Procédures pour les Centres de vaccination contre la fièvre jaune au Canada

Image - Un exemple complété d'un Certificat international de vaccination ou de prophylaxie - nouvelle version

Équivalent textuel - un exemple complété d'un Certificat international de vaccination ou de prophylaxie - nouvelle version

PREMIÈRE PAGE:

Title : Certificat International de vaccination ou de prophylaxie Règlement sanitaire international (2005)

Délivré à :
Josephine Doe (1)

Dans les pages à l'intérieures du document, le professionnel de la santé doit remplir tous les champs de manière appropriée. Si le certificat n'est pas rempli correctement, il peut être considéré comme invalide.

INTÉRIEUR:

Certificat international de vaccination ou de prophylaxie

Nous certifions que (nom) :
Josephine Doe (2)
né(e) le :
12 mars 1970 (3)
de sexe :
F(4)
et de nationalité :
Canadienne (5)
document d'indentification national, le cas échéant :
Passeport (6)
dont la signature suit :
Josephine Doe (7)
A été vacciné(e) ou a reçu des agents prohylactique à la date indiquée contre (nom de la maladie ou de l'affection) :
Fièvre jaune (8)
Conformément au Règlement sanitaire international
Vaccin ou agent prophylactique :
Fièvre jaune (9)
Date :
15 août 2016 (10)
Signature et titre du clinicien responsable :
John Smith R.N. (11)
Fabricant du vaccine ou de l'agent prophylactique et numéro du lot :
Sanofi Pasteur # Lot C035AA (12)
Certificat valable à partir du :
Jusqu'au :
25 août 2016
vie entière du sujet vacciné
Cachet official du centre habilité :
Des cachets officiels sont fournis aux Centres de vaccination contre la fièvre jaune. Il y a trois lignes sur le cachet:
Ligne 1, "YFVC / CVFJ";
Ligne 2 indique le numéro d'identification attribué au Centre de vaccination contre la fièvre jaune. Ce numéro contient le code de province et un unique numéro à quatre chiffres. (par exemple, XX-1000);
Ligne 3: "CANADA". (14)
 .

DERNIÈRE PAGE:

Ce certificat n'est valable que si le vaccin ou l'agent prophylactique utilisé a été approuvé par l'Organisation mondiale de la Santé.

Ce certificat doit être signé de la main du clinicien – médecin ou autre agent de santé agréé – qui supervise l'administration du vaccin ou de l'agent prophylactique; il doit aussi porter le cachet officiel du centre habilité qui ne peut, toutefois, être considéré comme tenant lieu de signature.

Toute correction ou rature sur le certificat ou l'omission d'une quelconque des informations demandées peut entraîner sa nullité.

Ce certificat est valable jusqu'à la date indiquée pour le vaccin ou l'agent prophylactique administré. Il doit être établi intégralement en anglais ou en français. Le même certificat peut aussi être établi dans une autre langue, en plus de l'anglais ou du français.

PREMIÈRE PAGE:

Title : Certificat International de vaccination ou de prophylaxie Règlement sanitaire international (2005)

Délivré à :
Josephine Doe (1)

Dans les pages à l'intérieures du document, le professionnel de la santé doit remplir tous les champs de manière appropriée. Si le certificat n'est pas rempli correctement, il peut être considéré comme invalide.

INTÉRIEUR:

Certificat international de vaccination ou de prophylaxie

Nous certifions que (nom) :
Josephine Doe (2)
né(e) le :
12 mars 1970 (3)
de sexe :
F(4)
et de nationalité :
Canadienne (5)
document d'indentification national, le cas échéant :
Passeport (6)
dont la signature suit :
Josephine Doe (7)
A été vacciné(e) ou a reçu des agents prohylactique à la date indiquée contre (nom de la maladie ou de l'affection) :
Fièvre jaune (8)
Conformément au Règlement sanitaire international
Vaccin ou agent prophylactique :
Fièvre jaune (9)
Date :
15 août 2016 (10)
Signature et titre du clinicien responsable :
John Smith R.N. (11)
Fabricant du vaccine ou de l'agent prophylactique et numéro du lot :
Sanofi Pasteur # Lot C035AA (12)
Certificat valable à partir du :
Jusqu'au :
25 août 2016
vie entière du sujet vacciné
Cachet official du centre habilité :
Des cachets officiels sont fournis aux Centres de vaccination contre la fièvre jaune. Il y a trois lignes sur le cachet: Ligne 1, "YFVC / CVFJ"; Ligne 2 indique le numéro d'identification attribué au Centre de vaccination contre la fièvre jaune. Ce numéro contient le code de province et un unique numéro à quatre chiffres. (par exemple, XX-1000); Ligne 3: "CANADA". (14)
 .

DERNIÈRE PAGE:

Ce certificat n'est valable que si le vaccin ou l'agent prophylactique utilisé a été approuvé par l'Organisation mondiale de la Santé.

Ce certificat doit être signé de la main du clinicien – médecin ou autre agent de santé agréé – qui supervise l'administration du vaccin ou de l'agent prophylactique; il doit aussi porter le cachet officiel du centre habilité qui ne peut, toutefois, être considéré comme tenant lieu de signature.

Toute correction ou rature sur le certificat ou l'omission d'une quelconque des informations demandées peut entraîner sa nullité.

Ce certificat est valable jusqu'à la date indiquée pour le vaccin ou l'agent prophylactique administré. Il doit être établi intégralement en anglais ou en français. Le même certificat peut aussi être établi dans une autre langue, en plus de l'anglais ou du français.
Signaler un problème ou une erreur sur cette page
Veuillez sélectionner toutes les cases qui s'appliquent :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, contactez-nous.

Date de modification :