Analyste du renseignement
Important
Il est important de ne pas discuter de votre demande d’emploi (y compris dans les médias sociaux), sauf à votre conjoint ou aux membres de votre famille proche. De plus, veuillez leur rappeler la nécessité de demeurer discret à l’égard de votre démarche d’emploi.
Le Service canadien de renseignement de sécurité (SCRS) et le Centre intégré d’évaluation des menaces (CIEM) sont résolus à constituer un effectif véritablement représentatif de la population canadienne qu’ils servent, ce qui implique de créer un milieu de travail qui reflète la diversité et l’inclusion. Ils s’efforcent d’accroître la représentation des groupes visés par l’équité en matière d’emploi, c’est-à-dire les personnes handicapées, les minorités visibles, les peuples autochtones et les femmes, à tous les niveaux de l’organisation grâce à l’embauche et à des pratiques de gestion des talents. Il y a sous-représentation des peuples autochtones dans le poste visé par le présent processus. Les personnes qui appartiennent à l’un de ces groupes sont invitées à le déclarer dans leur lettre de présentation, car cette information pourrait être prise en considération dans le processus de sélection. Le SCRS et le CIEM veilleront également à prendre les mesures d’adaptation adéquates (p. ex. matériel spécialisé ou modifications physiques au milieu de travail) pour pouvoir accueillir quiconque possède les qualifications requises. À l’appui de la création d’un effectif plus diversifié et qualifié, le SCRS et le CIEM encouragent fortement les personnes qui font partie d’un ou de plusieurs groupes visés par l’équité en matière d’emploi à le déclarer au moment de postuler.
Au Canada, les bureaux du SCRS et du CIEM sont situés sur diverses terres traditionnelles et ancestrales. Dans un esprit de réconciliation, ces deux organisations reconnaissent tous les peuples autochtones au Canada et leurs liens avec ces terres.
| Date limite | 2026-04-10 |
|---|---|
| Référence | 26-968-08-005 |
| Catégorie d'emploi | Expérimenté |
| Qui peut postuler | Citoyens Canadiens |
| Lieu | Variés |
|---|---|
| Échelle salariale | 99 392 $ - 120 917 $ |
| Statut | Période indéterminée (poste permanent) |
| Exigences linguistiques | Variées |
Sommaire des fonctions
L’analyste du renseignement effectue des recherches et des analyses et rédige des rapports et des produits d’analyse conformément aux objectifs établis à l’appui des enquêtes et de la prestation de renseignements aux clients et aux décideurs du SCRS et d’autres organismes.
- Fournir des analyses pour appuyer l’atteinte des exigences définies en matière d’analyse.
- Développer des produits d’analyse du renseignement sur les questions actuelles ou émergentes qui ont un lien avec le Canada, en vue de répondre aux besoins des gestionnaires.
- Assister ou participer à des séances d’informations à l’intention des décideurs, des agents à l’étranger et des autres clients du gouvernement.
- Collaborer avec des partenaires clés, donner des conseils et fournir du contenu dans le cadre de tribunes diverses qui font de la recherche et de l’analyse ou qui ont besoin d’informations.
- Comprendre et communiquer les besoins du client et les exigences du gouvernement; faire l’analyse d’enquêtes en cours pour cerner les lacunes et les occasions et formuler des recommandations.
- Participer à l’élaboration et à la présentation d’exposés sur des domaines de spécialité.
- Participer à l’examen par les pairs de produits d’analyse, examiner les versions préliminaires de rapports et formuler des recommandations sur les points à améliorer ou à corriger.
- Acquérir et maintenir des connaissances pratiques et un savoir-faire, et se tenir au courant du contexte de la menace, de la situation géopolitique et des événements opérationnels importants dans son secteur de responsabilité
Études
- Diplôme universitaire de premier cycle et deux ans d’expérience (voir définition ci-dessous)
Le diplôme doit avoir été obtenu auprès d’un établissement d’enseignement agréé reconnu au Canada. Quiconque a suivi un programme à l’extérieur du Canada doit obtenir à ses frais une preuve d’équivalence auprès d’un établissement d’enseignement agréé reconnu au Canada. REMARQUE : Toute étude de niveau supérieur (c.-à-d. de deuxième ou de troisième cycle) dans un domaine connexe (préciser les domaines d’études) pourrait être considérée comme de l’expérience.
Expérience
- Deux ans d’expérience pour chaque critère.*
- Voici ce qu’on entend par « expérience pertinente » :
- une expérience de la recherche, de l’intégration, de l’évaluation et de l’analyse d’informations et de données dans le but de créer des produits d’analyse et des évaluations du renseignement;
- une expérience du travail sur des sujets multidimensionnels et complexes demandant l’organisation, la planification, la coordination, l’évaluation, l’analyse et la présentation d’informations ou d’idées.
Compétences
- Capacité d’adaptation du comportement
- Jugement
- Capacité d’analyse
- Collaboration
- Communication
Atouts
Sans être strictement nécessaire, une qualification constitue un atout si elle peut renforcer la capacité à accomplir les fonctions compte tenu des besoins actuels et futurs de l’organisation. Les postes seront pourvus en fonction du principe guidant la décision de sélection et des priorités opérationnelles.
- Expérience de la recherche et de l’analyse ou de la rédaction d’ébauches dans l’un des secteurs suivants : défense, renseignement, affaires mondiales, politiques.
- Compétences linguistiques (lecture et compréhension orale) dans une langue étrangère.
- Spécialisation ou expertise liée à des régions ou à des sujets en particulier, p. ex. Moyen-Orient, Asie, Europe, Afrique, extrémisme national, sécurité économique, cybersécurité et contre-espionnage, lutte contre la prolifération, informatique décisionnelle, expérience dans le domaine des politiques.
Compétences relatives aux langues officielles
Dans l’immédiat, le Service et le CIEM cherchent à pourvoir de nombreux postes aux profils linguistiques variés.
- À l’Administration centrale: bilingue impératif (BBB/BBB), (CBC/CBC), (CBB/CBB) et anglais essentiel (EE).
- À la Région du Québec: bilingue impératif (BBB/BBB), (CBC/CBC), (CBB/CBB).
- À la Région de la capitale: bilingue impératif (BBB/BBB), (CBC/CBC), (CBB/CBB).
- À la Région de Toronto: anglais essentiel (EE).
- À la Région de la Colombie-Britannique: anglais essentiel (EE).
- Au CIEM : bilingue impératif (BBB/BBB) et anglais essentiel (EE).
Le présent processus de sélection pourrait servir à pourvoir des postes vacants ou semblables aux exigences linguistiques différentes. Toutes les personnes intéressées sont donc encouragées à soumettre leur candidature. Des évaluations en langue seconde seront proposées aux personnes candidates. Pour en savoir plus sur les exigences linguistiques : www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/emplois/services/emplois-gc/exigences-linguistiques.
Remarques
Bien que le SCRS et le CIEM continuent d’examiner diverses possibilités en vue d’offrir des modalités de travail flexibles (p. ex. télétravail), la plupart des emplois de l’organisation exigent une présence physique au bureau. Néanmoins, des options peuvent être possibles pour certains postes, selon leurs exigences particulières.
Les personnes qui ont besoin de mesures d’adaptation au cours du processus de recrutement doivent en informer un représentant des Ressources humaines.
Les personnes candidates seront soumises à une évaluation psychologique et à une évaluation de sécurité.
Lien de référence
Comment postuler
Visitez le site Canada.ca pour une liste de conseils sur le dépôt d’une candidature convaincante : www.canada.ca/fr/service-renseignement-securite/organisation/emplois-scrs/comment-deposer-une-candidature-puissante.
Exigences liées à la sécurité
Autres
Important
Les candidats doivent clairement indiquer comment ils rencontrent chaque critère d’éducation et d’expérience dans leur application au moment où ils postulent, faute de quoi leur candidature ne sera pas retenue pour cette possibilité de carrière.
Le SCRS est un employeur distinct qui n'est pas assujetti à la Loi sur l’emploi dans la fonction publique (LEFP). À ce titre, le SCRS a son propre système de classification, de rémunération et processus de dotation. En soi, nous employons un processus de recrutement et une terminologie différente.
Le SCRS est résolu à constituer un effectif véritablement représentatif de la population canadienne qu’il sert, ce qui implique de créer un milieu de travail qui reflète la diversité et l’inclusion. Pour ce faire, il lui est nécessaire d’accroître à tous les niveaux de l’organisation la représentation des groupes visés par l’équité en matière d’emploi, c’est-à-dire les personnes handicapées, les minorités visibles, les peuples autochtones et les femmes, et ce, grâce à l’embauche et à des pratiques de gestion des talents. Un écart a été observé parmi les personnes handicapées et les peuples authochtones pour ce poste. Le Service veillera également à prendre les mesures d’adaptation adéquates (p. ex. matériel spécialisé ou modifications physiques au milieu de travail) pour que tous les candidats qui possèdent les qualifications requises puissent postuler. À l’appui de la création d’un effectif plus diversifié et qualifié, le Service encourage fortement les personnes qui font partie d’un ou de plusieurs groupes visés par l’équité en matière d’emploi de le déclarer au moment de postuler un poste.
Si vous avez besoin de mesures d’adaptation en lien avec un handicap, veuillez-nous en informer dès le début du processus de sélection. Cette information restera confidentielle.
Au Canada, les bureaux du SCRS sont situés sur diverses terres traditionnelles et ancestrales. Dans un esprit de réconciliation, nous reconnaissons tous les peuples autochtones au Canada et leur liens avec ces terres.
Les renseignements personnels sont protégés conformément aux dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Ils seront conservés dans la banque de données personnelles SR PPU 025.
Nous remercions tous ceux qui poseront leur candidature. Nous communiquerons uniquement avec les candidats retenus.
Le masculin a été employé pour alléger le texte.