7 octobre 2010
Winnipeg (Manitoba)
SEUL LE TEXTE PRONONCÉ FAIT FOI
Le Premier ministre Stephen Harper a fait aujourd'hui la déclaration suivante lors d'une visite à Bristol Aerospace Ltd, à Winnipeg :
« Je tiens à remercier Tony, non seulement de son aimable présentation, mais aussi du travail qu'il a accompli en tant que ministre de l'Industrie et principal ministre responsable de toute cette initiative concernant l'avion de combat interarmées. Merci donc, Tony, du travail que vous avez fait au nom de tous ceux et celles qui sont ici présents. Je salue mes amis et collègues parlementaires, les ministres Vic Toews, Steven Fletcher et James Bezan, ainsi que nos collègues provinciaux et tous nos amis de Magellan, de Lockheed Martin et de BAE Systems . Merci Don, du coup d'envoi et j'adresse un remerciement particulier à vous Murray, qui avez organisé ce rassemblement.
« Comme vous le savez tous, je viens de rencontrer certains de vos collègues et employés, Murray, et je dois vous dire que je suis fier, en tant que Canadien, de voir ce que vous fabriquez ici : des satellites et des fusées. Et que nous sommes ici aujourd'hui pour parler de composants d'aéronef. Il s'agit de produits de grande qualité conçus avec précision qui fonctionnent dans les milieux les plus difficiles et qui sont d'une fiabilité à toute épreuve.
« Il faut une machine exceptionnelle pour voler sans le moindre accroc haut dans l'atmosphère et plus vite que le son, là où l'air est rare et où, me dit-on, les températures sont plus froides qu'à Portage et à Main en janvier.
« Et il faut des gens aux compétences et au dévouement exceptionnels pour fabriquer ces machines. Vous êtes ces gens exceptionnels et vous pouvez vous applaudir. En fait, vous êtes l'un des grands atouts stratégiques du Canada. Et pour vous, Mesdames et Messieurs, nous avons un travail taillé sur mesure, un travail d'une importance nationale : aider notre gouvernement à se doter des outils dont il a besoin pour défendre notre souveraineté ce qui, après tout, est le devoir de tout gouvernement canadien.
« Comme vous le savez tous, votre usine a été choisie – et choisie de façon concurrentielle – pour fabriquer des composantes de l'avion F35 Lightning . Nous sommes ici aujourd'hui pour inaugurer la construction d'un nouvel édifice, le Centre de fabrication de composites avancés, où certains d'entre vous travaillerez. Il s'agit d'un important jalon dans une aventure qui a commencé il y a longtemps, depuis tellement longtemps en fait que nos amis de l'opposition – qui formaient le gouvernement à l'époque – l'ont selon moi complètement oublié.
« En 1997, le Canada s'est joint à un consortium international visant à mettre au point l'avion Lockheed-Martin Lightning II. Il s'y est joint après – après, je le répète – un examen exhaustif des solutions de remplacement du CF-18 à la fin de la présente décennie. Nos prédécesseurs ont choisi le Lightning , qu'ils considéraient comme le meilleur avion pour le Canada. Une mesure que nous avons soutenue, parce qu'ils avaient eu tout à fait raison de la prendre. Je trouve donc triste d'entendre certaines personnes au Parlement manifester des hésitations sur l'achat du F35 ou même parler ouvertement de son annulation, si elles en ont l'occasion.
« Voici les faits : au cours des 13 dernières années, le Canada a, sous les gouvernements libéraux et conservateurs, pleinement participé aux phases d'élaboration, de conception et de production initiale de cet avion de renommée mondiale. Les gouvernements ont, depuis nos prédécesseurs, déjà investi plus de 150 millions de dollars en deniers publics. Les prototypes sont en préparation. On peut donc se demander : pourquoi devrait-on envisager d'acheter autre chose?
« De nos jours, le F35 Lightning n'a pas d'équivalent. Son seul rival est cloué au sol dans un musée de la Floride. Pourquoi prendre le risque de laisser notre force aérienne sans avion quand les CF-18 auront atteint la fin de leur vie utile? Ne rien faire n'est pas une option.
« Mesdames et Messieurs, ce n'est pas un jeu politique. Il s'agit de vies humaines et, comme vous le savez bien, d'emplois.
« Je pourrais vous raconter une longue histoire sur les retombées industrielles et économiques du programme des F35. Il s'agit du plus important programme de collaboration internationale auquel participent nos plus proches alliés depuis la Deuxième Guerre mondiale, et il aura un cycle de production considérable, quelque chose comme 5000 avions. Je peux vous dire que des emplois spécialisés seront créés dans cette industrie pendant une génération, et que la production et l'entretien généreront des milliards de dollars.
« Cet investissement dans les F-35 va engendrer d'énormes retombées économiques pour l'ensemble de l'industrie aérospatiale du Canada. Monsieur Claude Lajeunesse, président de l'Association des industries aérospatiales du Canada, a d'ailleurs félicité notre gouvernement la semaine dernière.
« Parce que nous faisons partie du consortium, quelque 60 entreprises canadiennes comme celles-ci ont déjà des contrats de développement. Et c'est parce que nous sommes en train d'acheter cet avion nous-mêmes que Bristol Aerospace a ce contrat de construction de l'empennage horizontal dans ce bâtiment que nous inaugurons aujourd'hui. Tout cela parce que nous faisons partie du projet et que si vous n'en faites pas partie, il n'y a rien.
« D'un point de vue purement économique et quand il s'agit de créer des emplois de haute technologie afin de positionner avantageusement Winnipeg et le Canada dans l'industrie aérospatiale mondiale, je le répète, ne rien faire n'est pas une option. Annuler ces emplois n'est pas une option.
« Il ne s'agit pas seulement de haute technologie et de possibilités économiques pour le Canada. Notre décision d'investir l'argent durement gagné des contribuables canadiens dans le Lightning F35 est fondée sur le même principe qui sous-tend touts les autres grands achats militaires que nous avons faits.
« Il s'agit des besoins de notre pays et de nos soldats hommes et femmes qui mettent leur vie en jeu pour répondre à nos besoins. D'une force polyvalente capable de répondre à toute une série de besoins dans un avenir imprévisible.
« Pensez-y. Notre dernier CF-18 aura 30 ans au moment de prendre livraison des premiers F35. Et qu'avons-nous vu depuis l'achat du CF-18? Qui aurait pu le prévoir?
« Quand nous les avons commandés au début des années 1980, nous en avions immédiatement besoin pour la dissuasion en Europe centrale, pendant la guerre froide. Nous ne savions pas alors que nous aurions à répondre à une crise dans les Balkans. Nous ne savions pas que nous aurions à combattre dans le golfe Persique. Et nous ne savions pas que nous aurions le 11 septembre puis, évidemment, notre mission d'aujourd'hui en Afghanistan.
« En attendant, nous avons encore la responsabilité de contrer les menaces faites à notre propre espace aérien. Sauf, bien sûr, si nous sommes prêts à laisser ce soin à d'autres. Et il est certain que le présent gouvernement n'est pas prêt à laisser quiconque d'autre que le Canada défendre la souveraineté canadienne. Cela a été le cas au cours des 30 dernières années. Mais qu'en est-il des 30 prochaines? En ce monde perturbé, nous ne pouvons jamais connaître les menaces ou défis qui se présenteront à notre pays. Ce que nous savons, c'est qu'il y en aura certainement.
« Voilà pourquoi nous avons acheté les C-17, les nouveaux avions de transport Hercules et de nouveaux hélicoptères. Dans tous les cas, d'aucuns se sont demandés pourquoi nous les avions achetés, et dans tous les cas, leur nécessité est devenue évidente encore plus rapidement que prévu. Ils nous ont permis d'agir, que ce soit pour accomplir notre mission en Afghanistan ou pour répondre aux besoins humanitaires chez nous et à l'étranger, récemment par exemple à Terre-Neuve et en Haïti.
« Nous avons besoin du F35 Lightning avec toutes ses capacités remarquables aux plans de la furtivité et de la performance. Ainsi, quelle que soit la tâche que nous – ou les futurs gouvernements de toutes allégeances politiques – confions à notre armée de l'air et à nos soldats hommes et femmes, aussi essentielle et dangereuse soit-elle, je peux vous garantir qu'ils disposeront d'un avion moderne pour l'accomplir. Un aéronef qui donne à nos combattants hommes et femmes les meilleures chances de faire leur travail dans les pires conditions et de rentrer chez eux en toute sécurité.
« Voilà pourquoi nous achetons le F35 Lightning . Et voilà pourquoi vous contribuez à les construire.
«Mesdames et Messieurs, ma visite d'aujourd'hui m'a procuré un immense plaisir et je tiens à passer un peu de temps pour rencontrer certains d'entre vous avant de quitter. Je vous remercie pour le travail que vous faites pour notre pays.
« Vos emplois et votre industrie sont essentiels à notre avenir en tant que pays, et nous voulons nous assurer que vous puissiez continuer de travailler.
« Merci beaucoup. »
Toutes les nouvelles