Recherche avancée

Trouvez des pages avec…
Affinez ensuite la recherche par…

Environ 1 030 178 résultats de recherche

Section I : Raison d'être, mandat et rôle – Composition et responsabilités : Rapport sur les résultats ministériels 2017 à 2018 – Publications et rapports – Services publics et Approvisionnement Canada – Ministères et organismes – Canada.ca

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/rapports-reports/rrm-drr/2017-2018/rrm-drr-01-fra.html

20 nov. 2018 ... de rapports à l'échelle du gouvernement les services linguistiques les services de sécurité industrielle les programmes et services spécialisés, incluant les applications pangouvernementales SPAC fait partie du portefeuille de la Ministre des Services publics et de l'Approvisionnement ainsi que de l'Accessibilité, qui comprend également Services partagés Canada, 3

Difficultés de la langue anglaise : « Tricky grammar » (SFE-152) – Répertoire et calendrier des cours offerts par le Bureau de la traduction – S’inscrire à un atelier de perfectionnement linguistique – Bureau de la traduction – Services publics et Approvisionnement Canada – Canada.ca

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/formation-training/cours-courses/SFE-152-fra.html

9 mai 2019 ... langagiers francophones de mieux comprendre la grammaire anglaise. Code de cours : SFE-152 Public cible Traducteurs, réviseurs et autres langagiers francophones Condition préalable Les participants doivent traduire ou réviser des textes de l’anglais au français. Langue L’atelier se déroule en français. Objectifs d’apprentissage À la fin de l’atelier, les participants

Initiation à la traduction juridique – Volet II (SFE- 165) – Répertoire et calendrier des cours offerts par le Bureau de la traduction – S’inscrire à un atelier de perfectionnement linguistique – Bureau de la traduction – Services publics et Approvisionnement Canada – Canada.ca

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/formation-training/cours-courses/SFE-165-fra.html

9 mai 2019 ... les sources du droit, les acteurs des pouvoirs législatif et exécutif, les régimes de droit en vigueur au Canada, le processus législatif, ainsi que la traduction de certains termes juridiques (evidence, alleged, statute, order, etc). Nous ferons en outre la distinction entre droit pénal et droit civil, entre le pénal et le criminel et entre les différentes catégories

Projet de remplacement du barrage Big Chaudière - Projets de construction et d'entretien de biens immobiliers fédéraux – À propos du gouvernement – Canada.ca

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/biens-property/pdb-bdd/cbrf-frdc-fra.html

15 juil. 2019 ...Projet de remplacement du barrage Big Chaudière De : Services publics et Approvisionnement Canada Apprenez-en davantage sur le nouveau barrage Big Chaudière qui a été construit pour remplacer l'ancien barrage. Sur cette page Aperçu du projet Description du projet Avantages pour les Canadiens Dernières nouvelles concernant ce projet Contexte du projet Liens

Consulter les évaluations des facteurs relatifs à la vie privée – Accès à l'information et protection des renseignements personnels au sein de Services publics et Approvisionnement Canada - SPAC

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/aiprp-atip/consulter-consulting-fra.html

2 août 2018 ... par Services publics et Approvisionnement Canada pour satisfaire aux exigences de la Loi sur la protection des renseignements personnels. À propos des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée Une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée est un processus qui : permet de déterminer la façon dont le programme ou le service pourrait avoir une incidence

Rapport d'étape sur les projets de transformation et les grands projets de l'État : Rapport sur les résultats ministériels 2017 à 2018 – Publications et rapports – Services publics et Approvisionnement Canada – Ministères et organismes – Canada.ca

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/rapports-reports/rrm-drr/2017-2018/gpe-mcp-fra.html

20 nov. 2018 ... pour les travaux à réaliser sur le complexe Carling, au moyen de processus d'approvisionnement transparents. Ministère parrain Services publics et Approvisionnement Canada Autorité contractante Services publics et Approvisionnement Canada Ministère de la Défense nationale Services partagés Canada Ministères participants Ministère de la Défense nationale Services partagés

Section II : Contexte opérationnel et principaux risques Résultat stratégique – Rapport sur les résultats ministériels 2017 à 2018 – Publications et rapports – Services publics et Approvisionnement Canada – Ministères et organismes – Canada.ca

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/rapports-reports/rrm-drr/2017-2018/rrm-drr-02-fra.html

20 nov. 2018 ... centraux, Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) joue un rôle décisif en permettant aux ministères fédéraux d'assurer la prestation des services et des programmes. Afin de bien s'acquitter de cette responsabilité, SPAC doit constamment mesurer et évaluer son rendement, et utiliser les informations qui en découlent pour accroître son efficacité

Traitement des données techniques critiques sur le plan militaire : Programme mixte d'agrément – Services publics et Approvisionnement Canada

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/pma-jcp/index-fra.html

11 juil. 2018 ...Traitement des données techniques critiques sur le plan militaire : Programme mixte d'agrément Les entrepreneurs doivent être agréés aux termes du Programme mixte d'agrément pour soumissionner les contrats touchant des données techniques critiques sur le plan militaire au Canada et aux États-Unis et pour réaliser les travaux prévus. Déterminez si

Santé et sécurité dans les immeubles fédéraux – Biens immobiliers fédéraux – À propos du gouvernement – Canada.ca

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/biens-property/sante-health-fra.html

15 juil. 2019 ...Santé et sécurité dans les immeubles fédéraux Découvrez comment nous surveillons constamment les biens immobiliers fédéraux pour prévenir les risques et assurer la sécurité des occupants. Collaborateur Services publics et Approvisionnement Canada Services et renseignements Inventaire national de l'amiante dans les immeubles fédéraux Sachez si les immeubles

Séance de mentorat en traduction de l’anglais au français [1 jour] (SFE-101) - Répertoire et calendrier des cours offerts par le Bureau de la traduction – S’inscrire à un atelier de perfectionnement linguistique – Bureau de la traduction – Services publics et Approvisionnement Canada – Canada.ca

https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/formation-training/cours-courses/SFE-101-201-fra.html

9 mai 2019 ... liées à la traduction. Code de cours : SFE-101 Public cible Toutes les personnes qui traduisent des textes de l’anglais au français. Condition préalable Le participant compte au moins douze mois consécutifs d’expérience pratique en traduction. Langue L’activité se déroule en français. Objectifs d’apprentissage À la fin de la séance d’un jour, le participant

Signaler un problème ou une erreur sur cette page
Veuillez sélectionner toutes les cases qui s'appliquent :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, contactez-nous.

Date de modification :