Discours du ministre Dion à l'occasion d'une conférence soulignant le 20e anniversaire du début du processus d'Ottawa

Discours

Sur la voie du désarmement

Le 28 octobre 2016 - Toronto, Ontario

Sous réserve de modifications. Ce discours a été traduit en conformité avec la Politique sur les langues officielles et révisé aux fins d’affichage et de distribution conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada.

Alors que le désarmement nucléaire stagne et que le Canada, sous le leadership du premier ministre Justin Trudeau, se réengage sur la scène internationale, je ne saurais vous remercier suffisamment de m’avoir invité à célébrer avec vous le vingtième anniversaire de l’amorce du processus d’Ottawa ayant débouché sur la Convention sur l’interdiction des mines antipersonnel [Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction].

Je me sens particulièrement honoré de prendre la parole devant l’instigateur du processus d’Ottawa, Lloyd Axworthy. Sans Lloyd, nous ne serions pas rassemblés ici aujourd’hui pour célébrer la réussite de cette initiative.

Et que dire de cette réussite! Je n’exagère pas quand je dis que la Convention d’Ottawa est l’un des traités de désarmement les plus fructueux jamais conclus.

Depuis sa signature,

  • le nombre de victimes que font les mines terrestres chaque année a chuté de 26 000 à environ 3 700 aujourd’hui;
  • un total de 49 millions de mines antipersonnel ont été détruites;
  • parmi les 90 États qui avaient déclaré des stocks de mines antipersonnel, pas moins de 85 en ont achevé la destruction.

Bien que la Convention d’Ottawa ne soit pas universelle, 162 États, lesquels constituent plus de 80 p. 100 des pays du monde, ont volontairement accepté de s’y conformer.

La Convention se veut le témoignage de ce qu’il est possible de réaliser en combinant le leadership politique au dévouement de nos meilleurs diplomates et de personnes talentueuses ainsi qu’aux efforts de mobilisation de la collectivité des organismes non gouvernementaux.

Aspirons à de plus hauts niveaux. Convainquons les pays qui n’ont pas encore signé la Convention d’Ottawa de remédier à cette situation. Faisons en sorte que le Canada mène une campagne dans le but de convaincre les réfractaires de signer cette convention qui a déjà démontré tous ses bienfaits pour l’humanité.

Unissons nos efforts afin que le monde soit exempt de mines antipersonnel d’ici 2025, ainsi qu’il a été convenu lors de la plus récente conférence d’examen de la Convention, tenue à Maputo, au Mozambique.

Mais inspirons-nous également de la réussite de cette convention pour réaliser des progrès dans d’autres secteurs du désarmement. Le Canada se doit d’adhérer au Traité sur le commerce des armes. Il est inconcevable que notre pays soit l’un des derniers pays de l’Organisation de coopération et de développement économiques à y adhérer. Alors qu’il devrait être un exemple de citoyen du monde, le Canada est dernier de classe — cette situation est-elle acceptable?

Le gouvernement du Canada remédiera à cette situation. Le Canada adhérera au Traité sur le commerce des armes et, en sa qualité de membre à part entière, il se portera à la défense d’une réglementation rigoureuse du commerce des armes et du respect des droits universels.

D’ici la fin de l’année, c’est avec une grande fierté que je présenterai à la Chambre des communes les dispositions législatives pertinentes en vue d’adhérer au Traité sur le commerce des armes.

Nous devons par ailleurs réaliser des progrès accrus en ce qui a trait à l’élimination des armes à sous-munitions.

La Convention sur les armes à sous‑munitions — que l’on appelle parfois la Convention d’Oslo — a constitué une avancée majeure du droit international humanitaire ainsi que pour la protection des civils à l’égard des répercussions des conflits armés.

Il s’agit de l’instrument que nous utilisons pour réduire les risques dévastateurs que présentent ces armes pour les civils. Le Canada est fermement résolu à atteindre les objectifs de la Convention sur les armes à sous-munitions, qui vise à mettre fin à la souffrance humaine et aux pertes de vie causées par les armes à sous-munitions.

La Convention d’Ottawa sur les mines antipersonnel, le Traité sur le commerce des armes et la Convention d’Oslo sur les armes à sous-munitions ont représenté trois étapes efficaces en vue de l’avènement d’un monde exempt d’armes meurtrières.

Mais pourquoi ont-elles été efficaces? Parce qu’un nombre suffisant d’intervenants clés en mesure d’influer de façon concrète sur les dossiers — que ce soit les mines antipersonnel, les armes classiques ou les armes à sous-munitions — étaient prêts à interdire des armes qu’ils utilisaient eux-mêmes ou à contrôler le commerce de ces armes.

Malheureusement, on ne peut pas en dire autant des armes nucléaires.

Je comprends très bien qu’il existe une frustration généralisée et justifiée concernant l’absence de progrès à l’égard du désarmement nucléaire. Le Canada partage tout à fait cette frustration, et notre gouvernement est tout à fait conscient que nous avons désespérément besoin d’une mesure, d’un signe ou de certains progrès vers notre idéal d’un monde exempt d’armes nucléaires.

Cependant, nous craignons que cette frustration ne mène à une approche qui ne nous permettra probablement pas d’atteindre les objectifs en matière de désarmement et qui ne fera que diviser davantage la communauté internationale.

Je fais allusion à l’appel visant à lancer des négociations en 2017 pour conclure un traité d’interdiction des armes nucléaires.

Notre objectif consiste à créer un monde exempt d’armes nucléaires. Cependant, nous ne pouvons pas atteindre cet objectif sans la collaboration des pays qui possèdent de telles armes. Voilà pourquoi une initiative en vue d’un traité visant à interdire les armes nucléaires qui n’obtiendrait pas l’appui des pays possédant de telles armes, aussi bien intentionnée soit-elle, n’est peut-être pas celle qui convient le mieux.

Cela étant, nous devons vraiment prendre des mesures concrètes.

Alors, que pouvons-nous faire?

Notre gouvernement est d’avis que l’approche la plus efficace consiste en un processus gradué, qui comprend un traité universalisé sur la non-prolifération des armes nucléaires, un traité d’interdiction complète des essais nucléaires entièrement en vigueur, un traité négocié sur l’interdiction de la production de matières fissiles et, comme dernière mesure, une convention crédible et applicable interdisant les armes nucléaires.

Il est vrai que cette approche sera progressive et plus lente que celle qu’on aurait pu souhaiter, mais elle nous permettra au moins d’accomplir des progrès tangibles.

Notre gouvernement déploie des efforts sur tous les fronts. Plus particulièrement, il prend les devants pour travailler avec la communauté internationale et avec des intervenants clés pour mettre en place un traité sur l’interdiction de la production de matières fissiles.

Nous sommes convaincus que la meilleure façon d’influer concrètement sur la non-prolifération des armes nucléaires et le désarmement consiste à interdire la production de matières fissiles qui donnent aux armes nucléaires leur pouvoir explosif.

Hier, le 27 octobre 2016, les Nations Unies ont adopté une résolution — coparrainée par le Canada, l’Allemagne et les Pays‑Bas — qui entraînera la création d’un groupe préparatoire de haut niveau ayant pour mandat de recommander des éléments relatifs à un traité sur l’interdiction de la production de matières fissiles. Notre proposition a été adoptée avec un immense appui des membres de l’ONU, soit 177 pays, notamment avec le soutien général des États qui possèdent des armes nucléaires, de même que des États n’en possédant pas. Au cours des deux prochaines années, ce groupe jettera les bases d’une négociation en vue d’un traité en préparant une ébauche aux fins de négociations.

Même si ce mécanisme fera en sorte de rehausser l’efficacité d’éventuelles négociations, nous ne nous faisons pas d’illusion : ce ne sera pas facile.

Mais des progrès relatifs à un traité sur l’interdiction de la production de matières fissiles sont maintenant possibles, et le Canada travaillera sans relâche à toutes les étapes du processus, de façon convaincue et responsable.

Sous la direction de Justin Trudeau, le Canada redeviendra un chef de file en matière de désarmement, un chef de file qui travaille en collaboration avec ses partenaires internationaux pour parvenir à des changements pragmatiques, mais importants. Et je sais que vous contribuerez, à votre façon, à cet objectif.

La Convention d’Ottawa a montré que les progrès sur le désarmement et le contrôle des armes constituaient de véritables possibilités. Le processus n’est pas facile, il est souvent lent et rempli de frustrations. Nous perdons parfois le nord en chemin et nous désespérons de parvenir à un résultat concret. Mais les Canadiens n’abandonnent jamais.

Si nous avions abandonné il y a 20 ans, des dizaines de milliers de personnes supplémentaires seraient mortes à cause de mines antipersonnel. Et si la communauté internationale avait baissé les bras, il n’y aurait pas d’interdiction des armes à sous-munitions ni d’accord international sur le commerce responsable des armes.

Nous pouvons aller plus loin, y compris en interdisant la production de matières fissiles pour des armes nucléaires et en menant à bien les efforts importants des conventions d’Ottawa et d’Oslo.

Le Canada, en tant qu’architecte résolu de la paix, est déterminé à faire de cette possibilité une réalité.

Je vous remercie.

Contacts

Chantal Gagnon
Attachée de presse
Cabinet du ministre des Affaires étrangères
343-203-1851
chantal.gagnon@international.gc.ca

Le Service des relations avec les médias
Affaires mondiales Canada
343-203-7700
media@international.gc.ca
Suivez-nous sur Twitter : @CanadaPE
Suivez le ministre Dion sur Twitter : @MinCanadaAE
Aimez-nous sur Facebook : La politique étrangère du Canada - Affaires mondiales Canada


Recherche d'information connexe par mot-clés
Signaler un problème ou une erreur sur cette page
Veuillez sélectionner toutes les cases qui s'appliquent :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, contactez-nous.

Date de modification :