouvaient ou non avoir été confirmées auparavant. |
| Produit de remplissage cutané | Suppression des effets indésirables potentiels, comme la formation de granulomes, de l'étiquetage. | Importante Le règlement exige que le fabricant fournisse des renseignements sur les risques qui ne peuvent être éliminés. Cette modification peut avoir une incidence sur le profil de risque ou les mesures d'atténuation en place pour l'instrument. |
| Greffon pour endoprothèse | Modification des indications d'emploi de manière à exclure l'implantation fémorale, qui était toutefois explicitement indiquée auparavant. La modification est mise en œuvre en raison de préoccupations en matière de sûreté relevées après la mise en marché. | Importante Bien que cette modification restreigne les allégations, elle est motivée par des raisons de sûreté. |
| Générateur de radiofréquence | L'utilisation du générateur de radiofréquence est approuvée si elle se fait avec des sondes de radiofréquence homologuées, aux fins de l'indication liée à la création de lésions de radiofréquence dans les tissus nerveux. Un autre mode est ajouté au générateur, qui doit être employé avec d'autres sondes de radiofréquence homologuées, dont l'utilisation est approuvée dans le disque intervertébral pour coaguler et décomprimer le matériau discal. L'étiquetage est en cours de mise à jour afin de décrire en détail le nouveau mode et de répertorier les sondes compatibles. | Importante Le mode supplémentaire constituerait une modification importante relative à la conception. La modification de l'étiquetage élargit également les indications d'emploi au-delà de la portée des indications d'emploi actuellement homologuées et revendique une nouvelle compatibilité avec d'autres instruments homologués. |
| Sonde de radiofréquence | La sonde de radiofréquence est indiquée pour l'ablation de tissus nerveux (utilisée par voie périphérique). Modification des indications d'emploi afin que la sonde puisse être utilisée dans le système nerveux central (par exemple, le cerveau). | Importante Modification des indications d'emploi au-delà de la portée des indications d'emploi actuellement homologuées. |
| Instrument d'assistance ventriculaire | Modification des indications d'emploi remplaçant l'indication pour une population adulte par une indication pour une population dont la masse est supérieure à 20 kg. | Importante Ajout d'un nouveau sous-groupe de patients qui ne fait pas partie de la portée des allégations actuelles. La nouvelle population est également considérée comme plus vulnérable que la population initialement visée. |
| Arthroplastie totale du genou | Ajout d'un avantage clinique pour indiquer qu'une arthroplastie totale du genou est fiable à 80 % après 15 ans. | Importante Ajout de nouvelles allégations d'incertitude concernant le rendement et d'un nouvel énoncé sur la durée de vie utile prévue avec une période précise. |
| Tensiomètre | L'étiquetage et le dépliant à l'intention des patients ont été révisés afin de recommander une utilisation uniquement chez les patients présentant une hypertension supérieure à 150 mm Hg. Cela réduit la population de patients visée par l'étiquetage homologué au Canada à un sous-ensemble. Cette modification est fondée sur des données empiriques tirées de la littérature qui révèlent un rendement optimal dans cette sous-population. | Importante La modification est fondée sur de nouveaux renseignements sur la sûreté ou l'efficacité. |
| Endoprothèse périphérique | Les indications d'emploi énumèrent explicitement plusieurs utilisations, mais. 2 d'entre elles sont supprimées afin de se conformer à l'étiquetage international. Une autre autorité de réglementation a demandé la suppression de ces 2 allégations, car elles ne sont pas utilisées dans son administration. La modification n'est pas motivée par des préoccupations en matière de sûreté. | Importante Cette modification restreint la population visée à une population qui n'était pas explicitement mentionnée auparavant. Il ne s'agit pas d'une clarification. |
| Moniteur pour patients | L'étiquetage d'un moniteur pour patients est modifié afin de faire référence à une sonde de diagnostic tierce homologuée. À l'heure actuelle, aucune sonde similaire n'est déclarée compatible avec le moniteur pour patients. Le fabricant du moniteur pour patients a accès aux données probantes relatives à la sûreté, à l'efficacité et à la compatibilité de la sonde de diagnostic. | Importante Il s'agit d'une modification relative à la conception qui peut avoir une incidence importante sur la sûreté et l'efficacité du moniteur pour patients. La modification de l'étiquetage ne fait pas partie de la portée précédemment homologuée (indications élargies ou modifiées). |
| Tous les instruments | Modification de l'étiquetage pour ajouter des langues, autres que le français ou l'anglais, requises dans d'autres autorités de réglementation. | Non importante La modification n'a aucune incidence sur les allégations d'étiquetage, les mesures d'atténuation et les détails relatifs à l'instrument restent inchangés pour l'étiquetage dans les deux langues officielles du Canada. |
| Prothèse de genou | Les documents promotionnels et le site Web sont mis à jour afin d'indiquer que les prothèses de genou ont une durée de vie limitée et qu'il pourrait être nécessaire de les modifier ou de les remplacer à l'avenir. Aucune période précise n'est ajoutée dans le cadre de la modification de l'étiquetage. Ajout de l'énoncé suivant à l'étiquetage destiné aux médecins : La durée de vie utile prévue dépend de l'utilisation et des caractéristiques du patient. Cet énoncé s'ajoute à l'énoncé existant et examiné par Santé Canada selon lequel la durée de vie prévue de l'instrument est de 20 ans. |
Non importante Ajout d'un énoncé général sans allégation. |
| Instrument pour malformation cardiaque structurelle (de fermeture du foramen ovale perméable) | Modification des indications d'emploi qui indique les adultes de façon à préciser que l'instrument doit être utilisé chez les adultes âgés de plus de 21 ans. La modification se conforme aux définitions américaines de l'âge adulte et non pour des raisons de sûreté. | Non importante Clarification du sous-groupe de population visé. |
Exigences relatives aux modifications d'homologation des classes III et IV en raison de modifications apportées aux instruments de classe II compatibles
La « compatibilité » désigne la capacité d'un instrument, lorsqu'il est utilisé avec un ou plusieurs autres instruments, à atteindre l'objectif clinique global prévu sans que l'utilisateur ait à modifier ou à adapter une partie quelconque des instruments combinés.
La conformité à l'article 18 du règlement constitue une exigence importante pour démontrer la sûreté et l'efficacité des instruments médicaux qui doivent être utilisés ensemble. En vertu de l'article 18, un instrument médical destiné à être utilisé avec d'autres instruments médicaux doit à la fois :
- être compatible avec chaque instrument médical avec lequel il est destiné à être utilisé et
- ne pas nuire au rendement des instruments médicaux avec lesquels il est utilisé
Consultez l'avis suivant concernant les situations où les instruments sont homologués séparément :
Comme indiqué dans la section Principes généraux du présent document, les modifications d'homologation de classe II ne s'inscrivent pas dans la portée de la présente ligne directrice.
Toutefois, des modifications apportées à un instrument de classe II compatible avec un instrument de classe III ou IV peuvent altérer la sûreté et l'efficacité de l'instrument de classe III ou IV. C'est le cas même si la conception de l'instrument de classe III ou IV lui-même reste inchangée. De telles modifications peuvent représenter une modification importante pour l'homologation de classe III ou IV et pourraient donc nécessiter une modification de l'homologation de classe III ou IV avant la commercialisation de l'instrument de classe II modifié.
Certains instruments sont compatibles avec plusieurs instruments. Si des modifications sont apportées à un ou plusieurs des instruments compatibles, il faut s'assurer que la combinaison d'instruments médicaux continue de répondre aux exigences de l'article 18 du règlement. Il convient de noter qu'en vertu de l'alinéa d) de la définition de « modification importante », les utilisations nouvelles ou supplémentaires découlant de ces modifications sont considérées comme des modifications à l'utilisation prévue.
La présente section s'applique aux deux scénarios suivants :
- L'étiquetage d'un instrument de classe III ou IV est modifié afin d'indiquer sa compatibilité avec un instrument de classe II nouveau ou homologué, même si la formulation de l'énoncé d'« utilisation prévue ou d'indications d'emploi » de l'instrument de classe III ou IV est inchangée
- Une modification est apportée à un instrument de classe II homologué pour lequel il est déjà indiqué qu'il est compatible avec un instrument de classe III ou IV homologué
Pour évaluer si l'un ou l'autre de ces deux scénarios constitue une modification importante aux fins d'une homologation de classe III ou IV, il faut évaluer s'ils peuvent influer sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument de classe III ou IV en tenant compte des facteurs suivants :
- nature essentielle de l'instrument de classe II
- Plus l'instrument de classe II est essentiel au fonctionnement global du système (y compris la sûreté ou l'efficacité), plus la modification de compatibilité pourrait influer sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument de classe III ou IV
- les modifications suivantes seraient considérés comme importantes :
- l'indication selon laquelle l'instrument peut effectuer une tâche ou traiter une affection pendant une durée différente
- l'homologation de classe II présente ou introduit de nouvelles indications cliniques ou utilisations prévues dont la portée ou la spécificité est plus grande que celles des allégations des homologations de classe III ou IV
- l'homologation de classe II vise une population de patients différente
- les modifications qui nécessitent de nouvelles études cliniques ou études d'utilisabilité
- les modifications apportées au traitement administré
- l'introduction d'un nouveau flux de travail opérationnel ou d'une nouvelle interface utilisateur
- différences dans les spécifications relatives à la conception clés entre l'instrument de classe II précédemment indiqués comme étant compatibles et l'instrument de classe II nouveaux ou modifiés
Il faut déterminer et analyser la façon dont ces différences pourraient avoir une incidence sur la sûreté et l'efficacité de l'ensemble du système. Il s'agit notamment d'évaluer si la modification peut influer sur des facteurs comme la compatibilité, le rendement et l'atténuation des risques.
Une modification pour les homologations de classe II et les homologations de classe III ou IV serait nécessaire si une modification est jugée importante pour les instruments compatibles faisant l'objet d'autorisations différentes.
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Écouvillon de classe II servant à recueillir des échantillons endocervicaux | La validation de l'écouvillon aux fins d'utilisation avec un test spécifique de chlamydia de classe III a été examinée dans le cadre de la demande relative au test. Une modification est apportée aux spécifications de l'écouvillon (par exemple, au matériau ou à la conception). | Importante La modification de l'écouvillon pourrait avoir une incidence sur la sûreté ou le rendement du test. |
| Cathéter de pose de classe II indiqué pour la pose d'un implant cardiaque de classe IV | Un implant cardiaque de classe IV est homologué en tant qu'instrument compatible avec un cathéter de pose de classe II. Dans cet exemple, l'étiquetage de l'instrument de classe II précise les voies d'accès homologuées, contrairement à l'étiquetage de l'instrument de classe IV. L'introduction d'une modification relative à la conception au système de cathéter de pose de classe II permet d'utiliser une voie d'accès différente de celle homologuée dans la demande initiale. De nouveaux essais cliniques étaient nécessaires à l'appui de la sûreté et de l'efficacité de l'ensemble du système. | Importante La modification apportée au cathéter de pose a une incidence sur le rendement clinique des instruments lorsqu'ils sont utilisés ensemble, y compris une augmentation potentielle des risques et des complications liés à la pose de l'implant cardiaque. |
| Dispositif de perfusion d'insuline de classe II | Ajout d'un nouveau dispositif de perfusion d'insuline de classe II à la liste des dispositifs de perfusion compatibles d'une pompe à insuline programmable de classe III ou IV. Le nouveau dispositif de perfusion est indiqué pour une période de port plus longue que celle des dispositifs de perfusion précédemment indiqués comme étant compatibles avec la pompe et plus longue que celle indiquée sur l'étiquette de la pompe. La période de port plus longue a nécessité de nouvelles activités d'essai à l'appui de la sûreté et de l'efficacité du traitement administré par l'ensemble du système. | Importante La période de port plus longue pourrait avoir une incidence sur le rendement clinique des instruments lorsqu'ils sont utilisés ensemble. |
| Modification dans le retraitement d'un instrument de classe III ou IV à l'aide d'un désinfectant de classe II | Un instrument de classe III ou IV homologué est étiqueté pour être utilisé avec un instrument de désinfection de classe II. Les spécifications de l'instrument de désinfection de classe II sont modifiées en raison d'un changement de fournisseur. | Importante La modification des spécifications de l'instrument de désinfection pourrait avoir une incidence sur le rendement ou la sûreté de l'instrument de classe III ou IV. |
| Agrafeuse chirurgicale de classe II | Les spécifications de l'agrafeuse sont modifiées afin de tenir compte des recommandations destinées aux utilisateurs finaux. Cela comprend la partie qui contient les recharges d'agrafes, qui sont homologuées séparément en vertu d'une homologation de classe III. | Importante La modification apportée à l'agrafeuse pourrait avoir une incidence sur le rendement des recharges d'agrafes de classe III. |
| Processeur de son de classe II | (Modification 1) Le logiciel Alpha App est une application clé pour les processeurs de son d'un fabricant. Il est homologué séparément en tant qu'instrument de classe II. Cette application logicielle est compatible avec plusieurs implants cochléaires de classe III ainsi qu'avec des appareils auditifs de classe II du même fabricant. Le logiciel est mis à jour afin d'améliorer le rendement du composant d'instrument de classe III implanté. (Modification 2) Une modification est apportée au même logiciel afin de corriger une erreur de configuration liée uniquement à l'interaction avec les appareils auditifs compatibles. Aucune modification n'est apportée au code qui interagit spécifiquement avec les implants cochléaires ou leurs processeurs. |
Modification 1 Importante La modification apportée au logiciel a une incidence sur la sûreté ou l'efficacité de l'instrument de classe III ou IV. Modification 2 Non importante La modification n'a aucune incidence sur les instruments homologués de classe III ou IV compatibles. |
| Dispositif de perfusion de classe II | Ajout d'un nouveau dispositif de perfusion de classe II à la liste des dispositifs de perfusion compatibles d'une pompe à perfusion programmable de classe III. À la suite d'une analyse technique et d'une évaluation des risques, le fabricant a déterminé que les paramètres de conception du nouveau dispositif de perfusion s'inscrivent dans les paramètres de conception des dispositifs de perfusion. Ceux-ci sont déjà indiqués comme étant compatibles avec la pompe (par exemple, les dimensions et le matériau de la tubulure, le nombre et les caractéristiques des composantes intégrées, les procédés de fabrication, y compris la stérilisation). Des essais de vérification ont été effectués afin de confirmer que la pompe fonctionne comme prévu avec le nouveau dispositif de perfusion, en utilisant les mêmes activités d'essai que celles qui avaient été examinées dans le cadre d'une demande préalable à la mise en marché de classe III. Les essais n'ont pas donné de résultats inattendus. Il n'y a aucune modification à l'utilisation prévue ou aux indications d'emploi par rapport aux dispositifs de perfusion homologués. | Non importante Les paramètres de conception du nouveau dispositif de perfusion s'inscrivent dans les paramètres de conception des dispositifs de perfusion précédemment homologués comme étant compatibles avec la pompe. De plus, les mêmes activités d'essai ont été examinées dans le cadre d'une demande d'homologation précédente et les essais n'ont pas donné de résultats inattendus. |
Modifications aux systèmes de diagnostic à ultrasons
Santé Canada reconnaît qu'il existe un certain nombre de systèmes de diagnostic à ultrasons homologués qui ont un profil de sûreté bien établi au Canada et dans d'autres autorités de réglementation. Une modification apportée à un système de diagnostic à ultrasons ne sera pas considérée comme importante si toutes les conditions suivantes s'appliquent :
- l'utilisation prévue ou les indications d'emploi restent inchangées et les modifications n'introduisent pas d'imagerie intracardiaque ou intravasculaire au moyen de transducteurs par cathéter
- les modifications n'introduisent pas une utilisation stérile ou une stérilisation lorsque cela n'était pas indiqué précédemment et n'influent pas sur l'utilisation stérile précédemment indiquée
- les modes de fonctionnement de l'instrument modifié sont bien établis:
- les modes bien établis comprennent le mode A, le mode B, le mode M, le Doppler (onde continue, couleur, onde pulsée, puissance, combinaison), le suivi de tavelure, l'imagerie harmonique tissulaire et la combinaison
- les modes qui ne sont pas bien établis comprennent l'élastographie par ondes de cisaillement, la cartographie de l'atténuation acoustique, l'imagerie par transmission et la mesure de la vitesse du son
- les modifications ne conduisent pas à des sorties acoustiques supérieures aux niveaux de sortie acoustique maximaux recommandés
- consulter la ligne directrice Demandes d'homologation d'instruments relative à des systèmes et transducteurs à ultrasons diagnostiques : Avis à l'industrie – Canada.ca
- ISPTA.3
- < 720 mW/cm2 (la plupart des applications)
- < 430 mW/cm2 (applications cardiaques)
- < 17 mW/cm2 (applications ophtalmiques)
- ISPPA.3
- < 190 W/cm2 (la plupart des applications)
- < 28 W/cm2 (applications ophtalmiques)
- MI
- < 1,9 (la plupart des applications)
- < 0,23 (applications ophtalmiques)
- les modifications n'entraînent pas de paramètres d'examen à ultrasons situés hors de chacune des plages suivantes :
- fréquence centrale : de 1 à 20 MHz
- pression de raréfaction : crête de 0 à 7 MPa
- longueur d'impulsion : de 1 à 100 cycles (sauf pour le Doppler à onde continue [CW])
- fréquence de répétition des impulsions : de 100 à 20 000 Hz
- les modifications n'utilisent pas de nouveaux effets mécaniques ou thermiques ni pour l'imagerie ni pour les mesures
- les modifications n'introduisent pas de fonctions de diagnostic ou d'aide au diagnostic élaborées par le même fabricant qui représentent des capacités non homologuées auparavant
- les mesures et les analyses sont clairement décrites, et l'utilisateur peut régler les paramètres de contrôle associés suivants :
- le traitement de l'image doit être réversible ou l'image d'origine doit être mise à la disposition de l'utilisateur
- l'utilisateur peut modifier ou régler les applications de post-traitement activées par l'utilisateur qui servent aux mesures (par exemple, la segmentation et l'enregistrement)
- le cas échéant, l'utilisateur doit pouvoir modifier les valeurs, les paramètres ou les seuils supposés dans des équations ou des algorithmes servant à générer des sorties supplémentaires en fonction des mesures des dimensions anatomiques, de la vitesse tissulaire ou de l'intensité des pixels
- l'étiquetage fournit des renseignements complets sur les algorithmes de traitement ou de compression utilisés par l'instrument, le cas échéant
- la vérification des éléments du transducteur intégré est effectuée chaque fois qu'un transducteur est connecté au système principal ou activé afin que le rendement du transducteur soit approprié.
- Par exemple, la vérification de l'impédance de chaque élément peut fournir une évaluation préliminaire de l'intégrité et de la fonction de l'élément
- la température de surface du transducteur est conforme aux exigences de la norme CEI 60601-2-37
- si l'instrument est destiné à une utilisation endocavitaire, l'étiquetage comprend des instructions claires et validées par le fabricant concernant le nettoyage et la désinfection à l'aide de produits homologués pour la vente au Canada et indique les gaines de protection de sonde qui conviennent
| Instrument | Modification proposée | Importante ou non importante |
|---|---|---|
| Système de diagnostic à ultrasons | Ajout d'une fonction logicielle qui utilise l'élastographie par ondes de cisaillement pour mesurer la rigidité du foie. | Importante L'élastographie par ondes de cisaillement utilise un nouveau mécanisme pour les mesures. |
| Système de diagnostic à ultrasons | Ajout d'une imagerie en mode M aux modes de fonctionnement de l'instrument. | Non importante Le mode M est un mode d'imagerie bien établi. |
| Système de diagnostic à ultrasons | Ajout d'un nouveau transducteur ayant les mêmes indications d'emploi que celles déjà homologuées pour le système. La sortie acoustique et les paramètres d'interrogation sont dans les limites définies. | Non importante Les indications, la sortie acoustique et les paramètres ultrasonores se situent dans la plage des valeurs actuelles du système et des limites acceptées. |