DOAD 5017-0, Santé mentale et bien-être

Table des matières

  1. Introduction
  2. Définitions
  3. Orientation de la politique
  4. Conséquences
  5. Autorités
  6. Références

1. Introduction

Date de publication : 2000-04-24

Date de la dernière modification : 2025-03-17

Date de la dernière révision : 2025-03-17

Application : La présente DOAD est une ordonnance qui s’applique aux officiers et aux militaires du rang des Forces armées canadiennes (FAC), ci-après nommés « militaires », et une directive qui s’applique aux employés du ministère de la Défense nationale, ci-après nommés « employés du MDN », qui agissent en tant que gestionnaires ou superviseurs de militaires.

Autorité approbatrice : Chef du personnel militaire (CPM)

Demandes de renseignements : Centre de réponses administratives (CRA)

2. Définitions

maladie mentale (mental illness)

État mental et état de santé caractérisé par des changements dans la pensée, l'humeur ou le comportement associés à la détresse ou le fonctionnement diminué.

Nota – La maladie mentale comprend beaucoup d'états de degrés de gravité variables, de léger à grave et de durée variable de aiguë à chronique. (Banque de terminologie de la défense, fiche numéro 695571)

résilience (resilience)

En psychologie, processus et résultat d'une adaptation réussie face à des expériences de vie exigeantes ou éprouvantes.

Nota – Des exemples de techniques qui démontrent la résilience incluent la flexibilité mentale, émotionnelle et comportementale, tout comme l'ajustement aux demandes externes et internes. (Banque de terminologie de la défense, fiche numéro 697004)

santé mentale (mental health)

État de bien-être mental qui reflète la capacité d'une personne à affronter les sources de stress, à réaliser son potentiel, à apprendre, à travailler, et à contribuer à sa communauté.

Nota – La santé mentale est essentielle au développement personnel, communautaire et socio-économique et fait partie intégrante de la santé et du bien-être qui sous-tendent les capacités individuelles et collectives d'une personne à prendre des décisions, à nouer des relations et à bâtir le monde dans lequel elle vit. (Banque de terminologie de la défense, fiche numéro 43641)

3. Orientation de la politique

Context

3.1 L'Organisation mondiale de la santé décrit la santé comme un « état de bien-être physique, mental et social
complet ». Le concept de santé mentale a évolué vers un état de bien-être mental qui nous permet de réaliser notre potentiel, d’affronter les sources de stress de la vie, de bien travailler, et de contribuer à la vie de la communauté. Reconnaissant l'interrelation entre la santé en tant qu'objectif et le bien-être en tant que processus actif permettant de l'atteindre et de le maintenir, Protection, Sécurité, Engagement : La politique de défense du Canada s'engage à faire en sorte que les militaires soient bien soutenus et résilients sur les plans physique, psychologique et spirituel. Le soutien à la santé et au bien-être des militaires va au-delà de la prévention et de la gestion des maladies et des blessures, incluant :

  1. permettre le plus haut niveau possible de bien-être et de fonctionnement;
  2. cultiver des environnements respectueux.

3.2 La santé mentale, en tant qu'état de bien-être, est influencée par de nombreux déterminants sociaux, environnementaux et institutionnels interconnectés. Par conséquent, aucun programme ou organisation ne peut à lui seul assurer un bien-être total, ni éliminer tous les défis qui y sont liés; une action coordonnée permanente est plutôt nécessaire sur un large éventail de fronts.

3.3 La santé mentale, en tant qu'état de bien-être, n'est pas figée ; elle est dynamique et modifiable. De nombreux aspects de la vie militaire peuvent avoir un impact important sur la santé mentale des militaires. Il s'agit notamment du leadership, de l'administration, des conditions de vie et de travail, des installations sociales et récréatives, des services de santé, du soutien spirituel, des programmes de bien-être et de maintien du moral, ainsi que de l'accessibilité et de la clarté des politiques relatives au personnel militaire. Parfois, les exigences imposées par l'environnement et les opérations des FAC créent des défis uniques. Un environnement favorable et inclusif est le fondement du bien-être et de la résilience des militaires devrait être :

  1. amélioré par des programmes et des interventions efficaces visant à favoriser la santé totale (y compris la santé mentale) et le bien-être;
  2. complété par des militaires compétents qui assument personnellement la responsabilité :
    1. de leur santé mentale;
    2. d'obtenir le soutien, l'éducation et les soins de santé complets dont ils ont besoin.

3.4 Le maintien d'une bonne santé mentale et du bien-être est un facteur important :

  1. du bien-être et de la qualité de vie de chaque militaire et de sa famille;
  2. pour l'état de préparation opérationnelle des FAC;
  3. afin que les militaires et les dirigeants des FAC soient en mesure de réussir tout au long de leur carrière.

Médecin général

3.5 La maladie mentale peut gravement compromettre, temporairement ou définitivement, le fonctionnement d'une personne. Le traitement des personnes atteintes d'une maladie mentale est une responsabilité clinique distincte qui relève du médecin général et constitue un élément essentiel du continuum de la santé et du bien-être. En tant que conseiller du ministre de la Défense nationale et du chef d'état-major de la Défense pour toutes les questions relatives à la santé des militaires, le médecin général contrôle toutes les questions professionnelles et techniques ainsi que les normes cliniques relatives à la prestation de services de santé mentale et de services psychosociaux, et :

  1. établit des politiques et des normes pour la santé mentale et le traitement psychosocial des militaires;
  2. supervise l'offre de programmes d'éducation et de formation en matière de santé mentale et de services psychosociaux au sein des FAC et veillera à ce que des activités d'assurance qualité soient menées dans ces domaines;
  3. peut également entraîner la réalisation d’activités de recherche dans ces domaines;
  4. dirige tous les fournisseurs de soins de santé et autres personnels des FAC dans le cadre de la fourniture de services de santé mentale et psychosociaux aux militaires.

Service de l’aumônerie royale canadienne et Aumônier général

3.6 Les aumôniers des FAC s'occupent :

  1. de prendre soin de tous, sans exception, sans égard à l'identification de la tradition spirituelle ou confessionnelle, à l'adhésion religieuse ou confessionnelle, à la race, à l'identité culturelle, aux capacités, à l'identité et à l'expression sexuelles ou aux deux, ou à l'orientation sexuelle de la personne;
  2. de prendre soin des besoins spirituels des personnes en assurant une présence active, personnelle et de soutien;
  3. de prodiguer des conseils spirituels, en encourageant les individus à se comprendre eux-mêmes et en interprétant les questions spirituelles, théologiques ou morales et les questions éthiques;
  4. d’éduquer les militaires dans des domaines tels que l'éthique, la gestion de la colère, la prévention du suicide, etc., en :
    1. facilitant la satisfaction des besoins spirituels ou religieux des militaires et de leurs familles;
    2. visitant et en s'occupant des malades, des personnes troublées et des personnes en difficulté.

Énoncé de politique

3.7 Les FAC s'engagent à :

  1. promouvoir et préserver la santé mentale et le bien-être, tout en sensibilisant aux services d'éducation et de soutien;
  2. favoriser des environnements de travail sûrs, équitables, inclusifs, respectueux et professionnels qui soutiennent les militaires;
  3. optimiser la prévention des maladies et des lésions mentales, ainsi que la fourniture continue de soins et de soutiens accessibles et appropriés pour les militaires qui rencontrent des problèmes de santé mentale;
  4. apporter un soutien lié au bien-être aux familles des militaires, le cas échéant;
  5. renforcer les capacités dans les nombreux domaines de la santé mentale, du bien-être et de la résilience en fournissant une formation, des outils et des ressources aux militaires et aux dirigeants des FAC;
  6. maintenir le rôle de leadership en assurant un équilibre sain entre le travail et la vie personnelle, tel que décrit dans Notre Nord, fort et libre : Une vision renouvelée pour la défense du Canada.

Exigences

3.8 Les FAC doivent :

  1. inclure la santé mentale et le bien-être dans le cadre global de gouvernance et de politique de santé et de bien-être;
  2. promouvoir et coordonner des stratégies de promotion du bien-être et de prévention des maladies et des lésions;
  3. garantir des services de santé mentale et de bien-être et des services d'aide sociale complets, intégrés et adaptés;
  4. maintenir à jour l'éducation à la santé mentale, les programmes de prévention et les services de soins de santé qui comprennent la réduction de la stigmatisation, la sensibilisation à la maladie mentale et à la toxicomanie, ainsi que la prévention du suicide;
  5. renforcer les systèmes d'information, les données probantes et la recherche en matière de santé mentale et de bien-être;
  6. permettre à tous les superviseurs des FAC et aux superviseurs des militaires de :
    1. créer et soutenir un climat qui favorise une santé physique et mentale positive;
    2. s'assurer que les militaires disposent du soutien nécessaire pour maintenir un rôle actif dans leur propre bien-être.

4. Conséquences

Général

4.1 Si des éclaircissements à l’énoncé de politique, aux exigences ou aux autorités énoncés dans la présente DOAD sont nécessaires, les militaires et les employés du MDN qui supervisent des militaires peuvent demander des directives par l'entremise de leur chaîne de commandement ou de leur voie de communication, selon le cas. Les résultats prévus établis dans l’énoncé de politique ne peuvent être atteints par le MDN et les FAC si les exigences précisées dans la présente DOAD ne sont pas mises en œuvre de façon appropriée. Le défaut d’atteindre les résultats prévus pourrait affecter la capacité du MDN et des FAC de veiller à ce que les FAC soient préparées à entreprendre des missions pour protéger le Canada et les Canadiens ou maintenir la paix et la stabilité internationales.

5. Autorités

Tableau des autorités

5.1 Le tableau suivant énonce les autorités relatives à la présente DOAD :

Le ou les … a ou ont l’autorité de ou d’…
CPM
  • établir le cadre de la santé totale et du bien-être;
  • émettre des politiques et des directives relatives au bien-être.
commandants et les superviseurs
  • superviser la prestation d'une éducation, d'une promotion et d'un soutien continus des programmes reconnus de bien-être et de santé mentale des FAC;
  • promouvoir une culture de compréhension de la santé mentale dans leurs environnements respectifs;
  • référer un militaire à un fournisseur de soins médicaux pour une évaluation lorsque des inquiétudes concernant le bien-être d'un militaire surviennent sur la base d'inquiétudes existantes.

6. Références

Lois, règlements, politiques des organismes centraux et DOAD – politique

Autres références

Détails de la page

Date de modification :