Ottawa, le 2 octobre 2012 – Préparez-vous à lire les finalistes des Prix littéraires du Gouverneur général de 2012. Les comités d’évaluation par les pairs du Conseil des arts du Canada ont sélectionné les finalistes de cette année parmi environ 1700 livres soumis, choisissant des œuvres qui racontent aux lecteurs des histoires irrésistibles à propos d’eux-mêmes et du monde qui les entoure.
« L’excellence littéraire est la force motrice des Prix littéraires du Gouverneur général, a déclaré Robert Sirman, directeur et chef de la direction du Conseil des arts. Les livres finalistes de cette année mettent en vedette le talent créateur de nos auteurs, traducteurs et illustrateurs. Ils inspirent les lecteurs à découvrir de nouveaux mondes et à vivre des expériences mémorables à travers les livres. »
Les Prix littéraires du Gouverneur général, aussi appelés les GG, sont décernés à des ouvrages dans les catégories romans et nouvelles, essais, poésie, théâtre, littérature jeunesse (texte et illustrations) et traduction, en langue française et en langue anglaise.
Le nom des finalistes de 2012 et le titre des ouvrages en lice figurent ci-dessous, suivis du nom des membres des 14 comités d’évaluation par les pairs (sept en anglais et sept en français). Pour des images téléchargeables des ouvrages retenus en sélection finale et des renseignements complémentaires sur les Prix littéraires de 2012, rendez-vous sur notre site web.
Pour une deuxième fois, les librairies Indigo et CBC/Radio-Canada sont partenaires du Conseil des arts pour célébrer les GG de cette année. Les programmes primes privilège et iRewards d’Indigo offrent au public la chance de gagner un voyage à Ottawa afin d'assister à la cérémonie de remise des Prix littéraires du Gouverneur général, à Rideau Hall. Les détails du concours se trouveront sur le site web d’Indigo sous peu. CBC/Radio-Canada invite les passionnés de lecture à participer à un jeu‑questionnaire en ligne, afin de remporter des livres des GG de 2012 ou un lecteur de livres électroniques Sony. Pour plus de renseignements, consultez les sites Zone d’écriture et CBC Books. De plus, sept festivals littéraires du pays présenteront des activités reliées aux GG cette année.
Suivez la conversation sur Twitter avec le mot-clic #GG2012. Cliquez sur le bouton « J’aime » de la page Facebook du Conseil des arts pour connaître les dernières nouvelles.
Finalistes de langue française
Romans et nouvelles
Ryad Assani-Razaki, Montréal, La main d’Iman
(Éditions de l’Hexagone, Groupe Ville-Marie Littérature, une compagnie de Quebecor Media; distribué par Messageries ADP)
Charles Bolduc, Montréal, Les truites à mains nues
(Leméac Éditeur; distribué par Socadis)
France Daigle, Moncton (N.-B.), Pour sûr
(Éditions du Boréal; distribué par Diffusion Dimedia)
Catherine Mavrikakis, Montréal,
Les derniers jours de Smokey Nelson
(Héliotrope; distribué par Gallimard)
Audrée Wilhelmy, Montréal, Oss
(Leméac Éditeur; distribué par Socadis)
Poésie
Corinne Chevarier, Montréal, Anatomie de l’objet
(Éditions Les Herbes rouges; distribué par Diffusion Dimedia)
Fredric Gary Comeau, Montréal, Souffles
(Écrits des Forges; distribué par Prologue)
Hélène Dorion, Sherbrooke (Qué.), Cœurs, comme livres d’amour
(Éditions de l’Hexagone, Groupe Ville-Marie Littérature, une compagnie de Quebecor Media; distribué par Messageries ADP)
Christian Saint-Germain, Montréal, Tomahawk
(Éditions du Noroît; distribué par Diffusion Dimedia)
Maude Smith Gagnon, Montréal, Un drap. Une place.
(Éditions Triptyque; distribué par Diffusion Dimedia)
Théâtre
Geneviève Billette, Montréal, Contre le temps
(Leméac Éditeur; distribué par Socadis)
Simon Boudreault, Montréal, D pour Dieu?
(Dramaturges Éditeurs; distribué par Diffusion Dimedia)
Fabien Cloutier, Québec, Billy [Les jours de hurlement]
(Dramaturges Éditeurs; distribué par Diffusion Dimedia)
Evelyne de la Chenelière, Montréal,
La chair et autres fragments de l’amour
(Leméac Éditeur; distribué par Socadis)
Philippe Ducros, Montréal, Dissidents
(Éditions de L’instant même; distribué par Diffusion Dimedia)
Essais
Normand Chaurette, Montréal, Comment tuer Shakespeare
(Presses de l’Université de Montréal; distribué par Socadis)
Pierre Nepveu, Montréal, Gaston Miron : la vie d’un homme
(Éditions du Boréal; distribué par Diffusion Dimedia)
Pascal Riendeau, Toronto, Méditation et vision de l’essai :
Roland Barthes, Milan Kundera et Jacques Brault
(Éditions Nota bene; distribué par Socadis)
Yannick Roy, Montréal, La révélation inachevée :
le personnage à l’épreuve de la vérité romanesque
(Presses de l’Université de Montréal; distribué par Socadis)
Littérature jeunesse – texte
Aline Apostolska, Montréal, Un été d’amour et de cendres
(Leméac Éditeur; distribué par Socadis)
Biz, Montréal, La chute de Sparte
(Leméac Éditeur; distribué par Socadis)
Louise Bombardier, Montréal, Quand j’étais chien, illustrations de Katty Maurey
(Éditions de la courte échelle; distribué par Diffusion du livre Mirabel)
Camille Bouchard, Québec, Le coup de la girafe
(Soulières éditeur; distribué par ERPI / Diffusion du livre Mirabel)
François Gravel, Montréal, Hò
(Éditions Québec Amérique; distribué par Prologue)
Littérature jeunesse – illustrations
Marion Arbona, Montréal, Lapin-Chagrin et les jours d’Elko,
texte de Sylvie Nicolas
(Éditions Trampoline, aujourd’hui Éditions du Phœnix; distribué par Prologue)
Manon Gauthier, Montréal, Giroflée Pois-Cassé,
texte de Marie-Danielle Croteau
(Dominique et compagnie, une division des Éditions Héritage; distribué par Messageries ADP)
Élise Gravel, Montréal, La clé à molette, texte d’Élise Gravel
(Éditions de la courte échelle; distribué par Diffusion du livre Mirabel)
Émilie Leduc, Montréal, La ronde des mois, texte d’Émilie Leduc
(Éditions de la courte échelle; distribué par Diffusion du livre Mirabel)
Katty Maurey, Montréal, Quand j’étais chien,
texte de Louise Bombardier
(Éditions de la courte échelle; distribué par Diffusion du livre Mirabel)
Traduction de l’anglais vers le français
Sophie Cardinal-Corriveau, Montréal, Un adieu à la musique
(Leméac Éditeur; distribué par Socadis)
Traduction française de Carolan’s Farewell de Charles Foran
(Harper Perennial, une division de HarperCollins Publishers)
Dominique Fortier, Montréal, Une maison dans les nuages
(Éditions Alto; distribué par Diffusion Dimedia
Traduction française de The Prophet’s Camel Bell
de Margaret Laurence (McClelland & Stewart)
Alain Roy, Montréal, Glenn Gould
(Éditions du Boréal; distribué par Diffusion Dimedia)
Traduction française de Glenn Gould de Mark Kingwell
(Penguin Group Canada)
Lori Saint-Martin et Paul Gagné, Montréal, Irma Voth
(Éditions du Boréal; distribué par Diffusion Dimedia)
Traduction française de Irma Voth de Miriam Toews
(Alfred A. Knopf Canada)
Lori Saint-Martin et Paul Gagné, Montréal,
La petite cousine de Freud
(Éditions Hurtubise; distribué par Diffusion Dimedia)
Traduction française de Distantly Related to Freud d’Ann Charney
(Cormorant Books)
Finalistes de langue anglaise
Romans et nouvelles
Tamas Dobozy, Kitchener (Ont.), Siege 13
(Thomas Allen Publishers, une division de Thomas Allen & Son; distribué par l’éditeur)
Robert Hough, Toronto, Dr. Brinkley’s Tower
(House of Anansi Press; distribué par HarperCollins Canada)
Vincent Lam, Toronto, The Headmaster’s Wager
(Doubleday Canada, une division de Random House of Canada; distribué par l’éditeur)
Carrie Snyder, Waterloo (Ont.), The Juliet Stories
(House of Anansi Press; distribué par HarperCollins Canada)
Linda Spalding, Toronto, The Purchase
(McClelland & Stewart, une division de Random House of Canada; distribué par l’éditeur)
Poésie
Julie Bruck, San Francisco, Calif. (originaire de Montréal),
Monkey Ranch
(Brick Books; distribué par LitDistCo)
David McGimpsey, Montréal, Li’l Bastard
(Coach House Books; distribué par LitDistCo)
A. F. Moritz, Toronto, The New Measures
(House of Anansi Press; distribué par HarperCollins Canada)
Lisa Pasold, Toronto, Any Bright Horse
(Frontenac House; distribué par Alpine Book Peddlers)
James Pollock, Madison, Wis. (originaire du sud de l'Ontario),
Sailing to Babylon
(Able Muse Press; distribué par Ingram Book Company)
Théâtre
Catherine Banks, Sambro (N.-É.), It is Solved by Walking
(Playwrights Canada Press; distribué par University of Toronto Press)
Trina Davies, Vancouver, The Romeo Initiative
(Playwrights Canada Press; distribué par University of Toronto Press)
Karen Hines, Calgary, Drama: Pilot Episode
(Coach House Books; distribué par LitDistCo)
Cathy Ostlere et Dennis Garnhum, Calgary, Lost: A Memoir
(Scirocco Drama, une division de J. Gordon Shillingford Publishing; distribué par University of Toronto Press)
Anusree Roy, Toronto, Brothel #9
(Playwrights Canada Press; distribué par University of Toronto Press)
Essais
Nahlah Ayed, Toronto, A Thousand Farewells:
A Reporter’s Journey from Refugee Camp to the Arab Spring
(Viking, une division de Penguin Group Canada; distribué par l’éditeur)
Carol Bishop-Gwyn, Toronto, The Pursuit of Perfection:
A Life of Celia Franca
(Cormorant Books; distribué par Thomas Allen & Son)
Wade Davis, Vancouver, Into the Silence:
The Great War, Mallory, and the Conquest of Everest
(Alfred A. Knopf Canada, une division de Random House of Canada; distribué par l’éditeur)
Ross King, Woodstock, Royaume-Uni (originaire de North Portal, Sask.), Leonardo and the Last Supper
(Bond Street Books, une division de Doubleday Canada; distribué par Random House of Canada)
Noah Richler, Toronto,
What We Talk About When We Talk About War
(Goose Lane Editions; distribué par University of Toronto Press)
Littérature jeunesse – texte
Rachel Hartman, Vancouver, Seraphina
(Doubleday Canada, une division de Random House of Canada; distribué par l’éditeur)
Deborah Kerbel, Thornhill (Ont.), Under the Moon
(Dancing Cat Books, une division de Cormorant Books; distribué par Thomas Allen & Son)
Susin Nielsen, Vancouver, The Reluctant Journal of Henry K. Larsen
(Tundra Books, une division de Random House of Canada; distribué par l'éditeur)
Judd Palmer, Victoria (C.-B.), The Umbrella
(Bayeux Arts; distribué par Literary Press Group of Canada)
Allan Stratton, Toronto, The Grave Robber’s Apprentice
(HarperCollins Publishers; distribué par l'éditeur)
Littérature jeunesse – illustrations
Isabelle Arsenault, Montréal, Virginia Wolf, texte de Kyo Maclear
(Kids Can Press; distribué par University of Toronto Press)
Renné Benoit, St. Thomas (Ont.), Big City Bees,
texte de Maggie de Vries
(Greystone Books, une division de D&M Publishers; distribué par HarperCollins Canada)
Jon Klassen, Los Angeles (originaire de Niagara Falls, Ont.),
House Held Up by Trees, texte de Ted Kooser
(Candlewick Press; distribué par Random House of Canada)
David Parkins, Lansdowne (Ont.), In the Bag!
Margaret Knight Wraps it Up, texte de Monica Kulling
(Tundra Books; distribué par Random House of Canada)
Barbara Reid, Toronto, Picture a Tree, texte de Barbara Reid
(North Winds Press, une division de Scholastic Canada; distribué par Scholastic Canada)
Traduction du français vers l'anglais
Sheila Fischman, Montréal, Ru
(Random House Canada; distribué par Random House of Canada)
Traduction vers l'anglais de Ru par Kim Thúy
(Éditions Libre Expression, Groupe Librex, une filiale de Quebecor Media)
Michael Gilson, Saint-Lambert (Qué.),
Mafia Inc.: The Long, Bloody Reign of Canada’s Sicilian Clan
(Random House Canada; distribué par Random House of Canada)
Traduction vers l'anglais de Mafia inc. Grandeur et misère du clan sicilien au Québec, d’André Cédilot et André Noël
(Éditions de l’Homme, une division de Groupe Sogides, une filiale de Quebecor Media)
John Murrell, Calgary, The Small Room at the Top of the Stairs & Thinking of Yu
(Playwrights Canada Press; distribué par University of Toronto Press)
Traduction vers l'anglais de La petite pièce en haut de l’escalier et Je pense à Yu, suivi de Entrefilet, de Carole Fréchette
(Leméac Éditeurs / Actes Sud)
Nigel Spencer, Montréal, Mai at the Predators’ Ball
(House of Anansi Press; distribué par HarperCollins Canada)
Traduction vers l'anglais de Mai au bal des prédateurs,
de Marie-Claire Blais (Les Éditions du Boréal)
Shelley Tepperman, Montréal, The List
(Playwrights Canada Press; distribué par University of Toronto Press)
Traduction vers l'anglais de La liste, de Jennifer Tremblay
(Les Éditions de la Bagnole)
Les comités d’évaluation par les pairs
Les finalistes des Prix littéraires du Gouverneur général sont choisis par des comités d’évaluation par les pairs (sept en anglais et sept en français), dont les membres sont nommés par le Conseil des arts. Les comités se réunissent séparément et examinent tous les livres admissibles parus entre le 1er juillet 2011 et le 30 juin 2012 pour les livres de langue française, et entre le 1er septembre 2011 et le 30 septembre 2012 pour les livres de langue anglaise. Cette année, 683 ouvrages en français et 1016 ouvrages en anglais ont été soumis.
Comités de langue française
Romans et nouvelles : Hugues Corriveau (Montréal), Christine Eddie (Québec), Eileen Lohka (Calgary)
Poésie : Robert Berrouët-Oriol (Montréal), Herménégilde Chiasson (Grand-Barachois, N.‑B.), Suzanne Jacob (Montréal)
Théâtre : Suzanne Lebeau (Montréal), Patrick Leroux (Pointe-Claire, Qué.), Victor Andrés Trelles Turgeon (Montréal)
Essais : Monika Boehringer (Moncton, N.-B.), Gaëtan Brulotte
(Trois-Rivières, Qué.), Shing Selao (Burlington, Vt.)
Littérature jeunesse (texte) : Linda Amyot (Saint-Charles-Borromée, Qué.), Laurent Poliquin (Winnipeg), Matthieu Simard (Montréal)
Littérature jeunesse (illustrations) : Pascale Bonenfant (Qué.),
Diego Herrera (Yayo) (Montréal), Marc Keelan-Bishop (Carrying Place, Ont.)
Traduction (de l’anglais vers le français) : Isabelle Collombat (Qué.), Sathya Rao (Edmonton), Michel Saint-Germain (Montréal)
Comités de langue anglaise
Romans et nouvelles : Randy Boyagoda (Toronto), Craig Boyko (Victoria, C.-B.), Susan C. Haley (Wolfville, N.-É.)
Poésie : Lydia Kwa (Vancouver), Brent MacLaine
(Charlottetown, Î.-P.-É.), Monty Reid (Gloucester, Ont.)
Théâtre : Daniel Karasik (Toronto), Colleen Wagner (Gagetown, N.-B.), Marcus Youssef (Vancouver)
Essais : Brian Thomas Brett (Salt Springs Island, C.-B.), Michael Terry Harris (Lunenburg, N.-É.), Marina Nemat (Aurora, Ont.)
Littérature jeunesse (texte) : Deborah Delaronde-Falk
(Winnipegosis, Man.), Richard Scrimger (Cobourg, Ont.),
Maxine Trottier (Newman’s Cove, T.-N.-L.)
Littérature jeunesse (illustrations) : Shea Chang (Toronto),
Patsy Mackinnon (New Waterford, N.-É.), Maxwell Newhouse
(Cultus Lake, C.-B.)
Traduction (du français vers l’anglais) : Dawn M. Cornelio
(Guelph, Ont.), David Scott Hamilton (Vancouver), Denise Merkle (Moncton, N.-B.)
Les Prix littéraires du Gouverneur général
Le Conseil des arts finance, administre et assure la promotion des Prix littéraires du Gouverneur général. Chaque lauréat recevra un montant de 25 000 $ ainsi qu'un exemplaire spécialement relié de son œuvre primée. De plus, l'éditeur de chaque ouvrage gagnant recevra une subvention de $3 000 pour ses activités de promotion. Enfin, la somme de 1 000 $ sera remise aux finalistes non-lauréats pour souligner leur accession au rang de finaliste. La valeur totale des Prix littéraires s’élève à près de 450 000 $.
Dévoilement des lauréats
Le nom des gagnants sera dévoilé lors d’une conférence de presse
le mardi 13 novembre, à 10 h, au Conservatoire de musique et d’art dramatique du Québec, au 4750 Henri-Julien à Montréal.
Remise des prix à Rideau Hall
Son Excellence le très honorable David Johnston, gouverneur général du Canada, remettra les Prix littéraires aux lauréats de 2012, le mercredi 28 novembre, à 18 h, à Rideau Hall. Les représentants des médias qui souhaitent assister à la remise des prix sont priés de communiquer avec Marie-Ève Létourneau au Bureau de presse de Rideau Hall, au (613) 998-7280 ou à
marie-eve.letourneau@gg.ca.
Médias, s’adresser à :
Mireille Allaire
Agente de relations publiques
1-800-263-5588 ou
613-566-4414, poste 4523
Envoyez un courriel à ce contact
Heather McAfee
Agente de relations publiques
1-800-263-5588 ou
613-566-4414, poste 4166
Envoyez un courriel à ce contact
Pour obtenir des entrevues avec les auteurs, traducteurs et illustrateurs :
Langue française :
Communications Judith Landry
514-234-4899
judithcommunications@gmail.com
Langue anglaise :
Diane Hargrave Public Relations
(416) 467-9954, poste 104
dhprbks@interlog.com
Chris DiRaddo Communications
514-806-5087
cd@christopherdiraddo.com