Recherche avancée

Trouvez des pages avec…
Affinez ensuite la recherche par…

Environ 112 836 résultats de recherche

Numériser et téléverser des documents pour Entrée express – Présenter une demande de résidence permanente

https://www.canada.ca/fr/immigration-refugies-citoyennete/services/immigrer-canada/entree-express/presenter-demande-residence-permanente/numeriser-televerser-documents.html

9 sept. 2019 ... que vous avez rempli tous les champs dans le formulaire en ligne. Obtenez tous les documents qui figurent sur votre liste de contrôle. Traduction de documents Si l’un de vos documents est rédigé dans une langue autre que le français ou l’anglais, vous devez également téléverser : une traduction en français ou en anglais; une photocopie certifiée du document original

Uni-Tech Windows Mfrs Inc. c. Commission de l’assurance-emploi du Canada

https://www1.canada.ca/fr/tss/da/tss-2017-tssdgae-102.html

8 oct. 2019 ... avec un collègue qui l’a mené à [traduction] « lancer une radio au sol ». Il a mentionné dans sa demande de prestations qu’il aurait aimé reprendre cet emploi, mais qu’il avait été congédié (GD3-7 à GD3-8). [8] L’intimée a essayé de communiquer avec l’employeur, elle a laissé des messages dans sa boîte vocale le 5 août 2016 et le 8 août 2016, mais elle n’a reçu aucune

S. M. c Commission de l’assurance-emploi du Canada

https://www1.canada.ca/fr/tss/da/dgae-2019-tss-923.html

8 oct. 2019 ... qui était impliquée dans la situation du 1er mars 2019. [12] La responsable des ventes a parlé à la Commission et a mentionné que le prestataire est venu dans son bureau en criant et qu’il avait dit : [traduction] « Je m’en vais », et qu’il était parti. Elle a dit qu’elle avait [traduction] « eu l’impression que le client avait quitté son emploi », mais qu’il était revenu

D. W. c. Commission de l’assurance-emploi du Canada

https://www1.canada.ca/fr/tss/da/tss-2017-tssdgae-64.html

8 oct. 2019 ... ou contractuelle en juin, juillet et août 2013 (GD3-2 à GD3-12, GD3-19 à GD3-25, GD3-30 à GD3-46 et GD3-79 à GD3-93). [7] Selon le relevé d’emploi (RE), la raison de la cessation d’emploi le 3 août 2013 était [traduction] « K – Autre », et on a précisé qu’il y a eu une [traduction] « modification de la politique sur la pension du MDN ». Le prestataire a touché

W. W. c Commission de l’assurance-emploi du Canada

https://www1.canada.ca/fr/tss/da/dgae-2019-tss-849.html

8 oct. 2019 ... de sécurité appropriées. La Commission a soutenu que le prestataire avait reconnu avoir ignoré les mesures de sécurité de l’employeur en laissant entendre qu’il s’agissait d’une [traduction] « décision insensée » qui avait été [traduction] « prise sur un coup de tête », et cela appuie le fait que le manquement aux règles de sécurité du prestataire était un choix

T. L. c. Commission de l’assurance-emploi du Canada

https://www1.canada.ca/fr/tss/da/tss-2017-tssdgae-88.html

8 oct. 2019 ... déclaré ce qui suit : [traduction] J’ai expliqué à mon employeur que j’avais utilisé la porte pour me rendre à ma voiture, et je ne me souvenais pas de l’avoir verrouillée. Mon superviseur s’est rendu compte qu’elle était verrouillée pendant les heures de travail, et il l’a verrouillée par la suite. (GD3-8) [7] Dans un relevé d’emploi (RE) émis par l’employeur

Guide 3998 - Parrainage d’enfants adoptés et autres membres de la parenté

https://www.canada.ca/fr/immigration-refugies-citoyennete/services/demande/formulaires-demande-guides/guide-3998-parrainage-enfants-adoptes-autres-membres-parente.html

8 oct. 2019 ... par un traducteur agréé. Vous devez joindre à votre demande le certificat de police et la copie originale de la traduction. Nous effectuerons également des vérifications afin de déterminer si vous et les membres de votre famille devriez être interdits de territoire au Canada. Veuillez consulter notre guide sur la façon d’obtenir un certificat de police pour avoir

J. V. c. Commission de l’assurance-emploi du Canada

https://www1.canada.ca/fr/tss/da/tss-2016-tssdgae-142.html

8 oct. 2019 ... à octobre 2015. Le prestataire a affirmé qu’il retirait son appel original, GE-15-3970, précisant [traduction] « que ce qui s’était passé d’avril à octobre 2015 n’était pas pertinent » et il ne conteste pas le fait qu’il n’a pas reçu de prestations du mois d’avril au 26 octobre 2015. Il interjette présentement appel du refus de la Commission de lui verser

Expositions temporaires - Art public et monuments

https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/art-monuments/expositions-temporaires.html

8 oct. 2019 ... sous la rue Wellington près du pont du Portage. Nākatēyimisowin – Prendre soin de soi (traduction du dialecte cri des plaines) met en lumière les œuvres de quatre artistes autochtones de différentes régions du Canada. Cette exposition permet d'explorer comment la vulnérabilité et la réflexion font partie intégrante d'une résistance active tout

K. H. c. Ministre de l’Emploi et du Développement social

https://www1.canada.ca/fr/tss/da/tss-2016-tssdasr-23.html

8 oct. 2019 ... avec les raisons de la Cour. [7] Dans sa décision, la Cour fédérale a observé que [traduction] : [44] … la membre a omis de préciser de quelque façon que ce soit, compte tenu des éléments de preuve et des motifs dont disposait le TSS-DG, à la date pertinente du 31 janvier 1997, les éléments de preuve sur lesquels elle s’était appuyée pour établir si la défenderesse

Signaler un problème ou une erreur sur cette page
Veuillez sélectionner toutes les cases qui s'appliquent :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, contactez-nous.

Date de modification :