Procédures pour les Centres de vaccination contre la fièvre jaune au Canada
Image - Un exemple complété d'un Certificat international de vaccination ou de prophylaxie - nouvelle version
Équivalent textuel - un exemple complété d'un Certificat international de vaccination ou de prophylaxie - nouvelle version
PREMIÈRE PAGE:
Title : Certificat International de vaccination ou de prophylaxie Règlement sanitaire international (2005)
Dans les pages à l'intérieures du document, le professionnel de la santé doit remplir tous les champs de manière appropriée. Si le certificat n'est pas rempli correctement, il peut être considéré comme invalide.
INTÉRIEUR:
Certificat international de vaccination ou de prophylaxie
Conformément au Règlement sanitaire international
Jusqu'au :
vie entière du sujet vacciné
Ligne 1, "YFVC / CVFJ";
Ligne 2 indique le numéro d'identification attribué au Centre de vaccination contre la fièvre jaune. Ce numéro contient le code de province et un unique numéro à quatre chiffres. (par exemple, XX-1000);
Ligne 3: "CANADA". (14)
DERNIÈRE PAGE:
Ce certificat n'est valable que si le vaccin ou l'agent prophylactique utilisé a été approuvé par l'Organisation mondiale de la Santé.
Ce certificat doit être signé de la main du clinicien – médecin ou autre agent de santé agréé – qui supervise l'administration du vaccin ou de l'agent prophylactique; il doit aussi porter le cachet officiel du centre habilité qui ne peut, toutefois, être considéré comme tenant lieu de signature.
Toute correction ou rature sur le certificat ou l'omission d'une quelconque des informations demandées peut entraîner sa nullité.
Ce certificat est valable jusqu'à la date indiquée pour le vaccin ou l'agent prophylactique administré. Il doit être établi intégralement en anglais ou en français. Le même certificat peut aussi être établi dans une autre langue, en plus de l'anglais ou du français.PREMIÈRE PAGE:
Title : Certificat International de vaccination ou de prophylaxie Règlement sanitaire international (2005)
Dans les pages à l'intérieures du document, le professionnel de la santé doit remplir tous les champs de manière appropriée. Si le certificat n'est pas rempli correctement, il peut être considéré comme invalide.
INTÉRIEUR:
Certificat international de vaccination ou de prophylaxie
Conformément au Règlement sanitaire international
Jusqu'au :
vie entière du sujet vacciné
DERNIÈRE PAGE:
Ce certificat n'est valable que si le vaccin ou l'agent prophylactique utilisé a été approuvé par l'Organisation mondiale de la Santé.
Ce certificat doit être signé de la main du clinicien – médecin ou autre agent de santé agréé – qui supervise l'administration du vaccin ou de l'agent prophylactique; il doit aussi porter le cachet officiel du centre habilité qui ne peut, toutefois, être considéré comme tenant lieu de signature.
Toute correction ou rature sur le certificat ou l'omission d'une quelconque des informations demandées peut entraîner sa nullité.
Ce certificat est valable jusqu'à la date indiquée pour le vaccin ou l'agent prophylactique administré. Il doit être établi intégralement en anglais ou en français. Le même certificat peut aussi être établi dans une autre langue, en plus de l'anglais ou du français.Signaler un problème ou une erreur sur cette page
- Date de modification :