Cadre de référence, Comité consultatif autochtone, Sous-comité du Cercle d’experts

1.0 Mandat

Le Cercle d’experts (le Cercle) est un sous-comité du Comité consultatif autochtone (CCA) à l’Agence d’évaluation d’impact du Canada (l’Agence). Le Cercle est une structure par l’entremise de laquelle les Premières Nations, les Inuits et les Métis, ainsi que les experts recommandés par les Autochtones et les organisations autochtones, élaboreront conjointement avec l’Agence un document de travail pour le Règlement sur l'entente de coadministration des évaluations d'impact avec les Autochtones et le cadre stratégique connexe (le Cadre), qui éclairera le processus national de mobilisation pour l’élaboration des règlements.

Le Cercle travaillera avec l’Agence pour fournir une expertise technique non politique en vue de l’élaboration d’un cadre stratégique et de réglementation pour les ententes de coadministration avec les Autochtones en vertu de la Loi sur l’évaluation d’impact.

Comme le Cercle est un sous-comité du CCA, il informera le CCA lors des jalons clés et recevra les conseils du CCA relativement à l’orientation générale des travaux et du produit final.

2.0 Composition du sous-comité

Le Cercle sera composé d’Autochtones ou de personnes recommandées par les corps dirigeants autochtones qui possèdent une expertise dans les domaines pertinents à la mission du Cercle. Les membres du Cercle n’exerceront pas une fonction représentative au nom de leur collectivité, de la nation autochtone ou d’une organisation. L’Agence s’efforcera aussi de garantir que les membres du Cercle reflètent les perspectives uniques des Premières Nations, de la Nation métisse et des Inuits, en plus d’équilibrer la représentation régionale et des genres.

La composition du sous-comité peut être revue de façon à assurer une combinaison adéquate d’expérience et de connaissances. L’Agence nommera également des membres ad hoc, au besoin.

2.1 Représentant de l’Agence

La direction des politiques autochtones de l’Agence, ou le représentant désigné du directeur, participera aux réunions avec le Cercle à titre de représentant de l’Agence pour le processus d’élaboration conjointe.

2.2 Soutien en matière de rédaction

Le secrétariat fournira des services de rédaction de politiques pour aider le Cercle et l’Agence à rédiger le document de travail. Les rédacteurs pourraient assister aux réunions et ils travailleront avec le Cercle entre les réunions pour élaborer le contenu du document de travail.

2.3 Invités et aînés

Des invités peuvent être appelés à participer aux réunions du Cercle lorsqu’une expertise supplémentaire ou particulière est requise. Le président, en consultation avec d’autres membres de l’Agence, pourrait exiger du secrétariat qu’il demande à des invités d’assister à certaines réunions ou de se joindre au Cercle pour une période de temps déterminée.

Le président, en consultation avec d’autres membres de l’Agence, peut aussi exiger du secrétariat qu’il demande à un aîné de son choix de diriger les cérémonies d’ouverture et de clôture.

3.0 Élaboration conjointe et concertation

L’élaboration conjointe signifie d’être réactif et souple et d’accomplir le travail requis pour relever les défis techniques ensemble en tant que partenaires. L’approche de l’Agence pour ce processus d’élaboration conjointe est d’être honnête et transparente à propos des contraintes et des intérêts du fédéral dès le départ et de demeurer ouverte à la réévaluation des perspectives fédérales au moyen du dialogue et de la collaboration avec les peuples autochtones et les experts.

Ensemble, le Cercle et l’Agence prépareront un document de travail pour le Règlement. Le contenu du document de travail sera rédigé dans un esprit de concertation dans la mesure du possible.

L’Agence consultera à l’interne sur divers aspects du document de travail, et informera le ministre de l’Environnement et du Changement climatique (le ministre) des progrès et du contenu provisoire pendant le processus. Le Cercle, ou ses membres, pourraient participer à ces séances d’information s’ils y sont invités par le Cabinet du ministre. L’Agence rendra compte au Cercle des résultats de ces consultations internes au gouvernement et travaillera avec le Cercle pour aborder tout élément à prendre en compte ou tout problème soulevé.

Si les opinions de l’Agence et du Cercle diffèrent quant au contenu du document de travail, les deux parties devront déployer tous les efforts pour parvenir à un consensus. Si l’Agence et le Cercle ne parviennent pas à un consensus, ils doivent s’assurer que tout point de vue non consensuel est clairement et équitablement expliqué dans le document de travail définitif.

Voici un aperçu du processus qui devra être suivi en cas de mésentente sur certaines parties du contenu :

  1. La question à trancher est présentée par le président;
  2. Le débat est ouvert à une discussion respectueuse avec les membres du Cercle et les représentants de l’Agence;
  3. Le président déterminera si tous les membres et représentants de l’Agence sont d’accord;
  4. Les membres qui sont en désaccord avec la décision prise doivent expliquer pourquoi ils s’y opposent et fournir une solution de rechange que le Cercle prendra en compte; ils peuvent aussi se récuser du processus décisionnel pour permettre au Cercle de parvenir à un consensus;
  5. À la suite de cette discussion, le président déterminera et déclarera si un consensus a été obtenu;
  6. Le président travaillera avec le secrétariat pour s’assurer que les points de vue qui font consensus et ceux qui donnent lieu à un désaccord sont clairement et justement expliqués dans les comptes rendus de réunion, qui seront ensuite intégrés au document de travail.

On peut aussi demander au CCA de fournir des conseils pour aider le Cercle à parvenir à un consensus, mais il ne tentera pas de régler le problème à la place du Cercle.

Les membres peuvent aussi parvenir à un consensus par courriel, si cela est jugé approprié par le président, dans les situations où la prise de décisions est requise entre deux réunions ou si certains membres sont absents de la réunion.

4.0 Conflit d’intérêts

Les membres du Cercle sont censés donner des avis exclusivement à titre personnel; l’utilisation qu’ils font de leur poste ne doit pas pouvoir être raisonnablement interprétée comme étant à leur avantage personnel ni à celui d’une autre personne, entreprise ou organisation. Les membres sont tenus d’éviter les conflits d’intérêts réels, possibles ou apparents, et de se récuser sur des questions, si cela est nécessaire.

Pour que leur candidature soit prise en considération, les membres éventuels du Cercle doivent remplir un formulaire de déclaration de conflit d’intérêts fourni par l’Agence. La déclaration remplie sera considérée comme confidentielle et l’Agence ne divulguera aucun renseignement qu’elle contient sans la permission du membre ou autrement requis par la Loi sur la protection des renseignements personnels ou la Loi sur l’accès à l’information.

Si sa situation personnelle venait à changer, il incombe au membre de mettre à jour par écrit tous les renseignements, y compris la divulgation des conflits d’intérêts. Le secrétariat du Cercle examinera les rapports avant la nomination, sur une base continue et à mesure que des mises à jour seront apportées.

5.0 Code d’éthique

Les membres sont censés se conduire conformément au Code d’éthique du Comité consultatif autochtone. Pour plus de clarté, cela signifie que les membres doivent se comporter conformément aux valeurs :

6.0 Frais de déplacement et de subsistance

En échange de la préparation et de la participation des membres aux réunions, un paiement sera effectué. De plus, l’Agence remboursera les frais de déplacement approuvés des membres, conformément aux politiques pertinentes du gouvernement du Canada, y compris la Directive sur les voyages du Conseil national mixte. Le secrétariat fournira aux membres une copie de la directive et leur fournira de l’aide au besoin.

7.0 Durée des fonctions

Les membres du Cercle sont nommés par l’Agence pour la rédaction du document de travail pour le Règlement. La composition du Cercle peut être élargie pour appuyer l’élaboration et la mise en œuvre subséquentes du règlement, à la discrétion de l’Agence.

8.0 Démission

Les membres du sous-comité doivent fournir un préavis de deux semaines de leur intention de démissionner. L’avis de démission devra être présenté par écrit et être adressé à l’Agence. L’avis écrit doit également préciser la date de prise d’effet de la démission.

9.0 Motifs de congédiement

L’Agence, d’elle-même ou à la réception d’une recommandation découlant d’un consensus des membres, mettra fin à la nomination d’un membre pour motif valable. Les exemples de motif valable comprennent le défaut d’un membre :

10.0 Rôles et responsabilités

10.1 Le Cercle

Le Cercle, dans son ensemble, devra :

10.2 Membres

Chacun des membres du Cercle devra :

10.3 Président en rotation

Le président du Cercle sera nommé à tour de rôle, et déterminé par le Cercle en fonction d’une liste de champions qui aura été approuvée par tous pour divers thèmes de discussion. Le secrétariat se coordonnera avec le président en rotation afin d’organiser une rencontre préalable pour établir l’ordre du jour et une rencontre de suivi pour appuyer la rédaction. En plus des responsabilités de tous les membres du Cercle, le président pour chaque rencontre devra :

10.4 Secrétariat

Le secrétariat du Cercle est assuré par le Secteur des Relations extérieures et des Politiques stratégiques de l’Agence. Le secrétariat devra :

10.5 L’Agence

Le directeur de la Direction des politiques autochtones agira à titre de représentant de l’Agence dans le cadre du processus d’élaboration conjointe. À ce titre, le directeur ou son représentant désigné devra :

10.6 Soutien en matière de rédaction (Two Worlds Consulting)

11.0 Gestion et administration

11.1 Transparence

La transparence est l’un des principes directeurs de l’Agence. Toutes les activités du Cercle doivent être transparentes, à l’exception des questions confidentielles qui peuvent survenir occasionnellement. Les politiques de confidentialité et de protection des renseignements personnels du gouvernement du Canada s’appliquent à tous les comptes rendus de réunions, disponibles sur demande.

Tous les membres du Cercle, les consultants, les invités et les représentants de l’Agence qui peuvent assister à une réunion du Cercle ou avoir accès à des renseignements du Cercle doivent assurer la protection et la confidentialité de tout renseignement désigné comme étant confidentiel et obtenu par l’entremise de la participation au Cercle, à moins que ces renseignements ne soient approuvés par le Cercle pour diffusion publique.

Afin de transmettre un message clair et cohérent, les membres devraient transmettre les questions des médias au président en rotation du Cercle et au représentant de l’Agence. Les membres peuvent parler des activités antérieures et documentées du Cercle dans leurs communautés professionnelles. Le secrétariat travaillera avec l’équipe de communication de l’Agence pour superviser toute participation du Conseil dans les médias.

Le secrétariat enregistrera les réunions du Cercle d’experts dans MS Teams afin de faciliter la prise de notes et les séances d’information aux membres du Cercle. Les enregistrements seront supprimés dès que le document de travail aura été rédigé.

Les rapports et les dossiers du Cercle sont anonymes : ils ne contiennent aucune référence aux commentaires faits par un membre en particulier.

11.2 Ordre du jour des réunions

Le secrétariat, en consultation avec les représentants du Cercle et de l’Agence, prépare l’ordre du jour de la réunion.

11.3 Avis de convocation aux réunions et invitations

Le secrétariat est responsable d’organiser les réunions, d’en prévoir l’horaire et de distribuer tous les documents pertinents. En règle générale, sauf circonstances exceptionnelles, les membres reçoivent l’ordre du jour et les documents d’information avant la réunion. Les présentations effectuées par des membres ou d’autres personnes invitées seront distribuées avant les réunions, si possible.

11.4 Quorum

Si un membre du Cercle ne peut assister à une réunion en personne ou par conférence téléphonique, la réunion aura lieu en son absence. Au moins 5 des 8 membres doivent être présents pour que la réunion puisse avoir lieu. Les membres qui sont absents peuvent fournir au Cercle un document écrit pour prise en compte, s’ils le souhaitent.

11.5 Fréquence, type et lieu des réunions

Les réunions se feront virtuellement ou en personne, en fonction de la disponibilité des membres, toutes les 2 ou 3 semaines. Les réunions en personne, si les restrictions de déplacement ou les rassemblements le permettent, se dérouleraient sur une ou deux journées entières et seraient moins fréquentes. Les réunions en personne auraient lieu dans la région de la capitale nationale ou dans un autre lieu convenu entre les membres de l’Agence et du Cercle.

11.6 Observateurs

Selon la nature des sujets abordés, des particuliers, des organisations ou d’autres ministères peuvent assister à une réunion ou à des parties d’une réunion. Les observateurs ne donnent pas leur avis sur les points à l’ordre du jour et ne participent pas à la formulation du document de travail élaboré conjointement.

Un nombre limité d’employés fédéraux peuvent être autorisés à observer une réunion du Cercle. On prendra d’abord en compte les fonctionnaires dont les fonctions sont pertinentes à la mission du Cercle.

11.7 Langue de travail

Les travaux du Cercle seront effectués dans l’une ou l’autre des langues officielles, conformément à la Loi sur les langues officielles.

Détails de la page

Date de modification :