La nation haïda et le gouvernement du Canada annoncent l’initiative du plan directeur Terre, mer et gens de Gwaii Haanas
Communiqué de presse
Un plan novateur protégera Gwaii Haanas pour les futures générations
19 novembre 2018 HlGaagilda Skidegate, Haida Gwaii, Colombie-Britannique
Le plan directeur Terre, mer et gens de Gina ‘Waadluxan KilGuhlGa pour la réserve de parc national Gwaii Haanas, la réserve d’aire marine nationale de conservation et le site du patrimoine haïda a été déposé au Parlement aujourd’hui. Le plan directeur Terre, mer et gens Gwaii Haanas, signé par la nation haïda, Parcs Canada et Pêches et Océans Canada, est le premier en son genre, un plan qui souligne que la terre et la mer sont gérées à titre de zone protégée, depuis le sommet de la montagne jusqu’au fond marin.
Depuis 1993, Gwaii Haanas était géré en collaboration par la nation haïda et le gouvernement du Canada par l’intermédiaire du Conseil de gestion de l’archipel.
Le plan directeur Terre, mer et gens de Gwaii Haanas définit les objectifs clés suivants pour les dix prochaines années :
Culture – maintenir une relation solide et durable entre les Haïdas et Gwaii Haanas, un lieu qui revêt une importance culturelle, spirituelle et économique très pertinente.
Conservation – conserver et protéger la nature, ses écosystèmes et,la diversité des espèces terrestres et marines vivant à Gwaii Haanas, y compris leur capacité d'adaptation aux changements climatiques.
Utilisation durable – perpétuer l'utilisation haïda traditionnelle dans l'ensemble de Gwaii Haanas et permettre d'autres activités écologiquement durables et procurer des avantages sociaux, culturels ou économiques.
Collaboration – promouvoir une relation de respect et de collaboration entre la nation haïda et le gouvernement du Canada.
Le plan directeur Terre, mer et gens intègre les connaissances historiques et contemporaines des Haïdas et considère également les débouchés pour ceux qui dépendent de Gwaii Haanas pour leur subsistance. Ces mesures augmenteront encore davantage les occasions d'appréciation et d'apprentissage de Gwaii Haanas pour les gens d'aujourd'hui et pour les générations à venir.
En outre, plan directeur Terre, mer et gens renforce la protection marine en augmentant le nombre de zones de protection stricte, qui passera du chiffre actuel de 3 % à 40 %. Le plan montre comment la nation haïda, Parcs Canada et Pêches et Océans Canada renforcent la protection des environnements terrestre et marin de Gwaii Haanas tout en respectant l’importance culturelle, sociale et économique de la région.
La protection de notre patrimoine naturel est essentielle à notre environnement, notre économie et nos collectivités. C'est pourquoi le gouvernement du Canada, en collaboration avec ses partenaires partout au pays, s'est engagé à doubler la superficie de la nature protégée au Canada, d'un océan à l'autre.
Le plan directeur Terre, mer et gens de Gwaii Haanas prend en compte les avis du comité consultatif de Gwaii Haanas, des Chefs et communautés héréditaires haïdas, des résidents de Haida Gwaii et des principaux intervenants, notamment les secteurs du tourisme, de la pêche et de la navigation, ainsi que des groupes environnementaux.
Le plan directeur Terre, mer et gens de Gina ‘Waadluxan KilGuhlGa peut être consulté sur les sites Web de la nation haïda et de Parcs Canada : haidanation.ca et https://www.pc.gc.ca/fr/pn-np/bc/gwaiihaanas
Citations
« Gwaii Haanas est un trésor écologique et culturel de renommée mondiale. Nous travaillons avec la nation haïda depuis plus de 25 ans pour protéger Gwaii Haanas et partager ses histoires avec les Canadiens et les Canadiennes et le monde entier. Cette étape importante contribuera à préserver certaines des espèces naturelles les plus abondantes et les plus uniques au monde et à protéger le patrimoine culturel de ce lieu emblématique. Je tiens à dire haawa - merci à tous ceux qui ont contribué au plan de Gwaii Haanas. »
Catherine McKenna
Ministre de l’Environnement et du Changement climatique et ministre responsable de Parcs Canada
« Le dur labeur lié à l'élaboration d'un plan directeur qui intègre de manière transparente et naturelle la terre, la mer et les habitants d'un lieu est à la pointe de la planification. L’approbation de ce plan directeur est très bien reçue et la nation haïda et le Canada peuvent en être fiers. Lorsque nous mettons de côté nos divergences politiques et que nous nous en tenons à la raison pour laquelle nous sommes tous impliqués dans la gestion de Gwaii Haanas, nous en venons au respect de cet archipel de renommée mondiale. Ce plan répond non seulement aux attentes élevées de la nation haïda, mais, nous en sommes également convaincus, aux attentes des citoyens de tout le pays qui ont participé à son développement. Ce plan reconnaît la longue relation entretenue par les Haïdas avec Gwaii Haanas, protège les zones terrestres et marines de la plus haute importance et assure le maintien de moyens de subsistance durables basés sur l’océan. »
kil tlaats ‘gaa Peter Lantin
Président de la nation haïda
« La gouvernance et la gestion de Gwaii Haanas sont uniques comme son écologie. Il s'agit d'un plan « premier en son genre » qui gère la protection, la conservation et l'utilisation durable depuis les sommets des montagnes jusqu’aux profondeurs de l'océan. Pendant des décennies, la nation haïda et le Canada ont réglé bon nombre de leurs différends lors de la gestion concertée de Gwaii Haanas, et en examinant les détails de ce plan, nous en avons rencontré et résolu de nouveaux. Les membres du Conseil de gestion de l’archipel des deux gouvernements méritent notre respect et nos remerciements, de même que le personnel qui a permis cette réalisation. Ce plan décennal est axé vers l'avenir et établit une norme rigoureuse que d'autres aires protégées mondiales pourraient souhaiter examiner et éventuellement prendre comme modèle. »
Ginn waadluu un uula isdaa ayagang Trevor Russ
Vice-président de la nation haïda
« Nous sommes tous reliés par nos océans. Le plan directeur Terre, mer et gens de Gwaii Haanas met ce principe en pratique pour gérer de manière coopérative cet écosystème unique. Gwaii Haanas a une grande valeur sociale, culturelle et économique et je reconnais les efforts et les engagements à long terme de la nation haïda et du gouvernement du Canada qui ont participé et continuent de participer à la gestion novatrice et avant-gardiste de ce trésor écologique et environnemental. »
Jonathan Wilkinson
Ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne
Faits en bref
-
Gwaii Haanas fait partie d'un nombre croissant d'aires protégées gérées en collaboration à l'échelle nationale au Canada. Depuis 1993, la nation haïda et le gouvernement du Canada ont travaillé ensemble pour protéger et partager cet endroit extraordinaire.
-
Gwaii Haanas abrite 42 espèces en péril, plus de 700 sites archéologiques connus et 20 espèces de mammifères marins. En moyenne, Gwaii Haanas accueille entre 2 500 et 3 000 visiteurs par an.
-
Les AMNC représentent 0,06% des cibles de conservation marine du Canada.
-
Gwaii Haanas se traduit par « Îles de beauté» en haïda. Située dans la partie sud de Haïda Gwaii, à environ 130km des côtes de la Colombie-Britannique et à 640km au nord de Vancouver, la réserve de parc national, la réserve d'aire marine nationale de conservation et le site du patrimoine haïda de Gwaii Haanas s'étendent sur plus de 5000km2 depuis les sommets des montagnes jusqu’au fond de l’océan. Gwaii Haanas est réputée pour sa nature sauvage spectaculaire et ses ressources culturelles dynamiques, ainsi que pour ses liens intimes entre la terre, la mer et les gens.
Produits connexes
Liens connexes
- Parcs Canada – Gwaii Haanas
- Council of the Haida Nation (Disponible seulement en anglais)
- Pêches et Océans Canada
- Gwaii Haanas on Facebook (Disponible seulement en anglais)
- Council of the Haida Nation on Facebook (Disponible seulement en anglais)
- Pêches et Océans Canada sur Facebook
- Photos à l’intention des médias : https://1drv.ms/f/s!AlWLq98y4QF9hCrY9rXgrUVVCtGJ
Personnes-ressources
Caroline Thériault
Cabinet de la ministre de l’Environnement et du Changement climatique
819-938-3813
caroline.theriault2@canada.ca
Jocelyn Lubczuk
Attachée de presse
Cabinet du ministre des Pêches, des Océans
et de la Garde côtière canadienne
343-548-7863
Jocelyn.lubczuk@dfo-mpo.gc.ca
Simon Davies
Directeur des communications
Conseil de la nation haïda
250-637-1130
Simon.davies@haidanation.com
Relations avec les médias
Agence Parcs Canada
1-855-862-1812
pc.medias-media.pc@canada.ca
Relations avec les médias
Pêches et Océans Canada
613-990-7537
Media.xncr@dfo-mpo.gc.ca