Accord de financement entre le Canada et l’Île-du-Prince-Édouard pour vieillir dans la dignité (2023-2024 à 2027-2028)

Table des matières

Accord de financement

(l'« Accord »)

ENTRE :

SA MAJESTÉ LE ROI DU CHEF DU CANADA (ci-après «  le Canada  » ou «  le gouvernement du Canada  ») représenté par le ministre de la Santé (ci-après le «  ministre fédéral  »)

-– et –

SA MAJESTÉ LE ROI DU CHEF DE LA PROVINCE DE L'ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD (ci-après «  l'Île-du-Prince-Édouard  » ou «  le gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard  ») représenté par le ministre de de la Santé et du Mieux-être  » (ci-après «  le ministre provincial  »)

CI-APRÈS, collectivement, les «  parties  », et individuellement la «  partie  »

PRÉAMBULE

ATTENDU QUE, le 23 février 2023, le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard ont annoncé un accord de principe global sur le plan Travailler ensemble pour améliorer les soins de santé pour les Canadiens, appuyé par un financement fédéral de près de 200 milliards de dollars sur dix ans, dont 46,2 milliards de dollars en nouveaux fonds pour les provinces et les territoires; le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard reconnaissent l'importance d'aider les Canadiens à vieillir plus près de chez eux;

ATTENDU QUE le Canada a également annoncé une augmentation de 5% annuelle garantie du Transfert canadien en matière de santé (TCS) pendant pour les cinq prochaines années, à compter de 20232024, qui sera fournie par l'intermédiaire de rémunérations supplémentaires annuelles au besoin. Cela devrait permettre de dégager environ 17 milliards de dollars supplémentaires sur 10 ans en nouvelle aide financière. La dernière rémunération complémentaire sera intégrée à la base du TCS à la fin de la période de cinq ans afin de garantir une augmentation permanente du financement et d'offrir aux provinces et aux territoires une assurance et une durabilité;

ATTENDU QUE dans le domaine des soins à domicile et en milieu communautaire, le plan Travailler ensemble pour améliorer les soins de santé pour les Canadiens comprend également un engagement par le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard de travailler pour soutenir la collaboration sur l'Énoncé de principes communs sur les priorités partagées en santé (ci-après «  l'Énoncé de principes communs  », ci-joint en tant qu'annexe 1), soutenu par l'investissement de 6 milliards de dollars sur dix ans prévu dans le budget fédéral de 2017;

ATTENDU QUE cet accord prévoit également un soutien financier pour les soins de longue durée en ce qui a trait à l'investissement de 3 milliards de dollars sur cinq ans prévu dans le budget de 2021 du gouvernement du Canada pour aider les provinces et les territoires à assurer la sécurité des résidents des établissements de soins de longue durée et à améliorer leur qualité de vie;

ATTENDU QUE l'Île-du-Prince-Édouard est le premier responsable de fournir des services de santé à ses résidents et qu'il appuie la diversité, l'équité et les besoins des populations mal desservies et/ou désavantagées, y compris, sans toutefois s'y limiter, les Premières Nations, les Inuits et les Métis, les communautés de langue officielle en situation minoritaire, les collectivités rurales et éloignées, les enfants, les communautés racialisées (y compris les Canadiens noirs) et la communauté 2ELGBTQIA+;

ATTENDU QUE le Canada a autorisé le ministre fédéral à conclure des ententes avec les provinces et les territoires afin de déterminer les activités que les provinces et les territoires entreprendront en relation avec les soins de longue durée, et pour le financement dans cet accord associé à l'investissement fédéral pour les soins à domicile et en milieu communautaire, conformément à l'Énoncé de principes communs (et au menu de mesures décrites à l'annexe 1);

ATTENDU QUE La loi sur la gestion des finances publiques R.S.P.E.I, c- F-9 a autorisé le ministre provincial à conclure des ententes avec le gouvernement du Canada en vertu desquelles le Canada s'engage à verser des fonds pour couvrir les coûts engagés par le gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard relativement à l'investissement fédéral dans les soins de longue durée et les soins à domicile et en milieu communautaire, conformément à l'Énoncé de principes communs;

EN CONSÉQUENCE, le présent accord établit les modalités suivantes entre le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard :

1.0 Principes clés et collaboration

Les principes clés et l'engagement à l'égard de la collaboration convenus dans le plan Travailler ensemble pour améliorer les soins de santé pour les Canadiens sont décrits ci-dessous.

  1. Le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard reconnaissent que le présent accord assure le respect mutuel de la compétence de chaque gouvernement et qu'il sera étayé par des principes clés, notamment :
    • la responsabilité partagée de faire respecter la Loi canadienne sur la santé, qui renforce notre système de soins de santé public;
    • les principes convenus dans l'Énoncé de principes communs (décrit à l'annexe 1);
    • la réconciliation avec les peuples autochtones, en reconnaissant leur droit à un accès équitable et égal partout au Canada à des services de santé de qualité et culturellement sûrs, exempts de racisme et de discrimination, grâce, entre autres, à une prestation de services harmonieuse entre les administrations et à une mobilisation et à une collaboration significative avec les organisations et les gouvernements autochtones;
    • l'équité en matière d'accès pour les autres personnes et groupes mal desservis, y compris ceux issus de communautés de langue officielle en situation minoritaire.
  2. Le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard reconnaissent l'importance de soutenir l'infrastructure des données sur la santé, la collecte des données et la production de rapports publics, et collaboreront pour améliorer la collecte, le partage et l'utilisation des renseignements anonymisés sur la santé, dans le respect des lois fédérales, provinciales et territoriales sur la protection des renseignements personnels, pour améliorer la transparence des résultats et pour aider à gérer les urgences en santé publique, en plus de veiller à ce que les Canadiens puissent accéder à leurs propres renseignements sur la santé et tirer profit de leur partage entre travailleurs de la santé dans l'ensemble des milieux de santé. Cela comprend :
    • recueillir et partager en toute sécurité des renseignements comparables de grande qualité nécessaires pour améliorer les services offerts aux Canadiens, y compris des données désagrégées sur les indicateurs de santé communs clés avec l'Institut canadien d'information sur la santé (ICIS);
    • adopter des normes communes d'interopérabilité à la fois pour l'échange technique et le contenu des données, y compris la feuille de route pancanadienne commune sur l'interopérabilité (décrite à l'annexe 2) pour améliorer l'accès des Canadiens à leurs renseignements sur la santé dans un format numérique utilisable. Elle permettra également d'appuyer l'échange et l'analyse des données sur la santé au sein des systèmes de santé du Canada et dans l'ensemble de ceux-ci d'une manière qui protègera la vie privée des Canadiens et assurera l'utilisation éthique des données pour améliorer la santé et la vie des gens;
    • travailler en vue d'harmoniser, au besoin et selon le cas, les politiques et les cadres législatifs provinciaux et territoriaux pour favoriser l'accès sécurisé des patients à l'information sur la santé et la gérance de l'information sur la santé pour appuyer le bien public, y compris l'amélioration de la qualité des soins, la sécurité des patients, la protection de la vie privée, la gouvernance et la surveillance du système, la planification et la recherche;
    • promouvoir les renseignements sur la santé comme bien public en collaborant avec les ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de la Santé pour examiner et confirmer les principes généraux, ce qui affirmerait la capacité des Canadiens d'accéder à leurs renseignements sur la santé et de les faire suivre dans tous les points de soins. La charte des données sur la santé existante, comme décrit dans la stratégie pancanadienne aux données sur la santé, servirait de point de départ à la discussion concernant ces principes;
    • recueillir et partager les données disponibles sur la santé publique (p. ex. celles portant sur la vaccination ou sur les tests) avec l'Agence de la santé publique du Canada afin d'appuyer la préparation et la réponse du Canada face aux événements de santé publique, en s'appuyant sur les engagements pris dans le cadre de l'accord sur la relance sécuritaire.
  3. Le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard reconnaissent qu'ils collaboreront avec d'autres provinces et territoires pour simplifier le processus de reconnaissance des titres de compétences étrangers pour les professionnels de la santé formés à l'étranger et pour favoriser la mobilité de la main-d'œuvre, à commencer par la reconnaissance pluri gouvernementale des permis de travail des professionnels de la santé.
  4. Le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard reconnaissent leur intention mutuelle d'engager un processus d'examen officiel en deux phases :
    1. Phase 1 : Cet examen sera effectué en 2026 par un comité mixte de fonctionnaires fédéraux, provinciaux et territoriaux responsables de la santé et des finances afin d'évaluer les résultats et de déterminer les prochaines étapes des accords bilatéraux liés à l'amélioration des soins à domicile et en milieu communautaire, des services de santé mentale, de troubles d'utilisation de substances et de toxicomanie associés à l'Énoncé de principes communs ainsi que des soins de longue durée;
    2. Phase 2 : Examen quinquennal officiel du régime de soins de santé décrit le 7 février 2023, reconnaissant l'importance de la viabilité à long terme des systèmes de santé provinciaux et territoriaux. Cet examen consisterait en une évaluation à la fois des accords bilatéraux (dans le présent document) et des investissements du TCS (qui ne sont pas inclus dans le cadre de cet accord bilatéral). L'examen sera effectué par un comité mixte de fonctionnaires fédéraux, provinciaux et territoriaux responsables de la santé et des finances. Il débutera le 31 mars 2027 et se terminera le 31 décembre 2027, afin d'examiner les résultats obtenus jusqu'à présent dans les quatre domaines prioritaires communs en matière de santé, et comprendra:
      1. l'évaluation des progrès réalisés à ce jour en matière de production de rapports publics à l'intention des Canadiens à l'aide des indicateurs communs;
      2. le partage de renseignements dépersonnalisés sur la santé et d'autres engagements en matière de données sur la santé;
      3. des investissements fédéraux, provinciaux et territoriaux actuels et prospectifs à l'appui de ce plan.

2.0 Objectifs

  1. Le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard conviennent qu'avec le soutien financier du Canada, l'Île-du-Prince-Édouard continuera à construire et améliorer les systèmes de soins de santé afin d'atteindre une partie ou la totalité les objectifs suivants :
    • améliorer l'accès aux services de soins à domicile et en milieu communautaire (énumérés dans l'Énoncé de principes communs, joint à l'annexe 1);
    • appuyer la main-d'œuvre et l'amélioration des normes dans le domaine des soins de longue durée, afin d'assurer la sécurité des résidents des établissements de soins de longue durée et d'améliorer leur qualité de vie.

3.0 Plan d'action

3.1 L'Île-du-Prince-Édouard précisera dans son plan d'action (joint en tant qu'annexe 4) la façon dont l'investissement fédéral au titre du présent accord sera utilisé, ainsi que les détails concernant les cibles et les échéanciers pour chacune des initiatives appuyées en vertu de l'Accord.

3.2 L'Île-du-Prince-Édouard investira des fonds fédéraux dans le cadre de l'engagement de 2017 pour les soins à domicile et en milieu communautaire prodigués dans le cadre du présent accord, conformément au menu des mesures énumérées dans l'Énoncé de principes communs.

3.3 L'Île-du-Prince-Édouard investira des fonds fédéraux pour les soins de longue durée prodigués dans le cadre du présent accord afin de soutenir les efforts visant à améliorer la main-d'œuvre et les normes :

3.4  En élaborant des initiatives en vertu du présent accord, l'Île-du-Prince-Édouard convient de mettre en œuvre des mesures qui répondent également aux besoins des populations mal desservies et/ou désavantagées, y compris, sans toutefois s'y limiter, les Premières Nations, les Inuits et les Métis, les communautés de langue officielle en situation minoritaire, les collectivités rurales et éloignées, les enfants, les communautés racialisées (y compris les Canadiens noirs) et la communauté 2ELGBTQIA+.

3.5  L'approche adoptée par l'Île-du-Prince-Édouard pour atteindre les objectifs en matière de soins à domicile et en milieu communautaire et de soins de longue durée est énoncée dans son plan d'action quinquennal, comme il est énoncé à l'annexe 4.

4.0 Durée de l'Accord

4.1 Le présent accord entre en vigueur à la date de la dernière signature des parties et le demeurera jusqu'au 31 mars 2028, à moins qu'il ne soit résilié conformément à l'article 12.0 du présent accord. Le financement accordé en vertu du présent accord sera d'une durée de cinq ans et couvrira la période du 1er avril 2023 au 31 mars 2028 («  la durée  »).

5.0 Dispositions financières

5.1 Le financement accordé en vertu du présent accord s'ajoute à celui que le Canada fournit actuellement dans le cadre du TCS pour soutenir la prestation de services de soins de santé dans l'Île-du-Prince-Édouard et ne s'y substitue pas.

5.2 Attribution à l'l'Île-du-Prince-Édouard

5.2.1 Dans le présent accord, «  exercice  » signifie la période commençant le 1er avril de toute année civile et prenant fin le 31 mars de l'année civile suivante.

5.2.2 Le Canada a désigné les montants maximaux suivants comme devant être transférés au total à toutes les provinces et à tous les territoires en vertu de la présente initiative selon la méthode d'attribution décrite à l'alinéa 5.2.3 pour la période du présent accord.

Soins à domicile et en milieu communautaire dans le budget de 2017

  1. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2023
  2. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2024
  3. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2025
  4. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2026

Soins de longue durée dans le budget de 2021

  1. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2023
  2. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2024
  3. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2025
  4. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2026
  5. 600 millions de dollars pour l'exercice commençant le 1er avril 2027

5.2.3 Méthode d'attribution

  1. Pour les fonds associés dans le budget de 2017 aux soins à domicile et en milieu communautaire engagés par le gouvernement fédéral en 2017, le financement annuel sera attribué aux provinces et aux territoires en fonction du nombre d'habitants. Le financement par habitant pour chaque exercice est calculé selon la formule suivante : F x K/L, selon laquelle :

F représente le montant total du financement annuel disponible dans le cadre de ce programme;

K représente la population totale de l'Île-du-Prince-Édouard, telle qu'elle a été déterminée au moyen des estimations démographiques annuelles au 1er juillet de Statistique Canada;

L représente la population totale du Canada, telle qu'elle a été déterminée au moyen des estimations démographiques annuelles au 1er juillet de Statistique Canada.

  1. En ce qui concerne les fonds associés dans le budget de 2021aux soins de longue durée engagés par le gouvernement fédéral en 2021, le financement annuel sera attribué aux provinces et aux territoires selon un montant de base de 1 200 000 $, et le reste du financement sera attribué en fonction du nombre d'habitants. Le montant final à verser sera calculé selon la formule suivante : 1 200 000 $ + (F-[N x 1 200 000]) x (K/L), selon laquelle :

F représente le montant total du financement annuel disponible dans le cadre de ce programme;

N représente le nombre de provinces et de territoires (13) qui recevront le financement de base de 1 200 000 $;

K représente la population totale de l'Île-du-Prince-Édouard, telle qu'elle a été déterminée au moyen des estimations démographiques annuelles au 1er juillet de Statistique Canada;

L représente la population totale du Canada, telle qu'elle a été déterminée au moyen des estimations démographiques annuelles au 1er juillet de Statistique Canada.

5.2.4 Assujettie au rajustement annuel selon les formules décrites dans l'alinéa 5.2.3, la proportion estimative des montants de l'Île-du-Prince-Édouard sera de :
Exercice

Soins à domicile et en milieu communautaire du budget de 2017

Montant estimé devant être versé à à l'Île-du-Prince-Édouard Note de bas de page * (assujetti au rajustement annuel)

Soins de longue durée du budget de 2021

Montant estimé devant être versé à l'Île-du-Prince-Édouard Note de bas de page * (assujetti au rajustement annuel)

2023-2024 2 630 000 $ 3 760 000 $
2024-2025 2 630 000 $ 3 760 000 $
2025-2026 2 630 000 $ 3 760 000 $
2026-2027 2 630 000 $ 3 760 000 $
2027-2028 s. o. 3 760 000 $
*

Le montant représente les estimations annuelles fondées sur les estimations démographiques au 1er juillet 2022 de Statistique Canada.

Retour à la référence de la note de bas de page * referrer

5.3 Paiement

  1. Le financement accordé par le Canada sera versé en tranches semestrielles comme suit :
    1. En 2023-2024, le premier versement sera effectué dans un délai d'environ 30 jours ouvrables suivant la signature du présent accord par les parties. Le deuxième versement sera également effectué dans un délai d'environ 30 jours ouvrables suivant la signature du présent accord par les parties, sous réserve de l'article 5.3.1.g.
    2. À compter de 2024-2025, le premier versement sera effectué le ou vers le 15 avril de chaque exercice et le deuxième versement sera effectué le ou vers le 15 novembre de chaque exercice.
    3. Le premier versement correspondra à 50 % du montant nominal indiqué à l'alinéa 5.2.4 tel que modifié par l'alinéa 5.2.3.
    4. Le deuxième versement correspondra au solde du financement accordé par le Canada pour l'exercice donné, calculé conformément aux alinéas 5.2.3 et 5.2.4.
    5. Le Canada communiquera à l'Île-du-Prince-Édouard le montant nominal avant le premier paiement de chaque exercice. Le montant nominal sera fondé sur les estimations provisoires trimestrielles de la population de Statistique Canada au 1er juillet de l'exercice précédent. Avant le deuxième paiement, le Canada communiquera à l'Île-du-Prince-Édouard le montant du deuxième versement, calculé conformément aux alinéas 5.2.3 et 5.2.4.
    6. Le Canada retiendra les paiements si l'Île-du-Prince-Édouard n'a pas produit de rapport conformément au paragraphe 8.1.
    7. Le Canada retiendra le deuxième paiement en 2023-2024 si l'Île-du-Prince-Édouard n'a pas satisfait à toutes les exigences en matière de production de rapports associées au précédent Accord de financement entre le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard sur les services de soins à domicile et de soins communautaires et les services en santé mentale et en toxicomanie 2022-2023, plus précisément pour :
      1. continuer de participer à un processus fédéral-provincial-territorial visant à améliorer la production de rapports et fournir des données à l'ICIS pour les six indicateurs communs (listé dans l'annexe 3) permettant de mesurer les progrès à l'échelle pancanadienne en matière d'amélioration de l'accès aux soins à domicile et en milieu communautaire;
      2. soumettre un état financier annuel, accompagné d'une attestation du dirigeant principal des finances de la province, des fonds reçus au cours de l'exercice précédent de la part du Canada pour les soins à domicile et en milieu communautaire dans le cadre de l'Accord de financement entre le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard sur les services de soins à domicile et de soins communautaires et les services en santé mentale et en toxicomanie 2022-2023, comparativement au plan de dépense et en notant tous les écarts entre les dépenses réelles et le plan de dépense.
    8. La somme des deux versements constitue un paiement final et ne fait l'objet d'aucun autre paiement une fois que le deuxième versement a été effectué.
    9. Le paiement du financement du Canada du présent accord est assujetti à un crédit annuel du Parlement du Canada à cette fin.
  2. Lorsque l'Île-du-Prince-Édouard aura recours à des ententes de recouvrement des coûts avec un ou plusieurs établissements privés à but lucratif comme mesure de responsabilisation et que l'Île-du-Prince-Édouard n'aura pas mis en place une entente de recouvrement des coûts d'ici le 1er avril 2024, le Canada déduira du paiement visé à l'alinéa 5.3.1b) un montant équivalent au montant du financement indiqué à l'annexe 4 qui doit être versé par l'Île-du-Prince-Édouard aux établissements avec lesquels ils n'ont pas établi les ententes de recouvrement des coûts exigées.

5.4 Conservation des fonds

5.4.1 Pour les exercices de 2023-2024 à 2026-2027, l'Île-du-Prince-Édouard peut, sur demande, conserver et reporter à l'exercice suivant jusqu'à 10 % du financement qui dépasse le montant des coûts admissibles réellement engagés au cours d'un exercice et se servir du montant reporté pour les dépenses liées aux secteurs d'investissement admissibles. Toute demande de conservation et de report d'un montant supérieur à 10 % fera l'objet d'une discussion et d'un accord mutuel par écrit de la part de leurs représentants désignés, au niveau des sous-ministres adjoints (ci-après les «  représentants désignés  »), et fera l'objet d'une surveillance et d'un rapport au Canada sur la gestion et l'utilisation des fonds reportés, sur une base trimestrielle.

5.4.2 Pour l'exercice 2027-2028, l'Île-du-Prince-Édouard n'a pas le droit de conserver des montants au-delà du 31 mars 2028. Tout montant non dépensé à la fin de cet exercice est considéré comme une dette envers le Canada et doit être remboursé conformément à l'alinéa 5.5.2.

5.4.3 Tout montant reporté d'un exercice à l'autre en vertu du présent paragraphe s'ajoute au montant maximal payable à l'Île-du-Prince-Édouard en vertu de l'alinéa 5.2.4 du présent accord au cours du prochain exercice.

5.5 Remboursement d'un trop-payé

5.5.1. Dans l'éventualité où des paiements versés dépassent le montant auquel l'Île-du-Prince-Édouard a droit en vertu de cet accord, le montant excédentaire constituera une dette envers le Canada et, sauf si les parties en conviennent autrement par écrit, l'Île-du-Prince-Édouard doit rembourser le montant dans les soixante (60) jours civils suivant l'avis écrit du Canada.

5.5.2 Les fonds non dépensés pendant la durée de l'Accord seront considérés comme une dette envers le Canada, et la Colombie-Britannique remboursera le montant dans un délai de soixante (60) jours civils suivant l'avis écrit du Canada.

5.6 Utilisation des fonds

Les parties conviennent que les fonds fournis dans le cadre du présent accord ne seront utilisés que par l'Île-du-Prince-Édouard conformément aux initiatives décrites à l'annexe 2.

5.7 Dépenses admissibles

5.7.1. Les dépenses admissibles en vertu du présent accord sont les suivantes :

5.7.2 Les parties conviennent que le financement des soins de longue durée peut être accordé :

6.0 Mécanismes de responsabilisation pour les soins de longue durée

6.1 Lorsque des fonds fédéraux sont accordés à des installations privées à but lucratif conformément au présent accord, l'Île-du-Prince-Édouard accepte de mettre en place les mécanismes de responsabilisation décrits à l'annexe 4.

6.2 Lorsque l'Île-du-Prince-Édouard a conclu des ententes de recouvrement des coûts avec une ou plusieurs installations privées à but lucratif conformément au paragraphe 6.1, l'Île-du-Prince-Édouard convient d'en rendre compte conformément aux exigences énoncées à l'alinéa 8.1.1 et d'investir tous les fonds recouvrés dans le cadre de ces ententes conformément aux modalités du présent accord et aux initiatives décrites à l'annexe 4.

7.0 Mesure du rendement

7.1 L'Île-du-Prince-Édouard convient de désigner un ou des représentants, pour la durée du présent accord, qui participeront à un processus fédéral-provincial-territorial d'élaboration d'indicateurs principaux de l'ICIS pour :

  1. améliorer les rapports sur les indicateurs communs afin de mesurer les progrès réalisés à l'échelle pancanadienne en matière d'amélioration de l'accès aux soins à domicile et en milieu communautaire associés à l'engagement établi dans l'Énoncé de principes communs;
  2. élaborer de nouveaux indicateurs communs pour les soins de longue durée;
  3. échanger les données désagrégées disponibles avec l'ICIS et collaborer avec ce dernier pour augmenter la disponibilité de données désagrégées pour les indicateurs communs actuels et nouveaux afin de pouvoir rendre compte des progrès accomplis par les populations mal desservies et/ou désavantagées, y compris, mais sans s'y limiter, les peuples autochtones, les Premières Nations, les Inuits, les Métis, les communautés de langue officielle en situation minoritaire, les collectivités rurales et éloignées, les enfants, les communautés racialisées (y compris les Canadiens noirs) et la communauté 2ELGBTQIA+.

8.0 Établissement de rapports à l'intention des Canadiens

8.1 Conditions de financement et établissement de rapports

8.1.1 Au plus tard le 1er octobre de chaque exercice, en ce qui concerne l'exercice précédent, l'Île-du-Prince-Édouard accepte de :

  1. fournir tous les ans à l'ICIS des données et des renseignements sur les indicateurs communs (listé dans l'annexe 3) relatifs aux soins à domicile et en milieu communautaire définis dans le cadre de l'engagement établi dans l'Énoncé de principes communs, ainsi que sur les nouveaux indicateurs relatifs aux soins de longue durée;
  2. à compter de l'exercice 2024-2025, rendre compte publiquement et annuellement de façon intégrée aux résidents de l'Île-du-Prince-Édouard des progrès réalisés sur les objectifs décrits à l'annexe 4 (plan d'action)
  3. fournir au Canada, à compter de l'exercice 2024-2025, un état financier annuel, accompagné d'une attestation du dirigeant principal des finances de la province, des fonds reçus du Canada au cours de l'exercice précédent en vertu du présent accord ou de l'accord précédent, comparativement au plan d'action et en notant tous les écarts entre les dépenses réelles et le plan d'action :
    1. la section des états financiers portant sur les revenus indiquera le montant provenant du Canada en vertu du présent accord au cours de l'exercice,
    2. le montant total du financement utilisé pour les soins à domicile et en milieu communautaire et les soins de longue durée,
    3. le montant de tout financement en vertu du paragraphe 5.4, le cas échéant,
    4. le montant du trop-payé qui doit être remboursé au Canada en vertu du paragraphe 5.5, le cas échéant,
    5. en ce qui concerne le financement des soins de longue durée en vertu du présent accord, en cas de recouvrement des coûts, l'état financier annuel indiquera également ce qui suit :
      1. le montant du financement fédéral accordé aux établissements privés à but lucratif;
      2. le montant estimatif des fonds à recouvrer en vertu d'ententes de recouvrement des coûts, le cas échéant, et les domaines prioritaires dans lesquels ces fonds seront réinvestis.

8.1.2 L'Île-du-Prince-Édouard fournira des rapports trimestriels au Canada sur la gestion et les dépenses des fonds conservés pour le prochain exercice.   

8.2 Audit

8.2.1 L'Île-du-Prince-Édouard s'assurera que les renseignements sur les dépenses indiqués dans les états financiers annuels sont complets et exacts, conformément aux pratiques comptables normalisées de l'Île-du-Prince-Édouard.

8.3 Évaluation

8.3.1 La responsabilité de l'évaluation des programmes incombe à l'Île-du-Prince-Édouard conformément à ses propres politiques et pratiques d'évaluation.

9.0 Communications

9.1  Les parties conviennent de l'importance de communiquer avec les citoyens sur les objectifs du présent accord de façon ouverte, transparente, efficace et proactive au moyen d'activités d'information publique appropriées.

9.2 Chaque partie recevra le crédit et la visibilité appropriés lorsque les investissements financés au moyen de fonds accordés en vertu du présent accord sont annoncés au public.

9.3 Dans un esprit de transparence et de gouvernement ouvert, le Canada rendra le présent accord, y compris toute modification, accessible au public sur un site Web du gouvernement du Canada.

9.4 Le gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard identifiera clairement cet accord sur son site Web et le rendra accessible au public ainsi que toute modification.

9.5 Le Canada, en donnant un préavis à l'Île-du-Prince-Édouard, peut intégrer la totalité ou une partie des données et des renseignements du paragraphe 8.1, ou toute partie des rapports d'évaluation et d'audit rendus publics par l'Île-du-Prince-Édouard, dans tout rapport préparé par le Canada pour ses propres fins, y compris les rapports destinés au Parlement du Canada ou les rapports pouvant être rendus publics.

9.6 Le Canada se réserve le droit d'effectuer des activités publiques de communication, des annonces, des événements, des activités de sensibilisation et de promotion au sujet de l'Énoncé de principes communs et du présent accord. Le Canada accepte de donner à l'Île-du-Prince-Édouard un préavis de dix jours et de lui remettre au préalable des copies des communications publiques liées à l'Énoncé de principes communs, du présent accord et des résultats des investissements visés par le présent accord.

9.7 L'Île-du-Prince-Édouard se réserve le droit d'effectuer des activités publiques de communication, des annonces, des événements, des activités de sensibilisation et de promotion au sujet de l'Énoncé de principes communs et du présent accord. l'Île-du-Prince-Édouard accepte de donner au Canada un préavis de dix jours et de lui remettre au préalable des copies des communications publiques liées à l'Énoncé de principes communs, du présent accord et des résultats des investissements visés par le présent accord.

9.8 Le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard conviennent de participer à une annonce conjointe à la signature du présent accord.

9.9 Le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard conviennent de collaborer pour cerner les possibilités d'annonces conjointes concernant les programmes financés en vertu du présent accord.

10.1 Les parties s'engagent à collaborer et à éviter les différends au moyen de l'échange de renseignements d'un gouvernement à l'autre, de préavis, de consultations précoces et de discussions, de la précision et de la résolution des questions au fur et à mesure qu'elles surviennent.

10.2 Si à quelque moment une des parties est d'avis que l'autre partie ne s'est pas conformée à l'une de ses obligations ou l'un de ses engagements en vertu du présent accord ou commet un manquement à toute condition de l'accord, cette partie peut en aviser l'autre partie par écrit. Dès la réception d'un tel avis, les parties chercheront à régler la question en litige de façon bilatérale par l'intermédiaire de leurs représentants désignés.

10.3 Si un différend ne peut être résolu par les représentants désignés, le différend sera porté devant les sous-ministres responsables de la Santé du Canada et de l'Île-du-Prince-Édouard, et s'il ne peut être résolu par eux, le ministre fédéral et le ministre provincial chercheront à le résoudre.

11.0 Modifications apportées à l'Accord

11.1 Le texte principal du présent accord peut être modifié en tout temps sous réserve du consentement mutuel des parties. Toute modification sera faite par écrit et signée, dans le cas du Canada, par le ou les ministres fédéraux, et, dans le cas de l'Île-du-Prince-Édouard, par le ministre provincial.

11.2 L'annexe 2 peut être modifiée à tout moment par un consentement mutuel des parties. Toute modification de l'annexe 2 doit être effectuée par écrit et signée par le représentant désigné de chaque partie.

12.0 Résiliation

12.1 L'une ou l'autre partie peut mettre fin au présent accord à tout moment, si les conditions de cet accord ne sont pas respectées, en donnant par écrit un préavis d'au moins six mois de son intention de résiliation.

12.2 À partir de la date d'entrée en vigueur de la résiliation du présent accord, le Canada n'aura aucune obligation de verser d'autres paiements.

12.3 Les articles 1.0 et 9.0 du présent accord demeurent en vigueur pendant toute la période de 10 ans que durera le plan Travailler ensemble pour améliorer les soins de santé pour les Canadiens.

12.4 Le paragraphe 5.4 et l'article 8.0 du présent accord demeurent en vigueur après la résiliation ou l'expiration de celui-ci jusqu'à ce que les obligations en matière d'établissement de rapports soient remplies.

13.0 Avis

13.1 Tout avis, renseignement ou document fourni aux termes du présent accord sera réputé donné s'il est remis ou envoyé par courrier ou courriel, les frais d'affranchissement ou autres étant payés d'avance. Toute communication livrée sera réputée avoir été reçue par livraison, et, sauf pendant les périodes d'interruption du service postal, toute communication envoyée par la poste sera réputée avoir été reçue huit jours civils après sa date d'envoi par la poste.

L'adresse de la représentante désignée du Canada sera la suivante :

Sous-ministre adjointe, Direction générale de la politique stratégique
Santé Canada
70, promenade Colombine
Édifice Brooke-Claxton
Ottawa (Ontario)
K1A 0K9

Courriel : jocelyne.voisin@hc-sc.gc.ca

L'adresse du représentant désigné pour l'Île-du-Prince-Édouard sera la suivante :  

Sous-ministre adjoint: Politiques et programmes en matière de santé
Ministère de la Santé et du Mieux-être
C.P. 2000
Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard)
C1A 7N8

Courriel :  MDBRADLEY@gov.pe.ca

14.0 Clauses générales

14.1 Le présent accord, y compris les annexes, compose l'intégralité de l'accord conclu par les parties.

14.2 Le présent accord sera régi par les lois du Canada et de l'Île-du-Prince-Édouard et sera interprété conformément aux dites lois.

14.3 Aucun député de la Chambre des communes ou membre du Sénat du Canada ou de l'Assemblée législative de l'Île-du-Prince-Édouard ne pourra avoir accès à quelque partie de l'accord ou à quelque avantage en découlant.

14.4 Si une clause du présent accord qui ne constitue pas une condition fondamentale de l'entente intervenue entre les parties est jugée invalide ou inexécutable par un tribunal compétent, que ce soit en tout ou en partie, elle sera dissociée et supprimée du présent accord, et toutes les autres dispositions du présent accord demeureront valides et exécutoires.

14.5 Le présent accord peut être signé en plusieurs exemplaires, auquel cas (i) les parties ont fait dûment signer le présent accord par les représentants autorisés soussignés sur des feuilles d'accompagnement à parapher distinctes, conformément au processus de signature suivant, selon lequel l'ensemble constitue un seul accord et (ii) les parties conviennent que les signatures transmises par télécopieur ou en format PDF seront considérées comme des signatures originales. Les signatures électroniques peuvent être acceptées comme des originaux à condition que la source de la transmission puisse être raisonnablement reliée au signataire.

EN FOI DE QUOI les parties ont signé le présent accord par l'intermédiaire de représentants dûment autorisés.

SIGNÉ au nom du Canada par le ministre de la Santé

L'honorable Mark Holland, ministre de la Santé

EN FOI DE QUOI les parties ont signé le présent accord par l'intermédiaire de représentants dûment autorisés.

SIGNÉ au nom de l'Île-du-Prince-Édouard par le ministre de la Santé et du Mieux-être

L'honorable D. Mark V. McLane, ministre de la Santé et du Mieux-être

Annexe 1 – L'énoncé de principes communs sur les priorités partagées en santé

L'énoncé de principes communs sur les priorités partagées en santé

Annexe 2 – Feuille de route commune de l'interopérabilité pancanadienne

Figure 1. Feuille de route commune de l'interopérabilité pancanadienne sur 5 ans
Figure 1. La version textuelle suit.
Figure 1 - Équivalent textuel

Feuille de route commune de l'interopérabilité pancanadienne sur 5 ans

La Feuille de route présente les huit catégories d'activités prévues pour les exercices financiers de 2023 à 2027, suivies des résultats attendus. Des notes sont également incluses tout au long du document pour souligner un « jalon », si les « commentaires des fournisseurs sont requis » et/ou lorsqu'une activité est en « continuation » sur plusieurs exercices financiers.

Résumé du dossier du patient

  • Exercice 2023
    • Mise à l'essai en Alberta et en Ontario et intégration de 2 ou 3 provinces et territoires
    • Mise à jour en fonction des essais
    • Mise à jour et publication de la spécification canadienne d'échange de données sur la santé (CA:FeX)
  • Exercice 2024
    • Mise à jour de la spécification pour qu'elle soit entièrement alignée sur l'IPS/le CA Core+ et reflète les commentaires sur l'implantation
    • Intégration des autres provinces et territoires
    • Publication des exigences de conformité pour les fournisseurs et représentation dans les approvisionnements nationaux (commentaires des fournisseurs requis)
  • Exercice 2025
    • Promotion de l'implantation et de l'adoption
    • Service pancanadien de vérification de la conformité des fournisseurs* (* Mise en place du service pancanadien de vérification de la conformité en interopérabilité; les fournisseurs se conforment aux normes pancanadiennes en différentes étapes.) (commentaires des fournisseurs requis)
  • Exercice 2026
    • Promotion de l'implantation et de l'adoption (continuation)
    • Évaluation de la performance
    • Mise à jour de la spécification en fonction de la mise à jour du

CA Core+ (jalon)

  • Exercice 2027
    • Promotion de l'implantation et de l'adoption (continuation)
    • Évaluation de la performance (continuation)

Portabilité des données

  • Exercice 2023
    • Élaboration de l'ensemble de données sur les soins primaires (V1) et de la spécification d'extraction du DME (V1) (jalon)
    • Représentation des composantes de portabilité des données dans la spécification canadienne d'échange de données sur la santé (CA:FeX)
  • Exercice 2024
    • Mise à l'essai des spécifications
    • Expansion du CA Core+ pour inclure d'autres milieux (soins actifs, santé mentale)
  • Exercice 2025
    • Expansion de l'adoption et finition pour inclure les SLD, les soins communautaires et les commentaires sur l'implantation
    • Inclusion des exigences dans les approvisionnements nationaux (soins actifs, SLD, santé mentale, soins communautaires)
  • Exercice 2026
    • Expansion de l'adoption des spécifications
    • Finalisation des spécifications (jalon)
    • Service pancanadien de vérification de la conformité des fournisseurs* (* Mise en place du service pancanadien de vérification de la conformité en interopérabilité; les fournisseurs se conforment aux normes pancanadiennes en différentes étapes.) (commentaires des fournisseurs requis)
    • Évaluation de la performance
  • Exercice 2027
    • Expansion de l'adoption des spécifications (continuation)
    • Évaluation de la performance (continuation)

Accès des patients

  • Exercice 2023
    • Évaluation des besoins des patients en données et en accès dans les provinces et territoires
    • Évaluation de la faisabilité de la norme IPA et décision quant à son adoption au Canada
  • Exercice 2024
    • Conception en collaboration du modèle/schéma d'accès aux données des patients pour une représentation des politiques et du consentement conforme à l'IPA
    • Finition et implantation de la spécification canadienne d'échange de données sur la santé afin d'inclure les composantes d'accès des patients (jalon)
  • Exercice 2025
    • Mise à jour de la spécification d'échange de données pour la prise en charge des identités numériques des patients
    • Expansion de l'adoption de la spécification canadienne d'échange de données sur la santé
  • Exercice 2026
    • Élaboration d'un document d'orientation pancanadien sur le consentement numérique de base
    • Évaluation de la performance
    • Expansion de l'adoption de la spécification canadienne d'échange de données sur la santé (continuation)
  • Exercice 2027
    • Expansion de l'adoption de la spécification canadienne d'échange de données sur la santé (continuation)
    • Évaluation de la performance (continuation)
    • Élaboration d'un document d'orientation avancé pour intégrer les politiques et le consentement à l'accès aux données

Aiguillage et consultations

  • Exercice 2023
    • Consolidation des spécifications existantes et publication de la spécification pancanadienne avec les exigences d'approvisionnement nationales (jalon)
  • Exercice 2024
    • Publication des exigences de conformité pour les fournisseurs (commentaires des fournisseurs requis)
    • Implantation de la spécification pancanadienne
  • Exercice 2025
    • Évolution de la spécification pour l'intégration d'autres services (RDP-CA, répertoires des professionnels de la santé et identités numériques)
    • Service pancanadien de vérification de la conformité des fournisseurs* (commentaires des fournisseurs requis)
  • Exercice 2026
    • Finalisation de la spécification
    • Évaluation de la performance
  • Exercice 2027
    • Évaluation de la performance (continuation)

Moyens

  • Exercices 2023 à 2027
    • Gouvernance
    • Gestion du changement
    • Mobilisation des fournisseurs

Données

  • Exercice 2023
    • CPCCDS, CA Core+ et sémantique des données uniforme
    • Concordance des données
  • Exercice 2024
    • CPCCDS, CA Core+ et sémantique des données uniforme (continuation)
    • Concordance des données (continuation)
  • Exercice 2025
    • CPCCDS, CA Core+ et sémantique des données uniforme (continuation)
    • Concordance des données (continuation)
  • Exercice 2026
    • CPCCDS, CA Core+ et sémantique des données uniforme (continuation)
    • Concordance des données (continuation)
  • Exercice 2027
    • N/A

Accès et échange

  • Exercice 2023
    • Protocole d'échange d'information sur la santé uniforme et sécurisé
    • Répertoires des soins de santé et emplacement des ressources
  • Exercice 2024
    • Protocole d'échange d'information sur la santé uniforme et sécurisé (continuation)
    • ID numérique et confirmation de l'identité
    • Répertoires des professionnels de la santé
    • Répertoires des soins de santé et emplacement des ressources (continuation)
  • Exercice 2025
    • Protocole d'échange d'information sur la santé uniforme et sécurisé (continuation)
    • ID numérique et confirmation de l'identité (continuation)
    • Répertoires des professionnels de la santé (continuation)
    • Répertoires des soins de santé et emplacement des ressources (continuation)
  • Exercice 2026
    • Protocole d'échange d'information sur la santé uniforme et sécurisé (continuation)
    • ID numérique et confirmation de l'identité (continuation)
    • Répertoires des professionnels de la santé (continuation)
    • Accès uniforme des patients
  • Exercice 2027
    • Protocole d'échange d'information sur la santé uniforme et sécurisé (continuation)
    • Accès uniforme des patients (continuation)

Cadre de confiance

  • Exercice 2023
    • Évaluation des besoins des provinces et territoires (jalon)
    • Cadre de gouvernance du partage des données évolutif
    • Infrastructure de test et de conformité dans toute l'industrie
  • Exercice 2024
    • Élaboration d'un CEC (dépend de l'appui des provinces et territoires)
    • Cadre de gouvernance du partage des données évolutif (continuation)
    • Infrastructure de test et de conformité dans toute l'industrie (continuation)
  • Exercice 2025
    • Représentation uniforme du consentement et des politiques
    • Cadre de gouvernance du partage des données évolutif (continuation)
    • Infrastructure de test et de conformité dans toute l'industrie (continuation)
  • Exercice 2026
    • Représentation uniforme du consentement et des politiques (continuation)
    • Cadre de gouvernance du partage des données évolutif (continuation)
    • Infrastructure de test et de conformité dans toute l'industrie (continuation)
  • Exercice 2027
    • Représentation uniforme du consentement et des politiques (continuation)
    • Cadre de gouvernance du partage des données évolutif (continuation)
    • Infrastructure de test et de conformité dans toute l'industrie (continuation)

Résultats obtenus

  • Capacité d'importer/exporter des données sur les soins primaires entre les DME
  • Capacité des cliniciens de changer de DME
  • Établissement du modèle de gouvernance
  • Offre d'un soutien aux fournisseurs dans chaque province et territoire
  • Établissement d'un cadre d'approvisionnement national
  • Programme de gestion du changement en place
  • 50 % des Canadiens peuvent accéder directement à leur dossier longitudinal
  • 60 % des médecins de première ligne affirment pouvoir échanger des résumés de dossier du patient
  • 70 % des cliniciens utilisant des dossiers électroniques peuvent envoyer des résumés cliniques au moyen d'une solution conforme
  • 75 % des Canadiens peuvent accéder à leur résumé de dossier du patient
  • Réalisation des avantages :
    • Réseau de la santé = 500 M$ attribuables à l'amélioration des interactions, au recours efficace à l'urgence, aux services aux patients hospitalisés et à la réduction des tests de labo effectués en double
    • Canadiens = plus de 500 M$ grâce au temps gagné par les patients
    • Cliniciens = plus de 350 M$ grâce au temps gagné par les cliniciens

Annexe 3 – Indicateurs: L'accès aux soins à domicile et en milieu communautaire

Indicateur

Annexe 4 – Le plan d'action

Introduction

Les services de soins à domicile et en milieu communautaire et de soins de longue durée sont essentiels pour garantir aux résidents de l'Île-du-Prince-Édouard (Î.-P.-É.) l'accès au bon type de soins, au bon endroit, par le bon prestataire, à chaque étape de la vie. Les résidents de l'île vivent en moyenne plus longtemps et les personnes âgées représentent une part croissante de la population de la province. L'Î.-P.-É. compte plus de personnes âgées que jamais, et elle s'adapte à cette évolution démographique. En outre, les résidents de l'île âgés de moins de 65 ans qui ont des besoins de soins complexes requièrent souvent une aide spécialisée pour répondre à leurs besoins de soins uniques.

En 2022, 34 664 résidents de l'île étaient âgés de plus de 65 ans, soit 20,3 % de la population de la province (contre 18,8 % à l'échelle nationale). Par ailleurs, 54 % des personnes âgées de l'île sont des femmes et 45,7 % sont des hommes. L'espérance de vie à la naissance est de 83,7 ans pour les femmes et de 79,8 ans pour les hommes.

Environ 3,8 % des personnes âgées de 65 ans et plus de l'Î.-P.-É. vivent dans un établissement de soins de longue durée; la durée moyenne de leur séjour est de 2,9 ans. En 2022-2023, il y a eu 236 admissions dans les foyers de soins de longue durée publics de l'Î.-P.-É., soit une augmentation de 100 nouveaux résidents. La province compte environ 1 244 lits de soins de longue durée, soit 38,7 lits pour 1 000 habitants âgés de 65 ans et plus.

En 2022-2023, 5 167 clients au total bénéficiaient de soins à domicile, et 3 128 d'entre eux étaient âgés de 75 ans et plus.

Ces statistiques permettent d'orienter les initiatives mentionnées dans le présent plan d'action.

Soins à domicile et en milieu communautaire

Contexte

L'Île-du-Prince-Édouard a fait des soins à domicile et en milieu communautaire une priorité stratégique pour les services de santé pour les personnes âgées. L'insuffisance de tels services entraîne des répercussions négatives sur les activités de la vie quotidienne et constitue un facteur prédictif important de placement en institution et d'utilisation globale des services de soins de santé. En fait, les personnes âgées de l'Île-du-Prince-Édouard sont transférées en soins de longue durée à un rythme plus élevé que dans beaucoup d'autres provinces, en partie à cause des aides à domicile limitées, et bon nombre d'entre elles l'ont été sans avoir pu bénéficier d'aucun service de soins à domicile. En outre, environ 75 % des heures totales de soins à domicile sont actuellement assurées par des soignants non rémunérés, et la demande de soignants potentiels non rémunérés devrait augmenter de manière significative.

Ces facteurs soulignent la nécessité d'améliorer l'accès à un éventail d'aides à domicile et en milieu communautaire afin de mieux répondre aux besoins de santé des personnes âgées et des personnes souffrant de problèmes médicaux complexes, dans le but de leur permettre de vieillir à domicile. L'accès aux soins et à l'aide appropriés à proximité du domicile peut aider les habitants âgés de l'île à rester chez eux le plus longtemps possible.

Les services publics de soins à domicile de l'Île-du-Prince-Édouard sont fournis dans le cadre du programme de soins à domicile, qui propose un éventail de soins de santé et de services de soutien pour les besoins de soins de santé de courte durée, chroniques, palliatifs et/ou de réadaptation, notamment ce qui suit :

Les programmes de soins à domicile sont fournis en fonction des besoins évalués à un moment donné. Les demandes et les recommandations peuvent être faites par le client, les membres de sa famille, les fournisseurs de soins et les médecins de famille par l'intermédiaire des cinq bureaux du programme de soins à domicile de l'Île-du-Prince-Édouard (à Souris, Montague, Charlottetown, Summerside et O'Leary), selon un processus de réception normalisé et cohérent. En 2024, l'évaluation de l'accueil actuelle sera remplacée par l'évaluation du contact d'interRAI.

Les services de soins communautaires sont fournis par 36 établissements privés de soins en milieu communautaire dans l'Île-du-Prince-Édouard. Ces établissements sont répartis partout dans la province, de Tignish à Souris, afin que les résidents de l'île puissent recevoir des soins à proximité de leur famille et de leurs amis. Les établissements de soins de proximité fournissent des soins légers, une aide pour les repas, le bain, la prise de médicaments, la lessive et des mesures générales de base pour la vie quotidienne.

Les Seniors Mental Health Resource Teams (SMHRT) sont des équipes multidisciplinaires qui fournissent des services spécialisés aux personnes âgées souffrant de problèmes de santé mentale complexes, ainsi qu'un soutien à leur famille et/ou à leurs aidants. Les SMHRT sont situées dans les trois comtés, soit Kings, Queens et Prince, et comprennent des psychiatres, du personnel infirmier praticien, des infirmières et infirmiers diplômés, des infirmières et infirmiers auxiliaires autorisés et des travailleurs sociaux. Les SMHRT proposent des services en cabinet et aux clients vivant à domicile ou bénéficiant de soins communautaires par le biais d'activités communautaires.

Réalisations

Des progrès ont été réalisés dans le domaine des soins à domicile et en milieu communautaire depuis la mise en place du financement fédéral lié à l'Énoncé de principes communs sur les priorités partagées en santé (2017), plus précisément ce qui suit :

Initiatives nécessitant un financement fédéral au cours des quatre prochaines années

Un financement fédéral pouvant atteindre 10,8 millions de dollars sur quatre ans appuiera les initiatives de soins à domicile et en milieu communautaire sous les thèmes de santé intégrée mobile/soins à domicile et soins paramédicaux communautaires et d'infrastructure relative aux services de soins à domicile et en milieu communautaire en matière de technologies de l'information.

Santé intégrée mobile/soins à domicile - soins paramédicaux communautaires :

Infrastructure relative aux services de soins à domicile et en milieu communautaire en matière de technologies de l'information

Tableau 1 : Affectation des fonds du programme Vieillir dans la dignité aux initiatives de soins à domicile et en milieu communautaireNote de bas de page a
Initiatives relatives aux services de soins à domicile et en milieu communautaire 2023-24 2024-25 2025-26 2026-27 Total
Financement total disponible 3,0 M$ 2,6 M$ 2,6 M$ 2,6 M$ 10,8 M$
Service de l'équipe d'hospitalisation à domicile 1,6 M$ 1,2 M$ 1,2 M$ 1,2 M$ 5,2 M$
Dotation de coordonnateurs des soins palliatifs à domicile 400 000 $ 400 000 $ 400 000 $ 400 000 $ 1,6 M$
Infrastructure relative aux services de soins à domicile et en milieu communautaire en matière de technologies de l'information 1M $ 1M $ 1M $ 1M $ 4,0 M$
Total des dépenses prévues 3,0 M$ 2,6 M$ 2,6 M$ 2,6 M$ 10,8 M$
Note de bas de page a

Les allocations sont arrondies et théoriques, basées sur l'estimation de la population au 1er juillet 2022 publiée par Statistique Canada. Le financement fédéral total disponible pour 2023-2024 comprend le report estimé à 400 000 $ de l'Accord de financement entre le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard sur les services de soins à domicile et de soins communautaires et les services en santé mentale et en consommation de substances de 2022-2023.

Retour à la référence de la note de bas de page a

Évaluation et communication des résultats

L'Î.-P.-É. continuera à travailler avec l'Institut canadien d'information sur la santé (ICIS) et à lui fournir des données sur les six indicateurs pancanadiens pour les soins à domicile et les soins communautaires, afin d'aider à mesurer les progrès accomplis pour améliorer l'accès. Plus récemment, l'ICIS et l'Î.-P.-É. ont modifié leurs ententes de financement bilatérales et de partage de données pour permettre la divulgation des données de l'InterRAI sur les soins à domicile dans le but de soutenir ces indicateurs. Les six indicateurs pancanadiens pour les soins à domicile et les soins communautaires sont les suivants :

L'Île-du-Prince-Édouard rendra compte chaque année des indicateurs suivants, propres à chaque administration, par le biais du processus de rapport annuel régulier du ministère de la Santé et du Mieux-être, et par des communiqués relatifs à des initiatives et des programmes spécifiques.

Tableau 2 : Indicateurs propres à chaque administration pour les initiatives de soins à domicile et de soins communautaires
Indicateur Base de référence Objectif Échéancier
Santé mobile intégrée/service d'hospitalisation à domicile
Charge de travail active de l'hospitalisation à domicileNote de bas de page a 0 1 450 Mars 2027
Infrastructure relative aux services de soins à domicile et de soins communautaires en matière de technologies de l'information
Nombre d'évaluations de l'InterRAI des soins à domicile réalisées (par an) 1 400 1 800 2024Note de bas de page b
Nombre d'évaluations des contacts d'InterRAI réalisées (par an) 0 2 000 2024Note de bas de page b
Note de bas de page a

En tant que nouveau programme en 2023-2024, la référence pour le nombre de cas d'hospitalisation à domicile est identifiée comme étant 0. Le nombre cible indique la moyenne annuelle du nombre total de cas actifs à un moment donné pour le service d'hospitalisation à domicile.

Return to footnote a referrer

Note de bas de page b

Les objectifs doivent être maintenus.

Return to footnote b referrer

Soins de longue durée

Contexte

Les établissements de soins de longue durée (SLD) privés et publics de l'Île-du-Prince-Édouard comptent 1 244 lits au total. La répartition globale des établissements privés à but lucratif (47 %) et sans but lucratif (6 %) et des établissements publics (47 %) est comparable à la moyenne nationale. Il existe neuf établissements de SLD publics et dix établissements de SLD privés (dont huit sont des maisons mixtes qui comptent à la fois des lits conçus pour les soins communautaires et des lits pour les soins de longue durée). Les services fournis dans les établissements de SLD publics et privés comprennent :

Dans les foyers de SLD de l'Î.-P.-É., les résidents ont des besoins variés en matière de santé et de soutien, ce qui nécessite des services spécialisés en fonction des besoins des résidents. Ces services comprennent :

Réalisations

La province de l'Île-du-Prince-Édouard a pris plusieurs mesures stratégiques pour mieux comprendre et définir les questions prioritaires à traiter pour améliorer les services de SLD. La section suivante décrit trois rapports clés qui ont éclairé les mesures prises par la province pour améliorer les SLD.

Initiatives nécessitant un financement fédéral supplémentaire au cours des cinq prochaines années

Les établissements de SLD publics et privés de l'Île-du-Prince-Édouard fonctionnent de manière très différente. Ces différences concernent l'accès aux soins primaires, l'évaluation de la qualité, la déclaration d'effets indésirables, la prévention et le contrôle des infections, les systèmes de renseignements cliniques, la formation du personnel, l'accès aux fournisseurs de soins paramédicaux et la rémunération du personnel. Bon nombre des initiatives en matière de SLD qui seront soutenues par un financement fédéral progressif au cours des cinq prochaines années visent à harmoniser les mesures de qualité et de sécurité entre les établissements de SLD publics et privés, afin que les résidents de l'île reçoivent des soins comparables dans l'ensemble du secteur.

Un financement fédéral pouvant atteindre 19 millions de dollars sur cinq ans sera utilisé pour soutenir quatre initiatives dans le domaine des soins de longue durée, notamment l'expansion des prestataires de soins paramédicaux et l'expansion d'InterRAI dans les établissements privés de soins de longue durée, la création d'un programme de financement pour les soins de longue durée privés, et la mise en œuvre d'une unité mobile de radiographie.

Développer les prestataires de soins paramédicaux dans les établissements privés de soins de longue durée :

Étendre les activités de l'InterRAI au secteur privé des soins de longue durée :

Établir un programme de financement des immobilisations pour les établissements privés de soins de longue durée :

Tableau 3 : Établissements privés de soins de longue durée à l'Î.-P.-É.
Établissement de soins de longue durée Lieu Urbain/rural
Andrews of Park West Charlottetown Région urbaine
Andrews of Stratford Stratford Région urbaine
Andrews of Summerside Summerside Région urbaine
Clinton View Lodge Kensington Région rurale
Dr. John Gillis Memorial Lodge Belfast Région rurale
Garden Home Charlottetown Région urbaine
PEI Atlantic Baptist Home Charlottetown Région urbaine
South Shore Villa Crapaud Région rurale
The Mount Continuing Care Community Charlottetown Région urbaine
Whisperwood Villa Charlottetown Région urbaine
Tableau 4 : Établissements de soins communautaires privés à l'Î.-P.-É.
Établissement de soins communautaires Lieu Urbain/rural
Andrews of Charlottetown Charlottetown Région urbaine
Andrews of Park Hill Summerside Région urbaine
Andrews of Park West Charlottetown Région urbaine
Andrews of Stratford Stratford Région urbaine
Andrews of Summerside Summerside Région urbaine
Bayview Lodge Souris Région rurale
Bevan Lodge Sherwood Région urbaine
Burnside Community Care Clyde River Région rurale
Champion Lodge Charlottetown Région urbaine
Charlotte Residence Charlottetown Région urbaine
Clinton View Lodge Kensington Région rurale
Corrigan Home Charlottetown Région urbaine
Dr. John Gillis Memorial Lodge Belfast Région rurale
Emerson Lodge Charlottetown Région urbaine
Geneva Villa Charlottetown Région urbaine
Grafton House Charlottetown Région urbaine
Kensington Community Care Home Kensington Région rurale
La Cooperative Le Chez Nous Ltee. Wellington Région rurale
Lady Slipper Villa O'Leary Région rurale
Langille House Charlottetown Région urbaine
MacKinnon Pines Lodge Montague Région rurale
Miscouche Villa Miscouche Région rurale
Old Rose Lodge Charlottetown Région urbaine
Perrins Marina Villa Montague Région rurale
Rev. W.J. Phillips Residence Alberton Région rurale
Rosewood Residence Hunter River Région rurale
South Shore Villa Crapaud Région rurale
Stamper Residence Charlottetown Région urbaine
Tenderwood Lodge Charlottetown Région urbaine
The Mews Margate Région rurale
The Mount Continuing Care Community Charlottetown Région urbaine
Tignish Seniors Home Care Cooperative Tignish Région rurale
Valley House Charlottetown Région urbaine
Villa Marguerite North Rustico Région rurale
Whisperwood Villa Charlottetown Région urbaine
Woodland Home Souris Région rurale

Mettre en place une unité mobile de radiologie pour les soins de longues durés :

Tableau 5 : Affectation des fonds du programme Vieillir dans la dignité aux initiatives en matière de soins de longue durée
Initiative en matière de soins de longue durée 2023-24 2024-25 2025-26 2026-27 2027-28 Total
Domaine prioritaire 1 – Stabilité de la main-d'œuvre
Initiative 1 – Améliorer le soutien des fournisseurs de soins de santé dans les SLD
Développer les prestataires de soins paramédicaux dans les établissements privés de soins de longue durée 300 000 $ 500 000 $ 800 000 $ 800 000 $ 800 000 $ 3,2 M$
Sous-total 300 000 $ 500 000 $ 800 000 $ 800 000 $ 800 000 $ 3,2 M$
Domaine prioritaire 2 – Normes de soins de longue durée
Initiative 1 – Infrastructure informatique pour les soins de longue durée
Étendre les activités de l'InterRAI au secteur privé des soins de longue durée 800 000 $ 1,3 M$ 1,3 M$ 1,3 M$ 1,3 M$ 1,3 M$
Sous-total 800 000 $ 1,3 M$ 1,3 M$ 1,3 M$ 1,3 M$ 6,0 M$
Initiative 2 – Infrastructures des immobilisations pour les soins de longue durée
Établir un programme de financement des immobilisations pour les établissements privés de soins de longue durée 1,5 M$ 1,58 M$ 1,28 M$ 1,28 M$ 1,28 M$ 6,92 M$
Mettre en place une unité mobile de radiologie 1,2 M$ 420 000 $ 420 000 $ 420 000 $ 420 000 $ 2,88 M$
Sous-total 2,7 M$ 2,0 M$ 1,7 M$ 1,7 M$ 1,7 M$ 9,8 M$
TOTAL 3,8 M$ 3,8 M$ 3,8 M$ 3,8 M$ 3,8 M$ 19,0 M$
* Les allocations sont arrondies et théoriques, basées sur l'estimation de la population au 1er juillet 2022 publiée par Statistique Canada.

Mesures de responsabilisation en place pour les fonds destinés aux établissements privés à but lucratif

Évaluation et communication des résultats

Tableau 6 : Indicateurs propres à chaque administration pour les initiatives de soins de longue durée
Indicateur Base de référence Cibles Échéancier
Domaine prioritaire 1 – Stabilité de la main-d'œuvre
Améliorer le soutien des fournisseurs de soins de santé dans les établissements de SLD
Nombre d'heures par semaine pour 100 résidents dans les établissements privés de SLD pour l'assistance d'un ergothérapeute/physiothérapeute 0 11 heures
(ergothérapeute) 10 heures (physiothérapeute)
Mars 2028
Nombre d'heures par semaine pour 100 résidents dans les établissements privés de SLD pour l'assistance d'un nutritionniste 0 32 heures Mars 2028
Domaine prioritaire 2 – Normes de soins de longue durée
Infrastructure informatique pour les soins de longue durée
Nombre de clients évalués à l'aide de l'InterRAI avant leur entrée dans un établissement de SLD privé 0 Tous Mars 2028
Infrastructures des immobilisations pour les soins de longue durée
Réduction des transferts pour l'imagerie diagnostique par an, par unité mobile de radiologieNote de bas de page a 0 225 Mars 2028
Note de bas de page a

Grâce aux deux unités mobiles de radiologie en place, les unités mobiles de radiologie de l'Î.-P.-É. devraient constater une réduction d'environ 550 transferts pour l'imagerie diagnostique par an.

Retour à la référence de la note de bas de page a

Tableau 7 – Allocations de fonds globales
  2023-24 2024-25 2025-26 2026-27 2027-28 Total
Soins à domicile et en milieu communautaire 3,0 M$ 2,6 M$ 2,6 M$ 2,6 M$ S. O. 10,8 M$
Soins de longue durée 3,8 M$ 3,8 M$ 3,8 M$ 3,8 M$ 3,8 M$ 19,0 M$
TOTAL 6,8 M$ 6,4 M$ 6,4 M$ 6,4 M$ 3,8 M$ 29,4 M$
* Le financement fédéral total disponible pour les soins à domicile et les soins communautaires de 2023-2024 comprend le report estimé à 400 000 $ de l'Accord de financement entre le Canada et l'Île-du-Prince-Édouard sur les services de soins à domicile et de soins communautaires et les services en santé mentale et en consommation de substances de 2022-2023.

Notes de bas de page

Note de bas de page 1

https://www2.gov.bc.ca/assets/gov/government/ministries-organizations/ministries/indigenous-relations-reconciliation/declaration_act_action_plan.pdf

Retour à la référence de la note de bas de page 1 referrer

Note de bas de page 2

https://engage.gov.bc.ca/app/uploads/sites/613/2020/11/In-Plain-Sight-Summary-Report.pdf

Retour à la référence de la note de bas de page 2 referrer

Détails de la page

Date de modification :