Application de la Loi sur la protection des renseignements personnels – Rapport annuel au Parlement 2017-2018

De : Agence canadienne d’évaluation environnementale

Application de la Loi sur la protection des renseignements personnels – Rapport annuel au Parlement 2017-2018

No de catalogue : En104-12/2F-PDF

Agence canadienne d’évaluation environnementale
Coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels

Adresse municipale et postale :
160 , rue Elgin 22e étage
Ottawa (Ontario) K1A 0H3

Téléphone : 613-948-1362
Adresse électronique : atip-aiprp@ceaa-acee.gc.ca

Table des matières

Introduction

La Loi sur la protection des renseignements personnels (LPRP) donne, aux citoyens canadiens et aux personnes présentes au Canada, accès à leurs renseignements personnels que possède le gouvernement fédéral. La LPRP les protège également contre la divulgation non autorisée de ces renseignements personnels. De plus, elle impose des mesures de contrôle rigoureuses sur la façon dont le gouvernement recueille, utilise, entrepose, divulgue et élimine tout renseignement personnel.

Le présent rapport est présenté conformément à l’article 72 de la Loi, en vertu duquel le responsable de chaque institution du gouvernement fédéral est tenu de présenter un rapport au Parlement sur l’application de la Loi au sein de l’institution au cours de la période de référence. Le rapport présente un survol des activités relevant de la Loi qui sont réalisées par l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (l’Agence) au cours de la période de référence, soit du 1er avril 2017 au 31 mars 2018.

L’Agence a été instituée en 1994 pour préparer la mise en œuvre de la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale qui est entrée en vigueur au début de 1995. L’Agence est une institution fédérale qui relève de la ministre de l’Environnement et du Changement climatique. Elle fournit des évaluations environnementales de grande qualité qui contribuent à une prise de décisions éclairées en faveur du développement durable. L’Agence est l’autorité responsable de la plupart des évaluations environnementales fédérales. La Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (2012) (LCEE 2012) est entrée en vigueur le 6 juillet 2012. La LCEE 2012 et ses règlements connexes constituent le cadre législatif des évaluations environnementales.

Structure organisationnelle

La fourniture de services d’accès à l’information et de protection des renseignements personnels (AIPRP) au sein de l’Agence relève de la responsabilité du directeur de la Division des services de l’information, qui rend compte au vice-président et chef de la sécurité, Services ministériels afin d’assumer ses responsabilités aux termes de la Loi sur l’accès à l’information.

La Direction des services d’information est formée d’une unité chargée de la gestion de l’information, d’une unité chargée d’AIPRP et d’une unité chargée de la technologie de l’information. La fonction d’AIPRP relève directement du coordinateur de l’AIPRP et d’une équipe composée de trois agents d’AIPRP.

L’équipe d’AIPRP applique la Loi en :

  • recevant des demandes en vertu de la Loi, en créant des dossiers de demandes de communication de renseignements personnels et en surveillant le traitement de ces demandes à l’aide du logiciel Access Pro Case Management;
  • envoyant des préavis statutaires aux demandeurs, aux tierces parties et aux commissaires à l’information et à la protection de la vie privée;
  • effectuant les consultations requises;
  • traitant les dossiers aux fins de divulgation en vertu de la Loi, en réponse à des demandes;
  • répondant à des demandes de correction des renseignements personnels détenus par l’Agence;
  • fournissant des conseils et une formation aux représentants de l’Agence sur l’interprétation et l’application de la Loi;
  • négociant la résolution de plaintes officielles;
  • informant les demandeurs, les tierces parties et les plaignants de leurs droits et obligations en vertu de la Loi;
  • gérant les atteintes à la vie privée et en faisant rapport sur celles-ci;
  • mettant à jour annuellement les fichiers de renseignements personnels relevant de l’Agence et en produisant des rapports accessibles au public sur ceux-ci;
  • réalisant des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée ou en assurant la réalisation à l’appui de la Loi et des règlements, politiques et directives connexes de Justice Canada et du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) du Canada;
  • répondant aux questions parlementaires relatives à l’administration de la Loi;
  • compilant des statistiques;
  • préparant, présentant et en publiant le rapport annuel de l’Agence au Parlement sur l’application de la Loi.

Délégation de pouvoirs

Aux fins de la Loi, le « responsable de l’institution » est le président de l’Agence tel qu’il est énoncé à l’article 3 de la Loi.

Les responsabilités associées à l’application de la Loi sont déléguées par le président aux membres de la haute direction relevant directement du président (les vice-présidents et l’avocat général) et au coordonnateur de l’AIPRP aux fins de l’application efficace du programme. La responsabilité décisionnelle associée à l’application des diverses dispositions de la Loi est établie officiellement et énoncée dans l’instrument ministériel de délégation de pouvoirs, présenté à l’annexe A.

Rapport statistique – Interprétation et analyse

Le rapport statistique de l’Agence concernant les demandes d’accès à l’information du 1er avril 2017 au 31 mars 2018 est présenté à l’annexe B du présent rapport. Ce qui suit présente un survol des principales données sur le rendement de l’Agence pour l’exercice financier ainsi que des explications, interprétations et analyses du rapport statistique de 2017-2018.

Demandes reçues en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels

Comme l’indique le rapport statistique, l’Agence a reçu deux demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels au cours de la période de référence 2017-2018. La Figure 1 ci-dessous indique le détail du traitement et du délai de traitement des deux demandes de confidentialité, lesquelles ont été reçues et fermées pendant la période de référence. L’Agence n’a invoqué aucune prolongation (au-delà des 30 premiers jours) pour les demandes de renseignements personnels au cours de la période de référence. Cela est également reflété dans le tableau 2.1 du rapport statistique à l’annexe B.

Figure 1

Traitement des demandes

Délai de traitement

1 à 15 jours

16 à 30 jours

31 à 60 jours

61 à 120 jours

121 à 180 jours

181 à 365 jours

Plus de 365 jours

Total

Communication totale

0

1

0

0

0

0

0

1

Communication partielle

0

1

0

0

0

0

0

1

Total

0

2

0

0

0

0

0

2

Tendances pluriannuelles

La Figure 2 ci-dessous montre que l’Agence a reçu un petit nombre de demandes en vertu de la Loi au cours des dernières périodes de référence.

Figure 2
Tendances

2014-2015

2015-2016

2016-2017

2017-2018

Nombre de demandes reçues

2

0

0

2

Formation et sensibilisation

Les employés de l’Agence reçoivent une formation et des conseils pour les aider à s’acquitter de leurs fonctions en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels. L’équipe de l’AIPRP fournit des conseils et du soutien en fonction des besoins.

Les documents de formation élaborés au cours de l’exercice 2017-2018 ont servi à la fin de la période actuelle de référence à donner un aperçu à tous les employés de l’Agence de leurs rôles et responsabilités en matière d’AIPRP entre le Bureau de l’AIPRP et le bureau de première responsabilité. L’Agence a tenu cinq séances de formation en février 2018 et 105 employés y ont participé, en personne à l’administration centrale ou par vidéoconférence depuis les bureaux régionaux.

Les employés ont eu pour directive de suivre la formation en matière de protection des renseignements personnels qui est offerte par l’École de la fonction publique du Canada. Des documents de formation et de référence sont également mis à la disposition des employés sur le site intranet de l’Agence.

Politiques, lignes directrices et procédures

Aucune politique, ligne directrice ou procédure n’a été mise en œuvre au cours de cette période de référence.

Plaintes, vérifications et enquêtes

Aucune plainte n’a été déposée auprès du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada au cours de la période visée par le rapport. En outre, aucune enquête n’a été effectuée et aucun recours n’a été déposé devant la Cour d’appel fédérale.

Surveillance et rapports

L’Agence poursuit ses efforts pour s’assurer de la conformité à la Loi sur la protection des renseignements personnels au moyen de mécanismes efficaces de production de rapports et de surveillance. Des rapports hebdomadaires sur l’AIPRP sont préparés pour le vice-président et chef de la sécurité, Services ministériels, et communiqués aux membres du Comité de la haute direction. Ces rapports font état notamment des détails sur l’état de demandes individuelles, de statistiques sur la conformité et de toute enquête sur une plainte.

Des rapports spéciaux sont également présentés pour justifier les délais accordés ou les demandes de nature délicate.

Atteintes à la vie privée

Aucune atteinte à la vie privée n’a eu lieu au cours de la période de référence 2017-2018.

Évaluation des facteurs relatifs à la vie privée

Aucune évaluation des facteurs relatifs à la vie privée n’a été complétée au cours de la période de référence 2017-2018.

Divulgations en vertu des alinéas 8(2) e), (f), (g) et (m) de la Loi sur la protection des renseignements personnels

Aucune divulgation n’a eu lieu en vertu des alinéas 8(2) e), (f), (g) ou (m) de la Loi sur la protection des renseignements personnels au cours de la période de référence 2017-2018.

Activités d’échange et de couplage de données

Aucune activité d’échange ou de couplage de données n’a eu lieu au cours de cette période de référence.

Annexe A : Arrêté de délégation

Arrêté de délégation

(Loi sur la protection des renseignements personnels)

En tant que responsable de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale aux fins de la Loi sur la protection des renseignements personnels, je délègue, en vertu de l’article 73 de cette Loi, à des cadres et employés de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale qui détiennent les postes présentés à l’annexe ci-jointe, mes attributions conférées par les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements spécifiées dans cette annexe.

Signée en date du 23 juillet 2017 par Ron Hallman, président, Agence canadienne d’évaluation environnementale.

Annexe à l’Arrêté de délégation (Loi sur la protection des renseignements personnels) datée juillet 2014

Toutes attributions du responsable de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale conférées par les dispositions ci-dessous de la Loi sur la protection des renseignements personnels sont déléguées au Coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels ainsi qu’aux Agents principaux exécutifs qui se rapportent au président de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale. Le présent document remplace et annule tout arrêté antérieur.

8(2)(e)

Communiquer des renseignements personnels en vue de faire respecter les lois fédérales ou la tenue d’enquêtes licites

8(2)(m)

Communiquer des renseignements personnels pour des raisons d’intérêt public ou pour l’avantage d’un individu

8(4)

Conserver une copie des demandes reçues en vertu de l’alinéa 8(2)e)et une mention des renseignements communiqués en vertu de cet alinéa

8(5)

Informer le Commissaire à la protection de la vie privée d’une communication en vertu de l’alinéa 8(2)m)

9(1)

Faire un relevé des cas d’usage

9(4)

Aviser le Commissaire à la protection de la vie privée d’un usage compatible et modifier le répertoire

10(1)

Verser des renseignements personnels dans des fichiers de renseignements personnels

14(a)

Répondre à une demande de communication

14(b)

Donner accès à la totalité ou à une partie du document

15

Proroger le délai

17(2)(b)

Demande qu’une traduction ou interprétation soit faite

18(2)

Appliquer une exception - Renseignements personnels contenus dans un fichier inconsultable

19(1)

Appliquer une exception - Renseignements personnels obtenus à titre confidentiel d’autres gouvernements

19(2)

Appliquer une exception - Renseignements personnels si l’autre gouvernement, organisation ou organisme consent à leur divulgation ou les rend publics

20

Appliquer une exception - Renseignements personnels dont la divulgation risque de porter préjudice à la conduite des affaires fédérales-provinciales

21

Appliquer une exception - Renseignements personnels dont la divulgation risque de porter préjudice à la conduite des affaires internationales ou à la défense

22(1)

Appliquer une exception - Renseignements personnels dont la divulgation risque de porter préjudice à l’application de la loi ou aux enquêtes

22(2)

Appliquer une exception - Renseignements personnels obtenus ou préparés par la GRC dans l’exercice de fonctions de police provinciale ou municipale

22 (3)

Appliquer une exception - Renseignements personnels demandés au titre du paragraphe 12(1) qui ont été créés en vue de faire une divulgation au titre de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles ou dans le cadre d’une enquête menée sur une divulgation en vertu de cette loi.

23

Appliquer une exception - Renseignements personnels préparés par un organisme d’enquête lors des enquêtes de sécurité

24

Appliquer une exception - Renseignements personnels obtenus par le Service canadien des pénitenciers, le Service national des libérations conditionnelles ou la Commission nationale des libérations conditionnelles pendant que l’individu était sous le coup d’une condamnation

25

Appliquer une exception - Renseignements personnels dont la divulgation risquerait de nuire à la sécurité des individus

26

Appliquer une exception - Renseignements personnels qui portent sur un autre individu

27

Appliquer une exception - Renseignements personnels protégés par le secret professionnel qui lie un avocat à son client

28

Appliquer une exception - Renseignements personnels sur l’état physique ou mental d’un individu

31

Recevoir les avis d’enquête du commissaire à la protection de la vie privée

33(2)

Présenter des observations au commissaire à la protection de la vie privée au cours d’une enquête

35

Aviser par écrit le Commissaire à l’information des mesures prises ou envisagées pour la mise en œuvre des recommandations et accorder l’accès aux renseignements au plaignant après un avis donné en vertu de l’alinéa 35(1)b).

36(3)

Recevoir du commissaire à la protection de la vie privée un rapport ou il présente ses conclusions au sujet d’une enquête sur un fichier inconsultable

37(3)

Recevoir du commissaire à la protection de la vie privée un rapport ou il présente ses conclusions à la suite d’une vérification portant sur l’application de la Loi

51(2)(b)

Demander qu’une audition ait lieu dans la région de la capitale nationale

51(3)

Demander et obtenir le doit de présenter des arguments lors des auditions en vertu de l’article 51

70(1)

Exclusion - Renseignements confidentiels du Conseil privé de la Reine pour le Canada

72(1)

Établir le rapport d’application de la Loi pour présentation au Parlement

77

S’acquitter des responsabilités qui sont attribuées par règlement au responsable de l’institution fédérale en vertu de l’article 77 et qui ne sont pas incluses ci-dessus

Annexe B : Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

Nom de l’institution : Agence canadienne d’évaluation environnementale

Période d'établissement de rapport : 2017-04-01 au 2018-03-31

PARTIE 1 – Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels

Charge de travail Nombre de demandes
Reçues pendant la période d'établissement de rapport 2
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente 0
Total 2
Fermées pendant la période d'établissement de rapport 2
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport 0

PARTIE 2 – Demandes fermées pendant la période d'établissement de rapport

2.1 Disposition et délai de traitement

Disposition des demandes Délai de traitement
1 à 15 jours 16 à 30 jours 31 à 60 jours 61 à 120 jours 121 à 180 jours 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communication totale 0 1 0 0 0 0 0 1
Communication partielle 0 1 0 0 0 0 0 1
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Aucun document n’existe 0 0 0 0 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0 0 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 2 0 0 0 0 0 2

2.2 Exceptions

Article Nombre de demandes
18(2) 0
19(1) a) 0
19(1) b) 0
19(1) c) 0
19(1) d) 0
19(1) e) 0
19(1) f) 0
20 0
21 0
22(1) a)(i) 0
22(1) a)(ii) 0
22(1) a)(iii) 0
22(1) b) 0
22(1) c) 0
22(2) 0
22.1 0
22.2 0
22.3 0
23 a) 0
23 b) 0
24 a) 0
24 b) 0
25 0
26 1
27 0
28 0

2.3 Exclusions

Article Nombre de demandes
69(1) a) 0
69(1) b) 0
69.1 0
70(1) 0
70(1) a) 0
70(1) b) 0
70(1) c) 0
70(1) d) 0
70(1) e) 0
70(1) f) 0
70.1 0

2.4 Support des documents communiqués

Disposition Papier Électronique Autres
Communication totale 1 0 0
Communication partielle 0 1 0
Total 1 1 0

2.5 Complexité

2.5.1 Pages pertinentes traitées et communiquées
Disposition des demandes Nombre de pages traitées Nombre de pages communiquées Nombre de demandes
Communication totale 23 23 1
Communication partielle 127 111 1
Exception totale 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0
Total 150 134 2
2.5.2 Pages pertinentes traitées et communiquées en fonction de l’ampleur des demandes
Disposition Moins de 100 pages traitées 101 à 500 pages traitées 501 à 1 000 pages traitées 1 001 à 5 000 pages traitées Plus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
Communication totale 1 23 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 1 111 0 0 0 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 1 23 1 111 0 0 0 0 0 0
2.5.3 Autres complexités
Disposition Consultation requise Avis juridique Renseignements entremêlés Autres Total
Communication totale 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0

2.6 Présomptions de refus

2.6.1 Motifs du non respect du délai statutaire
Nombre de demandes fermées après le délai statutaire Motif principal
Charge de travail Consultation externe Consultation interne Autres
0 0 0 0 0
2.6.2 Nombre de jours de retard
Nombre de jours de retard Nombre de demandes en retard où le délai n’a pas été prorogé Nombre de demandes en retard où le délai a été prorogé Total
1 à 15 jours 0 0 0
16 à 30 jours 0 0 0
31 à 60 jours 0 0 0
61 à 120 jours 0 0 0
121 à 180 jours 0 0 0
181 à 365 jours 0 0 0
Plus de 365 jours 0 0 0
Total 0 0 0

2.7 Demandes de traduction

Demandes de traduction Acceptées Refusées Total
De l’anglais au français 0 0 0
Du français à l’anglais 0 0 0
Total 0 0 0

PARTIE 3 – Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)

Alinéa 8(2)e) Alinéa 8(2)m) Paragraphe 8(5) Total
0 0 0 0

PARTIE 4 – Demandes de correction de renseignements personnels et mentions

Disposition des demandes de correction reçues Nombre
Mentions annexées 0
Demandes de correction acceptées 0
Total 0

PARTIE 5 – Prorogations

5.1 Motifs des prorogations et disposition des demandes

Disposition des demandes où le délai a été prorogé 15a)(i)
Entrave au fonctionnement
15a)(ii)
Consultation
15b)
Traduction ou conversion
Article 70 Autres
Communication totale 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0
Aucun document n’existe 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0
Total 0 0 0 0

5.2 Durée des prorogations

Durée des prorogations 15a)(i)
Entrave au fonctionnement
15a)(ii)
Consultation
15b)
Traduction ou conversion
Article 70 Autres
1 à 15 jours 0 0 0 0
16 à 30 jours 0 0 0 0
Total 0 0 0 0

PARTIE 6 – Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organisations

6.1 Demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada et organisations

Consultations Autres institutions du gouvernement du Canada Nombre de pages à traiter Autres organisations Nombre de pages à traiter
Reçues pendant la période d'établissement de rapport 0 0 0 0
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente 0 0 0 0
Total 0 0 0 0
Fermées pendant la période d'établissement de rapport 0 0 0 0
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport 0 0 0 0

6.2 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada

Recommandation Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
1 à 15 jours 16 à 30 jours 31 à 60 jours 61 à 120 jours 121 à 180 jours 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communication totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 0 0 0 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Consulter une autre institution 0 0 0 0 0 0 0 0
Autre 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0

6.3 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres organisations

Recommandation Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
1 à 15 jours 16 à 30 jours 31 à 60 jours 61 à 120 jours 121 à 180 jours 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communication totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 0 0 0 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Consulter une autre institution 0 0 0 0 0 0 0 0
Autre 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0

PARTIE 7- Délais de traitement des demandes de consultation sur les renseignements confidentiels du Cabinet

7.1 Demandes auprès des services juridiques

Nombre de jours Moins de 100 pages traitées De 101 à 500 pages traitées De 501 à 1 000 pages traitées De 1 001 à 5 000 pages traitées Plus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
1 à 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 à 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 à 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 à 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 à 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 à 365 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plus de 365 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

7.2 Demandes auprès du Bureau du Conseil privé

Nombre de jours Moins de 100 pages traitées De 101 à 500 pages traitées De 501 à 1 000 pages traitées De 1 001 à 5 000 pages traitées Plus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
1 à 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 à 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 à 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 à 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 à 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 à 365 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plus de 365 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

PARTIE 8 - Plaintes et enquêtes

Article 31 Article 33 Article 35 Recours judiciaire Total
0 0 0 0 0

PARTIE 9 - Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP)

Nombre d’ÉFVP terminées 0

PARTIE 10 - Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels

10.1 Coûts

Dépenses Montant
Salaires $8,159
Heures supplémentaires $0

Biens et services

  • Contrats de services professionnels = $0
  • Autres = $0
$0
Total $8,159

10.2 Ressources humaines

Ressources Années-personnes consacrées aux activités liées à la protection des renseignements personnels
Employés à temps plein 0.02
Employés à temps partiel et occasionnels 0.00
Employés régionaux 0.00
Experts-conseils et personnel d’agence 0.00
Étudiants 0.00
Total 0.02

Remarque : Entrer des valeurs à deux décimales.

Détails de la page

Date de modification :