OTTAWA, le 28 novembre 2008 - Aujourd'hui, l'honorable Tony Clement, ministre de l'Industrie, et l'honorable Michael Bryant, ministre du Développement économique de l'Ontario, ont tous deux signé et envoyé à Chrysler Canada Inc., à Ford du Canada Limitée et à General Motors du Canada Limitée des lettres leur demandant d'envoyer leurs plans respectifs de restructuration de leurs opérations nord-américaine.
« Le gouvernement du Canada reconnaît l'importance stratégique du secteur canadien de l'automobile et est conscient des conditions financières difficiles auxquelles il doit s'adapter, a déclaré le ministre Clement. Avant d'engager l'argent des contribuables, le gouvernement doit s'assurer que les constructeurs de véhicules automobiles ont des plans bien structurés et durables en ce qui a trait à leurs activités au Canada. »
« Le secteur de l'automobile procure des emplois aux Ontariens et contribue de façon importante à la prospérité de notre province depuis près d'un siècle, a indiqué le ministre Bryant. Les contribuables ont le droit d'exiger de ces entreprises des plans de restructuration qui tiennent la route dans le but d'assurer un avenir prospère en Ontario. Je suis convaincu que les entreprises sauront répondre à ces attentes. »
Dans leurs lettres, les deux ministres ont demandé à recevoir les plans de restructuration des entreprises au plus tard le 5 décembre 2008.
Renseignements (médias seulement) :
Pema Lhalungpa
Attachée de presse
Cabinet de l'honorable Tony Clement
Ministre de l'Industrie
613-995-9001
Relations avec les médias
Industrie Canada
613-943-2502
Greg Crone
Cabinet de l'honorable Michael Bryant
Ministre du Développement économique de l'Ontario
416-326-9345
Le 27 novembre 2008
Monsieur David Mondragon
Président directeur général
Ford du Canada Limitée
The Canadian Road
Oakville (Ontario) L6J 5E4
Télécopieur : 905-845-6877
Monsieur,
La présente lettre fait suite aux rencontres que nous avons eues récemment.
Les gouvernements du Canada et de l'Ontario reconnaissent l'importance du secteur de l'automobile pour notre prospérité économique à long terme et les difficultés extrêmes auxquelles vous faites face.
Nous savons que vous avez présenté une demande d'aide financière immédiate au gouvernement des États Unis et que les dirigeants du Congrès ont exigé que vous leur fournissiez des plans de restructuration détaillés d'ici le 2 décembre 2008. Nous notons également qu'ils ont indiqué que vos plans doivent traiter de la viabilité à long terme du secteur, de la transparence, de la reddition de comptes et des normes environnementales.
Nos gouvernements se préoccupent aussi de la viabilité à long terme du secteur de l'automobile du Canada et désirent connaître l'importance que vous accordez à vos activités canadiennes dans votre plan général de restructuration. Vos représentants ont également fait des déclarations publiques selon lesquelles les gouvernements du Canada et de l'Ontario devraient fournir une aide.
Nous vous demandons donc de nous soumettre votre plan général de restructuration pour Ford du Canada Limitée au plus tard le 5 décembre 2008.
Votre plan doit comprendre les éléments suivants :
- Une analyse stratégique du plan de restructuration de vos activités canadiennes;
- Une analyse financière de votre situation de trésorerie, de vos liquidités à court terme, de la structure de votre capital et de votre actif, ainsi qu'une analyse de la façon dont vous comptez répondre à vos besoins financiers pendant la période de restructuration;
- Une analyse de vos obligations au titre du régime de pensions de l'Ontario;
- Un examen de l'incidence de votre plan de restructuration sur les fournisseurs et distributeurs canadiens;
- Un plan relatif à la production continue de votre éventail de produits au Canada, y compris comment vous assurerez la production de voitures écoénergétiques au Canada;
- Votre analyse de la compétitivité du Canada et de l'Ontario par rapport à vos activités mondiales, y compris chacun des éléments principaux de votre structure de coûts et la façon dont elle pourrait être adaptée afin d'assurer notre position concurrentielle à l'avenir.
Nos fonctionnaires examineront votre plan, en vertu d'ententes de confidentialité appropriées, et nous nous attendons à ce que vous collaboriez pleinement avec eux et avec tout expert externe, le cas échéant.
Nous vous saurions gré d'accorder votre attention à cette question dans les plus brefs délais.
Nous vous prions d'agréer, Monsieur, nos salutations distinguées.
L'honorable Tony Clement, C.P., député
L'honorable Michael Bryant, député provincial
Monsieur Reid Bigland
Président directeur général
Chrysler Canada Ltée
One Riverside Drive West, CIMS 240 15 00
Windsor (Ontario) N9A 4H6
Télécopieur : 519-973-2201
Monsieur,
La présente lettre fait suite aux rencontres que nous avons eues récemment.
Les gouvernements du Canada et de l'Ontario reconnaissent l'importance du secteur de l'automobile pour notre prospérité économique à long terme et les difficultés extrêmes auxquelles vous faites face.
Nous savons que vous avez présenté une demande d'aide financière immédiate au gouvernement des États Unis et que les dirigeants du Congrès ont exigé que vous leur fournissiez des plans de restructuration détaillés d'ici le 2 décembre 2008. Nous notons également qu'ils ont indiqué que vos plans doivent traiter de la viabilité à long terme du secteur, de la transparence, de la reddition de comptes et des normes environnementales.
Nos gouvernements se préoccupent aussi de la viabilité à long terme du secteur de l'automobile du Canada et désirent connaître l'importance que vous accordez à vos activités canadiennes dans votre plan général de restructuration. Vos représentants ont également fait des déclarations publiques selon lesquelles les gouvernements du Canada et de l'Ontario devraient fournir une aide.
Nous vous demandons donc de nous soumettre votre plan général de restructuration pour Chrysler Canada Ltée au plus tard le 5 décembre 2008.
Votre plan doit comprendre les éléments suivants :
- Une analyse stratégique du plan de restructuration de vos activités canadiennes;
- Une analyse financière de votre situation de trésorerie, de vos liquidités à court terme, de la structure de votre capital et de votre actif, ainsi qu'une analyse de la façon dont vous comptez répondre à vos besoins financiers pendant la période de restructuration;
- Une analyse de vos obligations au titre du régime de pensions de l'Ontario;
- Un examen de l'incidence de votre plan de restructuration sur les fournisseurs et distributeurs canadiens;
- Un plan relatif à la production continue de votre éventail de produits au Canada, y compris comment vous assurerez la production de voitures écoénergétiques au Canada;
- Votre analyse de la compétitivité du Canada et de l'Ontario par rapport à vos activités mondiales, y compris chacun des éléments principaux de votre structure de coûts et la façon dont elle pourrait être adaptée afin d'assurer notre position concurrentielle à l'avenir.
Nos fonctionnaires examineront votre plan, en vertu d'ententes de confidentialité appropriées, et nous nous attendons à ce que vous collaboriez pleinement avec eux et avec tout expert externe, le cas échéant.
Nous vous saurions gré d'accorder votre attention à cette question dans les plus brefs délais.
Nous vous prions d'agréer, Monsieur, nos salutations distinguées.
L'honorable Tony Clement, C.P., député
L'honorable Michael Bryant, député provincial
Le 27 novembre 2008
Monsieur Arturo Elias
Président directeur général
General Motors du Canada Limitée
1908 Colonel Sam Drive
Oshawa (Ontario) L1H 8P7
Télécopieur : 905-644-4686
Monsieur,
La présente lettre fait suite aux rencontres que nous avons eues récemment.
Les gouvernements du Canada et de l'Ontario reconnaissent l'importance du secteur de l'automobile pour notre prospérité économique à long terme et les difficultés extrêmes auxquelles vous faites face.
Nous savons que vous avez présenté une demande d'aide financière immédiate au gouvernement des États Unis et que les dirigeants du Congrès ont exigé que vous leur fournissiez des plans de restructuration détaillés d'ici le 2 décembre 2008. Nous notons également qu'ils ont indiqué que vos plans doivent traiter de la viabilité à long terme du secteur, de la transparence, de la reddition de comptes et des normes environnementales.
Nos gouvernements se préoccupent aussi de la viabilité à long terme du secteur de l'automobile du Canada et désirent connaître l'importance que vous accordez à vos activités canadiennes dans votre plan général de restructuration. Vos représentants ont également fait des déclarations publiques selon lesquelles les gouvernements du Canada et de l'Ontario devraient fournir une aide.
Nous vous demandons donc de nous soumettre votre plan général de restructuration pour General Motors du Canada Limitée au plus tard le 5 décembre 2008.
Votre plan doit comprendre les éléments suivants :
- Une analyse stratégique du plan de restructuration de vos activités canadiennes;
- Une analyse financière de votre situation de trésorerie, de vos liquidités à court terme, de la structure de votre capital et de votre actif, ainsi qu'une analyse de la façon dont vous comptez répondre à vos besoins financiers pendant la période de restructuration;
- Une analyse de vos obligations au titre du régime de pensions de l'Ontario;
- Un examen de l'incidence de votre plan de restructuration sur les fournisseurs et distributeurs canadiens;
- Un plan relatif à la production continue de votre éventail de produits au Canada, y compris comment vous assurerez la production de voitures écoénergétiques au Canada;
- Votre analyse de la compétitivité du Canada et de l'Ontario par rapport à vos activités mondiales, y compris chacun des éléments principaux de votre structure de coûts et la façon dont elle pourrait être adaptée afin d'assurer notre position concurrentielle à l'avenir.
Nos fonctionnaires examineront votre plan, en vertu d'ententes de confidentialité appropriées, et nous nous attendons à ce que vous collaboriez pleinement avec eux et avec tout expert externe, le cas échéant.
Nous vous saurions gré d'accorder votre attention à cette question dans les plus brefs délais.
Nous vous prions d'agréer, Monsieur, nos salutations distinguées.
L'honorable Tony Clement, C.P., député
L'honorable Michael Bryant, député provincial