Annexe C (Réseaux, coalitions et organes consultatifs) : Rapport d'étape sur le VIH/sida et les populations distinctes : Femmes

Annexe C

1. Réseaux, coalitions et organes consultatifs au service de populations précises

National

  • Plan intégral d’action sur le VIH et les femmes au Canada (Blueprint for Action on Women & Girls and HIV and AIDS in Canada)
  • Réseau canadien autochtone du sida (RCAS) et comité Voices of Women (VOW)
  • Réseau canadien pour la santé des femmes (RCSF)
  • Centres d'excellence pour la santé des femmes
  • Stratégie de lutte contre les maladies infectieuses pour les délinquantes du Service correctionnel du Canada
  • Women-Centred Harm Reduction:  Gendering the National Framework (Centre d’excellence de la Colombie-Britannique pour la santé des femmes et Coalescing on Women and Substance Use)

Colombie-Britannique

  • CNCFE- Coalition nationale canadienne des femmes expérientielles
  • PEERS- Prostitutes Empowerment Education and Resources Society
  • Positive Women’s Network
  • WCCSIP- West Coast Cooperative of Sex Industry Professionals de Vancouver

Québec

  • Stella, l’amie de Maimie

Ontario

  • Postes de coordonnateurs du développement communautaire dans des communautés clés partout en Ontario
  • Maggie’s Toronto- The Toronto’s Prostitutes’ Community Project
  • Ontario HIV Pregnancy Planning Initiative
  • Ontario Aboriginal HIV/AIDS Strategy
  • POWER - Prostitué(es) d’Ottawa/Gatineau travaillent, éduquent et résistent
  • Programme Dépistage prénatal du VIH
  • Groupe de travail sur les femmes et le VIH/sida (Women and HIV/AIDS Working Group)
  • Initiative sur les femmes et le VIH/sida, y compris l’instauration d’une communauté de femmes vivant avec le VIH/sida

Atlantique

  • CSTNL / Oxfam -  Coalition interagence sida et développement (CISD), Agence canadienne de développement international (ACDI)
  • Conseil consultatif de la situation de la femme
  • Sex Trade Action Committee
  • Stepping Stones

2. Organisations participant à la mise en œuvre de programmes et de projets de durée limitée (2006-2009) pour lutter contre le VIH/sida chez les Canadiennes

Certains hyperliens donnent accès à des sites d'organismes qui ne sont pas assujettis à la  Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.

Note :  Les numéros de projet suivis d’un astérisque (*) désignent, entre autres, des projets concernant les femmes dans une plus grande zone d’intervention desservie; tous les autres projets s’adressent aux femmes en particulier.

National

Battlefords Family Health Centre
Projet W1 (*) : Circle of Change: Reducing Harm
Ce projet propose aux femmes autochtones à haut risque un groupe de soutien de type « porte ouverte » centré sur la réduction des méfaits liés à l'utilisation de drogue par injection (UDI) et la santé sexuelle.

Réseau canadien autochtone du sida
Projet W2 (*) : Culturally Appropriate Harm Reduction Program Development:  Four Best Practice Approaches to Reducing Harm Associated with Injection Drug Use (and Other Substances) in Aboriginal Communities
Ce projet concerne en partie les femmes autochtones et la réduction des méfaits. Il a pour objectif de mettre en œuvre des pratiques exemplaires visant à réduire les méfaits liés à l’utilisation de drogues par injection au sein des communautés autochtones.

Service correctionnel du Canada
Projet W3 : Programme d'intervention pour délinquantes toxicomanes
Il s’agit d’un programme global orienté sur d’autres aspects de la vie des femmes, notamment les questions touchant la sexualité, les antécédents d’abus, les difficultés relationnelles avec des partenaires sexuels, etc.

Projet W4 : Programmes pour les survivantes de traumatismes et d’actes de violence
Ce projet porte sur les femmes incarcérées ayant survécu à de la violence et à des traumatismes familiaux, ou encore, à de la violence infligée par un partenaire intime.

Projet W5 : Séances de soutien et d’éducation sur le VIH/sida tenues par un groupe de prisonnières d’une prison fédérale pour femmes
Ce groupe formé à l’Edmonton Institution for Women offre du soutien aux femmes incarcérées sur le VIH/sida, l’hépatite C et sur la réduction des méfaits.

Healing Our Nations, Non-reserve Fund
Projet W6 (*) Finding Our Voices
Le projet vise en partie à planifier et à donner des séances de sensibilisation sur le VIH/sida axées principalement sur les problèmes auxquels font face les femmes.

Ka Ni Kanichihk (les meneurs)
Projet W7 : Aboriginal Women Responding to AIDS Crisis (AWRAC)
Ce projet est centré sur les femmes autochtones.

Foyer pour femmes autochtones de Montréal
Projet W8 : Projet de réduction de méfaits
Ce projet est centré sur les femmes autochtones.

Colombie-Britannique

AIDS Network Kootenay Outreach and Support Society (ANKORS)
Projet W9 : Girl Power
Cet atelier examine les liens entre le VIH et les activités à risque/la faible estime de soi des femmes. Il porte principalement sur l’image corporelle des femmes et sur sa représentation dans les médias. On y examine les stratégies d’autovalorisation des femmes.

AIDS Vancouver, Positive Women’s Network et clinique Oak Tree
Projet W10 : Sahwanya Community Kitchen
Le projet porte sur les Africaines positives pour le VIH.

Projet Asian Society for the Intervention of AIDS
Projet W11 : Projet ORCHID : Outreach and Research in Community Health Initiatives and Development
Ce projet est axé sur les travailleuses du sexe asiatiques embauchées dans des studios de massage et dans des agences d’escortes à Vancouver et dans tout le Lower Mainland.

Downtown Eastside Women’s Centre
Projet W12 : HIV and Harm Reduction
Ce projet vise à offrir du soutien aux femmes touchées par l’infection à VIH et le sida en leur donnant accès à des ressources communautaires, à des services médicaux et à des stratégies de réduction des méfaits.

Dr. Peter AIDS Foundation
Projet W13 : Ce projet vise à élaborer et à développer les programmes de sensibilisation et d’accès de l’agence qui s’adressent aux femmes vivant avec le VIH/sida dans le Lower Mainland (Colombie-Britannique).

Healing Our Spirit
Projet W14 : Around the kitchen table
Ce projet donne aux femmes autochtones, principalement celles qui vivent dans des communautés éloignées, des moyens pour lutter contre la propagation du VIH/sida grâce à la réintégration de leurs rôles traditionnels et à leur participation à un réseau communautaire de soutien et d’éducation.

Interior Indian Friendship Society
Projet W15 : Rights of Passage
Ce projet s’adresse aux jeunes femmes autochtones.

Ministry of Public Safety and Solicitor General, Corrections Branch
Projet W16 : Partenariat entre une université et une prison provinciale pour femmes : projet participatif de recherche-action à l’intention des détenues
Il s’agit d’un projet réalisé à l’initiative des pairs dans le cadre duquel sont déterminés les problèmes de santé préoccupants au sein du système carcéral, notamment l’accès à des soins de santé en prison et les problèmes touchant les nouvelles prisonnières et celles qui sont libérées.

National Congress of Black Women Foundation
Projet W17 : Peer-based outreach
Ce projet permet de distribuer du matériel de prévention aux femmes noires et de mettre un groupe de soutien à la disposition des femmes noires touchées par le VIH/sida (portée locale).

PHS Community Services Society (partenariat avec le gouvernement de la Colombie-Britannique, Santé Canada et la Vancouver Coastal Health)
Projet W18 : The Rainier Hotel
Dans le cadre de ce projet, un service d’hébergement sans drogue ni alcool est offert aux femmes en période de désintoxication. Un total de vingt lits seront réservés à d’anciennes travailleuses du sexe qui se sont inscrites elles-mêmes ou qui nous ont été adressées par le biais de leur propre programme de désintoxication.

Positive Women’s Network et YouthCo
Projet W19 : Support Program for HIV-Positive Women (PWN)

Projet W20 : Women’s Initiatives for Support and Education (WISE) - (PWN et YouthCo)

Projet W21 : Positive Players:  Sexual Health for Women in their Middle Years (PWN)

Women’s Information Safe House (WISH) Drop-In Centre Society
Projet W22 : HIV/AIDS and Survival Sex Worker Project (travailleuses du sexe)

Projet W23 : Modèle de prévention contre l’infection à VIH réalisé à l’initiative des pairs, mobile et fondé sur les travailleuses du sexe de la rue (en attente d’approbation)

Projet W24 : MAKA Project

Vancouver Coastal Health
Projet W25 : Sheway: A Community project for women and children
Ce projet, qui est établi dans l’est du centre-ville de Vancouver, offre des services de soutien social et de santé aux femmes enceintes et aux mères qui font face à des problèmes de drogues et d’alcool. Ce projet a pour but d’aider les femmes à vivre une grossesse saine et des expériences positives tôt dans leur nouveau rôle de parent.

Vancouver Native Health Society
Projet W26 : Positive Women, Positive Spaces: A Community-Based Initiative to Address HIV/AIDS for Urban Aboriginal Women 
Ce projet vise à lancer un projet pilote portant sur les liens entre la violence et le risque de contracter une infection à VIH chez les femmes autochtones vivant dans l’est du centre-ville de Vancouver. Dans le cadre de ce projet, une clinique de nuit pour femmes seulement sera mise sur pied et évaluée.

Groupe de femmes VANDU (Vancouver Area Network of Drug Users)
Projet W27 : Women Care
Ce projet porte sur les femmes vulnérables (c’est-à-dire les travailleuses du sexe de la rue qui s’injectent des drogues).

YouthCo
Projet W28 : WISER
Ce projet porte sur l’amélioration des aptitudes à la vie quotidienne et à l’emploi des jeunes femmes infectées par le VIH/sida.

(En Colombie-Britannique, les Provincial Health Services Authorities ont conçu une agence (B.C. Women’s Hospital and Health Centre) s’adressant principalement aux femmes, à leurs enfants et à leur famille. Certains programmes sont consacrés exclusivement aux femmes vivant avec le VIH/sida.)

Nord (Aucun projet pour les femmes n’a été trouvé)

Alberta

Calgary Birth Control Association
Projet W29 : Sexual Self-Esteem as a HIV Prevention Tool
Ce projet vise à donner aux femmes les moyens nécessaires pour qu’elles puissent faire des choix positifs de manière à réduire le risque de transmission du VIH.

Calgary Immigrant Women’s Association
Projet W30 : I CARE - Immigrant Community AIDS Resources and Education

Central Alberta Immigrant Women’s Association
Projet W31 : HIV Prevention Programs for Immigrant and Refugee in Red Deer

Multicultural Health Brokers Co-operative Ltd.
Projet W32 : Prevention Messages for Immigrants and Refugees - Edmonton

Shift Calgary
Projet W33 : Shift Calgary offre des services de soutien, de sensibilisation, d’éducation, d’assistance juridique et de consultation aux personnes qui se livrent ou qui se sont livrées au commerce du sexe. Ces services utilisent une approche fondée sur la réduction des méfaits.

Saskatchewan/Manitoba

AIDS Programs South Saskatchewan
Projet W34 : Programme Ribbons of Hope
Ce programme a été conçu pour aider les femmes à mieux se prendre en main et à attacher plus d’importance à elles-mêmes et à leur famille. Il vise également à leur donner les moyens nécessaires pour assurer la réussite de leur transition, de même que pour les aider à développer des habiletés d’adaptation et à adopter une attitude positive.

Projet W35 : Sisters Connect
Groupe de soutien / cafés-rencontres hebdomadaires pour les femmes vivant avec le VIH/sida (ou celles qui sont susceptibles d’être infectées).

All Nations Hope AIDS Network (ANHAN)
Projet W36 : Voices of Women (VOW)
Ce projet porte sur les questions liées au VIH/sida et touchant les femmes autochtones.

Kali-Shiva Society, Inc.
Projet W37 : Positive Women Communicating for Change
Ce projet vise les femmes vivant avec le VIH/sida.

Ontario

ACCESS – Le réseau du sida (anciennement appelé ACCESS - Comité sur le sida de Sudbury)
Projet W38 (*) : Programme Community Education and Prevention
Ce projet vise en partie à développer les connaissances sur l’infection à VIH/sida chez les femmes.

Africans in Partnership against AIDS
Projet W39 : African Women Discussion Network (African Women Skills Building)
Il s’agit d’un service de soutien s’adressant à toutes les femmes vivant avec le VIH/sida et s’identifiant comme des personnes de couleur de diverses communautés. Ce service permet à ces femmes de suivre des formations sur le développement d’habiletés d’adaptationau VIH/sida, d’obtenir du soutien personnel, d’échanger de l’information et des expériences avec d’autres femmes et d’obtenir des services de consultation. (Ce projet est conçu conjointement avec les organismes suivants : Voices of Positive Women, Black CAP et Women’s Health in Women’s Hands).

Projet W40 : African, Caribbean and Continental African Youth and Family Support
Dans le cadre de ce projet, les jeunes femmes de 16 à 18 ans et les femmes adultes ont accès à une formation sur les saines pratiques sexuelles adaptée à leur culture et dans un milieu positif pour les personnes vivant avec le VIH/sida (PVVIH/sida), de même que pour leurs partenaires, leur famille et leurs amis.

Projet W41 : ProjectM! The Muslim Girls Project
Dans le cadre de ce projet, la communauté musulmane de Toronto est invitée à se pencher sur des questions sexospécifiques relatives au VIH/sida.

Projet W42 : The Health Promotion and Skills Development Project for African and Caribbean Women living with HIV/AIDS.
Ce projet vise à promouvoir la santé et le bien-être des Africaines et des Caribéennes vivant avec le VIH/sida et à favoriser le développement de compétences grâce à un accès accru à l’information et aux services appropriés.

Projet W43 : Community Kitchen
Dans le cadre de ce projet, les femmes se réunissent une fois par mois pour partager de la nourriture, discuter, raconter des histoires et échanger des renseignements sur des questions relatives au VIH/sida et à la santé sexuelle et génésique des femmes. Il s’agit d’un programme de partenariat offert conjointement par l’APAA, l’ACT, Black CAP et Voices of Positive Women.

AIDS Committee of Durham Region
Projet W44 : Positive Living: Long-Term Survivor Health Promotion Resource Development & Training Project.
Ce projet a pour objet de permettre aux femmes d’origine africaines positives pour le VIH et vivant dans le Lower Mainland de s’entraider dans un cadre de repas communautaires et de séances de soutien mutuel. Ces femmes peuvent ainsi s’échanger de l’information sur le VIH/sida dans un milieu favorable pour développer leurs connaissances et leurs capacités de manière à répondre à leurs besoins en matière de soins de santé.

AIDS Committee of Toronto (ACT)
Projet W45 (*) : Positive Youth Outreach : Promotion de la santé et sensibilisation auprès des jeunes positifs pour le VIH
Dans le cadre de ce projet, des groupes de soutien de type « portes ouvertes » s’adressant aux femmes se réunissent tous les mois.

Projet W46 (*) : Health Promotion for People Living with HIV/AIDS
Ce projet vise, en partie, à développer les capacités des personnes qui vivent avec le VIH/sida pour améliorer leur santé et leur mieux-être.

Projet W47 : Treatment Options and Wellness Retreat
Ce projet, élaboré en partenariat avec Voices of Positive Women, vise à mettre en œuvre, en 2007, un programme offrant des options de traitement et des séjours de repos (Treatment Options and Wellness Retreat) aux femmes positives pour le VIH dans tout l’Ontario.

AIDS Support Chatham-Kent
Projet W48 (*) : Prevention Education and Outreach
Ce projet vise en partie à offrir des services communautaires sur le terrain aux femmes travaillant dans l’industrie du sexe.

Projet W49 : Women HIV/AIDS: Safety, Sex and STIs
Ce projet a pour objet d’offrir une formation à des femmes vivant avec le VIH/sida afin qu’elles puissent faire de la prévention contre le VIH/sida et les infections transmissibles sexuellement (ITS) auprès de femmes à risque de Thunder Bay qui n’ont pas accès à ces services autrement, de même que leur fournir de l’information sur les risques d’infection et les traitements.

Alliance for South Asian AIDS Prevention
Projet W50 : Desi Women HIV/AIDS Prevention Project
Ce projet porte principalement sur l’éducation préventive concernant le VIH auprès des femmes de l’Asie du Sud âgées de 25 à 55 ans.

Asian Community AIDS Services
Projet W51 : Asian Women-at-Risk Education and Outreach Project
Ce projet a pour but de faciliter davantage l’accès des femmes transgenres et des Canadiennes d’origine asiatique à des services et à des messages de prévention du VIH et des ITS et de sensibilisation à la santé sexuelle.

Black Coalition for AIDS Prevention
Projet W52 (*) : AIDS Prevention
Ce projet vise en partie à concevoir et à publier un document de référence à l’intention des femmes nouvellement diagnostiquées.

East York and East Toronto Family Resources Organization
Projet W53 : AWARE : programme d’éducation sur le sida pour les femmes

Elizabeth Fry Society of Toronto
Projet W54 : Work Safe: programme de soutien et de prévention du VIH/sida, de l’hépatite C et des ITS offert aux travailleuses du sexe
Ce projet porte sur les obstacles bloquant l’accès aux services de santé appropriés et pertinents, notamment à l’information sur le VIH/sida, auxquels font face les travailleuses du sexe.

Ethiopian Association – Régions du Grand Toronto et les environs
Projet W55 (*) : Ethiopian Association HIV/AIDS Prevention Project
Ce projet vise en partie à lancer une deuxième campagne de sensibilisation s’adressant aux femmes en particulier.

Projet W56 : Young Women’s Health Sexuality Project
Ce projet vise à offrir des ateliers et des groupes de discussion s’adressant à au moins 50 jeunes femmes.

MAGGIE’s - The Toronto Prostitute Community Service Project
Projet W57 : Aboriginal Sex Worker Outreach and Education Project
Ce projet a pour but d’offrir aux travailleuses du sexe d’origine autochtone des programmes de soutien et de prévention particuliers.

Ontario Aboriginal HIV/AIDS Strategy)
Projet W58 : La stratégie consistait à élaborer une brochure traitant de la réduction des méfaits chez les femmes autochtones.

Ontario Federation of Indian Friendship Centres
Projet W59 : Awakening the Spirit
Ce projet permet aux médecins et aux professionnels de la santé de mieux comprendre l’histoire de la colonisation des Autochtones, les points de vue des Autochtones en matière de santé, de bien-être et de spiritualité, ainsi que sur la réduction des méfaits, en regard des femmes autochtones à risque et vivant avec le VIH/sida et/ou l’hépatite C et d’autres ITS.

Prisoners’ HIV/AIDS Support Action Network
Projet W60 : Programme offert aux femmes
Ce programme offre des services d’éducation et de prévention du VIH/sida, des services de soutien, de même que des services de planification des libérations et de gestion des cas adaptés aux besoins des femmes incarcérées et des femmes récemment libérées. 

Centre de santé communautaire Côte-de-Sable Projet W61 : Programme Oasis - centre d’accueil pour femmes Ce programme vise à offrir du soutien médical et social aux femmes à risque ou vivant avec le VIH et l’hépatite C; il s’adresse seulement aux femmes qui consomment des drogues et aux travailleuses du sexe.

Somali Immigrant AID Organization
Projet W62 (*) : AIDS Prevention:  Community Voice
L’un des principaux objectifs de ce projet consiste à offrir quatre ateliers sur le VIH/sida : deux ateliers s’adressant aux jeunes femmes somaliennes de 15 à 24 ans, et les deux autres, aux Somaliennes de 25 ans et plus. 

South Riverdale Community Health Centre
Projet W63: Women’s Harm Reduction
Ce projet vise les femmes qui font usage de drogues illicites et/ou qui travaillent dans le commerce du sexe. Ce programme vise à prendre en compte ces défis et à concevoir des programmes de soutien adaptés.

Programme Le Vivoir, Le comité du sida d’Ottawa
Projet W64 African-Caribbean Women’s Group in Ottawa - Les Africaines et les Caribéennes d’Ottawa vivant avec le VIH/sida ont besoin d’un endroit spécial où elles peuvent se réunir pour échanger leurs expériences de vie avec le VIH/sida, s’aider et s’encourager mutuellement et s’échanger de l’information et des ressources. Les Africaines et les Caribéennes vivant avec le VIH/sida peuvent participer à ce groupe une fois par semaine dans le cadre du programme Le Vivoir.

The Teresa Group
Projet W65 : services de soutien, de financement et de consultation
Ce projet a pour but d’offrir des services de soutien, de financement et de consultation.

Projet W66 : The infant formula program
Ce projet vise à fournir gratuitement une préparation pour nourrissons aux nouvelles mères positives pour le VIH.

Toronto Hospital for Sick Children
Projet W67 : Motherisk Program
Dans le cadre de ce programme élargi, les femmes peuvent obtenir gratuitement des services de consultation confidentielle sur les risques d’infection à VIH et du traitement du VIH pendant la grossesse.

Voices of Positive Women Projet W68 : Peer Network Community Collaboration Program Ce projet offre des ateliers de renforcement des capacités aux fournisseurs de services et aux femmes positives pour le VIH; des réseaux de mentorat par les pairs et de discussion avec les pairs sont aussi offerts aux femmes infectées par le VIH pour leur permettre d’obtenir du soutien et de l’information. Ces femmes ont également accès à des programmes mis en œuvre conjointement avec des partenaires de communautés, de même que des séances de formation à l’intention des mentors pairs. Des publications s’adressant aux femmes positives pour le VIH sont publiées, et des ressources sur le Web sont disponibles.   Projet W69 : Programme d’appui communautaire pour la sensibilisation au sida et les services de soutien

Projet W70 : Community Connections Project
Ce projet offre aux femmes de la région d’East Scarborough des séances d’information individuelles et confidentielles sur le VIH/sida.

Women’s Health in Women’s Hands
Projet W71 : HIV Education, Prevention for African and Caribbean Women

Projet W72 : Women’s Health in Women’s Hands HIV/AIDS Education Program:  Sharing our Model of Care

Projet W73 : African and Caribbean HIV Community Capacity-Building Project (portée nationale)

Projet W74 : Negotiating Disclosure:  an HIV Serostatus Disclosure Model for African and Caribbean Women
Ce projet traite du financement prioritaire de la réduction des obstacles structurels en vue d’améliorer l’accès aux services de santé pour les femmes des communautés africaine et caribéenne à risque ou vivant avec le VIH/sida.

Québec

Projet CatWoman (vise à informer les travailleuses du sexe des modes de transmission du VIH et des ITS et à promouvoir des pratiques sexuelles plus sûres (sécurisexe); ce projet offre des services d’accompagnement médical, des cliniques de vaccination, des tests de grossesse en clinique et des tests de dépistage d’ITS)

Projet W75 : St-Jérôme (Centre Sida Amitié)
 
Projet W76 : Iris Estrie (Sherbrooke)

Projet W77 : Valleyfield (PACT de rue)

Agence de la santé et des services sociaux de l’Outaouais; Agence de la santé locale
Projet W78 : Femmes de la rue
Grâce à ce projet, on s’assure que les travailleurs du sexe ont accès aux ressources appropriées, par exemple, les accompagnateurs qui veillent à ce que les travailleurs du sexe se présentent à leurs rendez-vous et qu’ils aient accès à du matériel d’injection sûr.

Bureau local d’intervention traitant du sida
Projet W79 : Les femmes face au VIH/sida
Ce projet vise à éduquer les femmes et les adolescentes sur la santé sexuelle et l’adoption de pratiques sexuelles sûres. Il a aussi pour but de former les travailleurs d’organismes pour femmes afin d’améliorer les mesures d’intervention en matière de santé sexuelle auprès de cette clientèle. 

CACTUS Montréal
Projet W80 :  Trans-positif : projet de santé communautaire s’adressant aux trans positifs pour le VIH/sida
Ce projet a pour but de prévenir les infections à VIH et à VHC chez les transsexuels et les transgenres, hommes et femmes, plus particulièrement de la région de Montréal, mais aussi d’autres régions du Québec. Des ateliers pédagogiques sur ces infections seront donnés à ce groupe. D’autres ateliers axés sur les expériences réelles vécues par cette population seront donnés à des professionnels de la santé afin d’accroître l’accessibilité à leurs services. Une brochure sera élaborée, puis distribuée au public visé par ce projet.

Centre femmes aux trois A
Projet W81 : Les femmes et leur santé sexuelle… vers une prise en charge
Ce projet s’adresse aux femmes victimes de certaines ou toutes les formes de violence, ou encore, à celles qui sont à risque (c.-à-d. refuges). Dans le cadre de ce projet, une série d’ateliers permettent à ces femmes d’acquérir des connaissances et des aptitudes leur permettant de mieux gérer leur bien-être sexuel et d’adopter des pratiques sexuelles plus sûres.

Projet W82 : Joue pas avec ma vie
Il s’agit d’un projet de prévention et de sensibilisation aux ITSS. Ce projet n’encourage pas les femmes à pratiquer l’abstinence sexuelle ou des drogues, mais plutôt de se prendre en charge grâce à l’adoption de pratiques plus sûres pour vivre plus sainement.

Le Centre d’action sida Montréal (femmes)
Projet W83 : Projet d’accompagnement et de soutien des personnes réfugiées séropositives.
Ce projet de prévention s’adresse aux personnes positives pour le VIH en attente de leur statut de réfugié ou l’ayant déjà obtenu et ayant besoin de soins de soutien particuliers dans divers aspects de leur nouvelle vie au Canada.

Projet W84 : Positivement femmes
Ce projet, qui est mené au sein de refuges pour femmes victimes de mauvais traitements à Montréal, offre des services de prévention et de promotion de la santé sexuelle. Les principaux objectifs de ce projet consistent à sensibiliser les femmes victimes de violence aux risques associés aux ITSS, à les aider à développer des aptitudes en communication leur permettant de prendre en charge leur sexualité et de négocier des pratiques sexuelles sans risque.

Projet W85 : Femmes +
Rémunération du directeur administratif et d’agents de prévention afin d’offrir des services aux femmes vivant avec le VIH/sida, surtout dans un milieu multiculturel.

Émiss-ère (Équipe multidisciplinaire d’intervention en santé sexuelle)
Projet W86 : Support, entraide et promotion de la santé sexuelle auprès des travailleuses du sexe
Ce projet vise à donner tous les moyens nécessaires aux travailleuses du sexe pour qu’elles puissent adopter des comportements sûrs et ainsi éviter de contracter le VIH et d’autres infections transmissibles sexuellement et par le sang (ITSS). Des services de soutien, de soins et d’orientation sont offerts dans le cadre de ce projet, qui vise également à créer des milieux favorables grâce à la déstigmatisation des préjugés subsistant au sein de la communauté et du milieu de travail de ces femmes.

Projet W87 :  Les femmes et leur santé sexuelle
Ce projet a pour but d'aider les femmes à développer le comportement, les connaissances et les aptitudes nécessaires pour prendre en charge leur santé sexuelle. 

Femmes autochtones du Québec inc.
Projet W88 : Les femmes autochtones victimes de violence et leur santé sexuelle…vers une prise en charge
Dans le cadre de ce projet, six ateliers sur la santé sexuelle sont offerts aux femmes autochtones victimes de violence. L’objectif est d’offrir des séances de formation sur la sexualité aux travailleurs sociaux des refuges pour femmes autochtones, de même que des ateliers à l’intention des femmes autochtones vivant dans ces refuges dans tout le Québec.

Groupe d’action pour la prévention de la transmission du VIH et l’éradication du sida Projet W89 : Par elles, pour elles, pour la vie - By Her, for Her, for Life Projet de partenariat dont les objectifs sont :  1- d’adapter et de mettre en œuvre un programme d’intervention aux Montréalaises anglophones vivant avec le VIH des moyens d’agir face à des situations où elles doivent révéler leur séropositivité pour le VIH; 2- de donner des séances de formation bilingues sur le programme « Femmes d'abord » aux travailleurs sociaux et aux bénéficiaires des groupes communautaires partenaires (versions française et anglaise); 3- d’organiser un forum régional sur les expériences vécues par les femmes vivant avec le VIH.

Refuge Juan Morena
Projet W90 : Femmes en santé- Healthy Women 

Sidaction Trois-Rivières
Projet W91 :  CatWoman Mauricie (projet s’adressant aux femmes autochtones)

Sida-vie Laval
Projet W92 : Projet Vénus
Ce projet a pour but d’éduquer les travailleuses du sexe positives pour le VIH/sida et de leur offrir des services et du soutien. Un travailleur des services d’approche est embauché pour visiter les bars érotiques et donner aux femmes des condoms et de l’information sur la vaccination contre l’hépatite, le test de dépistage du VIH et les ITS. L’objectif du projet est d’offrir du soutien et des stratégies d’intervention aux travailleuses du sexe.

STELLA, l’amie de Maimie
Projet W93 : Des ailes pour notre avenir (Wings for our Future)

Projet W94 : Prévenir le VIH et autres ITS par la consolidation et le développement du travail de rue

Projet W95 : Plusieurs projets sur les travailleuses du sexe; Agence de la santé et des services sociaux de Montréal

Projet W96 :  Des travailleuses du sexe et des organisations de prévention contre le VIH permettent aux prisonnières d’exprimer leurs talents en art et en écriture
Création par des prisonnières du magazine ConStellation à l’intention des prisonnières

Unité d’intervention mobile l’Anonyme
Projet W97 :  Hey fille! Mets tes culottes- Hey Girl! Stand up for yourself
Ce projet vise à donner aux jeunes femmes de 14 à 30 ans tous les moyens nécessaires pour miser sur leur éducation sexuelle et sur les mesures de prévention associées.

Atlantique

AIDS Coalition of Nova Scotia
Projet W98 :  Community HIV/AIDS Sex Worker Leadership Program

SIDA Nouveau-Brunswick
Projet W99 : Projet WIN
Ce projet a pour objet d’accroître le nombre de participantes au Programme d’échange de seringues et ainsi réduire la propagation du VIH et de l’hépatite C. Ce projet permet aussi aux participantes de se défaire des seringues souillées de façon sécuritaire. Dans le cadre de ce projet, on invitera des femmes utilisant des drogues par injection à faire part de leurs commentaires et de leurs suggestions pour améliorer le Programme d’échange de seringues. Le financement servira à embellir l’établissement d’échange de seringues.

Coverdale Centre for Women Inc. (Nouveau-Brunswick)
Projet W100 : Le programme Substance Abuse s’adresse aux prisonnières et aux femmes en maison de transition, c’est-à-dire aux femmes sortant de prison qui s’apprêtent à réintégrer la communauté.

Stepping Stone
Projet W101 :  Sex workers

Signaler un problème ou une erreur sur cette page
Veuillez sélectionner toutes les cases qui s'appliquent :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, contactez-nous.

Date de modification :