Avant de demander une suspension du casier

Vous pouvez demander une suspension du casier (ou un pardon*) directement à la Commission des libérations conditionnelles du Canada. Vous n'avez pas besoin de faire appel à un avocat ou à un tiers fournisseur de services (voir la page Protégez-vous de la fraude).

*Votre demande sera traitée selon les critères d'admissibilité de la Loi sur le casier judiciaire en vigueur au moment de la première infraction.

Remarque : Si vous avez été reconnu coupable de possession simple de cannabis et d'au moins une autre infraction, lisez d'abord ces instructions spéciales.

Tout ce que vous avez à faire est de suivre les instructions étape par étape et de payer les frais de traitement de la demande de 50,00 $.

  • Étape 1 – Obtenez votre casier judiciaire

    Faites prendre vos empreintes digitales. Visitez une société dactyloscopie accréditée ou un service de police qui peut soumettre vos empreintes digitales électroniquement.

    Demandez à votre service de police local s'il offre ce service ou visitez le site « Où puis-je obtenir une vérification de casier judiciaire? » pour plus d'information.

    Votre soumission dactyloscopique électronique doit clairement indiquer que vous faites une demande de suspension du casier.

    Attendez de recevoir votre casier judiciaire (condamnations au criminel, absolutions conditionnelles ou inconditionnelles) ou une attestation qu’aucun casier n’existe de la Gendarmerie royale du Canada (GRC). L’ensemble des documents fournis par la GRC doivent être inclus avec votre demande.

    Si vous avez fait l’objet de condamnations à l’extérieur du Canada, vous DEVEZ également fournir de l’information sur ces condamnations à la Commission des libérations conditionnel du Canada, en plus de votre casier judiciaire.

    Lorsque vous recevez votre casier judiciaire, vérifiez-le pour vous assurer que toutes vos condamnations y sont indiquées. Vous avez la responsabilité de déclarer l’ensemble de vos condamnations à la Commission des libérations conditionnelles du Canada.

    Si TOUTES vos condamnations y sont indiquées, passez à l’ÉTAPE 2

    Vous devez obtenir une preuve de condamnation pour chacune des condamnations qui ne figurent pas à votre casier judiciaire. Pour cela, communiquez avec la cour où votre cause a été entendue et/ou le service de police qui a procédé à votre arrestation.

    La preuve de condamnation doit inclure :

    • La date et la cour qui a déterminé la peine;
    • L’infraction dont vous avez été déclaré coupable;
    • La peine qui vous a été imposée;
    • le corps policier qui a effectué l'arrestation.

    Si la cour et/ou le service de police n’ont aucun dossier de vos condamnations, parlez à un agent de la ligne d’information sans frais de la Commission des libérations conditionnelles du Canada en composant le 1-800-874-2652.

  • Étape 2 – Obtenez vos renseignements de la cour

    Vous devez obtenir des renseignements de la cour pour chacune de vos condamnations. Cela DOIT inclure une preuve de paiement et la date du paiement final pour toute amende, suramende compensatoireNote de bas de page 1 et somme prévue par des ordonnances de restitution ou de dédommagementNote de bas de page 2

    Répondez aux questions 1 à 6 du formulaire Renseignements de la cour.

    Conseil : Faites des copies du formulaire au cas où vous auriez à le remettre à une autre cour.

    Communiquez avec la cour qui a entendu votre cause.

    Si vous avez été condamné par plusieurs cours, vous devez communiquer avec chacune d’elles pour faire remplir le formulaire. Remettez à chaque cour une photocopie de votre casier judiciaire et faites remplir la partie du formulaire intitulée « Réservé à l’usage de la cour ».

    IMPORTANT! 

    Assurez-vous que chaque cour :

    • fournit tous les renseignements demandés dans la partie « Réservé à l’usage de la cour »;
    • fournit une preuve et la date du dernier paiement pour toute amende, suramende compensatoireNote de bas de page 1  et somme prévue par des ordonnances de restitution ou de dédommagementNote de bas de page 2 ;
    • indique le type de procès pour chaque condamnation (par procédure sommaire, par voie de mise en accusation ou impossible de confirmer);
    • indique toutes les condamnations qu’elle vous a imposées;
    • signe et date le formulaire;
    • appose le sceau ou timbre officiel sur le formulaire.

    Conseil : Demandez des copies supplémentaires de tous les documents de la cour. Vous pourriez en avoir besoin plus tard. Il est plus facile d’obtenir des copies maintenant, car une fois la suspension ordonnée, les documents pourraient ne plus être disponibles.

    Vérifiez que les renseignements sur le formulaire Renseignements de la cour et de votre casier judiciaire sont les mêmes.

    • Si les renseignements sur le formulaire Renseignements de la cour ne correspondent pas aux renseignements de votre casier judiciaire, ou si la cour a un dossier de condamnation qui ne figure pas à votre casier judiciaire, demandez une preuve de condamnation à la cour. Voir l’ÉTAPE 1 - Preuve de condamnation.
  • Étape 3 – Obtenez votre fiche de conduite militaire

    Si vous n’êtes pas et n’avez jamais été un membre des Forces armées canadiennes, allez à l’ÉTAPE 4.

    Si vous êtes ou avez été un membre des Forces armées canadiennes (membre régulier ou réserviste), vous devez obtenir une copie certifiée, signée et datée de votre fiche de conduite militaire en communiquant avec le service indiqué ci-dessous. Si aucune fiche n’existe, vous devez fournir une lettre signée par votre commandant divisionnaire ou l’organisation appropriée attestant qu’il n’existe aucune fiche de conduite militaire.

    Membres réguliers et réservistes actuels :

    Vous devez demander votre fiche de conduite militaire à votre commandant divisionnaire.

    Pour les anciens membres réguliers :

    Si vous avez quitté le 1er janvier 1998 ou après cette date, obtenez ce document auprès de la Section de l’accès à l’information et protection des renseignements personnels du ministère de la Défense nationale en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels :

      Directeur, Accès à l’information et de la protection des renseignements personnels
      Quartier général de la Défense nationale
      Édifice Major-général George R. Pearkes
      101, promenade Colonel By
      Ottawa (Ontario) K1A 0K2
      Site web : Formulaire de demande de renseignements personnel de MDN

    Si vous avez quitté avant le 1er janvier 1998, obtenez-le auprès de la la direction générale de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels de Bibliothèque et Archives Canada :

      Direction générale de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels

      Bibliothèque et Archives Canada
      550, boulevard de la Cité
      Gatineau (Québec) J8T 0A7

      Site web : Demandes et formulaires en ligne

    Pour les anciens réservistes :

    Si vous avez quitté le 1er mars 2008 ou après cette date, obtenez ce document auprès de la Section de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels du ministère de la Défense nationale en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels :

      Directeur, Accès à l’information et protection des renseignements personnels
      Quartier général de la Défense nationale
      Édifice Major-général George R. Pearkes
      101, promenade Colonel By
      Ottawa (Ontario) K1A 0K2
      Site web : Formulaire de demande de renseignements personnel de MDN

    Si vous avez quitté avant le 1er mars 2008, obtenez-le auprès de la direction générale de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels de Bibliothèque et Archives Canada :

      Direction générale de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels

      Bibliothèque et Archives Canada
      550, boulevard de la Cité
      Gatineau (Québec) J8T 0A7

      Site web : Demandes et formulaires en ligne

    IMPORTANT!

    • Joignez à votre demande toute la correspondance provenant de votre commandant, de la Défense nationale ou de Bibliothèque et Archives Canada.
    • Assurez-vous d’inclure les renseignements suivants dans votre demande d’une fiche de conduite militaire :
      • la raison de votre demande, soit une demande de suspension du casier;
      • vos prénom et nom de famille (s’ils ont été changés par la suite, ceux que vous avez utilisés au moment de la perpétration de l’infraction);
      • votre date de naissance;
      • votre numéro d’identification ou de service militaire;
      • votre signature;
      • vos dates d’enrôlement et de libération.
  • Étape 4 – Obtenez vos vérifications des dossiers de la police locale

    Vous devez obtenir une vérification des dossiers de la police locale de :

    • la ville ou localité où vous habitez actuellement (votre adresse actuelle) ET
    • chaque ville ou localité où vous avez habité au cours des cinq dernières années (si vous y avez habité au moins trois mois).

    Important : La vérification des dossiers de la police locale est seulement valide pendant 12 mois après la date de délivrance. 

    Comment obtenir une vérification des dossiers de la police locale

    Répondez à toutes les questions de la page 1 du formulaire Vérification des dossiers de la police locale.

    Conseil : Faites une photocopie pour chaque service de police local avec lequel vous devez communiquer.

    Communiquez avec le service de police pour l'adresse où vous habitez actuellement. Si vous avez demeuré à différentes adresses au cours des cinq dernières années, vous devez contacter le service de police de chacune des localités. Si vous êtes incertain du service de police à contacter, renseignez-vous auprès de votre service de police local.

    Même si vous avez vécu à l’extérieur du Canada, vous devez quand même communiquer avec le service de police de la localité où vous avez habité. Si ce service de police n’est pas en mesure de compléter le formulaire, une lettre signée de sa part confirmant que vous avez respecté la loi sera acceptée. Si ce document a été rédigé dans une langue étrangère, vous devez le faire traduire en français ou en anglais, puis soumettre les versions originales et traduites avec votre formulaire de demande.

    Présentez votre casier judiciaire à chaque service de police local et demandez-lui de remplir la partie du formulaire Vérification des dossiers de la police locale intitulée « Réservée à la police » à la page 2 du formulaire.

    Vous devrez présenter deux pièces d’identité, dont une avec une photo récente.

    Conseil : Communiquez auparavant avec le service de police local pour savoir quelles pièces d’identité sont acceptées.

    IMPORTANT! 

    La Commission des libérations conditionnelles du Canada vous retournera votre demande si les renseignements suivants ne sont pas indiqués sur le formulaire Vérification des dossiers de la police locale :

    • Tous les renseignements exigés dans la partie « Réservé à la police » à la page 2;
    • La signature d’un représentant du service de police local et le timbre dateur;
    • Le sceau ou timbre officiel du service de police local.
  • Étape 5 – Obtenez une photocopie d’une pièce d’identité

    Vous devez présenter avec votre demande une photocopie claire d’une pièce d'identité sur laquelle doivent figurer votre nom, votre date de naissance et votre signature. Ce document valide doit être émis par le gouvernement fédéral, provincial ou municipal.

  • Étape 6 – Remplissez le formulaire Exception concernant l’inadmissibilité liée à l’annexe 1

    Veuillez noter que cette étape n’est requise que si :

    • Vous avez été déclaré coupable d’une infraction figurant à l’annexe 1 et votre première infraction a été commise le 13 mars 2012 ou après cette date (voir « Qui peut demander une suspension du casier »; ou
    • Votre infraction figurant à l’annexe 1 a été commise le 13 mars 2012 ou après cette date.

    Selon le paragraphe 4(2) de la Loi sur le casier judiciaire une personne n’est pas admissible à présenter une demande de suspension du casier si elle a été condamnée pour une infraction visée à l’annexe 1 (infraction d’ordre sexuel à l’égard d’un enfant) de la Loi, excepté dans certains cas.

    • Si vous n’avez PAS été condamné pour une infraction visée à l’annexe 1 de la Loi sur le casier judiciaire, passez à l’étape 7.
    • Si vous AVEZ ÉTÉ condamné pour une infraction visée à l’annexe 1 et que vous demandez une suspension du casier, vous DEVEZ remplir le formulaire relatif à l’exception. Suivant le paragraphe 4(3) de la Loi sur le casier judiciaire, une personne qui a été condamnée pour une infraction visée à l’annexe 1 peut présenter une demande de suspension du casier SI la Commission est convaincue que la personne condamnée :
      • n’était pas en situation d’autorité ou de confiance vis-à-vis de la victime de l’infraction et que la victime n’était pas en situation de dépendance vis-à-vis d’elle;
      • n’a pas usé de violence, d’intimidation ou de contrainte envers la victime, ni tenté ou menacé de le faire;
      • était de moins de cinq ans l’aînée de la victime.

    IMPORTANT!

    Remplissez TOUTES les parties du formulaire relatif à l’exception. Si le formulaire est incomplet, la Commission des libérations conditionnelles du Canada vous retournera votre demande. Si vous n’avez pas assez d’espace pour écrire toute l’information demandée, ajoutez des feuilles au formulaire.

  • Étape 7 – Remplissez le formulaire Demande de suspension du casier

    Vous devez utiliser le formulaire de demande de suspension du casier.

    • Répondez à toutes les questions du formulaire de demande.
    • Écrivez en LETTRES MOULÉES à l’encre noire ou bleue seulement.

    Conseil : Si vous n’avez pas assez d’espace, utilisez des pages supplémentaires et joignez-les à votre demande.

    Important : Le formulaire n’est valide que pour 12 mois à compter de la date de signature.

    Veillez à :

    • Répondre à toutes les questions des deux côtés du formulaire;
    • Répondre complètement et honnêtement à toutes les questions;
    • Signer le formulaire et apposer une date de la dernière année. En tant que demandeur, c’est à vous de signer le formulaire.

    Important : La Commission des libérations conditionnelles du Canada vous retournera votre demande et les documents qui l’accompagnent si vous ne répondez pas à toutes les questions des deux côtés du formulaire.

    La Commission des libérations conditionnelles du Canada doit pouvoir communiquer avec vous maintenant et à l’avenir. Si nous ne pouvons pas communiquer avec vous ou vérifier les renseignements que vous nous avez fournis, nous pourrions être dans l’impossibilité de traiter votre demande. Si votre adresse postale change, vous devez écrire à la Commission des libérations conditionnelles du Canada pour lui communiquer votre nouvelle adresse postale. Cette lettre doit comprendre les renseignements suivants :

    • Votre nom
    • Le numéro de référence personnel de votre demande de suspension du casier
    • Votre nouvelle adresse postale
    • Votre signature. En tant que demandeur, c’est à vous de signer.

    Important : Vous devez continuer à informer la Commission des libérations conditionnelles du Canada de tout changement d’adresse même si votre casier est suspendu.

  • Étape 8 – Remplissez le formulaire Bénéfice mesurable/Réadaptation soutenue

    Conformément à l’article 4.1 de la Loi sur le casier judiciaire, vous devez clairement expliquer en quoi le fait d’obtenir une suspension de casier judiciaire vous apporterait un bénéfice mesurable ET soutiendrait votre réadaptation au sein de la société en tant que citoyen respectueux des lois. Remplissez toutes les sections du formulaire Bénéfice mesurable/Réadaptation soutenue.

    Si vous négligez de remplir toutes les sections, la Commission des libérations conditionnelles du Canada vous retournera votre demande. Si vous manquez de place pour inscrire toutes les informations requises, veuillez simplement joindre des feuilles au formulaire.

    Vous pouvez fournir de l’information sur les circonstances de vos infraction(s) pour favoriser le traitement de votre demande.

    Questions 1, 2, et 3. a) de cette étape ne visent que ceux dont la première infraction a été commise le 29 juin 2010 ou après.

    Vous pouvez également remplir questions 3. b) et 3. c) de cette section si vous souhaitez expliquer comment votre histoire personnelle et sociale a pu contribuer à vos démêlés avec le système de justice pénale.

  • Étape 9 - Fournissez le paiement des frais de service pour votre demande de suspension du casier

    Veuillez inclure le paiement des frais de service pour votre demande de suspension du casier.

    Important : Si le paiement n’est pas inclus, est incomplet ou inexact, votre demande pourrait ne pas être traitée et vous être renvoyée.

    Les frais de service actuels se chiffrent à :
    50,00 $ (CAN [dollars canadiens])
    Important : Pour connaître le montant des frais en vigueur, consultez la version à jour du Guide de demande de suspension du casier à Canada.ca/suspension-du-casier ou communiquez avec la Commission des libérations conditionnelles du Canada au 1-800-874-2652 ou à suspension@pbc-clcc.gc.ca.

    Les modes de paiement suivants sont acceptés :

    La Commission des libérations conditionnelles du Canada n’accepte pas les chèques personnels ni l’argent comptant.

  • Avant de présenter votre demande

    IMPORTANT!

    • Vous devez fournir les documents originaux portant les signatures et les timbres ou sceaux originaux des tribunaux ou des services de police sans quoi votre demande vous sera renvoyée. Les formulaires qui ont été altérés seront eux aussi renvoyés.
    • Avant d’envoyer votre demande par la poste, faites des photocopies de tous vos formulaires et documents officiels et conservez-les pour consultation ultérieure.

    Liste de vérification de la demande de suspension du casier :

    Avez-vous joint ces documents?

    1. Casier judiciaire original ou attestation qu’aucun casier n’existe ET preuve de condamnation, s’il y a lieu (expliqué à l’Étape 1)
    2. Formulaire(s) Renseignements de la cour original ou originaux (expliqué à l’Étape 2)
    3. Fiche de conduite militaire originale, s’il y a lieu (expliqué à l’Étape 3)
    4. Formulaire(s) Vérification des dossiers de la police locale original ou originaux (expliqué à l’Étape 4)
    5. Une photocopie de votre pièce d’identité (expliqué à l’Étape 5)
    6. Formulaire Exception concernant l’inadmissibilité liée à l’annexe 1 original, s’il y a lieu (expliqué à l’Étape 6)
    7. Formulaire Demande de suspension du casier original (expliqué à l’Étape 7)
    8. Formulaire Bénéfice mesurable/Réadaptation soutenue (expliqué à l’Étape 8)
    9. Frais de service (expliqué à l’Étape 9)

    Veuillez envoyer votre formulaire de demande, le paiement des frais de service et tous les documents officiels (originaux seulement, à l'exception de la pièce d'identité) par la poste à l’adresse suivante :

    Commission des libérations conditionnelles du Canada
    Division de la clémence et suspension du casier
    410, avenue Laurier Ouest, 5e étage
    Ottawa (Ontario) K1A 0R1

Guide de demander une suspension du casier

Vous avez une question ou besoin d'aide pour votre demande? Contactez-nous

   

IMPORTANT :

  • Vous devez répondre à toutes les questions de manière véridique et complète.
  • Vous êtes responsable de tous les frais supplémentaires exigés dans le cadre de votre demande, tels que :
    • empreintes digitales;
    • des copies de votre casier judiciaire;
    • documents judiciaires; et
    • contrôles policiers.
  • Soyez au courant des récents changements apportés à l'admissibilité et aux périodes d'attente.
  • Le fait de cacher des renseignements ou de faire de fausses déclarations peut entraîner le retour de votre demande, la révocation ou l'arrêt de votre suspension du casier à une date ultérieure.
  • Vous n'avez pas besoin d'une suspension du casier pour obtenir un passeport.
  • Une suspension du casier ne vous garantit pas l'entrée ou les privilèges liés à un visa dans un autre pays.
    • Avant de partir, contactez les autorités de tout pays que vous souhaitez visiter pour savoir ce que vous devez faire pour entrer dans ce pays.
  • La Commission des libérations conditionnelles du Canada traite toutes les demandes de la même façon.

Détails de la page

Date de modification :