Allocution du ministre Dion lors d'une conférence de presse conjointe avec le vice-premier ministre du Vietnam

Discours

Le 5 septembre 2016 – Hanoï, Vietnam

Sous réserve de modifications. Ce discours a été traduit en conformité avec la Politique sur les langues officielles et révisé aux fins d’affichage et de distribution conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada.

Bonjour, Sin Chaow!

J’ai eu l’honneur et le plaisir de rencontrer le ministre des Affaires étrangères et vice-premier ministre [Phạm Bình] Minh.

Au nom du premier ministre Trudeau, je tiens à dire que le gouvernement du Canada souhaite ardemment renforcer les liens d’amitié entre le Canada et le Vietnam. Nous partageons tellement de liens, dont notre appartenance commune à la Francophonie.

Notre gouvernement souhaite l’établissement de relations efficaces et fructueuses entre le Canada et l’ANASE [Association des nations de l’Asie du Sud-Est]. Avec ses 90 millions d’habitants et son économie en rapide expansion, le Vietnam doit être au cœur de ces relations. Le Vietnam est un pays avec lequel nous partageons de nombreux défis, que le vice-premier ministre Minh et moi avons évoqués lors de notre rencontre, notamment la nécessité d’une croissance inclusive et durable, l’expansion de la classe moyenne, la paix et la sécurité dans la région et dans le monde, et la lutte contre les changements climatiques.

Nous visons à renforcer sensiblement nos relations actuelles. Par exemple, bien que le Vietnam soit le pays de l’Asie du Sud-est qui envoie le plus d’étudiants au Canada, cet apport de 5 000 étudiants n’est qu’un début. Nous nous efforcerons d’attirer encore plus d’étudiants vietnamiens au Canada et plus de jeunes Canadiens au Vietnam. C’est bien sûr ce qu’attendent de nous les 220 000 Canadiens d’origine vietnamienne. Le Canada a la chance de pouvoir compter sur une solide communauté vietnamienne qui nous donne l’élan nécessaire pour renforcer davantage nos relations mutuelles. À titre de député de la circonscription de Saint-Laurent dans l’île de Montréal, j’ai le privilège de représenter une partie des Canadiens d’origine vietnamienne, ce qui m’incite d’autant plus à contribuer au rapprochement de nos deux pays.

Je suis donc très heureux d’annoncer aujourd’hui un investissement de 15 millions de dollars afin d’aider les petites et moyennes entreprises vietnamiennes à mettre au point des technologies novatrices pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et pour favoriser l’adaptation aux changements climatiques. Le vice-premier ministre et moi sommes fiers d’inciter nos deux gouvernements à multiplier ces efforts de collaboration. Il s’agit d’un exemple de ce que nous pouvons faire pour l’économie, pour l’environnement, pour la gestion de l’eau; il existe tant d’autres défis que nous pourrions relever ensemble pour le mieux-être de nos concitoyens.

Nous voulons également collaborer pour assurer la bonne gouvernance, l’état de droit et le respect des droits de la personne. Le Canada a observé avec beaucoup de satisfaction les récentes améliorations apportées ici au Vietnam pour garantir les droits des  personnes LGBTQI [lesbiennes, gais, bisexuels, transidentitaires, queers et intersexes]. Les Canadiens espèrent que ces améliorations sont l’expression d’une volonté plus forte de promouvoir les droits universels de la personne au bénéfice de toute la population vietnamienne. Souhaitons que nos deux pays puissent continuer de collaborer en vue de la réalisation de cet objectif.

Oui, le Vietnam est un partenaire stratégique important pour le Canada et un marché prioritaire pour le commerce et l’investissement. Mais ce que j’ai ressenti hier au Temple de la littérature [à Hanoï] allait bien au-delà de ces mobiles. Lorsque j’ai vu briller l’espoir dans les yeux de vos enfants, héritiers des sages enseignements de Chu Văn An, le grand pédagogue vietnamien, j’ai réalisé tout ce que les Canadiens pouvaient apprendre d’un peuple aussi fier, doté d’une culture et d’une histoire aussi riches. C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Vice-premier ministre, je vais travailler avec le premier ministre Trudeau et avec mes collègues du gouvernement pour veiller à ce que notre fructueuse rencontre soit suivie de réalisations concrètes.

Je vous remercie.

Contacts

Chantal Gagnon
Attachée de presse
Cabinet du ministre des Affaires étrangères
343-203-1851
chantal.gagnon@international.gc.ca

Le Service des relations avec les médias
Affaires mondiales Canada
343-203-7700
media@international.gc.ca
Suivez-nous sur Twitter : @CanadaPE
Suivez le ministre Dion sur Twitter : @MinCanadaAE
Aimez-nous sur Facebook : La politique étrangère du Canada - Affaires mondiales Canada


Recherche d'information connexe par mot-clés

Détails de la page

Date de modification :