Agence de la santé publique du Canada 2015-2016 Rapport sur les plans et les priorités

Section I : Vue d'ensemble des dépenses de l'organisation

Profil de l'organisation

Ministre du tutelle : L'honorable Rona Ambrose, C.P., députée

Première dirigeante : Krista Outhwaite

Portefeuille ministériel : Santé

Instruments habilitants : Loi sur l'Agence de la santé publique du CanadaNote de bas de page i, Loi sur le ministère de la SantéNote de bas de page ii, Loi sur la gestion des urgencesNote de bas de page iii, Loi sur la mise en quarantaineNote de bas de page iv, Loi sur les agents pathogènes humains et les toxinesNote de bas de page v, Loi sur la santé des animauxNote de bas de page vi, et Règlement sanitaire internationalNote de bas de page vii.

Année d'incorporation ou de création : 2004

Autre : En juin 2012, les administrateurs généraux de Santé Canada et de l'Agence de la santé publique du Canada ont signé une entente de partenariat de services partagés. En vertu de cette entente, chaque organisation conserve la responsabilité d'un ensemble différent de services internes et de fonctions ministérielles, dont les ressources humaines, les biens immobiliers, la gestion de l'information et la technologie de l'information, la sécurité, les services financiers internes, les communications, la gestion des urgences, les affaires internationales, les services de vérification interne et les services d'évaluation.

Contexte organisationnel

Raison d'être

La santé publique englobe les efforts déployés pour préserver la santé des personnes et prévenir les maladies, les blessures et les décès prématurés. L'Agence de santé publique du CanadaNote de bas de page viii (l'Agence) a mis en œuvre des programmes, des services et des politiques qui protègent et favorisent la santé de tous les Canadiens. Au Canada, la santé publique est une responsabilité que se partagent les trois ordres de gouvernement, en collaboration avec le secteur privé, les organisations non gouvernementales, les professionnels de la santé et le public.

L'Agence a été créée en septembre 2004 à l'intérieur du portefeuille fédéral de la SantéNote de bas de page ix dans le but d'intensifier son intervention dans le domaine de la santé publique afin de protéger et d'améliorer la santé et la sécurité de tous les Canadiens et de contribuer au renforcement des capacités en matière de santé publique, partout au Canada.

Responsabilités

Les responsabilités suivantes incombent à l'Agence :

  • contribuer à la prévention des maladies et des blessures et à la promotion de la santé;
  • améliorer les renseignements de surveillance et accroître les connaissances sur les maladies et les blessures au Canada;
  • agir pour que le gouvernement fédéral exerce un leadership et rende compte de sa gestion lors de situations d'urgence en santé publique;
  • renforcer la collaboration intergouvernementale dans le domaine de la santé et faciliter l'adoption d'approches nationales en matière d'élaboration de plans et de politiques de santé publique;
  • servir de point central pour faire part de l'expertise canadienne en santé publique à ses partenaires internationaux, et appliquer les approches et les connaissances internationales pour guider et appuyer les priorités et les programmes de santé publique du Canada—par exemple, en participant à des groupes de travail internationaux mis sur pied pour créer de nouveaux outils de santé publique visant à protéger la population contre les menaces émergentes de santé publique, atténuer ces dernières et prendre les mesures nécessaires à leur égard.

Résultat stratégique et Architecture d'alignement des programmes (AAP)

  • 1. Résultat stratégique : Protéger les Canadiens et les aider à améliorer leur santé
    • 1.1 Programme : Infrastructure de santé publique
      • 1.1.1 Sous-programme : Renforcement des capacités en santé publique
      • 1.1.2 Sous-programme : Information et réseaux de santé publique
      • 1.1.3 Sous-programme : Systèmes de laboratoires de santé publique
    • 1.2 Programme : Promotion de la santé et prévention des maladies
      • 1.2.1 Sous-programme : Prévention et contrôle des maladies infectieuses
        • 1.2.1.1 Sous-sous-programme : Immunisation
        • 1.2.1.2 Sous-sous-programme : Maladies infectieuses et transmissibles
        • 1.2.1.3 Sous-sous-programme : Maladies infectieuses d'origine alimentaire, environnementale et zoonotique
      • 1.2.2 Sous-programme : Conditions favorisant une vie saine
        • 1.2.2.1 Sous-sous-programme : Développement sain durant l'enfance
        • 1.2.2.2 Sous-sous-programme : Communautés en santé
      • 1.2.3 Sous-programme : Prévention des maladies chroniques (non transmissibles) et des blessures
    • 1.3 Programme : Sécurité de la santé
      • 1.3.1 Sous-programme : Préparation et intervention en cas d'urgence
      • 1.3.2 Sous-programme : Sécurité de la santé transfrontalière
      • 1.3.3 Sous-programme : Biosécurité
    • Services internes

Priorités organisationnelles

Priorités organisationnelles
Priorité TypeNote de bas de page 1 Résultat(s) stratégique(s) ou programme(s)
1. Renforcement des capacités en santé publique et du leadership scientifique Déjà établie 1.1, 1.2, 1.3
Description

Pourquoi s'agit-il d'une priorité?

L'Agence exerce un leadership national visant à favoriser la santé publique et à approfondir les connaissances scientifiques afin de soutenir un processus décisionnel efficace, les pratiques et les interventions de santé publique et un système de santé publique intégré et fondé sur des données probantes.

Quels sont les plans pour réaliser cette priorité?

  • Renforcer les mécanismes officielsNote de bas de page 2 du système de santé publique au moyen d'échange d'information avec les provinces et les territoires; et
  • Adopter les technologies émergentes et relier la recherche et les données probantes afin de diffuser de l'information et des outils qui font la promotion de la santé et de la prévention des maladies et des blessures.
Priorité Type Résultat(s) stratégique(s) ou programme(s)
2. Leadership en matière de promotion de la santé et de prévention des maladies Déjà établie 1.1, 1.2
Description

Pourquoi s'agit-il d'une priorité?

L'Agence exerce un leadership et prend des mesures pour alléger le fardeau de la maladie associé aux facteurs de risque communs, aux maladies chroniques multiples et au vieillissement de la population, ainsi qu'aux conditions sociales, économiques et environnementales qui influent sur l'état de santé des Canadiens et qui peuvent faire augmenter la probabilité de maladie. En offrant une base de données plus solide pour aborder les importantes questions de santé et leurs déterminants, l'Agence a pour objectif d'améliorer la santé et le bien-être de la population et de réduire les inégalités sur le plan de la santé.

Quels sont les plans pour réaliser cette priorité?

  • Prévenir et contrôler l'émergence et la propagation de la résistance aux antimicrobiens (RAM);
  • Prévenir et contrôler les maladies infectieuses, incluant les maladies pandémique et respiratoires, les maladies transmissibles par le sang et par vecteur, et celles pouvant être prévenues par la vaccination;
  • Continuer d'optimiser les partenariats plurisectoriels pour promouvoir un mode de vie sainNote de bas de page xi et réduire les blessures liées à un sport ou à une activité récréative;
  • Soutenir la santé et la sécurité des collectivités en investissant dans de nouvelles initiatives qui aident à prévenir la violence familiale et à répondre aux besoins des victimes, en diffusant de l'information par le truchement du site Web Arrêtons la violence familialeNote de bas de page xii et en coordonnant l'Initiative de lutte contre la violence familiale;Note de bas de page xiii et
  • Aider à prévenir le suicide en instaurant le Cadre fédéral de prévention du suicide.
Priorité Type Résultat(s) stratégique(s) ou programme(s)
3. Accroissement de la sécurité de la santé publique Déjà établie 1.1, 1.2, 1.3
Description

Pourquoi s'agit-il d'une priorité?

Tous les gouvernements doivent continuer à collaborer à la protection de la santé et de la sécurité des Canadiens, dans un contexte de mondialisation, de changements climatiques et de découvertes scientifiques. L'Agence joue un rôle important en matière de la protection de la santé publique, en assurant la préparation et l'intervention en cas d'urgence, la sécurité de la santé à la frontière et la biosécurité (p. ex. réglementation des agents pathogènes et des toxines).

Quels sont les plans pour réaliser cette priorité?

  • Renforcer la capacité de préparation et d'intervention en cas d'urgence, ce qui comprend des ressources déployables (p. ex. laboratoires et personnel mobiles), au moyen d'une approche coordonnée fondée sur les risques et les dangers;
  • Améliorer la sécurité de la santé à la frontière en évaluant le risque que présentent les voyageurs qui quittent le Canada ou qui entrent au pays;
  • Réduire les risques pour la santé et la sécurité des Canadiens que posent les activités mettant en cause des pathogènes humains et des toxines; et
  • Favoriser l'eboration de contremesures médicales, incluant celles visant le virus Ebola.Note de bas de page xiv
Priorité Type Résultat(s) stratégique(s) ou programme(s)
4. Excellence et innovation en matière de gestion Déjà établie Services internes
Description

Pourquoi s'agit-il d'une priorité?

Une gestion efficace, l'engagement, la collaboration, le travail d'équipe et le perfectionnement professionnel sont tous des éléments essentiels d'une organisation très efficace, qui atteint ses résultats. C'est pourquoi l'Agence s'engage dans la poursuite rigoureuse de l'excellence, de l'innovation et de l'amélioration continue en ce qui concerne l'élaboration et l'exécution de programmes et de services de santé publique.

Quels sont les plans pour réaliser cette priorité?

  • Continuer à se conformer à la Politique de contrôle interne du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada;
  • Continuer de recourir à l'initiative sur la gestion du rendement et au modèle d'apprentissage de l'École de la fonction publique du Canada dans le cadre d'une stratégie globale de gestion des talents pour soutenir et favoriser une culture axée sur un rendement élevé;
  • Exécuter le Plan pluriannuel de la diversité et de l'équité en matière d'emploi afin de favoriser la diversité des effectifs; et
  • Mettre en place l'initiative Milieu de travail 2.0 afin de créer un milieu de travail moderne qui attirera des fonctionnaires publics et les incitera à demeurer en poste et à travailler de façon plus intelligente, écologique et saine.

Analyse des risques

Principaux risques
Risque Stratégie d'atténuation du risque Lien à l'AAP
1) Pandémie, notamment d'influenza

Il y a un risque que l'Agence ne puisse pas suivre, ni détecter efficacement des éclosions de maladies infectieuses, ni coordonner efficacement une réponse, ou que des contremesures médicales efficaces ne soient pas disponibles.

Conditions externes :

  • Mondialisation (commerce, voyages, etc.);
  • Changement climatique;
  • Part limitée du marché des vaccins; et
  • Peu d'influence sur la recherche et l'innovation mondiales.

Conditions internes :

  • Accès opportun à des renseignements scientifiques; et
  • Capacité de négocier des approches nationales et l'utilisation de technologies pour réagir à des éclosions.
Pour atténuer le risque, l'Agence veillera à :
  • Améliorer les mesures visant à assurer un approvisionnement en vaccins plus fiable, opportun et efficace, ce qui comprend une intervention dans les cas de pénuries, de rappels et de problèmes de qualité ou de sécurité;
  • Collaborer avec les intervenants afin d'élaborer et de valider des technologies de laboratoire et des méthodes nouvelles pour mieux dépister des pathogènes respiratoires émergents et y réagir; et
  • Mobiliser les intervenants internationaux pour optimiser la riposte à l'échelle mondiale.

Mesures de rendement :

  • Les progrès réalisés sur le plan de la gestion des risques seront évalués par l'intermédiaire d'un processus se rattachant au Profil de risque organisationnel (PRO) et qui permet de surveiller régulièrement l'état d'avancement des mesures de traitement et de contrôle des risques; et
  • Des indicateurs précis de la gestion des risques sont en voie d'élaboration.
1.1, 1.2, 1.3
2) Résistance aux antimicrobiens (RAM)

Il y a un risque que l'absence d'un plan d'action national détaillé aggrave les répercussions grandissantes de la RAM sur la santé et le bien-être des Canadiens.

Conditions externes :

  • Baisse de l'efficacité des antimicrobiens;
  • Imprévisibilité des infections résistantes aux antimicrobiens; et
  • Connaissance et utilisation correcte chez les consommateurs, les professionnels de la santé et le secteur agroalimentaire.

Conditions internes :

  • Données de surveillance et de recherche; et
  • Se tenir au fait de la situation dans d'autres pays.
À l'appui de la réduction de la RAM, l'Agence mettra en œuvre le Cadre d'action fédéral sur la RAM, ce qui comprend :
  • Diriger l'élaboration d'une stratégie pancanadienne sur la RAM avec des partenaires fédéraux, provinciaux et territoriaux;
  • Mobiliser les partenaires internationaux autour d'un plan d'action mondial sur la RAM; et
  • Poursuivre l'amélioration de l'intégration et de la diffusion de données de surveillance grâce au système canadien de surveillance de la RAM.

Mesures de rendement :

  • Les progrès réalisés sur le plan de la gestion des risques seront évalués par l'intermédiaire de processus périodiques et annuels qui se rattachent au PRO et qui permettent de surveiller l'état d'avancement des mesures de traitement et de contrôle des risques; et
  • Des indicateurs précis de la gestion des risques sont en voie d'élaboration.
1.1, 1.2
3) Maladies d'origine alimentaire

Il y a un risque que l'Agence ne reçoive pas tous les renseignements intégrés pertinents pour guider ses interventions précoces et que ses partenaires ne prennent pas connaissance de l'information produite par l'Agence à temps pour prévenir la maladie.

Conditions externes :

  • Habitudes de consommation alimentaire;
  • Aliments crus et peu transformés;
  • Changement climatique; et
  • Mondialisation.

Conditions internes :

  • Mobilisation accrue des intervenants;
  • Activités de surveillance accrues; et
  • Technologie de laboratoire.
À l'appui de la réduction du risque, l'Agence veillera à :
  • Mobiliser le réseau PulseNet Canada et les partenaires provinciaux et territoriaux (PT) en matière d'épidémiologie des maladies d'origine alimentaire à l'appui de la mise en commun opportune de l'information et de l'élaboration d'une feuille de route en génomique afin de faciliter la mise en œuvre de technologies; et
  • Renforcer la surveillance et améliorer la coordination de concert avec les réseaux PT afin de faciliter la collecte et l'analyse de données intégrées à l'appui de la détection précoce des risques de maladies d'origine alimentaire;

Mesures de rendement :

  • Les progrès réalisés sur le plan de la gestion des risques seront évalués par l'intermédiaire de processus qui se rattachent au PRO et qui permettent de surveiller régulièrement l'état d'avancement des mesures de traitement et de contrôle; et
  • Des indicateurs précis de la gestion des risques sont en voie d'élaboration.
1.1, 1.2, 1.3
4) Maladies infectieuses zoonotiques à transmission vectorielle

Il y a un risque que les coûts économiques et de santé des infections à transmission vectorielle augmentent faute d'une approche nationale permettant de surveiller et d'évaluer ces maladies et de permettre la mise en œuvre de mesures de prévention et de contrôle.

Conditions externes :

  • Changement environnemental;
  • Portée géographique élargie; et
  • Approches de surveillance conventionnelles.

Conditions internes :

  • Système de santé publique;
  • Capacité professionnelle des soins de santé; et
  • Degré de sensibilisation pour détecter ou réagir.
À l'appui de la réduction du risque, l'Agence veillera à :
  • Travailler avec les intervenants pour surveiller l'émergence et l'incidence les agents pathogènes à transmission vertorielle au Canada par l'entremise d'essais en laboratoire et d'activités de surveillance;
  • Continuer de mettre en œuvre le Plan d'action sur la maladie de LymeNote de bas de page xv afin de tester des approches nouvelles de sensibilisation et de prévenir la propagation de la maladie; et
  • S'inspirer des résultats du Plan d'action sur la maladie de Lyme afin d'élaborer un modèle applicable à d'autres maladies à transmission vectorielle.

Mesures de rendement :

  • Les progrès réalisés sur le plan de la gestion des risques seront évalués par l'intermédiaire de processus qui se rattachent au PRO et qui permettent de surveiller régulièrement l'état d'avancement des mesures de traitement et de contrôle des risques; et
  • Des indicateurs précis de la gestion des risques sont en voie d'élaboration.
1.1, 1.2
5) Maladies chroniques

Il existe un risque que la capacité de l'Agence à fournir des analyses et des tendances opportunes et pertinentes au fil du temps soit réduite en raison de lacunes en matière de données qui ont une incidence sur l'analyse des facteurs et des conditions qui déterminent le risque de maladies chroniques ou la probabilité de facteurs de protection.

Conditions externes :

  • Interventions efficaces pour promouvoir la santé et réduire les maladies chroniques et les blessures; et
  • Dépendance vis-à-vis de partenaires externes pour obtenir des données.

Conditions internes :

  • Réorientation des priorités en science pour comprendre et mettre à l'épreuve des interventions efficaces, et diffuser l'information;
  • Surveillance en amontNote de bas de page xvi pour exercer une surveillance efficace et intervenir; et
  • Mobilisation et renforcement des partenariats multisectoriels
Afin de réduire les risques :
  • Continuer d'étendre la portée des systèmes de surveillance afin d'inclure un plus vaste éventail de maladies, de blessures, de conditions, de risques, de facteurs protecteurs et de déterminants de la santé, en mettant l'accent sur la maladie mentale, l'activité physique, la sédentarité et le sommeil;
  • Collaborer avec Statistique Canada, l'Institut canadien d'information sur la santé et le Réseau pancanadien de santé publique afin d'appuyer les objectifs liés aux données ouvertes et de faire le point sur les indicateurs d'inégalités en matière de santé; et
  • Continuer à utiliser le cadre d'indicateurs des maladies chroniques de l'Agence en tant que base pour atteindre un concensus entre les partenaires générant des données critiques sur les exigences et les paramètres.

Mesures de rendement :

  • Les progrès réalisés sur le plan de la gestion des risques seront évalués par l'intermédiaire de processus qui se rattachent au PRO et qui permettent de surveiller régulièrement l'état d'avancement des mesures de traitement et de contrôle des risques; et
  • Des indicateurs précis de la gestion des risques sont en voie d'élaboration.
1.2

L'Agence évolue dans un environnement dynamique et complexe, où des questions de santé publique nationales et internationales ne cessent d'évoluer, d'où l'importance de mobiliser des efforts continuels en matière de planification et d'intervention en santé publique. Comme les questions de santé publique touchent plusieurs administrations, l'Agence doit collaborer étroitement avec ses partenaires nationaux et internationaux pour réaliser des interventions et tirer profit des leçons retenues.

Les risquesNote de bas de page 3 décrits dans le tableau ci dessus sont tirés du PRO 2013-2015 de l'Agence et sont ceux susceptibles d'avoir les plus grandes incidences négatives sur la réalisation des objectifs de l'Agence et les plus grandes conséquences pour la santé et la sécurité des Canadiens dans l'éventualité de l'échec d'une stratégie de gestion des risques.

Dépenses prévues

Ressources financières budgétaires (en dollars)
Budget principal des dépenses
2015-2016
Dépenses prévues 2015-2016 Dépenses prévues 2016-2017 Dépenses prévues 2017-2018
567 152 421 567 152 421 550 391 749 549 313 361
Ressources humaines (Équivalent temps plein—ETP)
2014-2015 2015-2016 2016-2017
2 488 2 465 2 460
Sommaire de planification budgétaire pour le(s) résultat(s) stratégique(s) et le(s) programme(s) (en dollars)
Résultat stratégique, Programmes et Services internes Dépenses 2012-2013 Dépenses 2013-2014 Dépenses projetées 2014-2015 Budget principal des dépenses 2015-2016 Dépenses prévues 2015-2016 Dépenses prévues 2016-2017 Dépenses prévues 2017-2018
Résultat stratégique 1 : Protéger les Canadiens et leur donner les moyens d'améliorer leur santé
1.1 Infrastructure de santé publique 137 453 765 132 987 799 139 694 677 114 621 598 114 621 598 115 053 125 115 053 125
1.2 Promotion de la santé et prévention des maladies 315 767 073 305 929 930 360 182 082 297 110 496 297 110 496 292 633 451 292 583 451
1.3 Sécurité en matière de santé 59 951 642 73 097 007 64 424 507 59 776 240 59 776 240 47 883 186 46 937 103
Total partiel 513 172 480 512 014 736 564 301 266 471 508 334 471 508 334 455 569 762 454 573 679
Total partiel - Services internes 106 483 749 109 482 900 104 061 299 95 644 087 95 644 087 94 821 987 94 739 682
Total 619 656 229 621 497 636 668 362 565 567 152 421 567 152 421 550 391 749 549 313 361

Les dépenses prévues en 2014-2015 ont augmenté par rapport aux dépenses des années précédentes, principalement en raison du financement temporaire accordé pour les initiatives de préparation et d'intervention relativement au virus Ebola afin de protéger les Canadiens au pays et à l'étranger, puisque l'Agence doit verser un paiement final de 49,7 M$ aux provinces et aux territoires dans le cadre du Programme de services de santé offert pour lutter contre l'hépatite C. À cela s'ajoute une réduction des dépenses qui a été possible grâce à une administration simplifiée, un processus de voyages plus simple et des services professionnels ainsi que des économies administratives liées à la prestation de programmes de subventions et de contributions.

Les dépenses prévues pour 2015-2016 sont moindres que les dépenses prévues pour 2014-2015 principalement en raison du paiement final susmentionné de 49,7 millions de dollars versé aux provinces et aux territoires dans le cadre du Programme de services de santé offert pour lutter contre l'hépatite C et de l'élimination graduelle de 4,9 M$ du fonds stratégiques du Programme d'aide préscolaire aux Autochtones dans les collectivités urbaines et nordiques ainsi que la baisse du financement (3,8 M$) du projet de ligne de remplissage du vaccin antipandémique qui arrive à échéance. De plus, le financement temporaire des initiatives de préparation et d'intervention relativement au virus Ebola afin de protéger les Canadiens au pays et à l'étranger est réduit de 17,5 M$ entre 2014-2015 et 2015-2016. Enfin, 2014-2015 contient 16,4 M$ en Budget de fonctionnement à reporter. Le montant de 2015-2016 n'a pas encore été déterminé et n'est pas inclus dans les niveaux de référence de 2015-2016.

La réduction des dépenses prévues de 2015-2016 à 2016-2017 s'explique principalement par l'élimination graduelle d'une initiative temporaire appuyant la prestation des services fédéraux essentiels du gouvernement du Canada à l'organisation des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto; l'installation de défibrillateurs externes automatisés; le Programme destiné au public voyageur; et la fin du financement temporaire des contremesures médicales, des mesures de préparation communautaires en cas d'urgence et des mesures de protection accrues à la frontière pour protéger les Canadiens contre le virus Ebola.

Les données citées dans le rapport ne reflètent pas les décisions que le gouvernement pourrait prendre pour renouveler les programmes et investir de nouveaux fonds en passant par le Parlement. Par conséquent, les ressources qui seront disponibles pour certains programmes pourraient être supérieures que ce qui est signalé à l'heure actuelle.

Le gouvernement du Canada réévalue les priorités, au besoin, et certains programmes dont la fin est prévue pourront faire l'objet d'un examen pour leur renouvellement et ils pourraient, en effet, être renouvelés.

Harmonisation des dépenses avec le cadre pangouvernemental

Harmonisation des dépenses prévues en 2015-2016 avec le Cadre pangouvernementalNote de bas de page xxv (en dollars)
Résultat stratégique Programme Secteur de dépenses Résultat du gouvernement du Canada Dépenses prévues 2015-2016
Protéger les Canadiens et les aider à améliorer leur santé 1.1 Infrastructure de santé publique Affaires sociales Canadiens en santé 114 621 598
1.2 Promotion de la santé et prévention des maladies Affaires sociales Canadiens en santé 297 110 496
1.3 Sécurité en matière de santé Affaires sociales Un Canada sûr et sécuritaire 59 776 240
Total des dépenses prévues par secteur de dépenses (en dollars)
Secteur de dépenses Total des dépenses prévues
Affaires économiques s/o
Affaires sociales 471 508 334
Affaires internationales s/o
Affaires gouvernementales s/o

Tendances relatives aux dépenses du Ministère

Tendances relatives aux dépenses du Ministère - Les données du graphique sont dans le tableau suivant
Tendances relatives aux dépenses du Ministère
Dépenses réelles Dépenses projetées Dépenses prévues
2012-2013 2013-2014 2014-2015 2015-2016 2016-2017 2017-2018
Programmes temporaires – anticipés 0 0 0 4 858 287 7 769 081 7 769 081
Postes législatifs 44 340 612 43 823 211 45 419 197 43 718 110 42 691 346 42 629 858
Crédits votés 575 315 617 577 674 425 622 943 368 523 434 311 507 700 403 506 683 503

Les fluctuations des dépenses prévues sont essentiellement liées au fait que l'Agence versera le dernier paiement relatif au Programme des services de santé offert pour lutter contre l'hépatite C en 2014-2015; aux nouveaux fonds temporaires pour protéger les Canadiens contre le virus Ebola, et à l'élimination graduelle de certains programmes temporaires de l'Agence au cours des trois prochaines années.

Le gouvernement du Canada réévalue les priorités, au besoin, et certains programmes dont la fin est prévue pourront faire l'objet d'un examen pour leur renouvellement et ils pourraient, en effet, être renouvelés.

Budget des dépenses par crédit voté

Pour obtenir des renseignements au sujet des crédits de l'Agence, veuillez consulter le Budget principal des dépenses 2015-2016.Note de bas de page xxvi sur le site Web du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.


Détails de la page

Date de modification :