Analyse article par article

Sur cette page

Projet de loi C-10, Loi visant à modifier la Loi sur la radiodiffusion et d’apporter des modifications corrélatives à d’autres lois – Novembre 2020

Article 1 : Modifications à l’article 2 de la Loi et ajout d’un nouvel article 2.1

Objet : Définitions

Les définitions de entreprise de distribution, entreprise de programmation, entreprise de radiodiffusion, radiodiffusion et réseau au paragraphe 2(1) de la Loi sur la radiodiffusion, sont respectivement remplacées par ce qui suit :

Ancien texte

entreprise de distribution
Entreprise de réception de radiodiffusion pour retransmission, à l’aide d’ondes radioélectriques ou d’un autre moyen de télécommunication, en vue de sa réception dans plusieurs résidences permanentes ou temporaires ou locaux d’habitation, ou en vue de sa réception par une autre entreprise semblable.
entreprise de programmation
Entreprise de transmission d’émissions soit directement à l’aide d’ondes radioélectriques ou d’un autre moyen de télécommunication, soit par l’intermédiaire d’une entreprise de distribution, en vue de leur réception par le public à l’aide d’un récepteur.
entreprise de radiodiffusion
S’entend notamment d’une entreprise de distribution ou de programmation, ou d’un réseau.
radiodiffusion
Transmission, à l’aide d’ondes radioélectriques ou de tout autre moyen de télécommunication, d’émissions encodées ou non et destinées à être reçues par le public à l’aide d’un récepteur, à l’exception de celle qui est destinée à la présentation dans un lieu public seulement.
réseau
Est assimilée à un réseau toute exploitation où le contrôle de tout ou partie des émissions ou de la programmation d’une ou plusieurs entreprises de radiodiffusion est délégué à une autre entreprise ou personne.

Texte proposé

entreprise de distribution
Entreprise de réception de radiodiffusion pour retransmission, à l’exclusion d’une entreprise en ligne, à l’aide d’ondes radioélectriques ou d’un autre moyen de télécommunication, en vue de sa réception dans plusieurs résidences permanentes ou temporaires ou locaux d’habitation, ou en vue de sa réception par une autre entreprise semblable.
entreprise de programmation
Entreprise de transmission d’émissions, à l’exclusion d’une entreprise en ligne, soit directement à l’aide d’ondes radioélectriques ou d’un autre moyen de télécommunication, soit par l’intermédiaire d’une entreprise de distribution, en vue de leur réception par le public à l’aide d’un récepteur.
entreprise de radiodiffusion
S’entend notamment d’une entreprise de distribution ou de programmation, d’une entreprise en ligne ou d’un réseau.
radiodiffusion
Transmission, à l’aide d’ondes radioélectriques ou de tout autre moyen de télécommunication, d’émissions encodées ou non et destinées à être reçues par le public à l’aide d’un récepteur, qu’elle soit prévue à l’horaire ou offerte sur demande, à l’exception de celle destinée à la présentation dans un lieu public seulement.
réseau
Est assimilée à un réseau toute exploitation, à l’exclusion d’une entreprise en ligne, dans le cadre de laquelle le contrôle de tout ou partie des émissions ou de l’horaire des émissions d’une ou plusieurs entreprises de radiodiffusion est délégué à une autre entreprise ou personne.

Justification

Le paragraphe 2(1) de la même loi est modifié par adjonction, selon l’ordre alphabétique, de ce qui suit :

Texte proposé

affilié
À l’égard d’une personne, toute autre personne qui soit contrôle cette personne, soit est contrôlée par celle-ci ou par la personne qui la contrôle.
obstacle
S’entend au sens de l’article 2 de la Loi canadienne sur l’accessibilité.
contrôle
À la définition de affilié et au sous-alinéa 9.1(1)i)(i), est assimilé au contrôle le contrôle de fait, que ce soit par l’intermédiaire d’une ou de plusieurs personnes ou non.
entreprise en ligne
Entreprise de transmission ou de retransmission d’émissions par Internet destinées à être reçues par le public à l’aide d’un récepteur.
contrôle de la programmation
Contrôle exercé sur le choix des émissions en vue de leur transmission, à l’exclusion de celui exercé sur le choix des services de programmation destinés à être retransmis.

L’article 2 de la même loi est modifié par adjonction, après le paragraphe (2), de ce qui suit :

Texte proposé

Exclusion — exploitation d’une entreprise de radiodiffusion
(2.1) Ne constitue pas l’exploitation d’une entreprise de radiodiffusion pour l’application de la présente loi le fait, pour l’utilisateur d’un service de média social, de téléverser des émissions en vue de leur transmission par Internet et de leur réception par d’autres utilisateurs, en autant que cet utilisateur ne soit pas le fournisseur du service, son affilié ou le mandataire de l’un deux.

Justification

Article 2 : Modifications à l’article 3 de la Loi

Objet : Politique de la radiodiffusion

L’alinéa 3(1)a) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les sous-alinéas 3(1)d)(ii) et 3(1)d)(iii) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les alinéas 3(1)f) à 3(1)h) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

L’alinéa 3(1)i) de la même loi est modifié par adjonction, après le sous-alinéa (ii), de ce qui suit :

Texte proposé

Les alinéas 3(1)k) et 3(1)l) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les alinéas 3(1)o) à 3(1)s) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article. 3 : Nouveau. Modification à l’article 4 de la Loi

Objet : Non-application de la Loi

La même loi est modifiée par adjonction, après l’article 4, de ce qui suit :

Texte proposé

Non-application — certaines émissions
Précision
Justification

Article 4 : Modifications à l’article 5 de la Loi

Objet : Politique de réglementation

L’alinéa 5(2)a) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Le paragraphe 5(2) de la même loi est modifié par adjonction, après l’alinéa e), de ce qui suit :

Texte proposé

Le paragraphe 5(2) de la même loi est modifié par adjonction, après l’alinéa g), de ce qui suit :

Texte proposé
Justification

Article 5 : Modifications à l’article 8 de la Loi

Objet : Orientations stratégiques pour le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes

Les paragraphes 8(2) et 8(3) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Renvoi
Prise d’un décret
Texte proposé
Observations
Prise d’un décret

Le paragraphe 8(5) de la même loi est abrogé.

Ancien texte
Définition de jour de séance du Parlement
Texte proposé

ND

Justification

Article 6 : Modifications à l’article 9 de la Loi

Objet : Licences et conditions d’octroi de licences

Les alinéas 9(1)a) à 9(1)h) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les paragraphes 9(2) à 9(4) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article 7 : Nouveau. L’article 9.1 de la Loi

Objet : Ordonnances pour imposer des conditions

La même loi est modifiée par adjonction, après l’article 9, de ce qui suit :

Texte proposé
Conditions
Application
Non-application
Publication et observations
Publication
Justification

Article 8 : Modifications à l’article 10 de la Loi

Objet : Règlements

Le passage du paragraphe 10(1) de la version française de la même loi précédant l’alinéa a) est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Règlements
Texte proposé
Règlements

L’alinéa 10(1)a) de la même loi est abrogé.

Ancien texte
Texte proposé

ND

L’alinéa 10(1)b) de la version française de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

L’alinéa 10(1)c) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

L’alinéa 10(1)d) de la version française de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

L’alinéa 10(1)e) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les alinéas 10(1)f) à 10(1)h) de la version française de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les alinéas 10(1)i) et 10(1)j) de la version française de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

L’alinéa 10(1)k) de la version française de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les paragraphes 10(2) et 10(3) de la même loi sont remplacés par le texte suivant :

Ancien texte
Application
Texte proposé
Application
Publication et observations
Justification

Article 9 : Modifications à l’article 11 de la Loi

Objet : Frais

Le passage du paragraphe 11(1) de la version française de la même loi précédant l’alinéa a) est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les alinéas 11(1)a) à 11(1)d) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

L’alinéa 11(1)e) de la version française de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Le passage du paragraphe 11(2) de la version anglaise de la même loi précédant l’alinéa a) est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Criteria
Texte proposé
Criteria

L’alinéa 11(2)a) de la Loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

L’alinéa 11(2)b) de la version anglaise de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

L’alinéa 11(2)c) de la même loi est remplacé par le texte suivant :

Ancien texte
Texte proposé

Le paragraphe 11(3) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Application : limite
Texte proposé
Exceptions
Exception – entreprise non assujettie

Le paragraphe 11(4) de la version anglaise de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Debt due to her Majesty
Texte proposé
Debt due to Her Majesty

Le paragraphe 11(5) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Publication et observations
Texte proposé
Publication et observations
Justification

Article 10 : Nouveau. L’article 11.1 de la Loi

Objet : Règlements et ordonnances liés aux dépenses

La même loi est modifiée par adjonction, après l’article 11, de ce qui suit :

Texte proposé
Règlements — dépenses
Ordonnance — entreprise de radiodiffusion en particulier
Application des règlements
Bénéficiaires
Critères
Publication et observations
Non-Application
Justification

Article 11 : Modifications à l’article 12 de la Loi

Objet : Demandes de renseignements

Le paragraphe 12(1) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Compétence
Texte proposé
Compétence
Justification

Article 12 : Modifications à l’article 18 de la Loi

Objet : Audiences publiques

Le paragraphe 18(1) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Audiences publiques : obligation
Texte proposé
Audiences publiques : obligation
Justification

Article 13 : Modifications à l’article 21 de la Loi

Objet : Harmonisation des textes anglais et français de la Loi

L’article 21 de la version française de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Règles
Texte proposé
Règles
Justification

Article 14 : Modification à l’article 23 de la Loi

Objet : Consultation entre le Conseil et la Société

Les paragraphes 23(1) à 23(3) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Consultation
Renvoi au ministre
Instructions du ministre
Texte proposé
Consultation entre le Conseil et la Société
Renvoi au ministre
Instructions du ministre
Justification

Article 15 : Modifications à l’article 24 de la Loi

Objet : Conditions régissant la suspension et la révocation des licences

L’alinéa 24(1)a) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Conditions de révocation et de suspension
Texte proposé
Conditions de révocation et de suspension
Justification

Article 16 : Modifications à l’article 25 de la Loi

Objet : Rapport de non-conformité reprochée à la Société

Le paragraphe 25(1) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Manquement reproché à la Société
Texte proposé
Rapport au sujet d’une contravention par la Société
Justification

Article 17 : Nouveau. Les articles 25.1, 25.2 et 25.3 de la Loi

Objet : Communication de renseignements par le Conseil

La même loi est modifiée par adjonction, après l’article 25, de ce qui suit :

Texte proposé
Ministre ou statisticien en chef
Mise à la disposition du public
Renseignements confidentiels
Interdiction de communication
Interdiction de communication – personnes visées
Communication de renseignements à tout stade des procédures
Communication d’autres renseignements
Renseignements communiqués au commissaire de la concurrence
Inadmissibilité en preuve
Justification

Article 18 : Modifications apportées à l’article 28 de la Loi

Objet : Demandes présentées au gouverneur en conseil

Le paragraphe 28(1) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Annulation ou renvoi au Conseil
Texte proposé
Annulation ou renvoi au Conseil

L’alinéa 28(3)(b) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les paragraphes 28(4) et 28(5) de la même loi sont abrogés.

Ancien texte
Texte proposé

ND

Justification

Article 19 : Modifications à l’article 29 de la Loi

Objet : Dépôt des demandes

Le paragraphe 29(1) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Copie de la demande au Conseil
Texte proposé
Copie de la demande au Conseil

Le paragraphe 29(3) de la version anglaise de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Register
Texte proposé
Register
Justification

Article 20 : Nouveau. L’article 31.1 de la Loi

Objet : Interdictions

La même loi est modifiée par adjonction, après l’article 31, de ce qui suit :

Texte proposé
Exploitation d’une entreprise de radiodiffusion
Exception – entreprise en ligne
Justification

Article 21 : Modifications aux articles 32 à 34 de la Loi :

Objet : infractions

Les articles 32 à 34 de la même loi sont remplacées par ce qui suit :

Ancien texte
Exploitation illégale ou irrégulière
Inobservation des conditions d’une licence
Limitation
Texte proposé
Radiodiffusion contraire à la loi
Contravention à un décret, à une ordonnance ou à un règlement
Défense
Prescription
Justification

Article 22 : Nouveau. L’article 34.21 de la Loi

Objet : Défense fondée sur la diligence raisonnable

La même loi est modifiée par adjonction, après l’article 34.2, de ce qui suit :

Texte proposé
Défense
Justification

Article 23 : Nouveau. Les articles 34.4 à 34.998 de la Loi

Objet : Sanctions administratives pécuniaires

La même Loi est modifiée par adjonction, après l’article 34.3, de ce qui suit : PARTIE II.2

Texte proposé
Violation
Violation continue
Plafond – montant de la pénalité
Détermination du montant de la pénalité
But de la pénalité
Procédures
Précision
Désignation
Procès-verbal
Contenu du procès-verbal
Engagement
Critères
Engagement avant la signification d’un procès-verbal
Engagement après la signification d’un procès-verbal
Attributions
Paiement
Présentation d’observations et décision
Pénalité
Copie de la décision et droits de l’intéressé
Admissibilité en preuve
Moyens de défense
Principes de la common law
Administrateurs, dirigeants, etc.
Responsabilité indirecte
Prescription
Certificat
Publication
Cas particulier concernant la Société : audience publique
Lieu
Avis
Attributions du Conseil
Précision
Rapport sur la violation
Dépôt
Cumul interdit
Précision
Receveur général
Créance de Sa Majesté
Prescription
Certificat de non-paiement
Effet de l’enregistrement
Règlements
PARTIE II.3 – Présentation de renseignements
Obligation
PARTIE II.4 – Infraction — présentation erronée de faits importants
Interdiction
Infraction
Prescription
Justification

Article 24 : Modifications à l’article 38 de la Loi

Objet : Intérêts extérieurs des directeurs

Le paragraphe 38(1) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Qualités requises
Texte proposé
Qualités requises

L’article 38 de la même loi est modifié par adjonction, après le paragraphe (2), de ce qui suit :

Texte proposé
Application
Justification

Article 25 : Modifications à l’article 46 de la Loi

Objet : Paragraphe 46(1)

Le passage du paragraphe 46(1) de la même loi précédant l’alinéa a) est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Mission et pouvoirs
Texte proposé
Mission et pouvoirs

L’alinéa 46(1)b) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé

Les paragraphes 46(2) et (3) de la même loi sont remplacés par ce qui suit :

Ancien texte
Service international
Rôle de mandataire
Texte proposé
Service international
Rôle de mandataire
Justification

Article 26 : Modifications à l’article 51 de la Loi

Objet : Harmonisation des libellés anglais et français de la Loi

Le paragraphe 51(1) de la version française de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article 27 : Nouveau. Modifications connexes à la Loi Canadienne anti-pourriel (1 de 3)

Objet : Modification corrélative

L’article 5 de la Loi visant à promouvoir l’efficacité et la capacité d’adaptation de l’économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l’exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, la Loi sur la concurrence, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques et la Loi sur les télécommunications est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article 28 : Nouveau. Modifications corrélatives à la Loi canadienne anti-pourriel (2 de 3)

Objet : Modification corrélative

L’article 6 de la même loi est modifié par adjonction, après le paragraphe (7), de ce qui suit :

Texte proposé
Justification

Article 29 : Nouveau. Modifications corrélatives de la Loi canadienne anti-pourriel (3 of 3)

Objet : Modification corrélative

Le passage du paragraphe 10(9) de la même loi précédant a) est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Consentement tacite : article 6
Texte proposé
Consentement tacite : article 6
Justification

Article 30 : Nouveau. Modification corrélative à la Loi sur le cannabis

Objet : Modification corrélative

L’alinéa 23(2)b) de la Loi sur le cannabis est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article 31 : Nouveau. Modifications corrélatives à la Loi sur l’accès à l’information

Objet : Modification corrélative

L’annexe II de la Loi sur l’accès à l’information est modifiée par adjonction, selon l’ordre alphabétique, de ce qui suit Loi sur la radiodiffusion

Ainsi que de la mention « paragraphe 25.3(2) » en regard du titre de cette loi.

Justification

Article 32 : Nouveau. Modifications corrélatives à la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes

Objet : Modification corrélative

Le paragraphe 13(2) de la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes est modifié par adjonction, après l’alinéa d) de ce qui suit :

Texte proposé
Justification

Article 33 : Nouveau. Modifications corrélatives à la Loi sur le droit d’auteur (1 de 2)

Objet : Modification corrélative

Le paragraphe 30.8(11) de la Loi sur le droit d’auteur est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Définition de entreprise de programmation
Texte proposé
Définition de entreprise de programmation
Justification

Article 34 : Nouveau. Modifications corrélatives à la Loi sur le droit d’auteur (2 de 2)

Objet : Modification corrélative

La définition de retransmetteur de nouveaux médias au paragraphe 31(1) de la même loi est remplacée par ce qui suit :

Ancien texte
Retransmetteur de nouveaux médias
Personne dont la retransmission est légale selon les dispositions de la Loi sur la radiodiffusion uniquement en raison de l’Ordonnance d’exemption relative aux entreprises de radiodiffusion de nouveaux médias rendue par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes à l’Annexe A de son avis public 1999-197, tel que modifié de temps à autre.
Texte proposé
Retransmetteur de nouveaux médias
Personne dont la retransmission serait légale selon les dispositions de la Loi sur la radiodiffusion, dans sa version antérieure à la date d’entrée en vigueur de l’article 31.1 de cette loi, uniquement en raison de l’Ordonnance d’exemption relative aux entreprises de radiodiffusion de médias numériques rendue par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes et figurant à l’annexe de son ordonnance de radiodiffusion CRTC 2012-409, dans sa version antérieure à cette date.

La définition de retransmetteur de nouveaux médias au paragraphe 31(1) de la même loi est abrogée.

Ancien texte
Retransmetteur de nouveaux médias
Personne dont la retransmission est légale selon les dispositions de la Loi sur la radiodiffusion uniquement en raison de l’Ordonnance d’exemption relative aux entreprises de radiodiffusion de nouveaux médias rendue par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes à l’Annexe A de son avis public 1999-197, tel que modifié de temps à autre.
Texte proposé

La définition de retransmetteur au paragraphe 31(1) de la même loi Loi est remplacée par ce qui suit :

Ancien texte
retransmetteur
Personne, autre qu’un retransmetteur de nouveaux médias, dont l’activité est comparable à celle d’un système de retransmission par fil.
Texte proposé
retransmetteur
S’entend au sens des règlements. (retransmitter)

L’alinéa 31(3)a) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article 35 : Nouveau. Modification corrélative à la Loi référendaire (1 de 2)

Objet : Modification corrélative

Le passage du paragraphe 21(1) de la Loi référendaire suivant l’alinéa c) est remplacée par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article 36 : Nouveau. Modification corrélative à la Loi référendaire (2 de 2)

Objet : Modification corrélative

Le paragraphe 24(2) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Interprétation
Texte proposé
Interprétation
Justification

Article 37 : Nouveau. Modification corrélative à la Loi électorale du Canada (1 de 3)

Objet : Modification corrélative

Le paragraphe 335(1) de la Loi électorale du Canada est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Temps d’émission accordé aux partis enregistrés
Texte proposé
Temps d’émission accordé aux partis enregistrés
Justification

Article 38 : Nouveau. Modification corrélative à la Loi électorale du Canada (2 de 3)

Objet : Modification corrélative

Le paragraphe 339(3) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Temps d’émission libéré pour les nouveaux partis
Texte proposé
Temps d’émission libéré pour les nouveaux partis
Justification

Article 39 : Nouveau. Modification corrélative à la Loi électorale du Canada (3 de 3)

Objet : Modification corrélative

Le passage du paragraphe 345(1) de la même loi Loi qui précédant l’alinéa a) est remplacée par ce qui suit :

Ancien texte
Temps d’émission gratuit
Texte proposé
Temps d’émission gratuit
Justification

Article 40 : Nouveau. Modification corrélative à la Loi canadienne sur l’accessibilité (1 de 2)

Objet : Modification corrélative

L’alinéa 42(1)b) de la Loi canadienne sur l’accessibilité est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article 41 : Nouveau. Modification corrélative à la Loi canadienne sur l’accessibilité (2 de 2)

Objet : Modification corrélative

L’alinéa 118(3)(a) de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Ancien texte
Texte proposé
Justification

Article 42 : Nouveau. Dispositions transitoires

Objet : Sens des termes

Les définitions qui suivent s’appliquent au présent article et aux articles 43 à 46.

Texte proposé
Définitions
ancienne loi
désigne La Loi sur la radiodiffusion dans sa version antérieure à la date de sanction. (old Act)
date de sanction
désigne La date de sanction de la présente loi. (royal assent day)
nouvelle loi
désigne La Loi sur la radiodiffusion dans sa version à la date de sanction. (new Act)
Sens des termes
Justification

Article 43 : Nouveau. Dispositions transitoires

Objet : Ordonnances réputées

Conditions et exigences – ordonnance réputée

Est réputée être une condition imposée par une ordonnance prise en vertu de l’article 9.1 de la nouvelle loi, qui s’applique uniquement à un titulaire de licence donné :

Texte proposé

Règlements – ordonnance réputée

Texte proposé
Règlements – ordonnance réputée
Justification

Article 44 : Nouveau. Dispositions transitoires

Objet : Dépenses – règlement réputé

Dépenses — règlement réputé

Est réputé être un règlement pris en vertu du paragraphe 11.1(1) de la nouvelle loi :

Texte proposé
Dépenses — règlement réputé
Dépenses — ordonnance réputée

Toute condition d’une licence qui, à compter de la date de sanction, pourrait faire l’objet d’une ordonnance prise en vertu du paragraphe 11.1(2) de la nouvelle loi est réputée être une disposition d’une telle ordonnance qui ne s’applique qu’à l’égard du titulaire de la licence.

Justification

Article 45 : Dispositions transitoires

Objet : Demandes au Conseil de l’article 28

Article 28

Texte proposé

Licence provisoire

Texte proposé

Définition de période transitoire

Texte proposé
Justification

Article 46 : Nouveau. Mesures transitoires

Objet : Validité de certaines conditions

Validation des dépenses

Dépenses

Texte proposé
  1. d’une condition d’une licence attribuée en vertu de l’ancienne loi,
  2. d’une condition d’une ordonnance prise en application du paragraphe 9(4) de cette loi ou
  3. d’un règlement pris en vertu de l’article 10 de cette loi.
Justification

Article 47 : Nouveau. Entrée en vigueur

Objet : Les Paragraphes 34(2) à (4)

Les Paragraphes 34(2) à (4)

Justification

Détails de la page

Date de modification :