Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) : programme de rétablissement [proposition] 2022

Titre officiel : Programme de rétablissement du Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada [proposition] 2022

Loi sur les espèces en péril

Série de programmes de rétablissement

Proposition

2022

Martinet ramoneur
Martinet ramoneur
Information sur le document

Référence recommandée :

Environnement et Changement climatique Canada. 2022. Programme de rétablissement du Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada [Proposition], Série de Programmes de rétablissement de la Loi sur les espèces en péril, Environnement et Changement climatique Canada, Ottawa, xii + 159 p.

Version officielle

La version officielle des documents de rétablissement est celle qui est publiée en format PDF. Tous les hyperliens étaient valides à la date de publication.

Version non officielle

La version non officielle des documents de rétablissement est publiée en format HTML, et les hyperliens étaient valides à la date de la publication.

Pour télécharger le présent programme de rétablissement ou pour obtenir un complément d’information sur les espèces en péril, y compris les rapports de situation du Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC), les descriptions de résidence, les plans d’action et d’autres documents connexes portant sur le rétablissement, veuillez consulter le Registre public des espèces en périlNote de bas de page 1.

Photographie de la couverture : Martinet ramoneur par Serge Beaudette ©

Also available in English under the title “Recovery Strategy for the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Canada [Proposed]”

Le contenu du présent document (à l’exception des illustrations) peut être utilisé sans permission, mais en prenant soin d’indiquer la source.

Préface

En vertu de l’Accord pour la protection des espèces en péril (1996)Note de bas de page 2, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux signataires ont convenu d’établir une législation et des programmes complémentaires qui assureront la protection efficace des espèces en péril partout au Canada. En vertu de la Loi sur les espèces en péril (L.C. 2002, ch. 29) (LEP), les ministres fédéraux compétents sont responsables de l’élaboration des programmes de rétablissement pour les espèces inscrites comme étant disparues du pays, en voie de disparition ou menacées et sont tenus de rendre compte des progrès réalisés d’ici cinq ans après la publication du document final dans le Registre public des espèces en péril.

Le ministre de l’Environnement et du Changement climatique et ministre responsable de l’Agence Parcs Canada est le ministre compétent en vertu de la LEP à l’égard du Martinet ramoneur et a élaboré le présent programme de rétablissement, conformément à l’article 37 de la LEP. Dans la mesure du possible, le programme de rétablissement a été préparé en collaboration avec la Saskatchewan, le Manitoba, l’Ontario, le Québec, le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse, en vertu du paragraphe 39 (1) de la LEP.

La réussite du rétablissement de l’espèce dépendra de l’engagement et de la collaboration d’un grand nombre de parties concernées qui participeront à la mise en œuvre des recommandations formulées dans le présent programme. Cette réussite ne pourra reposer seulement sur Environnement et Changement climatique Canada, l’Agence Parcs Canada ou toute autre autorité responsable. Tous les Canadiens et les Canadiennes sont invités à appuyer ce programme et à contribuer à sa mise en œuvre pour le bien du Martinet ramoneur et de l’ensemble de la société canadienne.

Le présent programme de rétablissement sera suivi d’un ou de plusieurs plans d’action qui présenteront de l’information sur les mesures de rétablissement qui doivent être prises par Environnement et Changement climatique Canada, l’Agence Parcs Canada et d’autres autorités responsables et/ou organisations participant à la conservation de l’espèce. La mise en œuvre du présent programme est assujettie aux crédits, aux priorités et aux contraintes budgétaires des autorités responsables et organisations participantes.

Le programme de rétablissement établit l’orientation stratégique visant à arrêter ou à renverser le déclin de l’espèce, y compris la désignation de l’habitat essentiel dans la mesure du possible. Il fournit à la population canadienne de l’information pour aider à la prise de mesures visant la conservation de l’espèce. Lorsque l’habitat essentiel est désigné, dans un programme de rétablissement ou dans un plan d’action, la LEP exige que l’habitat essentiel soit alors protégé.

Dans le cas de l’habitat essentiel désigné pour les espèces terrestres, y compris les oiseaux migrateurs, la LEP exige que l’habitat essentiel désigné dans une zone protégée par le gouvernement fédéralNote de bas de page 3 soit décrit dans la Gazette du Canada dans un délai de 90 jours après l’ajout dans le Registre public du programme de rétablissement ou du plan d’action qui a désigné l’habitat essentiel. L’interdiction de détruire l’habitat essentiel aux termes du paragraphe 58(1) s’appliquera 90 jours après la publication de la description de l’habitat essentiel dans la Gazette du Canada.

Pour l’habitat essentiel se trouvant sur d’autres terres domaniales, le ministre compétent doit, soit faire une déclaration sur la protection légale existante, soit prendre un arrêté de manière à ce que les interdictions relatives à la destruction de l’habitat essentiel soient appliquées.

Si l’habitat essentiel d’un oiseau migrateur ne se trouve pas dans une zone protégée par le gouvernement fédéral, sur le territoire domanial, à l’intérieur de la zone économique exclusive ou sur le plateau continental du Canada, l’interdiction de le détruire ne peut s’appliquer qu’aux parties de cet habitat essentiel — constituées de tout ou partie de l’habitat auquel la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs s’applique aux termes des paragraphes 58(5.1) et 58(5.2) de la LEP.

En ce qui concerne tout élément de l’habitat essentiel se trouvant sur le territoire non domanial, si le ministre compétent estime qu’une partie de l’habitat essentiel n’est pas protégée par des dispositions ou des mesures en vertu de la LEP ou d’autre loi fédérale, ou par les lois provinciales ou territoriales, il doit, comme le prévoit la LEP, recommander au gouverneur en conseil de prendre un décret visant l’interdiction de détruire l’habitat essentiel. La décision de protéger l’habitat essentiel se trouvant sur le territoire non domanial et n’étant pas autrement protégé demeure à la discrétion du gouverneur en conseil.

Remerciements

Le présent programme de rétablissement a été préparé sous la direction de François Shaffer (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région du Québec), Ron Bazin (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région des Prairies), Angela Darwin, Ken Tuininga et Mike Cadman (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région de l’Ontario), Kathy St-Laurent, Kendra Marshman, Karen Potter et Becky Whittam (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région de l’Atlantique) et Véronique Connolly (experte-conseil indépendante).

Les autres collaborateurs ayant fourni des commentaires sur le programme de rétablissement sont : Wendy Dunford, Krista Holmes, Manon Dubé, Véronique Brondex, Thomas Calteau et Marie-Andrée Carrière (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région de la capitale nationale), Céline Maurice, Marianne Gagnon, Sylvain Giguère et Caroline Bureau (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région du Québec).

Les organisations suivantes ont aussi fourni des commentaires qui ont servi à améliorer la qualité du document : Études d’Oiseaux CanadaNote de bas de page 4 et le Regroupement QuébecOiseaux.

Il convient aussi de remercier tous les gens et organisations qui ont fourni des informations sur l’emplacement des sites de nidification et des dortoirs utilisés par le Martinet ramoneur. À ce chapitre, il convient de nommer particulièrement la Manitoba Chimney Swift Initiative, Études d’Oiseaux Canada et le Regroupement QuébecOiseaux. Leurs informations ont grandement servi à la désignation de l’habitat essentiel.

Enfin, des remerciements sont adressés à toutes les autres parties qui ont fourni des conseils, des commentaires et des renseignements ayant contribué à l’élaboration du présent document, notamment diverses organisations, des groupes autochtones, des gouvernements provinciaux et d’autres ministères fédéraux (p. ex. l’Agence Parcs Canada), des propriétaires fonciers, des citoyens et des intervenants.

Sommaire

Le Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) est une espèce d’oiseau insectivore principalement associé aux milieux urbains, mais aussi présent en milieux ruraux, forestiers et agricoles. Il ne se perche que sur des structures verticales, comme l’intérieur d’un tronc d’arbre creux ou d’une cheminée. L’espèce a été évaluée comme étant menacée par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC) en 2007, puis a été inscrite à l’annexe 1 de la Loi sur les espèces en péril (LEP) en 2009. L’espèce a été réévaluée en 2018, et son statut est demeuré le même.

Le Martinet ramoneur niche dans le centre et l’est de l’Amérique du Nord et hiverne en Amérique du Sud, principalement dans le bassin amazonien. Au Canada, il se reproduit en Saskatchewan, au Manitoba, en Ontario, au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse. Le nombre d’individus matures au pays est estimé à 20 000 à 70 000.

Les principales menaces pesant sur le Martinet ramoneur sont notamment les baisses ou les changements des populations d’insectes (causés par l’utilisation de pesticides et le développement urbain, entre autres facteurs), la démolition ou la modification des cheminées, l’utilisation des cheminées et leur ramonage pendant la saison de nidification, les pratiques forestières dans l’aire de nidification et la coupe forestière dans l’aire d’hivernage.

Le caractère réalisable du rétablissement du Martinet ramoneur comporte des inconnues. Conformément au principe de précaution, un programme de rétablissement a été élaboré en vertu du paragraphe 41(1) de la LEP, tel qu’il convient de le faire lorsque le rétablissement est déterminé comme étant réalisable. Le présent programme traite des inconnues entourant le caractère réalisable du rétablissement de l’espèce.

L’objectif en matière de population et de répartition à long terme est de maintenir une population de Martinets ramoneurs stable dans la zone d’occurrence actuelle connue au Canada sur une période de 10 ans suivant l’atteinte de l’objectif à court terme (ce qui correspondrait approximativement à la période 2032-2042). L’objectif en matière de population et de répartition à court terme pour le Martinet ramoneur au Canada est de freiner le déclin de la population sur une période de 10 ans et de maintenir la zone d’occurrence actuelle connue.

Les stratégies générales ainsi que les approches de recherche et de gestion pour l’atteinte des objectifs sont présentées dans la section 6.2 « Orientation stratégique pour le rétablissement ».

L’habitat essentiel du Martinet ramoneur est partiellement désigné dans le présent programme de rétablissement. La désignation de l’habitat essentiel est fondée sur deux critères, soit l’occupation de l’habitat par l’espèce et les caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable. Les critères d’occupation en milieu anthropique sont :

ou

Les caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable correspondent généralement à des cheminées dont les parois intérieures sont en maçonnerie (pierres, briques, béton ou tuiles de céramique) ou à des structures verticales telles que grange, silo, nichoir ou bâtiment abandonné ayant des ouvertures permettant l’accès à l’intérieur. Les caractéristiques de l’habitat en milieu naturel susceptible de contenir des sites convenables pour l’espèce ne sont pas suffisamment décrites. Par conséquent, aucun habitat naturel n’est désigné comme habitat essentiel dans ce programme de rétablissement. Un calendrier des études décrivant les activités requises pour compléter la désignation de l’habitat essentiel de l’espèce a été inclus. Des exemples d’activités susceptibles d’entraîner la destruction de l’habitat essentiel sont également fournis.

Un ou plusieurs plans d’action pour le Martinet ramoneur seront affichés dans le Registre public des espèces en péril dans les cinq ans suivant la publication finale du présent programme de rétablissement.

Résumé du caractère réalisable du rétablissement

D’après les quatre critères suivants qu’Environnement et Changement climatique Canada utilise pour définir le caractère réalisable du rétablissement, le rétablissement du Martinet ramoneur comporte des inconnues. Conformément au principe de précaution, un programme de rétablissement a été élaboré en vertu du paragraphe 41(1) de la LEP, tel qu’il convient de faire lorsque le rétablissement est déterminé comme étant réalisable du point de vue technique et biologique. Le présent programme de rétablissement traite des inconnues entourant le caractère réalisable du rétablissement.

1. Des individus de l’espèce sauvage capables de se reproduire sont disponibles maintenant ou le seront dans un avenir prévisible pour maintenir la population ou augmenter son abondance.

Oui. Des individus reproducteurs (entre 20 000 et 70 000) sont présents et répartis dans l’ensemble de l’aire de répartition au Canada ainsi qu’aux États-Unis.

2. De l’habitat convenable suffisant est disponible pour soutenir l’espèce, ou pourrait être rendu disponible par des activités de gestion ou de remise en état de l’habitat.

Inconnu. Dans l’aire de répartition de l’espèce au Canada, il existe encore de l’habitat convenable offrant des sites de nidification et des dortoirs, qu’il s’agisse de cheminées en milieu urbain ou de gros arbres creux en milieu forestier. L’habitat convenable situé en milieu anthropique est probablement suffisant pour maintenir la population à son niveau actuel, mais pas pour atteindre le niveau historique d’avant les années 1970, soit celui qui existait avant la détection du déclin. Avec le temps, certaines des structures anthropiques sont démolies ou rendues inaccessibles, ce qui affecte la disponibilité d’habitat convenable pour l’espèce. De plus, en milieu naturel, le nombre de sites convenables a également diminué par rapport à ce qu’il était vraisemblablement avant la colonisation par les Européens; ils sont désormais plutôt rares. Il n’est donc pas certain que l’habitat convenable disponible en milieu naturel soit suffisant pour soutenir une population stable ni même une population comparable à celle existante. Les efforts de gestion pourraient contribuer à fournir suffisamment d’habitat convenable mais, comme l’indique le critère 4, il faudra des décennies pour y arriver. Aux fins du rétablissement, une transition à très long terme vers l’utilisation exclusive de l’habitat en milieu naturel sera préconisée pour l’espèce. Le succès d’une telle transition demeure toutefois inconnu, et il faudra des décennies pour y arriver. Le recours à des structures anthropiques servira donc de mesure intermédiaire pour faciliter la transition envisagée, tout comme l’utilisation de l’habitat en milieu naturel qui, progressivement, contribuera à offrir des sites convenables à l’espèce. Pour ce qui est de l’habitat convenable dans l’aire d’hivernage, les connaissances sont très fragmentaires, mais il est probablement menacé par l’exploitation forestière intensive et les feux dans la forêt amazonienne. Il n’est pas certain qu’il soit possible de stopper cette perte d’habitat.

3. Les principales menaces pesant sur l’espèce ou son habitat (y compris les menaces à l’extérieur du Canada) peuvent être évitées ou atténuées.

Inconnu. Il est possible d’atténuer certaines des menaces qui affectent l’espèce et son habitat (p. ex. modifications ou démolition des cheminées; ramonage des cheminées) par la gestion, la conservation et la protection juridique des sites de nidification et des dortoirs, l’intendance et la sensibilisation. Toutefois, partout dans l’aire de répartition du Martinet ramoneur au Canada, la tendance chez les propriétaires de bâtiments à rénover, à modifier ou à démolir les cheminées pour des raisons de sécurité, représente une menace susceptible d’exacerber les effets des autres menaces et ainsi de compromettre le rétablissement de l’espèce. Compte tenu des pratiques forestières actuelles, la préservation des sites de nidification en milieu forestier constitue un autre défi de taille, notamment en raison de la perte des forêts anciennes. De plus, le cycle de récolte du bois est généralement trop court pour permettre aux arbres d’atteindre une taille propice au développement de cavités pouvant servir de sites de nidification ou de dortoirs. Un autre défi important est le maintien des populations d’insectes nécessaires à l’alimentation du Martinet ramoneur, qui sont menacées par l’utilisation de pesticides ainsi que par les conditions météorologiques défavorables. Il existe des moyens de réduire l’utilisation de pesticides, lesquels pourraient contribuer à améliorer l’état des populations d’insectes. Quant à la menace relative aux conditions météorologiques défavorables, qui découlent des changements climatiques, elle pourrait ne pas être réduite dans un délai suffisamment court pour permettre d’atteindre et de maintenir une population stable de l’espèce à long terme.

4. Des techniques de rétablissement existent pour atteindre les objectifs en matière de population et de répartition ou leur élaboration peut être prévue dans un délai raisonnable.

Inconnu. Bien qu’il existe des méthodes pour contrecarrer la perte de sites de nidification ou de dortoirs en milieu urbain, notamment l’intendance, il n’est pas certain que ces méthodes seront suffisamment efficaces pour permettre d’atteindre les objectifs en matière de population et de répartition. Les cheminées ont une durée de vie limitée, et les propriétaires doivent un jour les détruire, les rénover, les remplacer ou les améliorer pour les rendre conformes aux nouvelles normes de sécurité et aux codes du bâtiment en vigueur. Plusieurs cheminées actuellement utilisées par le Martinet ramoneur ne pourront donc pas, à long terme, être conservées comme sites de nidification ou dortoirs. L’installation de nichoirsNote de bas de page 5 s’est avérée peu efficace à ce jour au Canada, seulement neuf nichoirs sur plusieurs douzaines construits ayant été adoptés par des martinets. En revanche, la construction de nichoirs pour remplacer des dortoirs a connu un certain succès, au moins cinq d’entre eux ayant été adoptés par des martinets : un en Nouvelle-Écosse, un au Québec et trois au Manitoba. Ce type d’initiative pourrait être repris, mais les coûts élevés des nichoirs limitent la possibilité d’en utiliser en grand nombre. Il faudra donc mettre au point un modèle de nichoir adapté aux conditions climatiques du Canada et déterminer les endroits les plus favorables à leur installation avant de pouvoir utiliser cette avenue pour offrir des sites de nidification de rechange. Le développement de nouvelles pratiques forestières visant à conserver les grands arbres creux pourrait être bénéfique pour l’espèce, toutefois il faudra peut-être attendre des décennies avant que les arbres puissent répondre aux besoins de l’espèce. La réduction de l’impact de certaines autres menaces, comme celles liées aux conditions climatiques ou aux activités humaines perturbant ou détruisant les habitats producteurs d’insectes, constituera cependant un défi constant.

1. Évaluation de l’espèce par le COSEPAC*

Sommaire de l’évaluation – avril 2018

Nom commun : Martinet ramoneur

Nom scientifique : Chaetura pelagica

Statut : Menacée

Justification de la désignation

Cet insectivore aérien, qui migre sur de longues distances, se reproduit dans le centre et l’est du Canada et passe l’hiver en Amérique du Sud. L’espèce a connu un déclin démographique à long terme de près de 90 % depuis 1970 dans les zones hors des villes, dont un déclin de 49 % au cours des trois dernières générations (14 ans). Cependant, la plupart des dénombrements de perchoirs** dans les villes et les zones urbaines indiquent un nombre d’oiseaux relativement stable. La réduction de la disponibilité d’insectes aériens, probablement à cause des effets de pesticides agricoles et autres, des pratiques agricoles changeantes et des modifications écosystémiques à grande échelle dans la majeure partie de ses aires de reproduction, de migration et d’hivernage, est une cause importante de déclin. La réduction de la disponibilité de sites de perchoirs** et de nidification dans des cheminées et d’autres structures anthropiques similaires ainsi que dans de gros arbres creux contribue également aux déclins. Une augmentation de la fréquence et de la gravité des phénomènes météorologiques extrêmes pourrait entraîner une baisse de la productivité et une hausse de la mortalité durant la migration.

Répartition au Canada

Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Québec, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse

Historique du statut

Espèce désignée « menacée » en avril 2007. Réexamen et confirmation du statut en avril 2018.

* COSEPAC (Comité sur la situation des espèces en péril au Canada)

** Le terme « perchoir » réfère à « dortoir ».

2. Information sur la situation de l’espèce

Le Canada abrite environ le quart de l’aire de reproduction du Martinet ramoneur (COSEPAC, 2018). Le Martinet ramoneur est inscrit en tant qu’espèce menacée à l’annexe 1 de la Loi sur les espèces en péril (L.C. 2002, ch. 29) (LEP) depuis 2009. Au Manitoba, le Martinet ramoneur est inscrit en tant qu’espèce menacée en vertu de la Loi sur les espèces et les écosystèmes en voie de disparition (c. E111 de la C.P.L.M.). Il est inscrit comme espèce menacée en vertu de la Loi de 2007 sur les espèces en voie de disparition de l’Ontario (L.O. 2007, ch. 6) (LEVDO) depuis 2007 et à la Liste des espèces de la faune vertébrée susceptibles d’être désignées menacées ou vulnérables au Québec (Gouvernement du Québec, 2010). Au Nouveau-Brunswick, il est désigné menacé dans la Loi sur les espèces en péril (L.N.-B. 2012, ch. 6). En Nouvelle-Écosse, l’espèce est inscrite comme espèce en voie de disparition en vertu de l’Endangered Species Act (1998, ch. 11, s. 1.) depuis 2007. Bien que le COSEPAC ne considère pas le Martinet ramoneur comme nicheur à Terre-Neuve-et-Labrador, cette espèce a tout de même le statut d’espèce menacée en vertu du Newfoundland and Labrador Endangered Species Act (SNL 2001, ch. E-10.1). Enfin, l’espèce n’a pas officiellement le statut provincial d’espèce à statut précaire en Saskatchewan. Par ailleurs, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs (LCOM) et ses règlements s’appliquent partout au Canada.

À l’échelle de l’Amérique du Nord, la cote de conservation du Martinet ramoneur est G5 (non en péril) (NatureServe, 2019). Au Canada, la cote est N4B (apparemment non en péril, population reproductrice), et aux États-Unis, N5B (non en péril, population reproductrice). Par ailleurs, les cotes de conservation assignées au Martinet ramoneur varient selon les provinces (voir le tableau 1).

Tableau 1. Cotes de conservation du Martinet ramoneur en Amérique du Nord (NatureServe, 2019)
Cote mondiale (G) Cote nationale (N) Cote infranationale (S)*
G5 (non en péril)

Canada : N4B (apparemment non en péril)

États-Unis : N5B (non en péril)

Saskatchewan : S2B

Manitoba : S2B

Ontario : S4B, S4N

Québec : S2S3

Nouveau-Brunswick : S2S3B S2M

Nouvelle-Écosse : S2B S1M

Île-du-Prince-Édouard : SHB

Île de Terre-Neuve : SNR

Labrador : SNA

* Voir l’annexe A pour les définitions des cotes utilisées par NatureServe (2019).

3. Information sur l’espèce

3.1 Description de l’espèce

Le Martinet ramoneur est un petit oiseau qui, en vol, a l’allure d’un cigare volant en raison de sa forme. Son corps brun fuligineux, et sa gorge, gris pâle. Les ailes sont longues et, lorsque l’oiseau est au repos, elles dépassent l’extrémité de la queue. Chaque plume de la queue se termine par une épine. Quand le Martinet ramoneur se perche, il s’accroche aux structures verticales comme l’intérieur des cheminées de bâtiments ou des arbres creux. Ainsi, l’espèce est surtout vue lorsqu’elle est en vol. Le vol est rapide. Les cris sont distinctifs et ressemblent à un « tchit-tchit-tchit » aigu et saccadé qui porte loin et dont les notes se fondent en un gazouillis prolongé (Godfrey, 1986). Ils constituent souvent le premier indice révélateur de la présence de l’espèce et une façon efficace de le distinguer des hirondelles et autres insectivores aériensNote de bas de page 6.

3.2 Population et répartition de l’espèce

On estime que la population canadienne de cette espèce compte entre 20 000 et 70 000 individus matures (COSEPAC, 2018). Pour sa part, le programme Partenaires d’envol estime la population canadienne à 74 000 individus et celle des États-Unis à 8,5 millions d’individus (Partners in Flight, 2019). Le suivi des dortoirs de Martinets ramoneurs effectué de 2013 à 2018 dans la majeure partie de l’aire de répartition au Canada a révélé un maximum de 17 121 individus. Ce maximum a été dénombré en une seule et même soirée en 2015, et comprend à la fois les individus nicheurs et les individus non nicheurs (COSEPAC, 2018). Le suivi s’effectue seulement aux dortoirs connus, si bien que ce nombre représente une estimation minimale. L’abondance des martinets par province n’est pas connue avec précision. Les données du même programme de suivi permettent d’estimer que l’Ontario et le Québec sont vraisemblablement les deux provinces abritant le plus de martinets, devant le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse. Enfin, le Manitoba compte un nombre plus restreint de martinets (Service canadien de la faune, Études d’Oiseaux Canada et Manitoba Chimney Swift Initiative, données inédites, 2018). La Saskatchewan, située à la limite nord-ouest de l’aire de répartition, héberge également une petite population.

Le Martinet ramoneur niche dans le centre et l’est de l’Amérique du Nord (figure 1). Au Canada, il niche en Saskatchewan, au Manitoba, en Ontario, au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse (figure 2). À l’Île-du-Prince-Édouard et à Terre-Neuve-et-Labrador, l’espèce est occasionnellement observée. Elle a été détectée à l’Île-du-Prince-Édouard lors de l’élaboration du premier Atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes réalisé de 1986 à 1990, dans lequel on lui a attribué l’indice de nidification « possible » ou « probable », mais aucune détection n’a été faite lors de l’élaboration du second Atlas (Stewart et al., 2015). À Terre-Neuve-et-Labrador, l’espèce est observée principalement au printemps et à l’automne lors des migrations. Il n’y a aucune mention de nidification confirmée dans cette province (Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador, 2019). La zone d’occurrenceNote de bas de page 7 canadienne de l’espèce est de 200 000 km2 et son indice de zone d’occupationNote de bas de page 8 est estimé à 12 424 km2 (COSEPAC, 2018). L’espèce hiverne en Amérique du Sud, principalement dans le bassin amazonien (COSEPAC, 2018). Pour effectuer le trajet entre les aires de nidification et d’hivernage, les individus passent par l’Amérique centrale, le golfe du Mexique ou les Caraïbes.

Le Martinet ramoneur fait partie d’un groupe d’oiseaux insectivores s’alimentant au vol, qui comprend les hirondelles et les engoulevents, et dont les populations ont subi d’importants déclins en Amérique du Nord au cours des 40 à 50 dernières années. Les résultats des Relevés d’oiseaux nicheurs (BBS) de la période 1966-2015 montrent que le Martinet ramoneur a connu une baisse significative de 2,5 % par année en Amérique du Nord et une baisse identique (2,5 %) aux États-Unis, ce qui représente une baisse cumulative de 70,64 % (Sauer et al., 2017). Au Canada, selon les données du BBS, une baisse significative de 4,38 % par année a été notée pour la période 1970-2017, ce qui équivaut à une perte totale de population de 87,8 % (Smith et al., 2019). Pour la période 2007-2017, les données montrent que la baisse s’est atténuée au Canada, s’établissant à 2,6 % par année (Smith et al., 2019).

Figure 1 - s'il vous plaît lire une longue description

Figure 1. Aire de répartition mondiale du Martinet ramoneur (adapté de Ridgely et al., 2007).

Description longue

La figure 1 montre l’aire de répartition mondiale (nidification, migration et hivernage) du Martinet ramoneur. L’aire de nidification s’étend depuis le sud-est du Canada jusqu’au sud-est des États-Unis; l’aire de migration longe la côte est de l’Amérique centrale; l’aire d’hivernage se trouve dans le nord ouest de l’Amérique du Sud.

Figure 2 - s'il vous plaît lire une longue description

Figure 2. Aire de nidification du Martinet ramoneur au Canada (Service canadien de la faune, données inédites).

Description longue

La figure 2 montre l’aire de nidification du Martinet ramoneur au Canada. Celle ci s’étend depuis le sud de l’Alberta, de l’Ontario et du Québec jusqu’au Nouveau Brunswick et en Nouvelle Écosse.

3.3 Besoins du Martinet ramoneur

Au Canada, le Martinet ramoneur est surtout associé aux milieux urbains et suburbains et aux villages. Il passe la majorité de ses journées en vol à se nourrir d’insectes volants là où ils sont présents. Il survole ainsi des milieux urbains, ruraux et agricoles, des milieux aquatiques ou des forêts. Il est par conséquent difficile d’associer l’espèce à un type d’habitat particulier, car sa présence dans un secteur dépend principalement de l’abondance d’insectes volants et de la disponibilité de sites de nidification et de dortoirs convenables (COSEPAC, 2018). Le Martinet ramoneur a besoin d’une cavité verticale à parois rugueuses sur lesquelles il peut s’agripper pour y passer la nuit ou pour y fixer son nid (COSEPAC, 2018). Ces sites protègent les oiseaux des intempéries et les mettent à l’abri des prédateurs (Graves, 2004). Les sites de nidification, tout comme les dortoirs, sont généralement occupés année après année (Fischer, 1958; Gauthier et al., 2007). Il importe de préciser que le Martinet ramoneur ayant très rarement été observé dans son habitat naturel autrement qu’en vol, les sites anthropiques utilisés pour la nidification ou le repos sont actuellement les principaux éléments permettant de caractériser son habitat.

Avant l’arrivée des Européens en Amérique du Nord, il est probable que l’espèce nichait et se reposait surtout à l’intérieur de gros arbres creux présents dans les forêts anciennes (COSEPAC, 2018). Par la suite, avec l’exploitation forestière à grande échelle entamée au début du XIXe siècle, les forêts avec des arbres convenables pour l’espèce sont devenues de plus en plus rares, entraînant ainsi le Martinet ramoneur à adopter des structures anthropiques, en particulier les cheminées, pour la nidification et le repos. Le Martinet ramoneur est donc capable d’adapter ses choix de sites de nidification. Aujourd’hui, le Martinet ramoneur est le plus souvent associé aux milieux urbains et suburbains, là où les cheminées sont disponibles. Une proportion inconnue de la population est associée aux forêts matures (COSEPAC, 2018).

Pour nicher, le Martinet ramoneur utilise majoritairement des cheminées (ayant généralement une ouverture de plus de 28,5 cm de diamètre), bien que l’espèce utilise aussi des arbres creux au fort diamètre (de plus de 50 cm de diamètre à hauteur de poitrine [DHP]; COSEPAC, 2018). Le Martinet ramoneur niche principalement dans les vieilles cheminées faites de briques ou de pierres, construites avant les années 1960. Il peut à l’occasion utiliser des conduits d’aération, des puits, des silos, des granges, des séchoirs à tabac et des bâtiments abandonnés. Selon des données prises au Québec, la température estivale à l’intérieur des cheminées servant de sites de nidification descendrait rarement en deçà de 13 °C durant la nuit (COSEPAC, 2018), tandis que les températures les plus basses enregistrées dans une étude à des sites de nidification au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse étaient de 9,7 °C et de 11,7 °C, respectivement (le Roux et al., 2019). Cette dernière étude a révélé que les martinets préféraient les cheminées qui protégeaient le site de nidification contre l’excès de chaleur ambiante.

La nuit ou lors des journées de mauvais temps (p. ex. pluie forte, vent, température basse), les Martinets ramoneurs se rassemblent en groupes de quelques dizaines à plus d’un millier d’individus dans des dortoirs, ce qui en fait une espèce connue pour son comportement grégaire (Steeves et al., 2014). Les dortoirs sont généralement des cheminées d’une dimension supérieure à celles servant à la nidification. Ils sont principalement utilisés pendant la migration, à l’arrivée des oiseaux sur les aires de nidification ainsi qu’après la période de nidification, juste avant que les oiseaux entreprennent leur migration vers les aires d’hivernage (Steeves et al., 2014). Durant la période de nidification, certains individus non reproducteurs et individus nicheurs infructueux continuent de s’y rassembler la nuit (Steeves et al., 2014). Tout au long du parcours migratoire, les oiseaux passent la nuit dans de tels dortoirs (Steeves et al., 2014).

Le Martinet ramoneur arrive sur les aires de nidification au Canada entre la fin avril et la fin mai. La durée d’occupation possible de la structure abritant le nid est d’environ quatre mois, du début mai au début septembre. Une fois le site de nidification choisi, les oiseaux entreprennent la période de nidification, qui s’étend généralement de la fin mai à la mi-août (COSEPAC, 2018). La construction du nid prend 18 jours ou plus. La période de ponte varie et peut prendre environ sept jours dans le cas d’une couvée de quatre œufs, le taux de ponte étant généralement d’un œuf tous les deux jours (COSEPAC, 2007). L’incubation dure en moyenne 19 jours (Fisher, 1958; Steeves et al., 2014). Les poussins restent au nid pendant en moyenne 19 jours, après quoi ils le quittent pour s’accrocher à la paroi intérieure de la cheminée (Fisher, 1958). Les juvéniles prennent leur premier envol à l’âge d’environ 30 jours (Fisher, 1958). Ils peuvent revenir dans la structure abritant le nid pendant une ou deux semaines (Steeves et al., 2014). La migration automnale se déroule de la fin juillet à la fin septembre. En Ontario, la majorité des martinets ont quitté ce territoire en octobre, bien qu’il y reste encore un nombre limité d’individus jusqu’à la fin du mois (Études d’Oiseaux Canada, données inédites). Durant la migration, l’accès à des insectes en abondance et à des dortoirs de qualité est nécessaire aux martinets pour répondre à leurs importants besoins énergétiques (Steeves et al., 2014).

L’information sur l’habitat fréquenté par le Martinet ramoneur dans l’aire d’hivernage est incomplète. Toutefois, il semble que les dortoirs soient semblables à ceux utilisés dans l’aire de reproduction ou lors de la migration (COSEPAC, 2018). La nuit, l’espèce utilise les cheminées, les églises, les grottes (Fjeldså et Krabbe, 1990) et les arbres creux de la forêt amazonienne (Whittemore, 1981). Les habitats utilisés sont notamment les milieux ouverts, les forêts riveraines, la forêt tropicale décidue des basses terres et les secteurs en régénération (Rappole et al., 1983; Stotz et al., 1996). L’espèce fréquente aussi les régions agricoles irriguées, les banlieues et les centres-villes (Hughes, 1988). Elle se trouve de façon régulière sur la côte du Pérou et est aussi vue chaque année dans des régions atteignant 2 500 mètres et parfois jusqu’à 3 000 mètres d’altitude (Hughes, 1988).

On en sait peu sur le régime alimentaire du Martinet ramoneur, mais l’on sait que l’espèce s’alimente d’insectes, notamment de trichoptères, d’éphéméroptères, de diptères, de coléoptères, d’hyménoptères et d’hémiptères. Ces insectes doivent être présents en abondance afin de répondre aux besoins alimentaires tant des adultes que des oisillons (Steeves et al., 2014). L’espèce a également besoin de sources d’eau pour s’hydrater, ce qu’il fait au vol en effleurant la surface de l’eau avec son bec (Steeves et al., 2014).

4. Menaces

L’évaluation des menaces pesant sur le Martinet ramoneur se fonde sur le système unifié de classification des menaces de l’UICN-CMP (Union internationale pour la conservation de la nature-Partenariat pour les mesures de conservation). Ce processus d’évaluation ne tient pas compte des facteurs limitatifs. Les menaces sont définies comme étant les activités ou les processus immédiats qui ont entraîné, entraînent ou pourraient entraîner la destruction, la dégradation et/ou la détérioration de l’entité évaluée (population, espèce, communauté ou écosystème) dans la zone d’intérêt (mondiale, nationale ou infranationale). Pour de l’information détaillée sur la façon dont les valeurs sont assignées dans le tableau 2, veuillez consulter les notes de bas de tableau. Aux fins de l’évaluation des menaces, seulement les menaces présentes et futures sont considérées. Les menaces historiques, les effets indirects ou cumulatifs des menaces ou toute autre information pertinente qui aiderait à comprendre la nature de la menace sont présentés dans la section Description des menaces.

4.1 Évaluation des menaces

Tableau 2. Évaluation des menaces
Menace no Menace Impacta Portéeb Gravitéc Immédiatetéd
1 Développement résidentiel et commercial Moyen Grande Modérée Élevée
1.1 Zones résidentielles et urbaines Faible Restreinte Modérée Élevée
1.2 Zones commerciales et industrielles Faible Restreinte Modérée Élevée
4 Corridors de transport et de service Négligeable Négligeable Négligeable Élevée
4.1 Routes et voies ferrées Négligeable Négligeable Négligeable Élevée
4.2 Lignes de services publics Négligeable Négligeable Négligeable Élevée
5 Utilisation des ressources biologiques Faible Petite Légère Élevée
5.1 Chasse et capture d’animaux terrestres Négligeable Négligeable Négligeable Élevée
5.3 Exploitation forestière et récolte du bois Faible Petite Légère Élevée
6 Intrusions et perturbations humaines Faible Restreinte Légère Élevée
6.3 Travail et autres activités Faible Restreinte Légère Élevée
7 Modifications des systèmes naturels Élevé-moyen Généralisée Élevée-modérée Élevée
7.1 Incendies et suppression des incendies Inconnu Inconnue Inconnue Élevée
7.3 Autres modifications de l’écosystème Élevé-moyen Généralisée Élevée-modérée Élevée
8 Espèces et gènes envahissants ou autrement problématiques Négligeable Négligeable Négligeable Élevée
8.2 Espèces indigènes problématiques Négligeable Négligeable Négligeable Élevée
9 Pollution Inconnu Grande Inconnue Élevée
9.3 Effluents agricoles et sylvicoles Inconnu Grande Inconnue Élevée
9.5 Polluants atmosphériques Inconnu Grande Inconnue Élevée
11 Changements climatiques et phénomènes météorologiques violents Inconnu Généralisée Inconnue Élevée

a Impact – Mesure dans laquelle on observe, infère ou soupçonne que l’espèce est directement ou indirectement menacée dans la zone d’intérêt. Le calcul de l’impact de chaque menace est fondé sur sa gravité et sa portée et prend uniquement en compte les menaces présentes et futures. L’impact d’une menace est établi en fonction de la réduction de la population de l’espèce, ou de la diminution/dégradation de la superficie d’un écosystème. Le taux médian de réduction de la population ou de la superficie pour chaque combinaison de portée et de gravité correspond aux catégories d’impact suivantes : très élevé (déclin de 75 %), élevé (40 %), moyen (15 %) et faible (3 %). Inconnu : catégorie utilisée quand l’impact ne peut être déterminé (p. ex. lorsque les valeurs de la portée ou de la gravité sont inconnues); non calculé : l’impact n’est pas calculé lorsque la menace se situe en dehors de la période d’évaluation (p. ex. l’immédiateté est non significative/négligeable ou faible puisque la menace n’existait que dans le passé); négligeable : lorsque la valeur de la portée ou de la gravité est négligeable; n’est pas une menace : lorsque la valeur de la gravité est neutre ou qu’il y a un avantage possible.

b Portée – Proportion de l’espèce qui, selon toute vraisemblance, devrait être touchée par la menace d’ici 10 ans. Correspond habituellement à la proportion de la population de l’espèce dans la zone d’intérêt (généralisée = 71-100 %; grande = 31-70 %; restreinte = 11-30 %; petite = 1-10 %; négligeable < 1 %).

c Gravité – Au sein de la portée, niveau de dommage (habituellement mesuré comme l’ampleur de la réduction de la population) que causera vraisemblablement la menace sur l’espèce d’ici une période de 10 ans ou de 3 générations (extrême = 71-100 %; élevée = 31-70 %; modérée = 11-30 %; légère = 1-10 %; négligeable < 1 %; neutre ou avantage possible ≥ 0 %).

d Immédiateté – Élevée = menace toujours présente; modérée = menace pouvant se manifester uniquement dans le futur (à court terme [< 10 ans ou 3 générations]) ou pour l’instant absente (mais susceptible de se manifester de nouveau à court terme); faible = menace pouvant se manifester uniquement dans le futur (à long terme) ou pour l’instant absente (mais susceptible de se manifester de nouveau à long terme); non significative/négligeable = menace qui s’est manifestée dans le passé et qui est peu susceptible de se manifester de nouveau, ou menace qui n’aurait aucun effet direct, mais qui pourrait être limitative.

4.2 Description des menaces

Plusieurs menaces pèsent sur le Martinet ramoneur. Bien que chacune de ces menaces possède un impact d’importance variable sur la population, le cumul des effets de ces menaces entraîne un impact global élevé (COSEPAC, 2018). Les principales menaces auxquelles fait face l’espèce sont présentées dans la section 4.2.1, tandis que les menaces dont l’impact est négligeable ou inconnu se trouvent dans la section 4.2.2.

4.2.1 Principales menaces

Menaces UICN 1.1 Zones résidentielles et urbaines et 1.2 Zones commerciales et industrielles
Démolition ou modification des cheminées

Le Martinet ramoneur dépend des cheminées en milieux urbains et périurbains qu’il utilise comme sites de nidification et dortoirs. Le développement résidentiel et commercial représente une menace d’impact moyen pour le Martinet ramoneur (tableau 2) en occasionnant, entre autres, la démolition ou la modification des cheminées et en entraînant ainsi une perte ou une dégradation de l’habitat de l’espèce (COSEPAC, 2018). Les cheminées qui conviennent au Martinet ramoneur ont généralement été construites avant 1960 (Gauthier et al., 2007), si bien qu’elles ont, dans bien des cas, atteint leur durée de vie utile et doivent être démolies ou rénovées. De nos jours, les nouveaux bâtiments n’ont pas de cheminées (en raison def l’usage plus commun du chauffage électrique) ou possèdent une cheminée qui n’est pas appropriée pour le Martinet ramoneur (gaz naturel) (COSEPAC, 2018). Les nouvelles cheminées, tout comme les vieilles cheminées rénovées, comportent en effet un chemisage intérieur de métal, trop lisse pour permettre aux martinets de s’y agripper. De plus, plusieurs municipalités exigent que les cheminées utilisées pour le chauffage soient munies d’un pare-étincelles et que celles qui ne sont plus en utilisation soient fermées ou surmontées d’un chapeau (Lamoureux, 2012), ce qui les rend inaccessibles à l’espèce. Entre 1998 et 2017, selon les régions, de 14 à 29 % des cheminées connues comme étant utilisées par le Martinet ramoneur dans différentes régions du Canada ont été détruites ou rendues non convenables à l’espèce (COSEPAC, 2018). L’évaluation de la portée des sous-catégories de menaces 1.1 et 1.2 est basée, entre autres, sur cette diminution connue de la disponibilité de cheminées. S’il a été établi que les sous-catégories 1.1 et 1.2 ont toutes deux une portée restreinte (11-30 % de la population touchée d’ici 10 ans; tableau 2), étant donné leurs effets cumulatifs, on a tout de même classé la portée de la grande catégorie « Développement résidentiel et commercial » dans la fourchette « grande » (tableau 2), d’autant plus que la portée de la sous-catégorie 1.1 se trouve à la limite supérieure de la fourchette « restreinte ».

Développement des villes et des banlieues – Modification ou déclin des populations d’insectes

Le drainage et le remblayage de milieux humides à des fins de développement résidentiel et commercial peuvent occasionner un changement des populations d’insectes et une diminution de la disponibilité d’insectes-proies pour le Martinet ramoneur et ainsi nuire à la productivité de l’espèce (COSEPAC, 2018).

Menace UICN 5.3 Exploitation forestière et récolte du bois
Pratiques de foresterie dans l’aire de nidification

La perte et la fragmentation de vieilles forêts par les pratiques forestières peuvent avoir comme conséquence une réduction de la disponibilité de sites de nidification et de dortoirs naturels pour le Martinet ramoneur (COSEPAC, 2018). Avant la colonisation de l’Amérique du Nord par les Européens, les sites utilisés par le Martinet ramoneur pour la nidification ou comme dortoirs étaient surtout des arbres creux de plus de 50 cm de diamètre à hauteur de poitrine (DHP) (Gauthier et al., 2007; Steeves et al., 2014; Zanchetta et al., 2014). Le déboisement passé et actuel d’une grande partie de l’est de l’Amérique du Nord a considérablement réduit le nombre d’arbres de taille convenable pour l’espèce (Gauthier et al., 2007). De plus, les pratiques d’exploitation forestière actuelles, qui préconisent un cycle de récolte relativement court pour soutenir les besoins du marché, se traduisent par une réduction du pourcentage d’arbres âgés ou de taille adéquate pour la nidification ou le repos du Martinet ramoneur. La possibilité de maintenir des arbres favorables à l’espèce est également réduite par les pratiques forestières qui favorisent, pour des raisons de sécurité, l’élimination des arbres creux sur les parterres de coupe.

Exploitation forestière dans l’aire d’hivernage

Puisque le Martinet ramoneur utilise les arbres creux dans son aire d’hivernage sud-américaine, l’espèce est vraisemblablement menacée par les coupes intensives de la forêt amazonienne (COSEPAC, 2018). On ne dispose cependant pas d’information sur les effets de l’exploitation forestière dans l’aire d’hivernage.

Menace UICN 6.3 Travail et autres activités
Ramonage des cheminées et chauffage pendant la saison de nidification

Le ramonage des cheminées est une pratique indispensable pour maintenir en état les cheminées et réduire les risques d’incendie. Effectué en dehors de la période de nidification, le ramonage n’est pas nuisible au Martinet ramoneur, car bien souvent le nid tombe naturellement au cours de l’automne ou de l’hiver, ou n’est tout simplement pas réutilisé par les oiseaux d’une année à l’autre. Toutefois, le ramonage durant la période d’occupation possible (soit entre le début mai et le début septembre) peut constituer une menace pour l’espèce (tableau 2), car il peut détruire les nids, les œufs et les jeunes (COSEPAC, 2018). Un sondage mené auprès de ramoneurs professionnels dans les provinces maritimes a révélé que le ramonage avait surtout lieu à l’automne. Toutefois, il peut aussi avoir lieu à presque n’importe quel moment de l’année et certaines municipalités du Québec demandent à ce qu’il soit effectué durant l’été (Lamoureux, 2012; COSEPAC, 2018).

Certaines cheminées peuvent être utilisées pour le chauffage par temps froid durant la période de nidification, empêchant ainsi le Martinet ramoneur d’en faire usage ou causant la destruction de nids ou la mort d’adultes (parfois en grand nombre dans le cas d’un dortoir) (COSEPAC, 2018).

Menace UICN 7.3 Autres modifications de l’écosystème
Déclin des populations d’insectes

La réduction de l’abondance des insectes dont se nourrit le Martinet ramoneur, un insectivore aérien, représente une modification de l’écosystème dont il fait partie et constitue la menace la plus importante pour l’espèce (tableau 2; COSEPAC, 2018). L’utilisation d’insecticides par l’industrie forestière, l’industrie agricole, les programmes de réduction des insectes en milieu urbain et les programmes de contrôle des insectes porteurs de pathogènes, comme le virus du Nil occidental, affecte les populations d’insectes (Avian Effects Dialogue Group, 1994; Poulin et al., 2010; Wood et Goulson, 2017; COSEPAC, 2018) et, par le fait même, les sources de nourriture du Martinet ramoneur. Plusieurs études récentes ont établi un lien entre l’utilisation d’insecticides, en particulier les néonicotinoïdes, et le déclin des populations d’insectes pollinisateurs (Goulson, 2013; Godfray et al., 2014). L’utilisation d’insecticides, répandue dans toute l’aire de répartition de l’espèce, a connu une intensification dans l’aire d’hivernage au cours des dernières décennies (COSEPAC, 2018).

Le remplissage et le drainage des milieux humides dans le but de contrôler les populations de moustiques, que ce soit dans l’aire de nidification, l’aire d’hivernage ou les voies migratoires du Martinet ramoneur, pourraient aussi occasionner une diminution d’insectes-proies pour l’espèce (COSEPAC, 2018).

4.2.2 Menaces dont l’impact est négligeable ou inconnu

Menace UICN 4.1 Routes et voies ferrées
Collision avec des véhicules

Lorsque le Martinet ramoneur vole juste au-dessus des routes, il peut arriver qu’il soit victime de collisions avec des véhicules (Bohlen, 1989; COSEPAC, 2018). Ce phénomène semble davantage se produire par temps froid, alors que les insectes ne s’élèvent pas haut dans le ciel.

Menace UICN 4.2 Lignes de services publics
Collision avec les tours de communication

Le Martinet ramoneur pourrait occasionnellement être exposé au risque de collisions avec des tours de communication (COSEPAC, 2018).

Menace UICN 5.1 Chasse et capture d’animaux terrestres
Destruction de nids

Pour plusieurs personnes, la présence de Martinets ramoneurs dans leur cheminée peut représenter une nuisance ou une source d’inquiétude. Par exemple, les gens n’apprécient pas les cris d’oiseaux et pensent, à tort, que les Martinets ramoneurs peuvent causer une accumulation importante de fientes ou un risque d’incendie. Le ramonage des cheminées est alors parfois effectué à la demande des propriétaires qui veulent se débarrasser des oiseaux (Steeves et al., 2014). Les idées fausses et la méconnaissance de l’espèce par le public sont ainsi susceptibles d’entraîner chaque année la destruction de nids (COSEPAC, 2018).

Menace UICN 7.1 Incendies et suppression des incendies
Incendies dans l’aire d’hivernage

Les incendies destinés à faire place à l’agriculture détruisent les grands arbres creux dans l’aire d’hivernage du Martinet ramoneur et pourraient donc constituer une menace pour l’espèce (COSEPAC, 2018). On ne dispose cependant pas suffisamment d’information permettant d’évaluer l’impact de cette menace.

Menace UICN 8.2 Espèces indigènes problématiques
Prédation

Certaines espèces indigènes peuvent occasionnellement avoir un impact négatif sur les populations de Martinets ramoneurs par la prédation (COSEPAC, 2018). Par exemple, le raton laveur (Procyon lotor) et les écureuils (Sciurus spp.) sont des prédateurs présumés des oisillons du Martinet ramoneur (Steeves et al., 2014), tandis que la prédation envers les adultes est davantage le fait d’oiseaux de proie, notamment le Faucon émerillon (Falco columbarius) (COSEPAC, 2018). Cette dernière espèce est de plus en plus répandue en milieux urbains (Warkentin et al., 2005), et sa population est en augmentation au Canada (Smith et al., 2019).

Menace UICN 9.3 Effluents agricoles et sylvicoles
Utilisation de pesticides

Les effets directs des pesticides utilisés par les industries agricole et forestière sur les oiseaux insectivores varient selon la composition chimique de ces derniers et peuvent inclure une intoxication aiguë, des effets sublétaux ou une réduction du succès de reproduction (COSEPAC, 2018). Il existe présentement peu d’information permettant d’évaluer l’impact de cette menace sur le Martinet ramoneur.

Menace UICN 9.5 Polluants atmosphériques
Pluies acides et bioaccumulation du mercure

Les pluies acides et la bioaccumulation du mercure pourraient affecter certaines populations de Martinets ramoneurs, particulièrement lorsque l’espèce se nourrit d’insectes qui se sont développés dans des milieux humides contaminés (COSEPAC, 2018). Les effets du mercure sur le Martinet ramoneur ne sont actuellement pas décrits, mais des études ont montré que ce polluant peut réduire le succès de reproduction, détériorer le fonctionnement du système immunitaire et modifier le comportement de certaines espèces d’oiseaux (COSEPAC, 2018).

Menace UICN 11. Changements climatiques et phénomènes météorologiques violents

Les changements climatiques et les phénomènes météorologiques violents pourraient avoir des effets négatifs sur les populations de Martinets ramoneurs, mais leur impact et leur gravité sont présentement inconnus (tableau 2; COSEPAC, 2018). Les menaces plus précises associées à cette grande catégorie de menaces sont décrites ci-dessous. Il est à noter que l’impact, la portée, la gravité et l’immédiateté ont été évalués seulement pour la grande catégorie de menaces et non pour chacune des sous-catégories de menaces (tableau 2).

Le Martinet ramoneur étant un insectivore aérien, il est touché par les conditions météorologiques influant sur la présence et l’abondance des insectes dans le ciel. Le réchauffement climatique est susceptible de générer des changements pour de nombreuses populations d’insectes et les écosystèmes qu’ils habitent (Stange et Ayers, 2010; Jonsson et al., 2015). Il existe une forte synchronisation entre la période de reproduction des oiseaux (l’éclosion des œufs) et le pic d’abondance des sources de nourriture, en l’occurrence les insectes. Les changements climatiques pourraient créer un décalage entre les besoins énergétiques du Martinet ramoneur et la disponibilité d’insectes-proies (COSEPAC, 2018).

Les sécheresses causant une diminution de l’abondance des insectes servant de nourriture au Martinet ramoneur pourraient représenter une menace pour l’espèce (COSEPAC, 2018).

Au Canada, des périodes prolongées de pluie, de vent et de froid à la fin du printemps ou au début de l’été, peu après l’arrivée des martinets dans leur aire de nidification, pourraient être source de mortalité ou réduire le succès de reproduction à cause du manque de ressources alimentaires (Newton, 2007; Steeves et al., 2014; COSEPAC, 2018). Selon Parry et al. (2007), la fréquence des épisodes de mauvaises conditions météorologiques extrêmes pourrait s’accroître avec les changements climatiques.

Les changements climatiques pourraient aussi réduire la durée de vie des cheminées en accélérant leur dégradation à la suite des successions plus fréquentes de périodes de gels et de dégels, qui causent la dégradation du ciment entre les pierres et les briques (COSEPAC, 2018). Ainsi fragilisées, les cheminées devraient être réparées ou enlevées, ce qui se traduirait par une perte de cheminées convenables pour la nidification ou le repos de l’espèce.

Les changements climatiques pourraient avoir un impact sur la fréquence, l’intensité et la trajectoire des ouragans (NOAA, 2005). Le Martinet ramoneur est susceptible de périr lors d’ouragans, que ce soit pendant les migrations automnales ou l’occupation de l’aire d’hivernage. En 2005, l’ouragan Wilma a ainsi causé la mort d’un grand nombre de Martinets ramoneurs (probablement quelques milliers), ce qui a eu un impact sur la population reproductrice d’une grande partie de l’aire de nidification (Dionne et al., 2008).

Des changements du régime des vents pourraient avoir certains effets sur le Martinet ramoneur (COSEPAC, 2018). Une étude sur l’Hirondelle bicolore (Tachycineta bicolor), un autre insectivore aérien, a démontré que le vent pouvait influer sur la phénologieNote de bas de page 9 de reproduction de cette espèce et que des conditions venteuses pouvaient retarder l’initiation des nichées (Irons et al., 2017).

5. Objectifs en matière de population et de répartition

L’objectif en matière de population et de répartition à long terme est de maintenir une population stable de Martinets ramoneurs dans la zone d’occurrence actuelle connue (c.-à-d. la zone qui englobe l’aire de répartition géographique de toutes les populations connues) au Canada sur une période de 10 ans suivant l’atteinte de l’objectif à court terme (de 2032 à 2042 environ).

L’objectif en matière de population et de répartition à court terme pour le Martinet ramoneur est de freiner le déclin de la population sur une période de 10 ans et de maintenir la zone d’occurrence actuelle connue au Canada.

5.1 Justification des objectifs en matière de population et de répartition

Au cours des dernières décennies, le Martinet ramoneur a connu un important déclin de sa population partout au Canada (COSEPAC, 2018). Plusieurs des menaces pesant sur l’espèce subsistent, et il n’y a pas de solutions simples et faciles à mettre en œuvre. Des changements sont survenus dans les populations d’insectes sous l’effet de facteurs multiples ayant des effets négatifs par le biais de mécanismes qui ne sont pas encore bien compris. Des actions devront être mises de l’avant pour rétablir les populations d’insectes. Toutefois, les effets bénéfiques de telles actions pourraient prendre du temps avant de se manifester.

En outre, la vaste majorité des sites de nidification ou des dortoirs connus du Martinet ramoneur, qui forment ensemble la zone d’occurrence actuelle connue de l’espèce, sont maintenant situés dans des structures anthropiques associées au patrimoine bâti. Il s’agit principalement de cheminées et, plus rarement, de silos, de granges et de puits. Le nombre de ces structures a progressivement diminué. Même quand elles sont maintenues en place, ces structures anthropiques sont susceptibles de nécessiter des rénovations ou des réparations pour des raisons de sécurité ou de conformité aux nouvelles normes de construction, ce qui peut les rendre non convenables au Martinet ramoneur.

De plus, avant la colonisation par les Européens au XVIe siècle, les forêts matures fournissaient au Martinet ramoneur des arbres creux propices à la nidification et au repos. Depuis longtemps, les forêts abritant des arbres creux au fort diamètre ont fait place à l’agriculture et à l’urbanisation. Les cycles de récolte des forêts ne laissent pas le temps aux arbres d’atteindre une taille et des conditions favorables au Martinet ramoneur.

En somme, compte tenu des menaces qui pèsent toujours sur la population et l’habitat de l’espèce, il pourrait s’avérer très difficile de rétablir la population à son niveau d’avant le déclin. Le rétablissement du Martinet ramoneur ne peut pas être basé uniquement sur les structures anthropiques existantes, car leur nombre ira en diminuant au fil du temps. En conséquence, devant la perte progressive des structures anthropiques existantes, le défi que représente le retour du Martinet ramoneur vers son habitat naturel ainsi que les incertitudes entourant l’utilisation de structures artificielles pour la nidification ou le repos, une hausse de la population à court terme ou à long terme n’apparaît pas réaliste. L’objectif consiste plutôt à freiner le déclin de la population dans un premier temps, puis à assurer son maintien sur une période de 10 ans. Il faudra toutefois beaucoup d’efforts et de temps pour y parvenir, car plusieurs facteurs défavorables à l’espèce existent toujours.

L’horizon visé pour l’atteinte de l’objectif de rétablissement à court terme est une période de 10 ans, qui commence à la date de publication du présent programme de rétablissement dans le Registre public des espèces en péril. Afin d’atteindre l’objectif en matière de population à court terme, le taux de déclin cumulatif de la population de l’espèce au Canada ne doit pas dépasser 10 % pendant cette période.

La sensibilisation des propriétaires de bâtiments utilisés par le Martinet ramoneur et la mise en œuvre d’activités d’intendance pour maintenir un nombre suffisant de structures anthropiques convenables à l’espèce pour la reproduction et le repos le plus longtemps possible contribueront à l’atteinte des objectifs. Compte tenu de l’importance des dortoirs dans l’écologie de l’espèce et de la grande fidélité que celle-ci a à l’égard de ces sites, leur conservation est à prioriser. Le maintien des structures anthropiques existantes sera nécessaire à l’atteinte de l’objectif de rétablissement à court terme. Il contribuera également à l’atteinte de l’objectif à long terme, bien qu’il soit actuellement difficile d’estimer la proportion de structures à maintenir au fil du temps. Cette information sera nécessaire pour atteindre l’objectif à court terme. Des pratiques exemplaires de gestion des cheminées convenables à l’espèce devront être élaborées et distribuées aux propriétaires de cheminées et aux entreprises de ramonage. L’installation d’un réseau de nichoirs (autoportants ou intégrés à la structure d’un bâtiment), si cette technique s’avère pleinement efficace et appropriée, sera aussi utilisée afin de compenser la perte graduelle des structures anthropiques existantes. Il faudra de plus avoir recours à des approches telles que la sensibilisation du public, la promotion de la conformité à la LEP, la protection des résidences au sens de la LEP et la protection offerte par la LCOM afin d’assurer la conservation et la protection d’un nombre suffisant de sites de nidification et de dortoirs anthropiques, de même que des individus, de leurs œufs et de leurs jeunes. L’atteinte des objectifs de rétablissement nécessitera également une meilleure compréhension des menaces qui pèsent sur l’espèce. Les menaces connues sont à la fois nombreuses et complexes. De plus, elles sont susceptibles d’avoir des effets cumulatifs. Pour faciliter le rétablissement, il est donc pertinent de combler les lacunes dans les connaissances sur les principales menaces.

Pour permettre l’atteinte de l’objectif de rétablissement à long terme, le déclin de l’espèce devra d’abord être freiné (objectif à court terme). À plus long terme, il faudra agir pour rétablir les populations d’insectes volants et augmenter le nombre de sites de nidification et de dortoirs convenables à l’espèce en milieu naturel, soit des arbres creux d’un diamètre adéquat. Plusieurs inconnues existent cependant quant à la répartition, à l’abondance et à la disponibilité présentes et futures de ces arbres et leur contribution au maintien d’une population stable de Martinets ramoneurs dans l’aire de répartition actuelle au Canada. L’acquisition de ces connaissances ainsi que la mise en œuvre de mesures permettant l’utilisation de ces arbres par l’espèce font partie de l’orientation stratégique pour le rétablissement (section 6.2) et pourraient nécessiter plusieurs décennies.

Le délai de 10 ans accordé pour l’atteinte de chacun des objectifs de rétablissement (de façon consécutive) a été considéré comme étant une période appropriée pour l’évaluation des changements de la population de Martinets ramoneurs. Ce laps de temps a été choisi parce que l’arrêt du déclin d’une espèce est difficile et ne peut pas être réalisé en quelques années seulement et aussi parce que les évaluations des espèces par le COSEPAC sont réalisées tous les 10 ans. Les critères d’évaluation comprennent souvent l’examen des changements démographiques selon des intervalles de 10 ans. Ces objectifs seront examinés (et mis à jour au besoin) au cours de l’élaboration du rapport requis cinq ans après la publication du programme de rétablissement dans le Registre public des espèces en péril, puis à intervalles de cinq ans, afin d’évaluer la mise en œuvre du programme de rétablissement et les progrès vers l’atteinte des objectifs qu’il expose (art. 46 de la LEP).

Étant donné que les insectivores aériens, y compris le Martinet ramoneur, sont actuellement en déclin dans l’est de l’Amérique du Nord, il est important de signaler que ces changements démographiques à l’échelle continentale peuvent avoir une incidence considérable sur le caractère réalisable du rétablissement de l’espèce au Canada. Les risques de déclin sont augmentés par les possibilités limitées de diminuer ou d’atténuer efficacement certaines des menaces importantes pesant sur l’espèce (p. ex. modification ou démolition des cheminées, utilisation de pesticides, changements climatiques entraînant des conditions météorologiques défavorables). Par conséquent, malgré les meilleurs efforts décrits dans le présent programme de rétablissement pour atténuer les principales menaces et pour veiller à ce qu’un nombre suffisant de sites de nidification et de dortoirs convenables soient disponibles, les effectifs du Martinet ramoneur au Canada pourraient continuer à décroître.

6. Stratégies et approches générales pour l’atteinte des objectifs

6.1 Mesures déjà achevées ou en cours

Environnement et Changement climatique Canada finance des projets de conservation du Martinet ramoneur dans l’ensemble de l’aire de répartition canadienne de l’espèce par l’intermédiaire du Programme d’intendance de l’habitat (PIH) et du Fonds autochtones pour les espèces en péril (FAEP) depuis 2001 et par l’intermédiaire du Fonds interministériel pour le rétablissement depuis 2004. Les projets incluent des activités telles que : la réalisation de relevés ciblés de l’espèce; la désignation d’habitats importants; l’étude de la gravité et/ou l’atténuation des menaces; la demande d’observations et l’incitation du public à signaler les observations; la sensibilisation des propriétaires fonciers à l’identification de l’espèce, aux menaces et aux possibilités d’intendance. Certains de ces projets et de ceux financés par les provinces ou d’autres autorités sont décrits ci-dessous.

6.2 Orientation stratégique pour le rétablissement

Tableau 3. Tableau de planification du rétablissement
Menaces ou facteurs limitatifs Stratégie générale pour le rétablissement PrioritéNote de bas de page 10 Description générale des approches de recherche et de gestion
Toutes les menaces Conservation et intendance de l’espèce et son habitat Urgente Soutenir les mesures favorisant le rétablissement des populations d’insectes, comme la réduction de l’utilisation de pesticides, la conservation des milieux propices à la production d’insectes et l’adoption de mesures adéquates pour lutter contre les changements climatiques
Toutes les menaces Conservation et intendance de l’espèce et son habitat Élevée Soutenir l’intendance auprès des propriétaires de structures utilisées par l’espèce et promouvoir la conformité aux lois, aux règlements et aux politiques protégeant le Martinet ramoneur auprès des intervenants étudiant les différents problèmes auxquels fait face l’espèce
Toutes les menaces Conservation et intendance de l’espèce et son habitat Élevée Favoriser la collaboration avec les intervenants forestiers afin de réduire les menaces qui pèsent sur l’habitat naturel et encourager l’élaboration de mesures qui favorisent la présence d’un nombre élevé d’arbres creux de grande taille dans les forêts, les boisés et les parcs
Toutes les menaces Conservation et intendance de l’espèce et son habitat Moyenne Encourager la collaboration avec les partenaires nord-américains et sud-américains, dans le but de travailler au maintien d’habitats naturels de qualité nécessaires pour répondre aux besoins de l’espèce en période de migration et d’hivernage
Toutes les menaces Conservation et intendance de l’espèce et son habitat Moyenne Si cette technique s’avère pleinement efficace, augmenter le nombre de sites de nidification et de dortoirs anthropiques en installant des réseaux de structures convenant à la nidification ou au repos
Toutes les menaces Conservation et intendance de l’espèce et son habitat Moyenne Planifier la transition entre structures anthropiques existantes (sites de nidification et dortoirs) et habitat naturel de même que l’utilisation de structures anthropiques conçues comme sites de nidification et dortoirs (si elles sont totalement efficaces)
Lacunes dans les connaissances Inventaire et suivi Élevée Améliorer les connaissances sur la démographie de l’espèce (p. ex. taille et tendance de la population,taille des couvées, succès de reproduction, répartition)
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances Recherche Urgente Améliorer les connaissances sur l’utilisation des milieux naturels pour la nidification et le repos
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances Recherche Moyenne Améliorer les connaissances sur la répartition, l’habitat et les menaces en période hivernale, en collaboration avec les partenaires nord-américains et sud-américains
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances Recherche Moyenne Accroître les connaissances sur les nichoirs et les structures anthropiques pouvant servir de dortoirs afin d’élaborer des modèles efficaces
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances Recherche Moyenne Accroître les connaissances sur les caractéristiques des structures anthropiques et les méthodes pour augmenter leur durée de vie afin d’élaborer des stratégies de conservation efficaces et appropriées
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances Recherche Moyenne Repérer les structures anthropiques qui nécessiteront de l’entretien au fil du temps pour assurer l’atteinte de l’objectif de rétablissement à long terme
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances Recherche Faible Acquérir les connaissances requises pour déterminer l’impact des menaces qui demeurent inconnues, notamment celles de la section 4.2.2
Toutes les menaces Communication, partenariats, sensibilisation et éducation Élevée Élaborer et mettre en œuvre une stratégie de communication avec le grand public, les communautés autochtones, les propriétaires de structures anthropiques utilisées par le Martinet ramoneur, les ramoneurs de cheminées, les entrepreneurs en construction et les autres groupes d’intérêt
Toutes les menaces Communication, partenariats, sensibilisation et éducation Moyenne Favoriser la collaboration avec les gouvernements, les municipalités, les propriétaires fonciers, les communautés autochtones, les forestiers, les agriculteurs, le secteur industriel et les autres groupes d’intérêt pour atténuer les menaces pesant sur l’espèce, son habitat et ses proies
Toutes les menaces Lois et politiques Élevée Faire la promotion de la conformité aux lois et aux politiques internationales, fédérales (LEP, LCOM), provinciales et municipales qui protègent le Martinet ramoneur et son habitat
Toutes les menaces Lois et politiques Élevée Faire la promotion de lois nouvelles et existantes, et mettre en œuvre les politiques et les programmes de réduction de l’utilisation de pesticides qui affectent les populations d’insectes servant de nourriture au Martinet ramoneur
Toutes les menaces Lois et politiques Élevée Étudier et encourager des moyens de rénovation, de réfection et d’entretien des cheminées existantes pour qu’elles répondent aux normes de sécurité ou qu’elles soient conformes aux nouvelles normes de construction, tout en demeurant adaptées au Martinet ramoneur

6.3 Commentaires à l’appui du tableau de planification du rétablissement

Le rétablissement du Martinet ramoneur demandera la collaboration et la coopération des instances internationales, fédérales, provinciales et territoriales, des communautés autochtones et locales, des propriétaires fonciers, de l’industrie et des autres parties intéressées. Comme la majorité des sites de nidification et des dortoirs du Martinet ramoneur sont actuellement associés à des structures anthropiques, les stratégies de communication et d’intendance seront particulièrement importantes.

Conservation et intendance de l’espèce et de son habitat

Les actions de conservation destinées à maintenir la diversité et l’abondance des insectes sont primordiales pour favoriser le rétablissement du Martinet ramoneur : promouvoir la réduction de l’utilisation de pesticides sera une étape cruciale à mettre de l’avant pour contribuer au rétablissement du Martinet ramoneur.

Les propriétaires de structures anthropiques et l’ensemble des intervenants concernés par un aspect ou un autre de l’habitat de l’espèce joueront un rôle de premier plan dans le rétablissement de l’espèce. Par conséquent, il est primordial de travailler de près avec l’ensemble de ces propriétaires et intervenants afin d’accroître la sensibilisation et de les soutenir dans la réalisation d’actions d’intendance appropriées. Il sera aussi prioritaire de favoriser la conservation ou la création d’habitats naturels incitant l’espèce à une plus grande utilisation de ce type d’habitat. Comme plusieurs cheminées ou autres structures anthropiques actuellement utilisées ne pourront pas toutes être conservées à long terme, il faudra procéder à la création de nouveaux sites de nidification ou dortoirs anthropiques. Ces nouveaux sites sont destinés uniquement à offrir de l’habitat et constituent une stratégie transitoire qui pourra aider l’espèce à maintenir sa population en attendant qu’elle utilise plus fréquemment le milieu naturel à long terme. Il faudra faire appel à un grand nombre de chercheurs, de gouvernements, d’intervenants des différents secteurs d’activité économiques concernés, de communautés autochtones et de volontaires pour coordonner les activités, communiquer efficacement les résultats, mettre en commun les ressources et transmettre les conclusions de manière efficiente. Il pourrait aussi être pertinent de procéder à la réouverture des sites autrefois utilisés par l’espèce qui ont été récemment fermés par l’installation d’un chapeau ou d’une autre structure, si le site s’avère toujours convenable. Des actions de conservation et d’intendance menées de concert avec les autorités et les intervenants pertinents des autres pays fréquentés par l’espèce pendant la migration et l’hivernage sont une avenue à développer et à mettre en œuvre. Combinées, ces mesures devraient avoir un effet positif sur les autres espèces en péril aux besoins en matière d’habitat semblables à ceux du Martinet ramoneur (voir l’annexe B).

Inventaire et suivi

Avant la publication du rapport COSEPAC de 2007, les connaissances sur l’état et la répartition de la population étaient limitées. Depuis, les connaissances ont progressé (COSEPAC, 2018), mais il y a encore lieu de bonifier et d’étendre à l’ensemble de l’aire de répartition de l’espèce les programmes de suivi qui ont été mis en place. Pour obtenir des données de qualité, il importe que le suivi se déroule sur quelques décennies. Plusieurs acteurs clés du milieu tels que des chercheurs, des gouvernements, des communautés autochtones et des volontaires pourraient participer aux inventaires et aux suivis. Les informations recueillies par les suivis renseignent sur la répartition, la taille des couvées, le succès de reproduction et la taille et la tendance de la population. Elles peuvent aussi nous indiquer les endroits où il est urgent ou nécessaire d’intervenir pour protéger des sites de nidification ou des dortoirs. De plus, les suivis pourront renseigner sur l’efficacité des mesures de conservation des structures mises en place. Ces informations seront utiles pour mesurer les progrès accomplis et réévaluer la situation de l’espèce.

Recherche

À long terme, à mesure que les structures anthropiques pourront de moins en moins être utilisées comme sites de nidification ou comme dortoirs, le Martinet ramoneur devra utiliser davantage les habitats naturels, comme les arbres creux. En conséquence, il est prioritaire d’accroître nos connaissances sur l’utilisation actuelle de l’habitat en milieu naturel. Bien qu’il y ait des évidences que l’espèce niche encore dans des arbres creux, les observations de ce comportement sont rares. Il n’est donc pas possible de déterminer les caractéristiques de l’habitat naturel requis par l’espèce et, par conséquent, il est difficile de favoriser le maintien ou l’aménagement d’un habitat naturel convenable à l’espèce.

Par ailleurs, pour assurer la disponibilité de sites de nidification et de dortoirs, il est nécessaire d’avoir des modèles de nichoirs et de dortoirs qui soient efficaces et économiques. Pour y arriver, il est nécessaire d’accroître les connaissances sur ces structures. En contrepartie, il s’avère pertinent de trouver des moyens pour prolonger la durée de vie des structures anthropiques actuellement utilisées afin de gagner du temps pour assurer une transition progressive de l’espèce vers l’habitat naturel. Il sera également nécessaire de repérer les structures existantes qui nécessiteront de l’entretien de manière prioritaire au fil du temps si l’on veut assurer l’atteinte de l’objectif de rétablissement à long terme.

Les menaces qui pèsent sur les espèces d’oiseaux insectivores sont sérieuses. Pour y remédier adéquatement, il importe de mieux comprendre les multiples facettes de ces menaces. Une meilleure connaissance du régime alimentaire de l’espèce, l’identification des habitats producteurs d’insectes consommés par les martinets et la détermination des menaces et des facteurs qui affectent ces milieux sont des avenues de recherche à privilégier. De plus, la détermination précise de l’impact réel des autres menaces sur la population est également une priorité de recherche.

Le Martinet ramoneur est une espèce migratrice, si bien qu’au cours d’un cycle annuel, il est tantôt en Amérique du Sud pour hiverner, tantôt en Amérique du Nord pour se reproduire, et il transite en Amérique centrale durant la migration. Chacune de ces régions a une influence sur la survie de l’espèce. Une collaboration avec les partenaires de ces régions est nécessaire en vue d’obtenir les connaissances requises pour mieux comprendre les menaces et élaborer des stratégies de rétablissement adéquates. Il est prioritaire d’améliorer les connaissances sur l’emplacement des aires d’hivernage et les menaces pesant sur l’espèce dans ces régions.

Communication, partenariats, sensibilisation et éducation

D’une part, la majorité des sites connus de nidification et de repos du Martinet ramoneur sont étroitement liés aux structures anthropiques et, d’autre part, l’espèce fréquente des paysages naturels, urbains, agricoles et forestiers pour s’alimenter. La capacité du Martinet ramoneur à nicher ou à utiliser un dortoir peut donc être affectée par plusieurs facettes des activités humaines. Pour favoriser le rétablissement de l’espèce, il faut avoir recours à des stratégies de communication, de sensibilisation ou d’éducation qui rejoignent les multiples intervenants ayant une influence sur l’habitat de l’espèce. Parmi ces intervenants, il y a bien sûr les ramoneurs, les entreprises de contrôle des espèces dites nuisibles, les compagnies d’assurances, les services d’incendies, les organisations de normalisation de l’industrie de la construction et les entreprises d’installation et de réparation de systèmes de chauffage.

Le suivi de la population de Martinets ramoneurs se fait principalement par une participation citoyenne. Il importe donc d’encourager et de valoriser cette participation. Les observateurs sur le terrain sont souvent des lanceurs d’alerte, qui peuvent signaler certains problèmes dans les sites de nidification ou les dortoirs et, ainsi, permettre la prise de mesures correctives plus rapidement. Une coordination nationale des efforts de rétablissement, des données recueillies et des expériences citoyennes mises de l’avant est à encourager afin de mettre au point des pratiques exemplaires de gestion et des outils éducatifs pour aider les citoyens et les entreprises de lutte antiparasitaire et de ramonage. Cette coordination est aussi de nature à accélérer la découverte de mesures de rétablissement efficaces visant l’espèce.

Lois et politiques

Il existe déjà des outils légaux pour protéger les nids, les œufs, les individus et leur habitat. Il est primordial que ces outils soient bien compris et utilisés afin de favoriser la protection du Martinet ramoneur.

La LCOM protège les individus, les nids et les œufs sur l’ensemble du territoire canadien, peu importe la tenure des terres où se trouve le nid. Il est donc pertinent d’informer les ramoneurs, les municipalités et les propriétaires de cheminées de l’existence de la LCOM, des lois provinciales et des autres lois qui protègent l’espèce et son habitat.

En période de nidification, le ramonage des cheminées peut détruire les œufs et les nids. Il est donc approprié de développer avec les autorités concernées une réglementation adéquate qui intègre et respecte les interdictions de la LCOM et de la LEP afin d’interdire le ramonage en période de nidification aux sites occupés par l’espèce. Il en est de même pour les entreprises de lutte contre les espèces dites nuisibles.

Il existe déjà des initiatives qui visent à réduire les risques liés à l’utilisation de pesticides (dont les néonicotinoïdes) et à encourager l’adoption de nouvelles solutions, pratiques et technologies antiparasitaires (Agriculture et Agroalimentaire Canada, 2016). Ces initiatives visent des habitats variés, comme les milieux agricoles, forestiers ou les terrains de golf. Pour favoriser le rétablissement du Martinet ramoneur, il est important d’encourager la mise en œuvre de ces initiatives et de favoriser l’élaboration d’autres lois ou politiques, au besoin.

Il existe des lois fédérales, provinciales et municipales qui traitent des normes de sécurité et de construction liées à la rénovation et/ou à la réfection des cheminées existantes. Il sera donc important de travailler en étroite collaboration avec tous les intervenants de l’industrie de la construction afin de rechercher et de mettre au point des moyens novateurs de rénover ou de réparer les cheminées pour que celles-ci répondent à ces normes, tout en demeurant adaptées au Martinet ramoneur.

7. Habitat essentiel

Aux termes de la LEP, l’habitat essentiel est « l’habitat nécessaire à la survie ou au rétablissement d’une espèce sauvage inscrite…». Aux termes de l’alinéa 41(1) c) de la LEP, les programmes de rétablissement doivent comprendre une désignation de l’habitat essentiel de l’espèce, dans la mesure du possible, et donner des exemples d’activités susceptibles d’en entraîner la destruction. Aux termes du sous-alinéa 41(1)c.1) de la LEP, les programmes de rétablissement doivent également comporter un calendrier des études visant à désigner l’habitat essentiel de l’espèce lorsque l’information accessible est insuffisante, comme c’est le cas pour le Martinet ramoneur.

7.1 Désignation de l’habitat essentiel de l’espèce

La désignation de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur est fondée sur deux critères : l’occupation de l’habitat et les caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable.

Comme la totalité des sites de nidification ou des dortoirs connus du Martinet ramoneur au Canada se trouvent à l’intérieur de structures anthropiques, la désignation de l’habitat essentiel n’englobe pour l’instant que les structures anthropiques, lesquelles sont nécessaires au rétablissement de l’espèce. Le maintien des structures existantes est crucial à l’atteinte de l’objectif de rétablissement à court terme. Il contribuera également à l’atteinte de l’objectif à long terme. Il est cependant difficile, à l’heure actuelle, d’estimer la proportion de structures qui devront être maintenues. Cette information sera nécessaire pour atteindre l’objectif à court terme.

En se servant de la meilleure information accessible, l’habitat essentiel du Martinet ramoneur est partiellement désigné dans le présent programme de rétablissement. Il manque notamment des informations de base sur les caractéristiques biophysiques et l’emplacement de l’habitat convenable utilisé par l’espèce en milieu, notamment les forêts. Les données accessibles sont également très limitées en ce qui concerne les milieux naturels producteurs d’insectes faisant partie du régime alimentaire du Martinet ramoneur. À mesure que de nouvelles connaissances deviendront accessibles, de nouvelles unités d’habitat essentiel pourraient être désignées. Un calendrier décrivant les études requises pour achever la désignation de l’habitat essentiel de l’espèce est inclus (section 7.2, tableau 5).

7.1.1 Occupation de l’habitat

Ce critère sert à déterminer, avec un certain degré de certitude, les sites de nidification et les dortoirs convenables utilisés par l’espèce. Comme il est très difficile de trouver un nid, des œufs ou des jeunes en raison de leur emplacement dans des endroits confinés, comme l’intérieur d’une cheminée, il est nécessaire de se fier à des données d’observation de martinets entrant dans une structure ou en sortant. L’occupation de l’habitat est déterminée à partir d’observations provenant d’inventaires standardisés et d’observations fortuites. Le Martinet ramoneur est une espèce d’oiseaux facilement reconnaissable par sa forme, son vol et ses cris, si bien que les mentions rapportées par les observateurs sont jugées fiables.

Le Martinet ramoneur est très fidèle à son site de nidification et à ses dortoirs de sorte qu’un site ayant été occupé comme site de nidification ou comme dortoir a de bonnes chances d’être à nouveau occupé au cours des années subséquentes. Puisqu’il est possible qu’un martinet entre dans une structure sans y nicher ou sans s’en servir comme dortoir, pour pouvoir désigner une structure en tant qu’habitat essentiel, il faut au moins deux observations rapportant l’entrée d’un martinet dans la structure ou la sortie d’un martinet de la structure. Ainsi, une seule mention faisant état d’un martinet entrant dans une cheminée, une grange ou une autre structure anthropique, ou en sortant, est jugée insuffisante pour répondre au critère d’occupation. On a ajouté au calendrier des études une activité de validation des mentions qui nécessitent des précisions avant de pouvoir être déclarées comme habitat essentiel. Par ailleurs, une seule mention de nidification confirmée au sens des atlas des oiseaux nicheurs, soit la présence d’un nid, d’œufs ou de jeunes dans une structure, ou l’observation d’un oiseau entrant avec une brindille, de 2011 à 2017 inclusivement, constitue un indice probant de l’occupation de l’habitat. Cette période a été jugée adéquate pour indiquer une occupation récente, compte tenu de la fidélité des martinets à leurs sites.

Les connaissances sur l’occupation des sites de nidification et des dortoirs par le Martinet ramoneur se sont considérablement améliorées ces 20 dernières années au Canada, soit à partir de 2001. Avant cette période, très peu d’effort avait été investi dans la localisation de sites de nidification et de dortoirs. En conséquence, les données utilisées pour la désignation de l’habitat essentiel dans le présent programme de rétablissement reposent sur les observations réalisées de 2001 à 2017 inclusivement, année pour laquelle les données étaient disponibles lors de la sélection des unités d’habitat essentiel. De plus, il faut corroborer les observations de 2001 à 2010 inclusivement par une observation plus récente, c’est-à-dire une observation faite entre 2011 et 2017 inclusivement, afin de démontrer que le site a été récemment occupé. Les sources des données consultées aux fins de la désignation de l’habitat essentiel sont présentées à l’annexe C.

Les critères d’occupation en milieu anthropique sont :

ou

Les critères d’occupation en milieu naturel seront élaborés lorsque des données sur l’environnement naturel auront été obtenues grâce aux activités prévues à cette fin dans le calendrier des études.

7.1.2 Caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable

Ce critère fait référence aux caractéristiques biophysiques des différents habitats dans lesquels les individus peuvent réaliser les activités liées à la reproduction (p. ex. la pariade, la défense du territoire, la construction d’un nid et l’alimentation) et celles dédiées au repos (tableau 4). Comme tous les sites d’habitat essentiel désignés sont des structures anthropiques, ce tableau ne présente que les caractéristiques biophysiques de ce type de structure. La recherche sur les caractéristiques de l’habitat en milieu naturel est décrite dans le calendrier des études (section 7.2). Les caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable en milieu naturel seront définies lorsque des données sur ce type d’habitat auront été obtenues à partir des activités prévues à cette fin dans le calendrier des études.

Tableau 4. Description des caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable du Martinet ramoneur
Composantes de l’habitat convenable Caractéristiques biophysiques
Sites de nidification ou dortoirs dans des structures anthropiques Cheminées accessibles à l’espèce (i.e. non obstruées et d’une dimension suffisante pour pour permettre aux oiseaux d’entrer et de sortir librement) et dont les parois intérieures sont rugueuses ou poreuses, faites de pierres, briques, béton ou tuiles de céramique, OU structures verticales (avec parois intérieures faites de bois, de stuc, etc.) tels qu’une grange, un silo, un puits, une citerne, un nichoir ou un bâtiment abandonné ayant des ouvertures permettant l’accès à l’intérieur (vitre brisée, porte toujours ouverte). Les structures servant de dortoirs sont généralement d’une taille supérieure à celles utilisées pour la nidification. Dans tous les cas, l’intérieur des endroits où s’agrippent les martinets est peu éclairé.

7.1.3 Application des critères de désignation de l’habitat essentiel

L’habitat essentiel du Martinet ramoneur est partiellement désigné dans le présent programme de rétablissement comme étant les structures anthropiques occupées en tant que sites de nidification ou dortoirs au cours de la période 2001-2017 (voir la section 7.1.1) qui ont les caractéristiques biophysiques convenables définies à la section 7.1.2 (voir aussi la figure 3).

Figure 3 - s'il vous plaît lire une longue description

Figure 3. Diagramme explicatif de la terminologie employée.

Description longue

La figure 3 montre un diagramme qui explique la terminologie employée. Sous « fonction biologique », on trouve les sites de nidification et les dortoirs; sous « habitat convenable », on trouve l’habitat « anthropique » ou « naturel »; sous « habitat essentiel » on trouve la définition d’« unité ».

L’emplacement de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur est présenté avec des parcelles du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 km (annexe C : tableaux D-1 à D-5; figures D-1 à D-4.7). Le quadrillage UTM est un système de quadrillage de référence qui indique l’emplacement géographique général renfermant de l’habitat essentiel. Cette information peut être utilisée à des fins de planification et d’évaluation environnementale. L’habitat essentiel dans chaque parcelle du quadrillage est constitué des structures anthropiques qui satisfont aux critères énoncés aux sections 7.1.1 et 7.1.2. Chaque structure anthropique retenue correspond à une unité d’habitat essentiel (figure 3). Les tableaux D-1 à D-5 présentent les coordonnées géographiques de chaque unité d’habitat essentiel, lesquelles sont indiquées dans les figures D-1 à D-4 par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km correspondantes. Les tableaux D-1 à D-5 fournissent aussi la voie de communication et la ville où chaque structure anthropique se situe ainsi que les données permettant de la repérer correctement si le bâtiment ou la propriété compte plus d’une structure. De plus amples informations sur l’emplacement de chaque unité d’habitat essentiel peuvent être obtenues, à des fins de protection de l’espèce et de son habitat et sur justification, auprès d’Environnement et Changement climatique Canada – Section de la planification du rétablissement à ec.planificationduretablissement-recoveryplanning.ec@canada.ca.

L’application des critères de désignation décrits aux sections 7.1.1 et 7.1.2 d’après les données les plus récentes pour la période 2001-2017 permet de désigner un total de 1 039 unités pour l’ensemble de la population de Martinets ramoneurs au Canada, soit 122 unités au Manitoba, 381 en Ontario, 468 au Québec, 28 au Nouveau-Brunswick et 40 en Nouvelle-Écosse. Il n’y a pas de cheminées occupées connues en Saskatchewan pour la période 2001-2017, alors aucune unité d’habitat essentiel n’a été désignée dans cette province.

7.2 Calendrier des études visant à désigner l’habitat essentiel

Tableau 5. Calendrier des études
Description de l’activité Justification Échéancier
Effectuer un inventaire là où :
  • les mentions obtenues entre 2001 et 2017 indiquent que les critères d’occupation ne sont que partiellement respectés;
  • les mentions nécessitent une validation de l’occupation actuelle
Désignation d’habitat essentiel additionnel afin d’atteindre les objectifs en matière de population et de répartition 2022-2025
Recherche de sites de nidification et de dortoirs en milieu naturel, et définition de leurs caractéristiques biophysiques Identification des sites présentement utilisés en milieu naturel en vue de les désigner en tant qu’habitat essentiel 2022-2025
Modélisation de l’habitat naturel ayant le potentiel de contenir des sites convenables et validation du modèle Identification des portions de l’aire de répartition qui contiennent de l’habitat naturel convenable pour l’espèce et qui sont susceptibles d’être désignées en tant qu’habitat essentiel 2024-2026
Déterminer les caractéristiques des habitats producteurs d’insectes consommés par le Martinet ramoneur Identification des sites producteurs d’insectes faisant partie du régime alimentaire du Martinet ramoneur 2024-2026

7.3 Activités susceptibles d’entraîner la destruction de l’habitat essentiel

La compréhension de ce qui constitue la destruction de l’habitat essentiel est nécessaire à sa protection et à sa gestion. La destruction est déterminée au cas par cas. On peut parler de destruction lorsqu’il y a dégradation d’un élément de l’habitat essentiel, soit de façon permanente ou temporaire, à un point tel que l’habitat essentiel n’est plus en mesure d’assurer ses fonctions lorsque exigé par l’espèce. La destruction peut découler d’une activité unique à un moment donné ou des effets cumulés d’une ou de plusieurs activités au fil du temps.

Les activités susceptibles d’entraîner la destruction de l’habitat du Martinet ramoneur incluent, sans toutefois s’y limiter, les activités qui éliminent les sites de nidification ou les dortoirs, ou qui empêchent les oiseaux d’y avoir accès ou qui modifient les structures au point de les rendre non convenables à l’espèce. Des exemples sont présentés au tableau 6.

On reconnaît que les structures anthropiques utilisées pour la nidification ou le repos sont de nature temporaire et qu’il peut être nécessaire de les entretenir périodiquement ou même de les enlever à des fins de santé et sécurité. Lorsque des structures anthropiques sont désignées comme habitat essentiel, l’accent est prioritairement mis sur l’intendance, l’atténuation, les mesures volontaires ou autres, afin d’en arriver à leur protection. Dans les cas où l’enlèvement ou une modification susceptibles de compromettre la fonction d’habitat d’une structure anthropique utilisée par le Martinet ramoneur pour la nidification ou le repos est inévitable pour des raisons de santé et de sécurité du public, il serait nécessaire d’obtenir un permis avant de procéder.

Dans le cas où une réparation ou une modification serait nécessaire à l’intérieur ou à l’extérieur d’une structure anthropique utilisée par le Martinet ramoneur pour la nidification ou le repos et que les travaux seraient réalisés en dehors de la période de nidification, ces travaux ne seront pas considérés comme une destruction de l’habitat essentiel s’ils ne nuisent pas à la fonction d’habitat. Un permis serait toutefois nécessaire avant de procéder.

Tableau 6. Exemples d’activités susceptibles d’entraîner la destruction de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur
Description de l’activité Description de l’effet Détails de l’effet
Travaux de réfection d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique (bâtiment, vieille grange, silo, puits, etc.) nécessitant la modification de la structure interne ou de son ouverture Destruction de l’habitat essentiel; perte d’accès à l’habitat essentiel

La texture de la paroi intérieure d’une cheminée ou d’un autre type de structures anthropiques doit permettre au Martinet ramoneur de s’y agripper à la verticale. Elle doit donc être suffisamment rugueuse. Elle doit aussi être d’une porosité adéquate pour permettre à la salive de l’oiseau d’adhérer à la paroi et ainsi permettre au nid d’être bien fixé. Une modification de la texture intérieure d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique, qui la rend impropre à son utilisation par le Martinet ramoneur, comme l’installation d’un chemisage de métal, est considérée comme une destruction de l’habitat essentiel.

Une modification entraînant un changement dans les conditions internes (température, luminosité, etc.) de cette structure est considérée comme une destruction de l’habitat essentiel.

Pour accéder à l’intérieur d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique, le Martinet ramoneur doit pouvoir passer par son ouverture sans rencontrer d’obstacle. L’ouverture doit donc demeurer non obstruée et être d’une dimension suffisante pour lui permettre d’entrer et de sortir librement.

Une modification de l’aspect esthétique extérieur d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique n’est pas considérée comme une destruction de l’habitat essentiel.

Travaux de fermeture ou de destruction d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique (bâtiment, vieille grange, silo, puits, etc.) Destruction de l’habitat essentiel

Pour accéder aux parois intérieures d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique, le Martinet ramoneur doit pouvoir passer par son ouverture sans rencontrer d’obstacle. L’ouverture doit donc demeurer non obstruée et être d’une dimension suffisante pour lui permettre d’entrer et de sortir librement.

Une modification de l’aspect esthétique extérieur d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique n’est pas considérée comme une destruction de l’habitat essentiel. La perte d’accès ou la démolition d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique répondant aux critères de désignation en tant qu’habitat essentiel réduit le nombre de sites de nidification ou de dortoirs disponibles pour l’espèce.

8. Mesure des progrès

Les indicateurs de rendement présentés ci-dessous proposent un moyen de définir et d’évaluer les progrès vers l’atteinte des objectifs en matière de population et de répartition.

Les indicateurs de rendement du rétablissement du Martinet ramoneur sont les suivants :

9. Énoncé sur les plans d’action

Un ou plusieurs plans d’action seront affichés dans le Registre public des espèces en péril dans les cinq ans suivant la publication finale du présent programme de rétablissement.

10. Références

Agriculture et agroalimentaire Canada. 2016. Programme de réduction des risques liés aux pesticides. http://www.agr.gc.ca/fra/?id=1288277891464 (consulté le 30 juillet 2019). [Also available in English: Agriculture and Agri-Food Canada. 2016. Pesticide Risk Reduction Program. Available at http://www.agr.gc.ca/eng/?id=1288277891464.]

Avian Effects Dialogue Group. 1994. Assessing pesticide impacts on birds: final report of the Avian Affects Dialogue Group, 1988-1993. Resolve, Center for Environmental Dispute Resolution, Arlington, VA. 156 p.

Birds Studies Canada. 2019. Chimney Swift habitat creation and restoration projects in Ontario: Year 2 report for MNRF Species at Risk Stewardship Fund. Rapport inédit. Birds Studies Canada. 6 p.

Bohlen, H.D. 1989. The birds of Illinois. Indiana University Press, Bloomington et Indianapolis, IN. 221 p.

COSEPAC (Comité sur la situation des espèces en péril au Canada). 2007. Évaluation et Rapport de situation sur le Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada. Comité sur la situation des espèces en péril au Canada. Ottawa, Ontario. viii + 56 p. https://www.sararegistry.gc.ca/virtual_sara/files/cosewic/sr_chaetura_pelagica_f.pdf. [Also available in English: COSEWIC (Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada). 2007. Assessment and Status Report on the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Canada. Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada. Ottawa, Ontario. vii + 49 pp. https://www.sararegistry.gc.ca/virtual_sara/files/cosewic/sr_chaetura_pelagica_e.pdf.]

COSEPAC (Comité sur la situation des espèces en péril au Canada). 2015. Instructions pour la préparation des rapports de situation du COSEPAC. https://www.canada.ca/content/dam/eccc/migration/cosewic-cosepac/ed199d3b-6641-4c81-a40b-3d03318d1e5f/instructions_f.pdf (consulté le 30 juillet 2019). [Also available in English: COSEWIC (Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada). 2015. Instructions for the Preparation of COSEWIC Status Reports. http://cosewic.ca/images/cosewic/pdf/Instructions-for-status-report-writers-Nov2018_EN.pdf.]

COSEPAC (Comité sur la situation des espèces en péril au Canada). 2018. Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada. Comité sur la situation des espèces en péril au Canada. Ottawa. xiii + 71 p. https://faune-especes.canada.ca/registre-especes-peril/virtual_sara/files/cosewic/srChimneySwift2018f.pdf (consulté le 30 juillet 2019). [Also available in English: COSEWIC (Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada). 2018. Assessment and Status Report on the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Canada. Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada. Ottawa, xii + 63 pp. Available at https://faune-especes.canada.ca/registre-especes-peril/virtual_sara/files/cosewic/srChimneySwift2018e.pdf.]

Dionne, M., C. Maurice, J. Gauthier et F. Shaffer. 2008. Impact of hurricane Wilma on migrating birds: the case of the Chimney Swift. Wilson Journal of Ornithology 120: 784-792.

Erskine, A.J. 1992. Atlas of the breeding birds of the Maritimes Provinces. Nimbus Publishing Limited et Nova Scotia Museum. 274 p.

Farquar, M.L., A. Morin et J.J. Nocera. 2018. High ambient temperatures induce aggregations of chimney swifts Chaetura pelagica inside a roost. Journal of Avian Biology 49 (8): e01754. https://doi.org/10.1111/jav.01754.

Finity, L., J.P. Smol, T.K. Kyser, M.W. Reudink, J.M. Blais, C. Grooms et J.J. Nocera. 2010. Historical declines in chimney swift populations are associated with dramatic changes in insect prey consumption. Résumé d’une présentation orale, Ecological Society of America, 95th meeting, 1-6 août 2010. https://eco.confex.com/eco/2010/techprogram/P26280.HTM (consulté le 30 juillet 2019).

Finity, L. et J.J. Nocera. 2012. Vocal and visual conspecific cues influence the behavior of Chimney Swifts at provisioned habitat. Condor 114: 323–328.

Firlotte, N., T.F. Poole, C. Artuso, C-Jae.C. Breiter, L.D. Burns, S.D. Petersen, B.E. Stewart, et R.E.A. Stewart. 2020. The first use of purpose-built artificial Chimeny Swift habitat in Manitoba. Blue Jay 78(3): 30-33.

Fjeldså, J. et N. Krabbe. 1990. Birds of the high Andes. Zoological museum, University of Copenhagen, Apollo Books, Svendborg, Danemark. 876 p.

Fischer, R.B. 1958. The breeding biology of the Chimney Swift, Chaetura pelagica (Linnaeus). New York State Museum and Science Service Bulletin, no 368.

Fitzgerald, T.M., E. van Stam, J.J. Nocera et D.S. Badzinski. 2014. Loss of nesting sites is not a primary factor limiting northern Chimney Swift populations. Population Ecology 56: 507-512.

Gauthier, J., M. Dionne, C. Maurice, J. Potvin, M.D. Cadman et D. Busby. 2007. Situation du Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada, Série de rapports techniques no 477, Service canadien de la faune, Environnement Canada, Québec. xiv + 119 p. [Also available in English: Gauthier, J., M. Dionne, C. Maurice, J. Potvin, M.D. Cadman and D. Busby. 2007. Status of the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Canada. Technical report series, No. 477. Canadian Wildlife Service, Environment Canada, Québec. xiv + 111 pp.]

Godfray, C.J., T. Blacquière, L.M. Field, R.S. Hails, G. Petrokofsky, S.G. Potts, N.E. Raine, A.J. Vanbergen et A.R. McLean. 2014. A restatement of the natural science evidence base concerning neonicotinoid insecticides and insect pollinators. Proceedings of the Royal Society 281: 20140558.

Godfrey, W.E. 1986. Les oiseaux du Canada, édition révisée. Musée national des sciences naturelles. Musées nationaux du Canada, Ottawa. 650 p. [Also available in English: Godfrey, W.E. 1986. The Birds of Canada, Revised Edition. National Museum of Natural Sciences. National Museums of Canada, Ottawa. 650 p.]

Goulson, D.C. 2013. An overview of the environmental risks posed by neonicotinoid insecticides. Journal of Applied Ecology 50: 977-987.

Gouvernement du Canada. 2009. Politiques de la Loi sur les espèces en péril, Cadre général de politiques [Ébauche], Séries de politiques et de lignes directrices de la Loi sur les espèces en péril, Environnement Canada, Ottawa. 43 p. [Also available in English: Government of Canada. 2009. Species at Risk Act Policies, Overarching Policy Framework [Draft]. Species at Risk Act Policies and Guidelines Series, Environment Canada, Ottawa. 38 p.]

Gouvernement du Québec. 2010. Arrêtés ministériels dans Lois et Règlements, Partie 2, 142e année, Gazette officielle, 3 mars 2010, p. 861-916.

Government of Newfoundland and Labrador. 2019. Species at Risk – Birds. Fisheries, Forestry and Agriculture. https://www.gov.nl.ca/ffa/wildlife/endangeredspecies/birds/ (consulté le 30 juillet 2019).

Graves, G.R. 2004. Avian commensals in colonial America: when did Chaetura pelagica become the chimney swift? Archives of Natural History 31(2): 300-307.

Hughes, R.A. 1988. Nearctic migrants in southwest Peru. Bulletin of the British Ornitologists’ Club 108: 29-43.

Irons R.D., A.H. Harding Scurr, A.P. Rose, J.C. Hagelin et D.F. Doak. 2017. Wind and rain are the primary climate factors driving changing phenology of an aerial insectivore. Proceedings of the Royal Society B 284: 20170412. https://doi.org/10.1098/rspb.2017.0412 (consulté le 30 juillet 2019).

Jonsson, M., P. Hedström, K. Stenroth, E.R. Hotchkiss, F.R. Vasconcelos, J. Karlsson et P. Byström. 2015. Climate change modifies the size structure of assemblages of emerging aquatic insects. Freshwater Biology 60: 78-88.

Lamoureux, S. 2012. État des connaissances sur la réglementation des municipalités en lien avec le ramonage et l’entretien des cheminées. Regroupement QuébecOiseaux, Montréal, Québec.58  p.

le Roux, C.E., L.A.M. Tranquilla et J.J. Nocera. 2019. Ambient temperature preferences of chimney swifts (Chaetura pelagica) for nest site selection. Journal of Thermal Biology 80: 89-93.

Manitoba Chimney Swift Initiative. 2016. Guidelines for creating Chimney Swift nesting or roosting chimneys in Manitoba. Environment Canada, Manitoba Conservation, Birds Studies Canada, Nature Manitoba. 23 p. https://www.mbchimneyswift.com/Documents/artificialstructures2016.pdf (consulté le 30 juillet 2019).

NatureServe. 2019. NatureServe Explorer : An Online Encyclopedia of Life [application Web]. Version 7.1. NatureServe, Arlington, Virginie. https://explorer.natureserve.org/ (consulté le 30 juillet 2019).

Newton, I. 2007. Weather-related mass-mortality events in migrants. Ibis 149(3): 453-467.

NOAA (National Oceanic Atmosphere Association). 2005. National Centers for Environmental Information, State of the Climate: Hurricanes and Tropical Storms for Annual 2005. http://www.ncdc.noaa.gov/sotc/tropical-cyclones/200513 (consulté le 30 juillet 2019).

Nocera, J.J., J.M. Blais, D.V. Beresford, L.K. Finity, C. Grooms, L.E. Kimpe, K. Kyser, N. Michelutti, M.W. Reudink et J.P. Smol. 2012. Historical pesticide applications coincided with an altered diet of aerially foraging insectivorous chimney swifts. Proceedings of the Royal Society of London 279 (1740): 3114-3120.

Parry, M.L., O.F. Canziani, J.P. Palutikof, C.E. Hanson et P.J. van der Linden (éditeurs). 2007. Climate Change 2007: Impacts, Adaptation and Vulnerability. Contribution of Working Group II to the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. Cambridge University Press, Cambridge (UK).

Partners in Flight. 2019. Landbird population estimates database 3.0. http://pif.birdconservancy.org/PopEstimates/ (consulté le 30 juillet 2019).

Poole, T.F., et G. Ogilvie. 2020. Occupancy of unconventional nest and roost habitats by the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Manitoba. Blue Jay 78 (1): 10-15.

Poulin, B., G. Lefebvre et L. Paz. 2010. Red flag for green spray : adverse trophic effects of Bti on breeding birds. Journal of Applied Ecology 47: 884-889.

Purves, E.F., C. Myles Falconer, D.C. Tozer et K. Richardson. 2019. Timing matters: cloud cover and date influence probability of detecting nesting Chimney Swifts (Chaetura pelagica). Avian Conservation and Ecology14(1): 8. https://doi.org/10.5751/ACE-01339-140108 (consulté le 30 juillet 2019).

Rappole, J.H., E.S. Morton, T.E. Lovejoy et J.L. Ruos. 1983. Nearctic avian migrants in the neotropics. U. S. Fish and Wildlife Service, Washington D. C.

Ridgely, R.S., T.F. Allnutt, T. Brooks, D.K. McNicol, D.W. Mehlman, B.E. Young et J.R. Zook. 2007. Digital Distribution Maps of the Birds of the Western Hemisphere, version 3.0. NatureServe, Arlington, Virginie.

Rioux, S., J.-P.L. Savard et F. Shaffer. 2010. Scientific and cost effective monitoring: the case of an aerial insectivore, the chimney swift. Avian Conservation and Ecology 5(2): 10. http://www.ace-eco.org/vol5/iss2/art10/ (consulté le 30 juillet 2019).

Sauer, J.R., D.K. Niven, J.E. Hines, D.J. Ziolkowski, Jr, K.L. Pardieck, J.E. Fallon et W.A. Link. 2017. The North American Breeding Bird Survey, Results and Analysis 1966 – 2015. Version 2.07.2017 USGS Patuxent Wildlife Research Center, Laurel, MD. https://www.mbr-pwrc.usgs.gov/bbs/bbs.html (consulté le 30 juillet 2019).

Smith, A.C., M-A.R. Hudson, V. Aponte et C.M. Francis 2019. Site Web du Relevé des oiseaux nicheurs de l’Amérique du Nord – Tendances démographiques au Canada, version des données de 2017. Environnement et Changement climatique Canada, Gatineau (Québec) K1A 0H3. https://faune-especes.canada.ca/breeding-bird-survey-results (consulté le 30 juillet 2019). [Also available in English: Smith, A.C., M-A.R. Hudson, V. Aponte and C.M. Francis. 2019. North American Breeding Bird Survey – Canadian Trends Website, Data-version 2017. Environment and Climate Change Canada, Gatineau, Quebec. Available at https://wildlife-species.canada.ca/breeding-bird-survey-results/P001/A001/?lang=e (accessed July 30, 2019).]

Société zoologique de Granby (Zoo de Granby). 2018. Utilisation du territoire en période de nidification et migration chez le Martinet ramoneur (Chaetura pelagica). Rapport présenté à Protection des oiseaux du Québec. 14 p. + annexes.

Stange, E.E. et M.P. Ayres. 2010. Climate change impacts: Insects. Encyclopedia of Life Sciences, John Wiley et Sons.

Steeves, T.K., S.B. Kearney-McGee, M.A. Rubega, C.L. Cink, et C.T. Collins. 2014. Chimney Swift (Chaetura pelagica), version 2.0. The Birds of North America (A.F. Poole, éditeur). Cornell Lab of Ornithology, Ithaca, NY.

Stewart, B.E. et R.E.A. Stewart. 2013. Nesting site use, breeding success, and reproductive rates of chimney swifts in St. Adolphe, MB, 2010-2013. Blue Jay 71: 166-182.

Stewart, R.L. M., K.A. Bredin, A.R. Couturier, A.G. Horn, D. Lepage, S. Makepeace, P.D. Taylor, M.-A. Villard, et B. M. Whittam (éditeurs.). 2015. Second Atlas of the Breeding Birds of the Maritime Provinces. Bird Studies Canada, Environment Canada, Natural History Society of Prince Edward Island, Nature New Brunswick, New Brunswick Department of Natural Resources, Nova Scotia Bird Society, Nova Scotia Department of Natural Resources and Prince Edward Island Department of Agriculture and Forestry. Sackville, NB. 528 pp. [Également disponible en français : Stewart, R.L.M., K.A. Bredin, A.R. Couturier, A.G. Horn, D. Lepage, S. Makepeace, P.D. Taylor, M.-A. Villard et B.M. Whittam (éditeurs). 2015. Deuxième atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes. Environnement Canada, Études d’Oiseaux Canada, ministère des Ressources naturelles du Nouveau-Brunswick, Natural History Society of Prince Edward Island, Nature NB, Nova Scotia Bird Society, Nova Scotia Department of Natural Resources et Prince Edward Island Department of Agriculture and Forestry, Sackville, 528+  28 p.]

Stewart, R.E.A., T.F. Poole, C. Artuso et B.E. Stewart. 2017. Loss and preservation of Chimney Swift habitat in Manitoba, 2007-2016. Blue Jay 75(2): 11-15.

Stotz, D.F., J.W. Fitzpatrick, T.A. Parker III et D.K. Moskovits. 1996. Neotropical birds: ecology and conservation. The University of Chicago Press, Chicago, IL. 478 p.

Warkentin, I.G., N.S. Sodhi, R.H.M. Espie, A.F. Poole, L.W. Oliphant et P.C. James. 2005. Merlin (Falco columbarius), version 2.0. The Birds of North America (A.F. Poole, éditeur). Cornell Lab of Ornithology, Ithaca, NY.

Whittemore, M. 1981. Chimney swifts and their relatives. Nature Books Publishers, Jackson, MS. 168 p.

Wood, T. et D. Goulson. 2017. The Environmental Risks of neonicotinoid pesticides: a review of the evidence post-2013. Environmental Science et Pollution Research 24: 17285-17325.

Zanchetta, C., D.C. Tozer, T.M. Fitzgerald, K. Richardson et D. Badzinski. 2014. Tree cavity use by Chimney Swifts: implications for forestry and population recovery. Avian Conservation and Ecology 9(2): 1. http://dx.doi.org/10.5751/ACE-00677-090201 (consulté le 30 juillet 2019).

Annexe A : Définitions des cotes de conservation de NatureServe

Le tableau ci-dessous énumère les cotes de conservation attribuées par NatureServe et leur définition. Ces cotes sont accompagnées de la lettre G (cote mondiale, applicable à l’ensemble de l’aire de répartition), N (cote nationale, applicable à l’échelle d’un pays) ou S (cote infranationale, applicable à l’échelle d’une province ou d’un État). L’attribution d’une cote d’intervalle numérique (p. ex. S1S2) reflète l’incertitude entourant la situation de l’espèce ou de la communauté considérée.

Définitions des cotes de conservation de NatureServe
Cote Définition
1 Gravement en péril – Espèce ou communauté extrêmement rare (souvent 5 occurrences ou moins) ou particulièrement susceptible de disparaître en raison de certains facteurs, tels que des déclins très marqués.
2 En péril – Espèce ou communauté rare ou très susceptible de disparaître du territoire en raison d’une aire de répartition très restreinte, d’un très petit nombre de populations (souvent 20 ou moins), de déclins marqués ou d’autres facteurs.
3 Vulnérable – Espèce ou communauté susceptible de disparaître du territoire en raison d’une aire de répartition très limitée, d’un nombre relativement faible de populations (souvent 80 ou moins), de déclins récents et généralisés ou d’autres facteurs.
4 Apparemment non en péril – Espèce ou communauté peu commune sans être rare; source de préoccupation à long terme en raison de déclins ou d’autres facteurs.
5 Non en péril – Espèce ou communauté commune, répandue et abondante à l’échelle du territoire considéré.
B Population reproductrice – La cote de conservation s’applique à la population reproductrice de l’espèce à l’échelle du territoire (pays, province ou État).
N Population non reproductrice – La cote de conservation s’applique à la population non reproductrice de l’espèce à l’échelle du territoire (pays, province ou État).
M Population migratrice – La cote de conservation s’applique à une espèce migratrice fréquentant régulièrement certains sites (haltes migratoires, aires de rassemblement) pendant la migration, où des mesures de conservation pourraient être nécessaires. La cote de conservation s’applique à l’ensemble des individus de l’espèce qui se regroupent ou sont de passage dans le territoire (pays, province ou État.
NR Espèce ou communauté non cotée parce que sa situation n’a pas encore été évaluée.
NA Sans objet; l’espèce ou la communauté ne se prête pas aux activités de conservation.
? Cote inexacte ou incertaine — Indique que la cote numérique est inexacte ou incertaine.

Annexe B : Effets sur l’environnement et sur les espèces non ciblées

Une évaluation environnementale stratégique (EES) est effectuée pour tous les documents de planification du rétablissement en vertu de la LEP, conformément à la Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale des projets de politiques, de plans et de programmes Note de bas de page 11. L’objet de l’EES est d’incorporer les considérations environnementales à l’élaboration des projets de politiques, de plans et de programmes publics pour appuyer une prise de décisions éclairées du point de vue de l’environnement, et d’évaluer si les résultats d’un document de planification du rétablissement peuvent affecter un élément de l’environnement ou tout objectif ou cible de la Stratégie fédérale de développement durableNote de bas de page 12 (SFDD).

La planification du rétablissement vise à favoriser les espèces en péril et la biodiversité en général. Il est cependant reconnu que des programmes peuvent, par inadvertance, produire des effets environnementaux qui dépassent les avantages prévus. Le processus de planification fondé sur des lignes directrices nationales tient directement compte de tous les effets environnementaux, notamment des incidences possibles sur des espèces ou des habitats non ciblés. Les résultats de l’EES sont directement inclus dans le programme lui-même, mais également résumés dans le présent énoncé, ci-dessous.

Le Martinet ramoneur s’alimente d’insectes qu’il capture au vol comme plusieurs autres espèces d’oiseaux également considérées comme des insectivores aériens. Plusieurs des activités recommandées pourront donc profiter aux espèces en péril suivantes : l’Engoulevent d’Amérique (Chordeiles minor), l’Engoulevent bois-pourri (Antrostomus vociferus), le Moucherolle à côtés olive (Contopus cooperi), le Moucherolle vert (Empidonax virescens), l’Hirondelle rustique (Hirundo rustica) et l’Hirondelle de rivage (Riparia riparia). De plus, les mesures proposées pourront être favorables à plusieurs autres espèces d’oiseaux insectivores aériens non en péril comme les autres espèces d’hirondelles et de moucherolles. Les mesures destinées à préserver les arbres creux pourraient aussi être favorables aux espèces forestières qui utilisent des cavités.

La possibilité que ce programme de rétablissement produise par inadvertance des effets négatifs sur l’environnement et d’autres espèces a été examinée. Il est possible de conclure que le présent programme n’entraînera pas d’effets négatifs significatifs.

Annexe C : Dates d’acquisition de la meilleure information accessible

Les ensembles de données sur la biodiversité sont régulièrement mis à jour avec des occurrences nouvelles ou antérieures. L’habitat essentiel est fondé sur toutes les données sur l’occurrence qui sont adéquates et à la disposition d’Environnement et Changement climatique Canada. La liste qui suit indique pour chaque région les principales sources des données consultées ainsi que les dates d’obtention de ces données afin d’établir la liste des unités d’habitat essentiel. Les ensembles de données sont probablement mis à jour régulièrement avec des occurrences nouvelles ou antérieures et, par conséquent, il ne s’agit pas d’une liste exhaustive des ensembles de données qui constituent la meilleure information accessible.

Région des Prairies
Base de données de la Manitoba Chimney Swift Initiative, 23 décembre 2020

Région de l’Ontario
Base de données d’Oiseaux Canada; divers ensembles de données, dont SwiftWatch – septembre 2018, eBird – 2016 et Programme de suivi des nids d’oiseaux – 2016, Centre d’information sur le patrimoine naturel de l’Ontario – avril 2012

Région du Québec
Base de données SOS-POP, 2 mars 2021

Région de l’Atlantique
Base de données d’Oiseaux Canada, 26 janvier 2021

Annexe D : Habitat essentiel du Martinet ramoneur

Tableau D-1. Description des carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence et des unités d’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. L’habitat essentiel se trouve là où les critères énoncés à la section 7.1.1 et 7.1.2 sont respectés
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 kmNote de bas de page 13 Type de bâtimentNote de bas de page 14 Latitude (DD) Longitude (DD) Voie de communication Ville Emplacement/description de la structureNote de bas de page 15 Régime foncier
14UMA32 Résidentiel et/ou commercial 49,84704 -99,95438 Princess Ave. Brandon Plus petite cheminée O. Non fédéral
14UNV78 Résidentiel 49,50451 -98,00331 1st St. SW. Carman Cheminée N. Non fédéral
14UNV78 Bureaux – public 49,50522 -98,00231 2nd Ave. SW. Carman Sans objet Non fédéral
14UMV94 Éducatif 49,13352 -99,03485 10th St. N. Clearwater Sans objet Non fédéral
14UNV45 Bureaux – public 49,20523 -98,38076 Bradburn St. Darlingford Sans objet Non fédéral
14UMB26 Bureaux – public 51,15101 -100,05188 1st Ave. NW. Dauphin Cheminée la plus courte sur côté N. du bâtiment Non fédéral
14UMB26 Résidentiel et/ou commercial 51,15085 -100,04884 Main St. N. Dauphin Cheminée N.-O. Non fédéral
14UPV88 Religieux 49,52508 -96,50979 Rue Principale La Broquerie Haute cheminée du côté S. Non fédéral
14UPV88 Religieux 49,52508 -96,50979 Rue Principale La Broquerie Petite cheminée à l’extrémité E. Non fédéral
14UPA20 Religieux 49,69404 -97,26847 Rue Beaudry La Salle Côté E. du bâtiment Non fédéral
14UQA07 Commercial 50,25790 -96,05986 1st St. Lac du Bonnet Cheminée du bâtiment principal Non fédéral
14UQA07 Commercial 50,25794 -96,06150 1st St. Lac du Bonnet Sans objet Non fédéral
14UPA45 Bureaux – public 50,11162 -96,93192 Hwy. 9 Lower Fort Garry Cheminée O. Fédéral
14UPA45 Bureaux – public 50,11179 -96,93225 Hwy. 9 Lower Fort Garry Cheminée O. Fédéral
14ULV55 Bureaux – public 49,27329 -100,99158 Ash St. Melita Grande cheminée principale Non fédéral
14ULV55 Bureaux – public 49,26997 -100,99038 Main St. Melita Sans objet Non fédéral
14ULV55 Bureaux – public 49,27143 -100,99147 Main St. Melita Sans objet Non fédéral
14ULV55 Bureaux – public 49,27137 -100,99557 Summit St. Melita Côté N.-O de l’entrée principale du bâtiment Non fédéral
14UPV48 Éducatif 49,50113 -97,04592 College Cres. Otterburne Cheminée N. du bâtiment principal, près du clocher Non fédéral
14UPV48 Éducatif 49,50113 -97,04592 College Cres. Otterburne Grande cheminée S.-O. du bâtiment principal Non fédéral
14UPV48 Éducatif 49,50113 -97,04592 College Cres. Otterburne Mince cheminée S.-E. du bâtiment principal Non fédéral
14UNA53 Éducatif 49,97167 -98,28219 5th St. SE. Portage la Prairie Côté S. du bâtiment Non fédéral
14UNA43 Bureaux – public 49,96211 -98,32283 Crescent Rd. W. Portage la Prairie Cheminée S. du bâtiment Premières Nations
14UNA53 Bureaux – public 49,97183 -98,28513 Duke Ave. Portage la Prairie Cheminée centrale étroite et plus longue sur côté O. de l’aile S. du bâtiment Non fédéral
14UNA53 Bureaux – public 49,97183 -98,28513 Duke Ave. Portage la Prairie Haut puits de cheminée sur côté S. Non fédéral
14UNA53 Commercial 49,97240 -98,28951 Royal Rd. S. Portage la Prairie Sans objet Non fédéral
14UNA53 Résidentiel et/ou commercial 49,97270 -98,28938 Saskatchewan Ave. E. Portage la Prairie Sans objet Non fédéral
14UNA53 Religieux 49,97240 -98,29181 Tupper St. S. Portage la Prairie Cheminée rectangulaire N.-O. (la centrale des 3) Non fédéral
14UNA53 Religieux 49,97240 -98,29181 Tupper St. S. Portage la Prairie Cheminée carrée N.-O (la plus au nord des 3) Non fédéral
14UPA55 Commercial 50,14368 -96,86971 Eveline St. Selkirk Grande cheminée centrale Non fédéral
14UPA55 Résidentiel 50,14369 -96,87553 Main St. Selkirk Sans objet Non fédéral
14UPA55 Résidentiel et/ou commercial 50,14488 -96,87156 Manitoba Ave. Selkirk Côté N.-O. du bâtiment Non fédéral
14UPA55 Bureaux – public 50,15399 -96,88999 Manitoba Ave. Selkirk

Édifice des bureaux provinciaux (100253)
Côté O. du bloc central

Non fédéral
14UMA51 Bureaux – public 49,79923 -99,62594 DND Shilo Shilo Cheminée du bâtiment Q2 Fédéral
14UMA51 Bureaux – public 49,80539 -99,63182 DND Shilo Shilo Cheminée du bâtiment C101 Fédéral
14UMV09 Résidentiel et/ou commercial 49,61776 -100,25832 1st St. S. Souris Coin N.-E. du bâtiment Non fédéral
14UMV09 Résidentiel et/ou commercial 49,62062 -100,25849 1st St. S. Souris Sans objet Non fédéral
14UMV09 Résidentiel et/ou commercial 49,61759 -100,26092 2nd St. S. Souris Sans objet Non fédéral
14UMV09 Résidentiel 49,61757 -100,26211 5th Ave. W. Souris Grande cheminée sur bâtiment principal blanc Non fédéral
14UMV09 Religieux 49,61821 -100,26045 5th Ave. W. Souris Côté E. du bâtiment Non fédéral
14UMV09 Bureaux – public 49,61631 -100,25675 Crescent Ave. E. Souris Cheminée E. Non fédéral
14UMV09 Résidentiel et/ou commercial 49,61671 -100,25832 Crescent Ave. W. Souris Haute cheminée sur côté O. Non fédéral
14UMV09 Résidentiel et/ou commercial 49,61669 -100,25850 Crescent Ave. W. Souris Côté O. du bâtiment Non fédéral
14UNA52 Bureaux – public 49,91570 -98,27380 Centennaire Dr. Southport Sans objet Non fédéral
14UPA30 Bureaux – public 49,67150 -97,11100 Main St. St. Adolphe Cheminée S.-E. Non fédéral
14UPA30 Bureaux – public 49,67160 -97,11100 Main St. St. Adolphe Cheminée N.-E. Non fédéral
14UPA30 Bureaux – public 49,67232 -97,11113 Main St. St. Adolphe Sans objet Non fédéral
14UPA30 Résidentiel 49,67300 -97,11181 Main St. St. Adolphe Sans objet Non fédéral
14UPA30 Religieux 49,67320 -97,11049 Main St. St. Adolphe Sans objet Non fédéral
14UPA03 Religieux 49,91333 -97,54088 Hwy. 26 St. Francois Xavier Sans objet Non fédéral
14UPV25 Religieux 49,26565 -97,34136 Caron St. St. Jean Baptiste Sans objet Non fédéral
14UPV68 Bureaux – public 49,52945 -96,68049 Henry St. Steinbach Haute cheminée O. près du stationnement Non fédéral
14UMB31 Bureaux – public 50,65765 -99,97230 Wasagaming Dr. Wasagaming Cheminée E. de la paire de cheminées N.-E. Fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,87340 -97,18150 Academy Rd. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,89759 -97,14438 Adelaide St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel et/ou commercial 49,89647 -97,14087 Albert St. Winnipeg Coin N.-O. du bâtiment Non fédéral
14UPA33 Religieux 49,92098 -97,12429 Anderson Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,88568 -97,13820 Assiniboine Ave. Winnipeg Cheminée N. Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,88568 -97,13820 Assiniboine Ave. Winnipeg Cheminée S. Non fédéral
14UPA33 Résidentiel 49,93436 -97,09332 Brazier St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA33 Résidentiel 49,93477 -97,09290 Brazier St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,87679 -97,21216 Cavell Dr. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA33 Religieux 49,91555 -97,11578 Cobourg Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,86887 -97,16049 Corydon Ave. Winnipeg Cheminée O. Non fédéral
14UPA31 Bureaux – public 49,76753 -97,15140 De La Digue Ave. Winnipeg Des 3 cheminées, celle du centre Non fédéral
14UPA32 Bureaux – public 49,88499 -97,14289 Edmonton St. Winnipeg Coin S.-O. du bâtiment Non fédéral
14UPA32 Bureaux – public 49,89317 -97,15823 Ellice St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,88187 -97,17095 Evanson St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Religieux 49,87501 -97,14774 Gertrude Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Bureaux – public 49,88258 -97,15064 Granite Way Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA22 Religieux 49,88189 -97,21233 Hampton St. Winnipeg Cheminée E. Non fédéral
14UPA22 Religieux 49,88189 -97,21233 Hampton St. Winnipeg Cheminée N. Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,87194 -97,21630 Handsart Blvd. Winnipeg Cheminée S. Non fédéral
14UPA33 Commercial 49,93515 -97,09493 Henderson Hwy. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,86338 -97,19843 Lanark St. Winnipeg Immeuble d’appartements B Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,88144 -97,17137 Lenore St. Winnipeg Cheminée N.-O., au centre du toit Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,89525 -97,13354 Lombard Ave. Winnipeg Cheminée E. Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,88960 -97,13590 Main St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,88220 -97,10910 Marion St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel et/ou commercial 49,89890 -97,13570 Market Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,88200 -97,16036 Maryland St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Industriel 49,90167 -97,15417 McDermot Ave. Winnipeg Cheminée N.-O. Non fédéral
14UPA32 Industriel 49,87330 -97,14015 Mulvey Ave. E. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,85990 -97,12964 Osborne St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Bureaux – public 49,86347 -97,13471 Osborne St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Éducatif 49,90037 -97,13513 Pacific Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA31 Éducatif 49,79872 -97,13438 Patricia Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,84269 -97,15411 Pembina Hwy. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,84530 -97,15380 Pembina Hwy. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,87451 -97,10336 Portage Ave. Winnipeg Cheminée E. de l’immeuble d’appartements le plus à l’est Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,87663 -97,24425 Portage Ave. Winnipeg Cheminée N. du bâtiment le plus à l’ouest Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,87700 -97,24010 Portage Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,87843 -97,21238 Portage Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,87858 -97,21096 Portage Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA22 Résidentiel 49,87863 -97,21135 Portage Ave. Winnipeg Cheminée N. Non fédéral
14UPA22 Commercial 49,87890 -97,22620 Portage Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA22 Commercial 49,87930 -97,20989 Portage Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,89663 -97,14303 Princess St. Winnipeg Cheminée N.-E. Non fédéral
14UPA32 Religieux 49,87905 -97,14537 River Ave. Winnipeg Cheminée N.-E. en pierre, en retrait du bord Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,87950 -97,14448 River Ave. Winnipeg Cheminée O. Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,87950 -97,14448 River Ave. Winnipeg Cheminée E. Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,88019 -97,14426 River Ave. Winnipeg Cheminée extérieure la plus au nord Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,88097 -97,14189 River Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel et/ou commercial 49,88009 -97,14589 Roslyn Rd. Winnipeg Cheminée O. Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,90359 -97,15585 Sherbrook St. Winnipeg Au centre du bâtiment Non fédéral
14UPA32 Éducatif 49,84320 -97,12240 South Dr. Winnipeg Cheminée du bâtiment administratif Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,89333 -97,12281 St. Joseph St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel et/ou commercial 49,88864 -97,15027 St. Mary Ave. Winnipeg Cheminée sur côté S. Non fédéral
14UPA32 Religieux 49,84601 -97,11245 St. Mary’s Rd. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Religieux 49,86269 -97,11043 St. Mary’s Rd. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA31 Religieux 49,76486 -97,14329 St. Pierre St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,87854 -97,14376 Stradbrook Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,87904 -97,14224 Stradbrook Ave. Winnipeg Cheminée N.-E. Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,87968 -97,14011 Stradbrook Ave. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,90181 -97,12723 Waterfront Dr. Winnipeg Coin N.-O. du bâtiment Non fédéral
14UPA32 Commercial 49,90205 -97,12678 Waterfront Dr. Winnipeg Côté E. du bâtiment Non fédéral
14UPA33 Commercial 49,92313 -97,09184 Watt St. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,90137 -97,14780 William Ave. Winnipeg Cheminée S. sur portion O. du bâtiment Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,90211 -97,14844 William Ave. Winnipeg Grande cheminée sur côté O., en retrait du bord Non fédéral
14UPA22 Éducatif 49,87780 -97,20989 Winston Rd. Winnipeg Sans objet Non fédéral
14UPA32 Résidentiel 49,86896 -97,17194 Yale Ave. Winnipeg Cheminée S. Non fédéral
14UPA32 Éducatif 49,88057 -97,10831 Youville St. Winnipeg Cheminée N. Non fédéral
Tableau D-2. Description des carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence et des unités d’habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. L’habitat essentiel se trouve là où les critères énoncés à la section 7.1.1 et 7.1.2 sont respectés
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 x 10 kmNote de bas de page 16 Type de bâtimentNote de bas de page 17 Latitude (DD) Longitude (DD) Voie de communication Ville Emplacement/description de la structureNote de bas de page 18 Régime foncier
17TNJ73 Commercial 43,63221 -80,04228 Willow St. N. Acton Sans objet Non fédéral
18TUR93 Commercial 45,43426 -76,35320 John St. N. Arnprior Sans objet Non fédéral
17TPJ27 Résidentiel 43,99825 -79,46384 Wells St. Aurora Sans objet Non fédéral
17TPJ27 Commercial 43,99864 -79,46769 Yonge St. Aurora Sans objet Non fédéral
17TPJ27 Commercial 43,99898 -79,46769 Yonge St. Aurora Sans objet Non fédéral
17TPJ27 Résidentiel et/ou commercial 43,99906 -79,46774 Yonge St. Aurora Sans objet Non fédéral
17TPJ27 Commercial 43,99906 -79,46721 Yonge St. Aurora Cheminée S. Non fédéral
17TPJ27 Commercial 43,99912 -79,46716 Yonge St. Aurora Cheminée E. Non fédéral
17TPK01 Résidentiel et/ou commercial 44,39526 -79,69477 Bayfield St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,38685 -79,69363 Bradford St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Éducatif 44,37188 -79,69011 Burton Ave. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,39133 -79,69031 Clapperton St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Commercial 44,39015 -79,68670 Collier St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Commercial 44,39018 -79,68691 Collier St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Commercial 44,39073 -79,68174 Collier St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,39110 -79,68005 Collier St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Commercial 44,38943 -79,68666 Dunlop St. E. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel et/ou commercial 44,38947 -79,68507 Dunlop St. E. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel et/ou commercial 44,38957 -79,68925 Dunlop St. E. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,38483 -79,70082 Dunlop St. W. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,38590 -79,69835 Dunlop St. W. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Éducatif 44,38607 -79,69497 Dunlop St. W. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel et/ou commercial 44,38628 -79,69734 Dunlop St. W. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Commercial 44,38891 -79,69173 Dunlop St. W. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Commercial 44,38895 -79,68845 Fred Grant St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,37036 -79,68410 Holgate St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,37047 -79,68280 Holgate St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Commercial 44,37227 -79,69334 Innisfil St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,38912 -79,69278 Mary St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,37634 -79,69425 Sandford St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,38721 -79,69259 Toronto St. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,39450 -79,69291 Wellington St. E. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,39451 -79,69289 Wellington St. E. Barrie Sans objet Non fédéral
17TPK01 Résidentiel 44,39179 -79,68651 Worsley St. Barrie Sans objet Non fédéral
18TTP88 Éducatif 44,04513 -77,73103 Dundas St. Brighton Sans objet Non fédéral
18TTP88 Résidentiel et/ou commercial 44,04205 -77,73679 Prince Edward St. Brighton Sans objet Non fédéral
18TVQ43 Résidentiel et/ou commercial 44,58968 -75,68363 King St. W. Brockville Sans objet Non fédéral
18TVQ43 Éducatif 44,59796 -75,67927 Pearl St. E. Brockville Sans objet Non fédéral
17TNH99 Résidentiel 43,33146 -79,80511 Blairholm Ave. Burlington Sur l’église Non fédéral
17TNH99 Commercial 43,32982 -79,80192 Brant St. Burlington Sans objet Non fédéral
17TNJ80 Bureaux – public 43,42359 -79,90301 Britannia Rd. Burlington Sans objet Non fédéral
17TNH99 Résidentiel 43,32016 -79,80324 Maple Ave. Burlington Sans objet Non fédéral
17TNJ90 Résidentiel 43,35450 -79,76642 New St. Burlington Sans objet Non fédéral
17TNH99 Résidentiel 43,32765 -79,79579 Pearl St. Burlington Sans objet Non fédéral
17TNH99 Bureaux – public 43,28767 -79,87616 Spring Gardens Dr. Burlington Sans objet Non fédéral
17TNH99 Éducatif 43,30865 -79,84589 Townsend Ave. Burlington Sans objet Non fédéral
17TNJ90 Éducatif 43,36409 -79,82504 Upper Middle Rd. Burlington Sans objet Non fédéral
17TNJ50 Industriel 43,36714 -80,30446 Beverly St. Cambridge Sans objet Non fédéral
17TNJ50 Résidentiel et/ou commercial 43,35859 -80,31491 Main St. Cambridge Sans objet Non fédéral
17TNJ50 Commercial 43,39357 -80,34698 Montrose St. N. Cambridge Grande cheminée sur côté N. Non fédéral
17TNJ50 Commercial 43,37010 -80,30701 Samuelson St. Cambridge Sans objet Non fédéral
17TNJ81 Résidentiel et/ou commercial 43,48721 -79,98245 Main St. N. Campbellville Sans objet Non fédéral
17TNJ81 Résidentiel 43,48702 -79,98168 Main St. S. Campbellville Cheminée N. Non fédéral
18TUS10 Industriel 46,05339 -77,36528 Sans objet Chalk River Sans objet Fédéral (autre)
18TTP67 Résidentiel et/ou commercial 44,00557 -77,88718 King St. E. Colborne Sans objet Non fédéral
18TTP67 Résidentiel et/ou commercial 44,00561 -77,88695 King St. E. Colborne Sans objet Non fédéral
17TNK62 Résidentiel et/ou commercial 44,50207 -80,21587 Saint Marie St. Collingwood Sans objet Non fédéral
17TNH44 Bureaux – public 42,85431 -80,49830 Main St. Delhi Sans objet Non fédéral
17TNH89 Commercial 43,26585 -79,95766 Hatt St. Dundas Sans objet Non fédéral
17TNH89 Commercial 43,26586 -79,94633 Thorpe St. Dundas Sans objet Non fédéral
18TVQ04 Résidentiel 44,61011 -76,21826 Main St. Elgin Sans objet Non fédéral
17TLG46 Éducatif 42,13532 -82,87495 County Rd. 12 Essex Sans objet Non fédéral
17TPH65 Commercial 42,93033 -78,91907 Central Ave. Fort Erie Sans objet Non fédéral
17TPH75 Commercial 42,92904 -78,91579 Courtwright St. Fort Erie Sans objet Non fédéral
17TPH65 Commercial 42,93085 -78,91857 Dufferin St. Fort Erie Sans objet Non fédéral
17TPH65 Bureaux – public 42,92951 -78,91679 Jarvis St. Fort Erie Sans objet Non fédéral
17TPH65 Résidentiel 42,92982 -78,92397 Jarvis St. Fort Erie Sans objet Non fédéral
17TPH75 Résidentiel 42,92775 -78,91407 Lewis St. Fort Erie Sans objet Non fédéral
17TNJ83 Éducatif 43,65025 -79,92059 Guelph St. Georgetown Sans objet Non fédéral
17TNJ83 Résidentiel et/ou commercial 43,65548 -79,91542 Lamb St. Georgetown Sans objet Non fédéral
17TNJ83 Bureaux – public 43,65027 -79,92770 Main St. S. Georgetown Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Commercial 43,54386 -80,24911 Carden St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Bureaux – public 43,54443 -80,24683 Carden St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Résidentiel 43,54488 -80,24706 Carden St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Commercial 43,54493 -80,24680 Carden St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Bureaux – public 43,55119 -80,25420 Cardigan St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Éducatif 43,53392 -80,22928 College Ave. E. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ61 Éducatif 43,52405 -80,24491 College Ave. W. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ52 Religieux 43,56832 -80,29559 Hwy 6 N. Guelph Chapelle Non fédéral
17TNJ52 Religieux 43,57024 -80,28440 Hwy 6 N. Guelph Loyola House Non fédéral
17TNJ62 Résidentiel 43,54193 -80,25125 Northumberland St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Résidentiel et/ou commercial 43,54530 -80,25163 Quebec St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Éducatif 43,53382 -80,22827 Trent Lane E. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Éducatif 43,53751 -80,25484 Waterloo Ave. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Résidentiel et/ou commercial 43,54357 -80,24971 Wilson St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Résidentiel et/ou commercial 43,54810 -80,24948 Woolwich St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Résidentiel et/ou commercial 43,54710 -80,25109 Wyndham St. N. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Résidentiel et/ou commercial 43,54713 -80,24994 Wyndham St. N. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNJ62 Résidentiel et/ou commercial 43,54659 -80,25222 Yarmouth St. Guelph Sans objet Non fédéral
17TNH99 Religieux 43,26397 -79,86651 Barton St. W. Hamilton Sans objet Non fédéral
17TNH99 Résidentiel et/ou commercial 43,25987 -79,86644 Hughson St. N. Hamilton Sans objet Non fédéral
17TNH98 Bureaux – public 43,25696 -79,86817 James St. N. Hamilton À l’arrière du bâtiment Non fédéral
17TNH99 Commercial 43,25890 -79,86750 James St. N. Hamilton Sans objet Non fédéral
17TNH89 Religieux 43,25998 -79,91039 King St. W. Hamilton Sans objet Non fédéral
17TNH98 Résidentiel et/ou commercial 43,25514 -79,88608 Locke St. S. Hamilton Sans objet Non fédéral
17TNH89 Éducatif 43,26391 -79,91902 Main St. W. Hamilton Edwards Hall – sud Non fédéral
17TNH89 Éducatif 43,26405 -79,91901 Main St. W. Hamilton Edwards Hall – centre Non fédéral
17TNH89 Éducatif 43,26426 -79,91899 Main St. W. Hamilton Edwards Hall – nord Non fédéral
17TNH98 Religieux 43,25145 -79,88773 Stanley Ave. Hamilton Sans objet Non fédéral
17TLG44 Bureaux – public 41,98459 -82,93027 Bagot St. Harrow Sans objet Non fédéral
17TPL32 Résidentiel et/ou commercial 45,32609 -79,22165 Main St. W. Huntsville Sans objet Non fédéral
17TML69 Religieux 45,97132 -81,51366 Channel St. Killarney Presbytère Non fédéral
17TLG55 Religieux 42,03577 -82,74021 Division St. S. Kingsville Cheminée S. Non fédéral
17TLG55 Religieux 42,03588 -82,74020 Division St. S. Kingsville Cheminée N. Non fédéral
17TNJ41 Industriel 43,45612 -80,49338 Breithaupt St. Kitchener Sans objet Non fédéral
17TNJ31 Résidentiel 43,45599 -80,51762 Union Blvd. Kitchener Sans objet Non fédéral
17TNJ41 Résidentiel et/ou commercial 43,45646 -80,49429 Weber St. W. Kitchener Sans objet Non fédéral
17TPK81 Religieux 44,35316 -78,73743 Russell St. W. Lindsay Sans objet Non fédéral
17TPK81 Éducatif 44,35407 -78,73057 St. Lawrence St. Lindsay Sans objet Non fédéral
17TMH75 Religieux 42,97290 -81,25630 Askin St. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Commercial 42,98027 -81,24612 Bathurst St. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Religieux 42,95342 -81,33088 Boler Rd. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Résidentiel et/ou commercial 42,98307 -81,25143 Dundas St. London Cheminée O. Non fédéral
17TMH75 Bureaux – public 42,98461 -81,24550 Dundas St. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Bureaux – public 42,98660 -81,24053 Dundas St. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Religieux 42,98793 -81,23668 Dundas St. London Cheminée N.-E. (la petite et étroite) Non fédéral
17TMH85 Commercial 42,99035 -81,22529 Dundas St. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Commercial 42,99083 -81,22544 Dundas St. London Sans objet Non fédéral
17TMH86 Commercial 42,99494 -81,21244 Dundas St. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Religieux 42,99023 -81,22896 Elizabeth St. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Éducatif 43,01283 -81,25684 Epworth Ave. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Bureaux – public 42,99735 -81,33559 Gainsborough Rd. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Résidentiel 42,97984 -81,24493 Horton St. E. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Industriel 43,00612 -81,27383 Lambton Dr. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Commercial 42,97572 -81,23071 Maitland St. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Religieux 42,99659 -81,25091 Oxford St. E. London Cheminée O. Non fédéral
17TMH76 Religieux 42,99663 -81,25079 Oxford St. E. London Cheminée E. Non fédéral
17TMH75 Religieux 42,97338 -81,32652 Oxford St. W. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Résidentiel 42,99059 -81,27138 Oxford St. W. London Cheminée N. Non fédéral
17TMH85 Résidentiel 42,99070 -81,24278 Princess Ave. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Religieux 42,98773 -81,24312 Queens Ave. London Cheminée N.-O. Non fédéral
17TMH85 Religieux 42,98778 -81,24293 Queens Ave. London Cheminée N.-E. Non fédéral
17TMH85 Religieux 42,98781 -81,24276 Queens Ave. London Cheminée S. (cheminée rectangulaire sur côté S. de l’annexe) Non fédéral
17TMH85 Religieux 42,98786 -81,24289 Queens Ave. London Cheminée N. (la grosse carrée sur côté N. du bâtiment annexe) Non fédéral
17TMH85 Résidentiel 42,98971 -81,23458 Queens Ave. London Cheminée S.-O. Non fédéral
17TMH85 Résidentiel 42,98973 -81,23462 Queens Ave. London Cheminée N.-O. Non fédéral
17TMH75 Commercial 42,98208 -81,24909 Richmond St. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Religieux 42,98622 -81,24941 Richmond St. London Salle paroissiale Non fédéral
17TMH75 Religieux 42,98919 -81,25030 Richmond St. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Commercial 42,98941 -81,25099 Richmond St. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Bureaux – public 42,99407 -81,25213 Richmond St. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Religieux 43,01144 -81,26324 Richmond St. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Résidentiel 43,01187 -81,26522 Richmond St. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Résidentiel 43,01324 -81,26648 Richmond St. N. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Résidentiel 42,97162 -81,24799 Ridout St. S. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Résidentiel 42,97218 -81,24918 Ridout St. S. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Industriel 42,97715 -81,24524 Simcoe St. London Cheminée ronde en briques Non fédéral
17TMH75 Éducatif 42,96972 -81,27836 Springbank Dr. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Religieux 42,99866 -81,25171 St. James St. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Éducatif 42,96907 -81,24332 Tecumseh Ave. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Commercial 42,96774 -81,26325 Tecumseh Ave. W. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Bureaux – public 42,97615 -81,30599 Valetta St. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Éducatif 43,00468 -81,25154 Waterloo St. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Commercial 42,98163 -81,24074 Waterloo St. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Résidentiel et/ou commercial 42,98890 -81,24582 Wellington St. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Bureaux – public 42,98094 -81,24260 Wellington St. London Sans objet Non fédéral
17TMH85 Bureaux – public 42,95240 -81,21974 Western Counties Rd. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Éducatif 43,00320 -81,27803 Western Rd. London Sans objet Non fédéral
17TMH76 Résidentiel 43,00817 -81,27811 Western Rd. London Résidence O’Neil/Ridley Non fédéral
17TMH75 Commercial 42,97167 -81,25315 Wortley Rd. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Résidentiel et/ou commercial 42,97308 -81,25413 Wortley Rd. London Grosse cheminée carrée au centre du côté N. Non fédéral
17TMH75 Résidentiel et/ou commercial 42,98057 -81,25168 York St. London Sans objet Non fédéral
17TMH75 Commercial 42,98186 -81,24760 York St. London Sans objet Non fédéral
17TNJ91 Religieux 43,51126 -79,88568 Main St. E. Milton Sans objet Non fédéral
17TPJ12 Éducatif 43,58129 -79,62028 Hurontario St. Mississauga Sans objet Non fédéral
17TPJ12 Éducatif 43,58528 -79,57291 Ogden Ave. Mississauga Cheminée S. Non fédéral
17TPJ12 Éducatif 43,58563 -79,57276 Ogden Ave. Mississauga Cheminée N. Non fédéral
17TPJ02 Éducatif 43,54858 -79,66194 Outer Circle Rd. Mississauga Sans objet Non fédéral
17TPJ02 Religieux 43,57925 -79,71102 Queen St. S. Mississauga Sans objet Non fédéral
17TPJ12 Éducatif 43,60370 -79,59959 Tomken Rd. Mississauga Sans objet Non fédéral
17TPJ12 Éducatif 43,60526 -79,60178 Tomken Rd. Mississauga Cheminée O. Non fédéral
17TPJ12 Éducatif 43,60558 -79,60205 Tomken Rd. Mississauga Cheminée N. Non fédéral
17TMJ81 Résidentiel et/ou commercial 43,46757 -81,19734 Ontario Rd. Mitchell Sans objet Non fédéral
17TMJ81 Résidentiel 43,46801 -81,19727 Ontario Rd. Mitchell Sans objet Non fédéral
17TMJ81 Résidentiel et/ou commercial 43,46810 -81,19728 Ontario Rd. Mitchell Sans objet Non fédéral
17TPJ27 Religieux 44,05686 -79,46047 Ontario St. Newmarket Centre paroissial et bureaux Non fédéral
17TPH57 Résidentiel et/ou commercial 43,10688 -79,06409 Queen St. Niagara Falls Sans objet Non fédéral
17TPH57 Religieux 43,10664 -79,07394 Victoria Ave. Niagara Falls Sans objet Non fédéral
17TPM13 Résidentiel et/ou commercial 46,31455 -79,46807 Main St. W. North Bay Sans objet Non fédéral
17TPM13 Bureaux – public 46,31377 -79,46429 Worthington St. W. North Bay Sans objet Non fédéral
17TPJ00 Résidentiel 43,39411 -79,71353 Bronte Rd. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ01 Bureaux – public 43,44600 -79,66968 Church St. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ01 Religieux 43,44642 -79,66653 Dunn St. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ00 Résidentiel 43,39500 -79,70828 Marine Dr. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ00 Résidentiel 43,39522 -79,70804 Marine Dr. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ01 Bureaux – public 43,46330 -79,70185 McCraney St. E. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ01 Éducatif 43,46324 -79,70215 Montclair Dr. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ00 Résidentiel 43,39472 -79,70731 Ontario St. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ00 Résidentiel 43,39651 -79,70523 Ontario St. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ00 Éducatif 43,40086 -79,71992 Rebecca St. Oakville Sans objet Non fédéral
17TPJ01 Résidentiel 43,45258 -79,67237 Reynolds St. Oakville Cheminée S.-O. Non fédéral
17TPJ01 Résidentiel 43,45269 -79,67253 Reynolds St. Oakville Cheminée N.-O. Non fédéral
17TPJ01 Résidentiel 43,45270 -79,67222 Reynolds St. Oakville Cheminée S.-E. Non fédéral
17TPJ01 Résidentiel 43,45281 -79,67241 Reynolds St. Oakville Cheminée N.-E. Non fédéral
17TPK24 Commercial 44,60839 -79,42027 Mississauga St. W. Orillia Sans objet Non fédéral
17TPK24 Résidentiel 44,61206 -79,42362 West St. N. Orillia Sans objet Non fédéral
17TPK24 Commercial 44,61227 -79,42337 West St. N. Orillia Sans objet Non fédéral
17TPJ76 Religieux 43,91148 -78,86627 Hillcroft St. Oshawa Sans objet Non fédéral
18TVR43 Éducatif 45,45091 -75,65598 Braemar St. Ottawa Sans objet Non fédéral
18TVR43 Résidentiel 45,45142 -75,67766 Buena Vista Rd. Ottawa Cheminée E. Non fédéral
18TVR43 Résidentiel 45,45143 -75,67786 Buena Vista Rd. Ottawa Cheminée O. Non fédéral
18TVR32 Éducatif 45,35459 -75,77754 Elmira Dr. Ottawa Sans objet Non fédéral
18TVR42 Éducatif 45,41144 -75,71044 Empress Ave. Ottawa Sans objet Non fédéral
18TVR43 Résidentiel 45,45055 -75,67438 Fernhill Rd. Ottawa Sans objet Non fédéral
18TVR42 Éducatif 45,40093 -75,69075 Fifth Ave. Ottawa Sans objet Non fédéral
18TVR42 Religieux 45,40239 -75,68821 Fourth Ave. Ottawa Sans objet Non fédéral
18TVR42 Religieux 45,39239 -75,75483 Richmond Rd. Ottawa Sans objet Non fédéral
18TVR43 Résidentiel 45,42855 -75,67944 Stewart St. Ottawa Sans objet Non fédéral
17TNL72 Bureaux – public 45,35303 -80,03661 Church St. Parry Sound Sans objet Non fédéral
17TNL72 Résidentiel 45,34264 -80,03470 Gibson St. Parry Sound Sans objet Non fédéral
17TNL72 Résidentiel et/ou commercial 45,34384 -80,03410 James St. Parry Sound Sans objet Non fédéral
17TLG52 Bureaux – public 41,76294 -82,68865 West Shore Rd. Pelee Island Sans objet Non fédéral
18TUR37 Religieux 45,82438 -77,11479 Church St. Pembroke Cheminée E. Non fédéral
18TUR37 Résidentiel 45,82202 -77,11696 Mary St. Pembroke Sans objet Non fédéral
18TUR37 Religieux 45,82044 -77,12426 Miller St. Pembroke Bureau de l’église Non fédéral
18TUR37 Bureaux – public 45,82429 -77,12127 Pembroke St. W. Pembroke Sans objet Non fédéral
18TVQ07 Commercial 44,90061 -76,25086 Gore St. E. Perth Sans objet Non fédéral
17TQK10 Commercial 44,30301 -78,32044 George St. N. Peterborough Sans objet Non fédéral
18TUP27 Résidentiel 44,01039 -77,13799 Main St. E. Picton Sans objet Non fédéral
18TUP27 Commercial 44,00684 -77,14092 Main St. W. Picton Sans objet Non fédéral
17TNH12 Commercial 42,64622 -80,80690 Robinson St. Port Burwell Sans objet Non fédéral
17TNH41 Résidentiel et/ou commercial 42,62366 -80,45047 Bay St. Port Rowan Sans objet Non fédéral
18TUP37 Éducatif 44,03763 -77,05231 County Rd. 7 Prince Edward Sans objet Non fédéral
18TUR63 Bureaux – public 45,47043 -76,68593 Lochiel St. Renfrew Sans objet Non fédéral
18TUR63 Commercial 45,46994 -76,68246 Raglan St. S. Renfrew Sans objet Non fédéral
17TMG29 Éducatif 42,44490 -81,87983 Main St. E. Ridgetown Sans objet Non fédéral
18TTS91 Industriel 46,18646 -77,65745 Culter Ln. Rolphton Sans objet Fédéral (autre)
16TGS05 Bureaux – public 46,51123 -84,33336 Queen St. E. Sault Ste. Marie Sans objet Fédéral (autre)
16TGS05 Bureaux – public 46,51203 -84,33251 Queen St. E. Sault Ste. Marie Sans objet Non fédéral
17TPJ07 Résidentiel et/ou commercial 44,00179 -79,68397 Main St. Schomberg Sans objet Non fédéral
17TPJ07 Éducatif 44,00109 -79,68683 Western Ave. Schomberg Sans objet Non fédéral
17TMJ62 Religieux 43,55467 -81,39517 Goderich St. W. Seaforth Sans objet Non fédéral
17TNH54 Bureaux – public 42,83845 -80,30582 Kent St. N. Simcoe Sans objet Non fédéral
17TNH54 Commercial 42,83780 -80,30384 Norfolk St. N. Simcoe Sans objet Non fédéral
17TPH47 Éducatif 43,15751 -79,24357 Artists’ Common St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH38 Éducatif 43,19550 -79,28115 Bayview Dr. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH47 Religieux 43,13977 -79,21225 Chestnut St. E. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH48 Religieux 43,17423 -79,23991 Geneva St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH47 Éducatif 43,13918 -79,23608 Glen Morris Dr. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH47 Résidentiel et/ou commercial 43,15264 -79,21473 Hartzel Rd. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH48 Commercial 43,16802 -79,23624 Maple St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH48 Religieux 43,18682 -79,23680 Scott St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH48 Résidentiel 43,18948 -79,22906 Scott St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH48 Éducatif 43,19395 -79,21688 Scott St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH47 Éducatif 43,14360 -79,21268 Seymour Ave. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH47 Résidentiel et/ou commercial 43,15743 -79,24472 St. Paul St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH47 Résidentiel et/ou commercial 43,15769 -79,24408 St. Paul St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH47 Résidentiel et/ou commercial 43,15803 -79,24344 St. Paul St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH48 Éducatif 43,19060 -79,23227 Vine St. St. Catharines Sans objet Non fédéral
17TPH48 Commercial 43,16618 -79,22908 Vine St. S. St. Catharines Sans objet Non fédéral
18TTQ90 Industriel 44,29599 -77,54720 West Front St. Stirling Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Commercial 43,37020 -80,96621 Albert St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35816 -80,96997 Borden St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35843 -80,96995 Borden St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35895 -80,96991 Borden St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35921 -80,96988 Borden St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Commercial 43,36590 -80,97944 Downie St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel et/ou commercial 43,36631 -80,97961 Downie St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Industriel 43,36324 -80,98885 Erie St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35396 -80,97514 Home St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35419 -80,97436 Home St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35456 -80,97417 Home St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35469 -80,97583 Home St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35469 -80,97512 Home St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35499 -80,97481 Home St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Religieux 43,37402 -80,98400 Mornington St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel 43,35966 -80,97036 Norfolk St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Résidentiel et/ou commercial 43,37122 -80,98111 Ontario St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Commercial 43,37164 -80,98107 Ontario St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Religieux 43,37169 -80,97704 Ontario St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Religieux 43,37177 -80,97998 Ontario St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Commercial 43,36637 -80,96862 Trinity St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Bureaux – public 43,37582 -80,97930 Waterloo St. N. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Bureaux – public 43,36991 -80,98226 Wellington St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TNJ00 Religieux 43,36250 -80,98187 West Gore St. Stratford Sans objet Non fédéral
17TPH47 Résidentiel et/ou commercial 43,12401 -79,20097 Front St. S. Thorold Sans objet Non fédéral
17TPH47 Religieux 43,12275 -79,20528 Queen St. S. Thorold Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,63931 -79,42041 Atlantic Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,68835 -79,42081 Bathurst St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,69503 -79,42355 Bathurst St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Commercial 43,68518 -79,36542 Bayview Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ24 Résidentiel 43,72696 -79,40355 Bedford Pk. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,65052 -79,47839 Bloor St. Toronto Cheminée à l’arrière Non fédéral
17TPJ23 Bureaux – public 43,65198 -79,47387 Bloor St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,65284 -79,46981 Bloor St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,65519 -79,45587 Bloor St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,65882 -79,43708 Bloor St. W. Toronto La plus petite cheminée Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,65884 -79,43701 Bloor St. W. Toronto La grande cheminée Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,66027 -79,43130 Bloor St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel et/ou commercial 43,66065 -79,43085 Bloor St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,66117 -79,43079 Bloor St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,66236 -79,42009 Bloor St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,63973 -79,43270 Cowan Ave. Toronto Côté E. Non fédéral
17TPJ23 Bureaux – public 43,64080 -79,43317 Cowan Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Religieux 43,67764 -79,35389 Danforth Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Commercial 43,67858 -79,34539 Danforth Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ44 Résidentiel 43,74088 -79,24450 Danforth Rd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,68794 -79,39896 Deer Park Cres. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Résidentiel 43,68080 -79,33712 Donlands Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Éducatif 43,68211 -79,33748 Donlands Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,66187 -79,43019 Dovercourt Rd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,66267 -79,42960 Dovercourt Rd. Toronto Cheminée O. Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,66275 -79,42928 Dovercourt Rd. Toronto Cheminée E. Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,66495 -79,43728 Dufferin St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Bureaux – public 43,67674 -79,44222 Dufferin St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ24 Bureaux – public 43,78209 -79,46847 Dufferin St. Toronto Puits de cheminée N.-E. Fédéral (autre)
17TPJ23 Résidentiel 43,65092 -79,44484 Dundas St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,67075 -79,42883 Dupont St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Éducatif 43,67497 -79,37973 Elm Ave. Toronto Cheminée S.-E. Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,63864 -79,42999 Elm Grove Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,65723 -79,47512 Evelyn Cres. Toronto Cheminée N.-O. (rectangulaire) Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,65726 -79,47473 Evelyn Cres. Toronto Cheminée N.-O. (grande, cylindrique) Non fédéral
17TPJ24 Religieux 43,73120 -79,40452 Fairlawn Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,64527 -79,44610 Fern Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,70153 -79,39627 Glebe Rd. E. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,65437 -79,44790 Golden Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Religieux 43,67925 -79,34593 Gough Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,65207 -79,41392 Grace St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,65905 -79,42908 Hepbourne St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,65212 -79,45181 Hewitt Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Résidentiel 43,69359 -79,35223 Hopedale Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Résidentiel 43,66805 -79,29340 Hubbard Blvd. Toronto Cheminée centrale Non fédéral
17TPJ33 Résidentiel 43,66811 -79,29343 Hubbard Blvd. Toronto Cheminée N. Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,66417 -79,46339 Keele St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Commercial 43,65247 -79,36397 King St. E. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Commercial 43,65321 -79,36280 King St. E. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Éducatif 43,66846 -79,30281 Kippendavie Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ22 Résidentiel 43,60926 -79,48961 Lakeshore Blvd. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,69491 -79,39892 Lascelles Blvd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,69516 -79,39795 Lascelles Blvd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ44 Résidentiel 43,75603 -79,24095 Lawrence Ave. E. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,69400 -79,39659 Lawton Blvd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,69430 -79,39747 Lawton Blvd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,69483 -79,39685 Lawton Blvd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,63727 -79,42473 Liberty St. Toronto Cheminée S. Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,63737 -79,42471 Liberty St. Toronto Cheminée N. Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel et/ou commercial 43,63794 -79,42069 Liberty St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,66976 -79,40029 Lowther Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Bureaux – public 43,66469 -79,46531 Mavety St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,65481 -79,39085 McCaul St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,64561 -79,47340 Morningside Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ24 Résidentiel 43,70566 -79,38943 Mount Pleasant Rd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ24 Éducatif 43,70989 -79,39027 Mount Pleasant Rd. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,64443 -79,40874 Niagara St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,64251 -79,43010 Noble St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel et/ou commercial 43,64284 -79,43199 Noble St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,66169 -79,42569 Ossington Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Éducatif 43,66831 -79,41539 Palmerston Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Religieux 43,68043 -79,34606 Pape Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Bureaux – public 43,68026 -79,39013 Price St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Bureaux – public 43,65514 -79,37268 Queen St. E. Toronto Sans objet Fédéral (autre)
17TPJ23 Résidentiel 43,63870 -79,44473 Queen St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,63924 -79,44138 Queen St. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Bureaux – public 43,64213 -79,41790 Queen St. W. Toronto Bâtiment d’entretien Non fédéral
17TPJ33 Religieux 43,65787 -79,36318 Regent St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ24 Résidentiel 43,70970 -79,39150 Roehampton Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel et/ou commercial 43,65335 -79,45188 Roncesvalles Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Éducatif 43,68709 -79,37842 Rosedale Hts. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ13 Éducatif 43,63735 -79,56656 Rossburn Dr. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Bureaux – public 43,65532 -79,37055 Sherbourne St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ33 Éducatif 43,66464 -79,36398 Spruce St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,67875 -79,44179 St. Clair Ave. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,68750 -79,39876 St. Clair Ave. W. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,66934 -79,40009 St. George St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,66950 -79,40016 St. George St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Résidentiel 43,67135 -79,40219 St. George St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ13 Résidentiel 43,63826 -79,56496 The West Mall Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,66193 -79,44715 Wallace Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,64961 -79,48096 Windermere Ave. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Commercial 43,68001 -79,39109 Yonge St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Religieux 43,69039 -79,39568 Yonge St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ23 Industriel 43,69605 -79,39757 Yonge St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ24 Résidentiel et/ou commercial 43,70230 -79,39796 Yonge St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TPJ24 Résidentiel et/ou commercial 43,71201 -79,39972 Yonge St. Toronto Sans objet Non fédéral
17TNH89 Bureaux – public 43,33483 -79,89207 Mill St. N. Waterdown Sans objet Non fédéral
17TPH46 Religieux 42,99064 -79,24823 Division St. Welland Sans objet Non fédéral
17TMK85 Résidentiel 44,73847 -81,14092 Berford St. Wiarton Cheminée S. Non fédéral
17TLG38 Religieux 42,30641 -83,05469 McEwan Ave. Windsor Sans objet Non fédéral
17TLG38 Commercial 42,31698 -83,03922 Ouellette Ave. Windsor Sans objet Non fédéral
17TLG38 Éducatif 42,31739 -83,00718 Richmond St. Windsor Sans objet Non fédéral
17TNH27 Commercial 43,13053 -80,75043 Young St. Woodstock Sans objet Non fédéral
Tableau D-3. Description des carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence et des unités d’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. L’habitat essentiel se trouve là où les critères énoncés à la section 7.1.1 et 7.1.2 sont respectés
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 kmNote de bas de page 19 Type de bâtimentNote de bas de page 20 Latitude (DD) Longitude (DD) Voie de communication Ville Emplacement/description de la structureNote de bas de page 21 Régime foncier
19TCM77 Religieux 46,74435 -70,58923 Rue Principale Armagh Sans objet Non fédéral
18TYR30 Résidentiel 45,16548 -72,03851 Rue Main Ayer’s Cliff Sur la façade avant du bâtiment Non fédéral
19TCN85 Religieux 47,44068 -70,50690 Place de l’Église Baie-Saint-Paul Sans objet Non fédéral
17TPN23 Religieux 47,29286 -79,32841 Rue Principale N. Béarn Sans objet Non fédéral
17TPN23 Éducatif 47,29355 -79,32867 Rue Principale N. Béarn Sans objet Non fédéral
19TCN51 Religieux 47,04936 -70,88481 Rue de Fatima E. Beaupré Sans objet Non fédéral
18TXS93 Résidentiel et/ou commercial 46,33456 -72,50870 Boul. Bécancour Bécancour Sans objet Non fédéral
18TXQ59 Industriel 45,12318 -72,99261 Rue Champagnat Bedford Sans objet Non fédéral
18TXR44 Religieux 45,57079 -73,19952 Rue Richelieu Belœil Sans objet Non fédéral
18TWR95 Résidentiel 45,68483 -73,83336 Ch. de la Côte-Saint-Louis E. Blainville Sans objet Non fédéral
18TWR95 Éducatif 45,66975 -73,75758 33eAvenue Bois-des-Filion Sur le côté S.-E. du bâtiment Non fédéral
20ULU12 Religieux 48,04566 -65,49289 Av. de Port-Royal Bonaventure Sans objet Non fédéral
18TXR25 Religieux 45,61232 -73,45557 Boul. Marie-Victorin Boucherville Sans objet Non fédéral
18TXR25 Bureaux – public 45,61214 -73,45620 Boul. Marie-Victorin Boucherville Sans objet Non fédéral
18TWS20 Religieux 46,07524 -74,67209 Route 323 Brébeuf Sans objet Non fédéral
18TXR82 Religieux 45, 31917 -72, 65474 Rue Shefford Bromont Sans objet Non fédéral
18TUR76 Résidentiel et/ou commercial 45,73297 -76,60111 Rue Front Campbell’s Bay Sans objet Non fédéral
18TUR76 Commercial 45,73378 -76,60168 Rue Front Campbell’s Bay Sans objet Non fédéral
18TUR76 Religieux 45,73526 -76,60250 Rue Front Campbell’s Bay Sans objet Non fédéral
19TCN81 Religieux 47,03830 -70,45590 Rue Jacob Cap-Saint-Ignace Sans objet Non fédéral
19TBM87 Religieux 46,67067 -71,78783 Place de l’Église Cap-Santé Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
18TXR33 Religieux 45,44424 -73,26541 Av. Bourgogne Chambly Sans objet Non fédéral
18TXR33 Bureaux – public 45,44998 -73,29126 Rue Martel Chambly Sans objet Non fédéral
18TXR37 Commercial 45,85607 -73,23745 Rue Legendre Contrecœur Sans objet Non fédéral
18TXR37 Religieux 45,85669 -73,23865 Rue Marie-Victorin Contrecœur Sans objet Non fédéral
19TBL93 Résidentiel 45,41133 -71,63439 Rue Pope Cookshire-Eaton Sans objet Non fédéral
18TXR03 Résidentiel 45,46777 -73,66992 Av. Glenarden Côte-Saint-Luc Sans objet Non fédéral
18TXR70 Éducatif 45,20619 -72,74355 Boul. Davignon Cowansville Sans objet Non fédéral
18TXR70 Résidentiel 45,21253 -72,74213 Rue du Nord Cowansville Sans objet Non fédéral
18TXR70 Religieux 45,20776 -72,71664 Rue Principale Cowansville Sans objet Non fédéral
18TXR19 Religieux 45,96352 -73,47380 4e Avenue Crabtree Sans objet Non fédéral
18TXR19 Bureaux – public 45,96338 -73,47377 4e Avenue Crabtree Sans objet Non fédéral
18TYR37 Religieux 45,78330 -72,01567 Rue du Carmel Danville À l’arrière du bâtiment, sur son côté N.-O. Non fédéral
18TYS26 Résidentiel 46,63098 -72,07249 3e Rang O. Deschambault-Grondines Sans objet Non fédéral
18TYS26 Bureaux – public 46,59207 -72,04119 Ch. du Roy Deschambault-Grondines Sur le côté O. du bâtiment Non fédéral
19TBM76 Résidentiel 46,63291 -71,96977 Ch. du Roy Deschambault-Grondines Sans objet Non fédéral
19TBM77 Bureaux – public 46,64832 -71,92732 Rue Saint-Joseph Deschambault-Grondines Sur le côté O. du bâtiment Non fédéral
19TCL18 Religieux 45,89941 -71,35546 Av. Champlain Disraëli Sur le côté O. du bâtiment Non fédéral
19TCL18 Religieux 45,89940 -71,35532 Av. Champlain Disraëli Sur le côté droit quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TXR98 Religieux 45,88410 -72,48853 Rue Brock Drummondville Sans objet Non fédéral
18TXR98 Résidentiel 45,87889 -72,47828 Rue Brock Drummondville Sans objet Non fédéral
18TXR98 Bureaux – public 45,88229 -72,49339 Rue Cockburn Drummondville Sans objet Non fédéral
18TXR98 Religieux 45,88120 -72,50365 Rue Saint-Pierre Drummondville Sans objet Non fédéral
18TXQ79 Commercial 45,13041 -72,80046 Rue Principale Dunham Sur le côté S. du bâtiment Non fédéral
18TXQ79 Commercial 45,13057 -72,80047 Rue Principale Dunham Sur le côté N. du bâtiment Non fédéral
18TXR51 Résidentiel 45,28449 -72,97707 Rue Principale E. Farnham Cheminée arrière sur côté droit quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TXR51 Résidentiel et/ou commercial 45,28480 -72,97762 Rue Principale E. Farnham Sans objet Non fédéral
18TXR51 Résidentiel 45,28425 -72,97673 Rue Principale E. Farnham Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
18TXQ79 Résidentiel 45,05011 -72,82741 Ch. de Richford Frelighsburg Sans objet Non fédéral
18TVR53 Bureaux – public 45,49964 -75,60780 Boul. Lorrain Gatineau Sans objet Non fédéral
18TVR43 Religieux 45,43582 -75,73411 Boul. Saint-Joseph Gatineau Sans objet Non fédéral
18TVR53 Religieux 45,49917 -75,60776 Boul. Saint-René E. Gatineau Sans objet Non fédéral
18TVR32 Commercial 45,39495 -75,83217 Ch. d’Aylmer Gatineau Sans objet Non fédéral
18TVR33 Bureaux – public 45,483404 -75,84780 Ch. MacKenzie King Gatineau Sans objet Fédéral
18TVR43 Bureaux – public 45,44261 -75,73574 Rue Berri Gatineau Sans objet Non fédéral
18TVR43 Bureaux – public 45,42595 -75,74007 Rue Pharand Gatineau Sans objet Non fédéral
18TVR32 Commercial 45,39497 -75,84060 Rue Principale Gatineau Grande cheminée à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TVR32 Éducatif 45,39511 -75,83778 Rue Principale Gatineau Sans objet Non fédéral
18TVR43 Religieux 45,42794 -75,72386 Rue Sainte-Bernadette Gatineau Sans objet Non fédéral
18TVR43 Éducatif 45,42857 -75,73612 Rue Saint-Jean-Bosco Gatineau Sans objet Non fédéral
18TXR72 Commercial 45,39506 -72,74180 Rue Cowie Granby Sans objet Non fédéral
18TXR72 Religieux 45,38834 -72,73788 Rue Denison O. Granby Sans objet Non fédéral
18TXR73 Éducatif 45,40203 -72,73933 Rue Laval S. Granby Sans objet Non fédéral
18TXR72 Religieux 45,39862 -72,72516 Rue Principale Granby Sans objet Non fédéral
18TXR72 Commercial 45,39872 -72,72554 Rue Principale Granby Sans objet Non fédéral
18TXR72 Éducatif 45,39985 -72,73079 Rue Saint-Antoine S. Granby Sans objet Non fédéral
18TXR72 Industriel 45,38989 -72,73757 Rue Saint-Vincent Granby Sans objet Non fédéral
18TXR73 Éducatif 45,40766 -72,73124 Rue York Granby Sans objet Non fédéral
18TXS77 Religieux 46,68692 -72,72594 4e Avenue Grandes-Piles Sans objet Non fédéral
18TXS77 Commercial 46,68761 -72,72729 4e Avenue Grandes-Piles Sans objet Non fédéral
19TCL23 Puits 45,47431 -71,20061 Ch. Franceville Hampden Sans objet Non fédéral
19TBL61 Résidentiel 45,27418 -71,94975 Ch. Hill Hatley Les deux plus grandes cheminées Non fédéral
18TXQ18 Résidentiel 45,03886 -73,54974 Ch. Brownlee Hemmingford Cheminée en briques sur le côté S. du bâtiment Non fédéral
18TWR63 Religieux 45,45714 -74,13948 Rue Main Hudson Sans objet Non fédéral
18TWR63 Éducatif 45,45634 -74,13807 Rue Main Hudson Sans objet Non fédéral
18TWR63 Éducatif 45,45110 -74,14211 Rue Mount Pleasant Hudson Sans objet Non fédéral
18TWQ69 Commercial 45,08749 -74,17349 Rue Châteauguay Huntingdon Cheminée centrale sur portion N.-O. du bâtiment Non fédéral
18TWQ69 Bureaux – public 45,08869 -74,17364 Rue King Huntingdon Sans objet Non fédéral
18TWQ69 Éducatif 45,08749 -74,17453 Rue King Huntingdon Sans objet Non fédéral
18TWQ69 Religieux 45,08775 -74,17513 Rue King Huntingdon Sans objet Non fédéral
18TWQ69 Religieux 45,09282 -74,17184 Rue York Huntingdon Sans objet Non fédéral
18TXR29 Éducatif 46,02264 -73,43602 Rue Lanaudière Joliette Sans objet Non fédéral
18TXR29 Résidentiel 46,02011 -73,43251 Rue Marguerite-Bourgeoys Joliette Sans objet Non fédéral
19TDN17 Commercial 47,65443 -70,15122 Rue John-Nairne La Malbaie Sans objet Non fédéral
19TDN17 Résidentiel 47,65253 -70,15006 Rue Saint-Étienne La Malbaie Sans objet Non fédéral
19TCL23 Résidentiel 45,40582 -71,25280 Rue Principale N. La Patrie Sans objet Non fédéral
19TCL23 Religieux 45,40289 -71,25401 Rue Racine N. La Patrie Sans objet Non fédéral
18TVR26 Religieux 45,74158 -75,90963 Ch. Plunkett La Pêche Sans objet Non fédéral
18TVR15 Religieux 45,64241 -76,03724 Rte Principale E. La Pêche Sans objet Non fédéral
18TXR13 Religieux 45,420627 -73,494426 Ch. de Saint-Jean La Prairie Sans objet Non fédéral
18TXR13 Bureaux – public 45,42078 -73,49475 Ch. de Saint-Jean La Prairie Sans objet Non fédéral
18TXR13 Bureaux – public 45,41934 -73,49670 Rue Saint-Georges La Prairie Sans objet Non fédéral
18TXT65 Bureaux – public 47,44256 -72,78863 Rue Beckler La Tuque Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
18TXT65 Bureaux – public 47,44254 -72,78915 Rue Beckler La Tuque Sur le côté O. du bâtiment Non fédéral
18TXT65 Commercial 47,44060 -72,78458 Rue Commerciale La Tuque Sans objet Non fédéral
18TXT65 Bureaux – public 47,43555 -72,77816 Rue Joffre La Tuque Sans objet Non fédéral
18TXT65 Religieux 47,44134 -72,78456 Rue Saint-Joseph La Tuque Sans objet Non fédéral
18TWS22 Bureaux – public 46,27824 -74,73399 Rue du Couvent Labelle Sans objet Non fédéral
18UYU05 Religieux 48,27501 -72,19098 Rte de l’Ermitage Lac-Bouchette Sans objet Non fédéral
18TXR91 Religieux 45,21670 -72,50792 Ch. de Knowlton Lac-Brome Sans objet Non fédéral
18TYT08 Industriel 47,64913 -72,29244 Rue Principale Lac‑Édouard Grosse cheminée ronde de l’ancienne chaufferie Non fédéral
18TYT08 Bureaux – public 47,64808 -72,29075 Rue Principale Lac‑Édouard Sur l’ancien hôpital Non fédéral
18TYT08 Cheminée 47,64938 -72,29170 Rue Principale Lac‑Édouard Cheminée près de l’ancienne chaufferie Non fédéral
18TWR55 Industriel 45,64339 -74,35508 Av. Hamford Lachute Sans objet Non fédéral
18TWR55 Agricole 45,62493 -74,28262 Ch. Saint-Jérusalem S. Lachute Sans objet Non fédéral
18TWR55 Bureaux – public 45,65250 -74,32847 Rue Catherine Lachute Sur section N. du bâtiment dans le coin S.-E. de la propriété Non fédéral
19TCL54 Religieux 45,57914 -70,88687 Rue Laval Lac-Mégantic Sans objet Non fédéral
19TCL54 Résidentiel 45,57915 -70,88718 Rue Laval Lac-Mégantic Sans objet Non fédéral
18TXR06 Résidentiel 45.69164 -73,61757 Boul. des Mille-Îles Laval Du côté O. du bâtiment Non fédéral
18TXR05 Agricole 45,67966 -73,69541 Boul. des Mille-Îles Laval Évent au milieu du toit de la grange Non fédéral
18TXR05 Agricole 45,67874 -73,70477 Boul. des Mille-Îles Laval Sans objet Non fédéral
18TXR06 Résidentiel 45,69164 -73,61750 Boul. des Mille-Îles Laval Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
18TXR06 Religieux 45,69101 -73,61796 Boul. des Mille-Îles Laval Sans objet Non fédéral
18TXR04 Éducatif 45,55525 -73,68932 Boul. des Prairies Laval À l’arrière du bâtiment (sur l’aile N. du bâtiment) Non fédéral
18TXR04 Éducatif 45,55463 -73,68929 Boul. des Prairies Laval Sur l’aile O. du bâtiment Non fédéral
18TXR04 Religieux 45,55381 -73,68662 Boul. des Prairies Laval Sans objet Non fédéral
18TXR04 Religieux 45,54601 -73,71011 Boul. des Prairies Laval Sans objet Non fédéral
18TWR94 Bureaux – public 45,53491 -73,73869 Boul. Lévesque O. Laval À droite quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TWR95 Éducatif 45,61361 -73,78778 Boul. Sainte-Rose Laval Sans objet Non fédéral
18TWR95 Commercial 45,61178 -73,79006 Boul. Sainte-Rose Laval Sans objet Non fédéral
18TXR05 Agricole 45,64278 -73,66261 Rang du Bas-Saint-François Laval Sans objet Non fédéral
18TWR95 Éducatif 45,60369 -73,72680 Rue Bédard Laval Sur le côté N.-O. du bâtiment Non fédéral
18TWR95 Éducatif 45,61254 -73,78537 Rue Deslaurier Laval Sans objet Non fédéral
18TXR04 Religieux 45,58507 -73,67025 Rue Roland-Forget Laval Sans objet Non fédéral
17TPN36 Résidentiel 47,55192 -79,23707 Rue des Rapides-des-Quinze Laverlochère-Angliers Sans objet Non fédéral
19TCM38 Bureaux – public 46,80821 -71,18168 Av. Bégin Lévis Sans objet Non fédéral
19TCM17 Résidentiel 46,70163 -71,39931 Rue Le Picart Lévis Sans objet Non fédéral
19TCM38 Résidentiel 46,82717 -71,15428 Rue Saint-Joseph Lévis Sans objet Non fédéral
19TCN92 Religieux 47,12704 -70,37337 Ch. des Pionniers E. L’Islet Sans objet Non fédéral
18TXR14 Bureaux – public 45,52640 -73,48301 Boul. Curé-Poirier O. Longueuil Sans objet Non fédéral
18TXR14 Bureaux – public 45,53902 -73,50862 Rue Grant Longueuil Grande cheminée en briques rouges à l’arrière du bâtiment Non fédéral
17TPN24 Religieux 47,35407 -79,35036 Rue de l’Église N. Lorrainville Sans objet Non fédéral
17TPN24 Éducatif 47,35409 -79,34935 Rue Notre-Dame E. Lorrainville Sans objet Non fédéral
18TXS52 Éducatif 46,25785 -72,94197 Av. Saint-Jacques Louiseville Sans objet Non fédéral
18TXS52 Religieux 46,25677 -72,94139 Av. Saint-Laurent Louiseville Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
18TXS5218TXS52 Religieux 46,25671 -72,94184 Av. Saint-Laurent Louiseville Sur le côté O. du bâtiment Non fédéralNon fédéral
18TYR21 Religieux 45,26866 -72,15638 Rue Merry N. Magog Sans objet Non fédéral
18TYR21 Bureaux – public 45,26779 -72,15613 Rue Merry N. Magog Sans objet Non fédéral
18TYR21 Résidentiel et/ou commercial 45,26612 -72,15188 Rue Principale O. Magog Sans objet Non fédéral
18TYR21 Commercial 45,26556 -72,14888 Rue Principale O. Magog Sans objet Non fédéral
18TYR21 Résidentiel et/ou commercial 45,26552 -72,15178 Rue Principale O. Magog Sans objet Non fédéral
18TYR21 Résidentiel 45,26774 -72,14348 Rue Sherbrooke Magog Sans objet Non fédéral
18TYR21 Commercial 45,26715 -72,13870 Rue Saint-Luc Magog Sans objet Non fédéral
18TXS23 Résidentiel 46,35900 -73,35280 Rue Desjardins Mandeville Sans objet Non fédéral
20UKU73 Bureaux – public 48,17355 -65,98546 Boul. Perron Maria Plus petite des 2 cheminées côte à côte (près du centre du bâtiment) Non fédéral
20UKU73 Bureaux – public 48,17355 -65,98546 Boul. Perron Maria Plus grande des 2 cheminées côte à côte (près du centre du bâtiment) Non fédéral
18TXR06 Bureaux – public 45,76020 -73,63236 Ch. Sainte-Marie Mascouche Près du centre du bâtiment adjacent au barrage Non fédéral
18TXR06 Éducatif 45,74986 -73,60369 Ch. Sainte-Marie Mascouche Sans objet Non fédéral
18TXR06 Résidentiel 45,74922 -73,60493 Ch. Sainte-Marie Mascouche Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
18TXS52 Résidentiel 46,22651 -73,01644 Rue Saint-Joseph Maskinongé Sans objet Non fédéral
18TWR76 Résidentiel 45,71103 -74,08893 Boul. de Saint-Canut Mirabel Sans objet Non fédéral
18TWR64 Résidentiel 45,60007 -74,12777 Rang Saint-Vincent Mirabel Sans objet Non fédéral
18TWR65 Résidentiel 45,62681 -74,11745 Rte Arthur Sauvé Mirabel Sans objet Non fédéral
18TWR75 Religieux 45,62456 -73,98159 Rue de Saint-Augustin Mirabel Grosse cheminée en briques rouges du côté E. du bâtiment Non fédéral
18TWR65 Religieux 45,60373 -74,19328 Rue Lalande Mirabel Sans objet Non fédéral
18TWR86 Religieux 45,70536 -73,93103 Rue Sacré-Cœur Mirabel Sans objet Non fédéral
18TWR05 Religieux 45,65111 -74,93979 Rue Notre-Dame Montebello Sans objet Non fédéral
18TWR05 Commercial 45,650522 -74,935258 Rue Notre-Dame Montebello Sans objet Non fédéral
18TVS65 Bureaux – public 46,55177 -75,50187 Rue de la Madone Mont-Laurier Sans objet Non fédéral
18TVS65 – Éducatif 46,55874 -75,50059 Rue de la Montagne Mont-Laurier Sans objet Non fédéral
18TVS65 Religieux 46,55237 -75,50097 Rue du Pont Mont-Laurier Sans objet Non fédéral
18TVS65 Éducatif 46,55323 -75,50102 Rue du Pont Mont-Laurier Sur le côté S. du bâtiment Non fédéral
18TVS65 Éducatif 46,55340 -75,50109 Rue du Pont Mont-Laurier Sur le côté N. du bâtiment Non fédéral
18TVS65 Commercial 46,55570 -75,49168 Rue Hébert Mont-Laurier Sans objet Non fédéral
18TVS65 Commercial 46,55686 -75,49022 Rue Vaudreuil Mont-Laurier Sans objet Non fédéral
19TCN80 Résidentiel 46,98214 -70, 55569 Av. de la Fabrique Montmagny Sans objet Non fédéral
19TCN80 Résidentiel 46,97997 -70,55714 Av. Sainte-Julie Montmagny Sans objet Non fédéral
19TCN80 Religious 46,98195 -70,55630 Rue Saint-Jean-Baptiste E. Montmagny Sans objet Non fédéral
19TCN80 Commercial 46,97954 -70,55851 Rue Saint-Thomas Montmagny Sur le côté N.-E. du bâtiment Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,56228 -73,66220 Av. Christophe-Colomb Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Commercial 45,50911 -73,57135 Av. du Parc Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Bureaux – public 45,51247 -73,61930 Av. Lajoie Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Résidentiel 45,55519 -73,55030 Av. Pierre-de Coubertin Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Bureaux – public 45,54674 -73,63652 Boul. Crémazie E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR03 Éducatif 45,50284 -73,61852 Boul. Édouard-Montpetit Montréal Sur le côté S.-E. du bâtiment Non fédéral
18TXR04 Religieux 45,55235 -73,67266 Boul. Gouin E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TWR83 Religieux 45,48027 -73,87194 Boul. Gouin O. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,56263 -73,66170 Boul. Henri-Bourassa E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,56229 -73,66256 Boul. Henri-Bourassa E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,57171 -73,65831 Boul. Henri-Bourassa E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,57528 -73,65526 Boul. Henri-Bourassa E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Résidentiel 45,54378 -73,54299 Rue Aylwin Montréal Sans objet Non fédéral
18TWR83 Religieux 45,48718 -73,87962 Boul. Cherrier Montréal Sur l’église Non fédéral
18TWR83 Religieux 45,48729 -73,87923 Rue Cherrier Montréal Cheminée du presbytère Non fédéral
18TXR14 Éducatif 45,54866 -73,57779 Rue Dandurand Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Industriel 45,54333 -73,65930 Rue de Port-Royal O. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Religieux 45,52746 -73,55875 Rue Dorion Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Bureaux – public 45,52873 -73,54903 Rue Dufresne Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Résidentiel 45,52784 -73,54861 Rue Fullum Montréal Sur le côté O. de l’aile N.-E. du bâtiment (ancienne chapelle) Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,52603 -73,71092 Rue Grenet Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,52616 -73,71112 Rue Grenet Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Religieux 45,54823 -73,57596 Rue Masson Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Religieux 45,54779 -73,57557 Rue Masson Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Religieux 45,52427 -73,56125 Rue Ontario E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,56658 -73,65015 Rue Papineau Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,54603 -73,69630 Rue Poincaré Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Religieux 45,55458 -73,65847 Rue Sauriol E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR04 Résidentiel 45,56380 -73,64829 Rue Sauvé E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Résidentiel 45,58847 -73,54017 Rue Sherbrooke E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR13 Résidentiel et/ou commercial 45,48383 -73,58274 Rue Saint-Antoine O. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR14 Religious 45,52728 -73,54716 Rue Sainte-Catherine E. Montréal Sans objet Non fédéral
18TXR44 Commercial 45,53518 -73,16973 Ch. de la Montagne Mont-St-Hilaire Sans objet Non fédéral
18TXR44 Résidentiel 45,53367 -73,15572 Ch. Des Moulins Mont-St-Hilaire 2e cheminée à partir de l’avant du bâtiment (cheminée rectangulaire) Non fédéral
18TXR44 Résidentiel 45,53364 -73,15562 Ch. des Moulins Mont-St-Hilaire 3e cheminée à partir de l’avant du bâtiment Non fédéral
18TXR44 Commercial 45.55987 -73.20056 Ch. Des Patriotes Mont-St-Hilaire La plus au N. des cheminées situées au centre du bâtiment central Non fédéral
18TXR44 Commercial 45,54139 -73,18755 Ch. Ozias-Leduc Mont-St-Hilaire Sans objet Non fédéral
18TXR44 Bureaux – public 45,54907 -73,18932 Montée des Trente Mont-St-Hilaire Petite cheminée sur partie N. du bâtiment Non fédéral
18TXR44 Éducatif 45,56820 -73,19360 Rue Sainte-Anne Mont-St-Hilaire Sans objet Non fédéral
18TXR44 Éducatif 45,56930 -73,19320 Rue Sainte-Anne Mont-St-Hilaire Sans objet Non fédéral
18TXR44 Bureaux – public 45,56920 -73,19486 Rue Saint-Hyppolite Mont-St-Hilaire Sans objet Non fédéral
18TWS31 Commercial 46,21205 -74,58563 Ch. de la Chapelle Mont-Tremblant Près du centre du bâtiment (section avant du bâtiment) Non fédéral
18TWS31 Commercial 46,21230 -74,58551 Ch. de la Chapelle Mont-Tremblant Sur partie N. du bâtiment Non fédéral
18TWS31 Commercial 46,18156 -74,56832 Ch. Saint-Bernard Mont-Tremblant Sur bâtiment avec clocher Non fédéral
18TWS30 Religieux 46,11904 -74,59366 Rue de Saint-Jovite Mont-Tremblant Sans objet Non fédéral
18TWS30 Religieux 46,11899 -74,59425 Rue de Saint-Jovite Mont-Tremblant Sans objet Non fédéral
19TCL45 Résidentiel 45,63146 -71,02395 Rue Principale Nantes Sans objet Non fédéral
18TXS82 Éducatif 46,22881 -72,62113 Rue Saint-Jean-Baptiste Nicolet La plus à l’est des 2 cheminées au centre de la section avant du bâtiment Non fédéral
18TVS93 Commercial 46,39479 -75,02832 Ch. du Tour du Lac Nominingue Sans objet Non fédéral
19TCL32 Résidentiel 45,39403 -71,07387 Rue Principale O. Notre-Dame-des-Bois Sans objet Non fédéral
18TYR22 Résidentiel 45,31162 -72,16530 Ch. Bice Orford Sans objet Non fédéral
18TWQ79 Religieux 45,12541 -73,99176 Rue Lambton Ormstown Sans objet Non fédéral
18TWQ79 Résidentiel 45,12576 -73,99199 Rue Lambton Ormstown Sur le côté O. du bâtiment Non fédéral
18TXR44 Commercial 45,53571 -73,19756 Ch. Ozias-Leduc Otterburn Park Cheminée en briques sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
18TXR44 Éducatif 45,54702 -73,20598 Rue Helen Otterburn Park Sans objet Non fédéral
18TVR95 Résidentiel 45,61849 -75,01735 Rue Henri-Bourassa Papineauville Sans objet Non fédéral
18TVR95 Bureaux – public 45,61910 -75,01814 Rue Jeanne-d’Arc Papineauville Sans objet Non fédéral
18TXS60 Résidentiel 46,07016 -72,81065 Rue Georges Pierreville Sans objet Non fédéral
18TXS60 Commercial 46,07060 -72,81193 Rue Maurault Pierreville Grande cheminée à l’arrière du bâtiment, sur son côté E. Non fédéral
18TXS60 Résidentiel 46,07077 -72,81030 Rue Rouillard Pierreville Sans objet Non fédéral
18TXS60 Résidentiel 46,06895 -72,81142 Rue Trahan Pierreville Cheminée en briques à l’arrière du bâtiment situé sur la portion S. de la propriété Non fédéral
19TBM82 Religieux 46,21593 -71,77503 Rue Saint-Calixte Plessisville Sans objet Non fédéral
19TBM82 Résidentiel 46,21694 -71,77652 Rue Saint-Calixte Plessisville Sur portion arrière du bâtiment Non fédéral
19TDN85 Religieux 47,45605 -69,15134 Rue de la Fabrique Pohénégamook Sans objet Non fédéral
19TDN85 Bureaux – public 47,45663 -69,15206 Rue des Étudiants Pohénégamook Sans objet Non fédéral
18TVR24 Religieux 45,53402 -76,01623 Ch. du Village Pontiac Sans objet Non fédéral
18TVR04 Religieux 45,52003 -76,23404 Rue Clarendon Pontiac Sans objet Non fédéral
18TUR74 Bureaux – public 45,59098 -76,66500 Rue Mill Portage-du-Fort Sans objet Non fédéral
19TCM38 Résidentiel 46,82595 -71,22230 8e Avenue Québec Sans objet Non fédéral
19TCM28 Résidentiel et/ou commercial 46,78443 -71,24782 Av. du Chanoine-Morel Québec Sans objet Non fédéral
19TCM38 Commercial 46,83137 -71,22508 Ch. de la Canardière Québec La plus grosse des cheminées, située presqu’au centre de la portion N.-E. du bâtiment Non fédéral
19TCM28 Éducatif 46,76987 -71,26104 Ch. Saint-Louis Québec Cheminée large en briques grises au centre de l’aile O. du bâtiment Non fédéral
19TCM38 Religieux 46,80787 -71,20726 Côte de la Citadelle Québec Sans objet Federal
19TCM28 Religieux 46,75580 -71,30993 Rue Arman-Hamelin Québec Sans objet Non fédéral
19TCM38 Résidentiel 46,81145 -71,21157 Rue d’Auteuil Québec Cheminée la plus à l’arrière du bâtiment Non fédéral
19TCM38 Résidentiel 46,80959 -71,20694 Rue de Brébeuf Québec 7Sur le côté S. du bâtiment Non fédéral
19TCM38 Éducatif 46,81530 -71,20629 Rue de la Vieille-Université Québec Sans objet Non fédéral
19TCM38 Religieux 46,81470 -71,20495 Rue des Remparts Québec Sans objet Non fédéral
19TCM28 Religieux 46,79904 -71,23709 Rue Père-Marquette Québec Sans objet Non fédéral
19TCM38 Résidentiel 46,81125 -71,20841 Rue Saint-Louis Québec Sans objet Non fédéral
19TCM38 Commercial 46,81453 -71,20311 Rue Saint-Pierre Québec Sans objet Non fédéral
19TCM38 Commercial 46,81412 -71,20236 Rue Saint-Pierre Québec Sans objet Non fédéral
18TWR99 Religieux 46,04464 -73,71228 Rue Queen Rawdon Sans objet Non fédéral
18TXR26 Bureaux – public 45,73807 -73,44784 Rue Notre-Dame Repentigny Sans objet Non fédéral
18TXR26 Religieux 45,73896 -73,44732 Rue Notre-Dame Repentigny Sans objet Non fédéral
18TYR26 Résidentiel 45,66008 -72,13923 Rue Craig Richmond Sans objet Non fédéral
19UEP36 Éducatif 48,44556 -68,52630 Rue Saint-Jean-Baptiste O. Rimouski Sans objet Non fédéral
18TWS13 Éducatif 46,40966 -74,86721 Rue Dupont Rivière-Rouge Sans objet Non fédéral
18TXR83 Religieux 45,47531 -72,65884 Rue Principale Roxton Pond Sans objet Non fédéral
19UCP36 Commercial 48,41434 -71,25404 Rue Saint-Dominique Saguenay Sans objet Non fédéral
19TDM39 Religieux 46,86475 -69,89825 Rue Principale Saint-Adalbert Sans objet Non fédéral
18TXS44 Bureaux – public 46,46344 -73,14473 Rue Saint-Olivier Saint-Alexis-des-Monts Sans objet Non fédéral
18TVR96 Résidentiel 45,71755 -75,05779 Rue Principale Saint-André-Avellin Sans objet Non fédéral
18TWR54 Religieux 45,56351 -74,33556 Rte des Seigneurs Saint-André-d’Argenteuil Sans objet Non fédéral
18TWQ59 Bureaux – public 45,14127 -74,36252 Rue Saint-Anicet Saint-Anicet Sans objet Non fédéral
19TCM46 Résidentiel 46,62810 -70,97171 Rue Principale Saint-Anselme Sur le côté N.-O. du bâtiment Non fédéral
18TXR47 Religieux 45,77864 -73,17288 Rue du Rivage Saint-Antoine-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
18TXR47 Bureaux – public 45,77809 -73,17319 Rue du Rivage Saint-Antoine-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
18TXQ58 Religieux 45,01722 -73,08650 Rte 133 Saint-Armand Sur petit bâtiment à l’arrière (à l’ouest) du bâtiment principal Non fédéral
18TXQ58 Religieux 45,01698 -73,08617 Rte 133 Saint-Armand Sur le côté O. (arrière) du bâtiment principal, sur la section N. de ce dernier Non fédéral
18TXQ58 Religieux 45,01693 -73,08615 Rte 133 Saint-Armand Au milieu du bâtiment principal Non fédéral
19TCM17 Résidentiel 46.74294 -71.46114 Rte 138 Saint-Augustin-de-Desmaures Sans objet Non fédéral
19TCL52 Résidentiel 45,34902 -70,89851 Rang Tout-de-Joie Saint-Augustin-de-Woburn Sans objet Non fédéral
18TXS41 Religieux 46,19080 -73,11886 Place Saint-Barthélemy Saint-Barthélemy Sans objet Non fédéral
18TXS41 Bureaux – public 46,19135 -73,11900 Rue Bonin Saint-Barthélemy Sans objet Non fédéral
18TXR34 Religieux 45,52674 -73,28818 Rue Principale Saint-Basile-le-Grand Sans objet Non fédéral
19TCM60 Résidentiel 46,06832 -70,79070 Rue Principale Saint-Benoît-Labre Sans objet Non fédéral
18TXR30 Résidentiel 45,19737 -73,26673 Rte 223 Saint-Blaise-sur-Richelieu Cheminée à l’extrémité S. du bâtiment Non fédéral
18TXR30 Religieux 45,22235 -73,30431 Rue Principale Saint-Blaise-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
17TPN15 Religieux 47,46456 -79,43738 Rue Principale N. Saint-Bruno-de-Guigues Sans objet Non fédéral
18TXR34 Commercial 45,52811 -73,31194 Rang des Vingt Saint-Bruno-de-Montarville Près du centre du bâtiment principal Non fédéral
18TYS16 Résidentiel 46,63488 -72,17105 Rang du Rapide N. Saint-Casimir Sans objet Non fédéral
18TYS17 Résidentiel 46,65379 -72,13855 Rue Notre-Dame Saint-Casimir Grosse cheminée sur la plus grande section du bâtiment (près de l’escalier de secours) Non fédéral
18TYS17 Résidentiel 46,65353 -72,13928 Rue Notre-Dame Saint-Casimir Sans objet Non fédéral
18TYS17 Résidentiel 46,65589 -72,13927 Rue Tessier E. Saint-Casimir Sans objet Non fédéral
18TYS17 Commercial 46,65811 -72,13657 Rue Tessier E. Saint-Casimir Sans objet Non fédéral
18TYS17 Résidentiel 46,65524 -72,13970 Rue Tessier O. Saint-Casimir Sans objet Non fédéral
18TYS17 Résidentiel 46,65565 -72,13939 Rue Tessier O. Saint-Casimir Sans objet Non fédéral
18TXR46 Bureaux – public 45,68349 -73,18764 Ch. des Patriotes Saint-Charles-Sur-Richelieu Cheminée avec collet de métal, sur côté S. du bâtiment Non fédéral
18TXR46 Bureaux – public 45,68359 -73,18757 Ch. des Patriotes Saint-Charles-sur-Richelieu Sur le côté N. du bâtiment Non fédéral
19TCM76 Religieux 46,62517 -70,65612 Rue Commerciale Saint-Damien-de-Buckland Près du centre du bâtiment Non fédéral
18TWR59 Religieux 46,04591 -74,28564 Rue Principale E. Sainte-Agathe-des-Monts Sans objet Non fédéral
19TCN50 Bureaux – public 47,02526 -70,91990 Boul. Sainte-Anne Sainte-Anne-de-Beaupré Sans objet Non fédéral
18TWR82 Résidentiel 45,40490 -73,94350 Rue Lakeshore Sainte-Anne-de-Bellevue Cheminée rectangulaire en briques sur la partie centrale de l’aile O. du bâtiment Non fédéral
18TWR82 Résidentiel 45,40486 -73,94360 Rue Lakeshore Sainte-Anne-de-Bellevue Cheminée à la jonction de la partie centrale de l’aile O. du bâtiment (ancienne résidence) et de la section O. de cette aile Non fédéral
18TWR82 Résidentiel 45,40484 -73,94370 Rue Lakeshore Sainte-Anne-de-Bellevue Au centre de la section O. de l’aile O. du bâtiment (ancienne résidence) Non fédéral
18TWR82 Résidentiel 45,40491 -73,94298 Rue Lakeshore Sainte-Anne-de-Bellevue Sur partie centrale du bâtiment (ancienne résidence), juste à l’ouest de l’entrée principale Non fédéral
18TWR82 Résidentiel 45,40484 -73,94288 Rue Lakeshore Sainte-Anne-de-Bellevue Sur partie centrale du bâtiment (ancienne résidence), juste à l’est de l’entrée principale Non fédéral
19UFQ84 Religieux 49,12978 -66,48534 1re Avenue E. Sainte-Anne-des-Monts Sans objet Non fédéral
18TWR96 Religieux 45,75931 -73,81583 Boul. Sainte-Anne Sainte-Anne-des-Plaines Sur le côté N. du presbytère Non fédéral
18TWR96 Bureaux – public 45,76011 -73,81581 Boul. Sainte-Anne Sainte-Anne-des-Plaines Sans objet Non fédéral
18TWR96 Religieux 45,75982 -73,81610 Boul. Sainte-Anne Sainte-Anne-des-Plaines Cheminée complètement à l’arrière de l’église Non fédéral
18TWR96 Religieux 45,75971 -73,81589 Boul. Sainte-Anne Sainte-Anne-des-Plaines La plus grande des cheminées de l’église; située sur le côté N. du bâtiment Non fédéral
18TWR96 Bureaux – public 45,76007 -73,81575 Boul. Sainte-Anne Sainte-Anne-des-Plaines Sur le côté gauche quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TWR96 Bureaux – public 45,76025 -73,81568 Boul. Sainte-Anne Sainte-Anne-des-Plaines La plus au N. des 3 cheminées sur côté arrière du bâtiment Non fédéral
18TWR96 Bureaux – public 45,76020 -73,81557 Boul. Sainte-Anne Sainte-Anne-des-Plaines Sur le côté droit quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TXS01 Religieux 46,19425 -73,62085 Rue de l’Église Sainte-Béatrix Sans objet Non fédéral
19TCN30 Religieux 47,00208 -71,19337 Rue du Couvent Sainte-Brigitte-de-Laval Sans objet Non fédéral
19TCM56 Religieux 46,59790 -70,86679 Rue Principale Sainte-Claire Grosse cheminée carrée à l’arrière du bâtiment Non fédéral
18TYR19 Résidentiel 45,98988 -72,23677 Rue Principale Sainte-Clotilde-de-Horton Sans objet Non fédéral
18TYS11 Religieux 46,11192 -72,25005 Rue des Érables Sainte-Eulalie Sans objet Non fédéral
19TDN20 Religieux 46,96633 -69,94898 Rue de l’Église N. Sainte-Félicité Sans objet Non fédéral
18TXR25 Religieux 45,59286 -73,33885 Rue Principale Sainte-Julie Sans objet Non fédéral
18TXS55 Commercial 46,49095 -72,95928 Av. Principale Saint-Élie-de-Caxton Grosse cheminée près du centre du bâtiment Non fédéral
18TXS55 Commercial 46,49101 -72,95918 Av. Principale Saint-Élie-de-Caxton À l’arrière du bâtiment Non fédéral
19TDN97 Bureaux – public 47,59239 -69,09507 Rue de l’Église Saint-Elzéar-de-Témiscouata Sans objet Non fédéral
18TYS13 Religieux 46,32340 -72,17933 Rue des Bosquets Sainte-Marie-de-Blandford Sans objet Non fédéral
18TXR18 Religieux 45,93196 -73,49640 Ch. Saint-Jean Sainte-Marie-Salomé Sans objet Non fédéral
18TWR91 Commercial 45,25263 -73,79759 Rue de la Station Sainte-Martine Sans objet Non fédéral
18TWR91 Religieux 45,24618 -73,80595 Rue Saint-Joseph Sainte-Martine Sans objet Non fédéral
18TWR91 Religieux 45,24531 -73,80588 Rue Saint-Joseph Sainte-Martine Sans objet Non fédéral
18TXS91 Résidentiel 46,15740 -72,53862 Rue Principale Sainte-Monique Grosse cheminée à l’arrière du bâtiment Non fédéral
19TDN21 Religieux 47,05780 -69,92629 Rue de l’Église Sainte-Perpétue Sans objet Non fédéral
19TDN21 Religieux 47,05794 -69,92581 Rue de l’Église Sainte-Perpétue Sans objet Non fédéral
18TWR95 Résidentiel 45,63477 -73,83697 Rue Napoléon Sainte-Thérèse Sans objet Non fédéral
19TEN06 Religieux 47,54245 -68,91240 Rue de l’Église Saint-Eusèbe Sans objet Non fédéral
18TXR49 Religieux 45,94866 -73,08779 Rang Sud Sainte-Victoire-de-Sorel Cheminée à l’arrière du bâtiment Non fédéral
18TWS40 Religieux 46,11364 -74,48105 Rue de la Pisciculture Saint-Faustin-Lac-Carré Sans objet Non fédéral
18TXS21 Religieux 46,17037 -73,42576 Rue Principale Saint-Félix-de-Valois Grande cheminée en briques rouges sur portion N.-O. de l’église Non fédéral
18TXS21 Religieux 46,16994 -73,42575 Rue Principale Saint-Félix-de-Valois La plus centrale et plus grosse des 2 cheminées sur partie arrière du presbytère Non fédéral
19TCM69 Bureaux – public 46,88731 -70,71444 Ch. du Rocher Saint-François-de-la-Rivière-du-Sud À gauche quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
19TCM69 Religieux 46,88812 -70,71377 Ch. Saint-François O. Saint-François-de-la-Rivière-du-Sud Sans objet Non fédéral
18TXS22 Religieux 46,29299 -73,38555 Rue Saint-Gabriel Saint-Gabriel À droite quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TXS22 Religieux 46,29306 -73,38562 Rue Saint-Gabriel Saint-Gabriel À gauche quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
19TCM70 Industriel 46,12237 -70,66686 120e Rue Saint-Georges Sans objet Non fédéral
18TXQ49 Résidentiel 45,06308 -73,21710 Ch. Wolfe Ridge Saint-Georges-de-Clarenceville Sans objet Non fédéral
18TXQ39 Religieux 45,06429 -73,24679 Rue Front N. Saint-Georges-de-Clarenceville Sans objet Non fédéral
18TXQ39 Religieux 45,06353 -73,24649 Rue Principale Saint-Georges-de-Clarenceville Sans objet Non fédéral
19TCM47 Religieux 46,69257 -71,06622 Rue Commerciale Saint-Henri Cheminée complètement à l’arrière du bâtiment Non fédéral
19TCL58 Religieux 45,86474 -70,85780 Rue Principale Saint-Hilaire-de-Dorset Sans objet Non fédéral
18TXR67 Bureaux – public 45,79220 -72,85590 Rue Notre-Dame Saint-Hugues Sans objet Non fédéral
18TXR55 Religieux 45,62840 -72,95583 Av. Bourdages N. Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR55 Commercial 45,62754 -72,94771 Av. Laframboise Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR65 Résidentiel et/ou commercial 45,62533 -72,94509 Av. Mondor Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR65 Résidentiel 45,62315 -72,94511 Av. Sainte-Anne Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR65 Résidentiel et/ou commercial 45,62407 -72,94587 Av. Saint-François Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR65 Résidentiel 45,62624 -72,94478 Rue Calixa-Lavallée Saint-Hyacinthe À droite quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TXR65 Résidentiel et/ou commercial 45,62381 -72,94724 Rue des Cascades Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR65 Résidentiel et/ou commercial 45,62433 -72,94650 Rue des Cascades Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR65 Bureaux – public 45,63361 -72,94347 Rue Girouard E. Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR55 Résidentiel 45,62858 -72,95400 Rue Papineau Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR65 Résidentiel 45,62451 -72,94433 Rue Saint-Antoine Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR65 Résidentiel 45,62445 -72,94446 Rue Saint-Antoine Saint-Hyacinthe Sur le côté N. du bâtiment, surplombant un stationnement Non fédéral
18TXR65 Résidentiel 45,62297 -72,94376 Rue Saint-François Saint-Hyacinthe Sans objet Non fédéral
18TXR31 Religieux 45,30932 -73,24243 1re Rue Saint-Jean-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
18TXR31 Bureaux – public 45,30513 -73,25410 Rue Jacques-Cartier N. Saint-Jean-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
18TXR31 Bureaux – public 45,30531 -73,25400 Rue Jacques-Cartier N. Saint-Jean-sur-Richelieu Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
18TXR31 Bureaux – public 45,30519 -73,25407 Rue Jacques-Cartier N. Saint-Jean-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
18TXR31 Résidentiel 45,30476 -73,25465 Rue Longueuil Saint-Jean-sur-Richelieu Sur le côté N. du bâtiment Non fédéral
18TXR31 Religieux 45,30528 -73,25519 Rue Longueuil Saint-Jean-sur-Richelieu Sur le côté S. du bâtiment Non fédéral
18TXR31 Religieux 45,30534 -73,25521 Rue Longueuil Saint-Jean-sur-Richelieu Sur le côté N. du bâtiment Non fédéral
18TXR31 Résidentiel 45,30466 -73,25465 Rue Longueuil Saint-Jean-sur-Richelieu Sur le côté S. du bâtiment Non fédéral
18TXR31 Bureaux – public 45,30597 -73,25301 Rue Saint-Jacques Saint-Jean-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
18TWR76 Religieux 45,76071 -73,98829 Boul. Des Laurentides Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
18TWR76 Religieux 45,777915 -74,001526 Place du Curé-Labelle Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
18TWR76 Commercial 45,77607 -74,00135 Rue de la Gare Saint-Jérôme Sur le côté N. du bâtiment Non fédéral
18TWR77 Commercial 45,79323 -74,00533 Rue de Ste-Paule Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
18TWR76 Commercial 45,77644 -74,00138 Place de Villemure Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
18TWR77 Religieux 45,78892 -74,00707 Rue Labelle Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
18TWR77 Bureaux – public 45,78876 -74,00668 Rue Labelle Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
18TWR77 Bureaux – public 45,78320 -74,00594 Rue Laviolette Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
18TWR77 Bureaux – public 45,77952 -73,99626 Rue Melançon Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
18TWR76 Résidentiel et/ou commercial 45,77142 -74,00289 Rue Saint-Faustin Saint-Jérôme Sans objet Non fédéral
19TCN61 Bureaux – public 47,05174 -70,81857 Ch. du Cap Tourmente Saint-Joachim Sur le côté O. du bâtiment Non fédéral
19TCN61 Résidentiel 47,05326 -70,84089 Ch. du Cap tourmente Saint-Joachim Sur le côté O. du bâtiment Non fédéral
19TCM74 Religieux 46,47850 -70,61844 Rue Principale Saint-Léon-de-Standon Sans objet Non fédéral
18TWR70 Religieux 45,21498 -73,99892 Rue Principale Saint-Louis-de-Gonzague Sans objet Non fédéral
18TWR70 Bureaux – public 45,21473 -73,99840 Rue Principale Saint-Louis-de-Gonzague Sans objet Non fédéral
19TDM19 Religieux 46,89889 -70,06057 Ch. Taché E. Saint-Marcel Grande cheminée sur côté N. du bâtiment, vers l’arrière de ce dernier Non fédéral
18TXR45 Religieux 45,67749 -73,19451 Rue Richelieu Saint-Marc-sur-Richelieu Grande cheminée en briques rouges sur côté N. du bâtiment Non fédéral
18TXR33 Religieux 45,47400 -73,26800 Ch. des Patriotes Saint-Mathias-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
18TXR33 Résidentiel 45,47040 -73,26750 Ch. des Patriotes Saint-Mathias-sur-Richelieu Sans objet Non fédéral
19TCM59 Religieux 46,87631 -70,90725 Rue Principale Saint-Michel-de-Bellechasse Sans objet Non fédéral
19TCM59 Éducatif 46,87662 -70,90650 Rue Saint-Georges Saint-Michel-de-Bellechasse Sans objet Non fédéral
18TWS86 Commercial 46,67754 -73,91688 Rue Brassard Saint-Michel-des-Saints Sans objet Non fédéral
19UEP20 Religieux 47,88034 -68,72298 Rue Saint-Joseph Saint-Michel-du-Squatec Sans objet Non fédéral
19TDM39 Commercial 46,92196 -69,83257 Rang Double Saint-Pamphile Sans objet Non fédéral
19TDN40 Bureaux – public 46,96068 -69,77798 Rte Elgin S. Saint-Pamphile Sans objet Non fédéral
18TXR29 Religieux 45,98358 -73,44597 Boul. Brassard Saint-Paul Sur presbytère: à droite quand on fait face à l’arrière du bâtiment Non fédéral
18TXS54 Religieux 46,41888 -73,01289 Rue Laflèche Saint-Paulin Sans objet Non fédéral
19TCM79 Résidentiel 46,90343 -70,62660 Rang du Côteau S. Saint-Pierre-de-la-Rivière-du-Sud Sans objet Non fédéral
18TYS15 Résidentiel 46,50715 -72,20418 Rte Marie-Victorin Saint-Pierre-les-Becquets À gauche quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TWR51 Religieux 45,30276 -74,30241 Ch. de l’Église Saint-Polycarpe Sans objet Non fédéral
19TCM68 Religieux 46,79461 -70,75445 Rue Principale Saint-Raphaël Sans objet Non fédéral
19TBM89 Résidentiel 46,89057 -71,83449 Av. Saint-Michel Saint-Raymond Sans objet Non fédéral
18TXS78 Religieux 46,81098 -72,76944 Rue Principale Saint-Roch-de-Mekinac Sans objet Non fédéral
18TWR60 Religieux 45,17875 -74,13017 Rue Principale Saint-Stanislas-de-Kostka Sans objet Non fédéral
18TXR27 Religieux 45,82677 -73,35609 Rue Notre-Dame Saint-Sulpice Sans objet Non fédéral
18TXR86 Religieux 45,68554 -72,58363 Rue Principale Saint-Théodore-d’Acton Sans objet Non fédéral
19TCM69 Religieux 46,89318 -70,82427 Av. de l’Église Saint-Vallier Sans objet Non fédéral
18TWR51 Religieux 45,24273 -74,24714 Rue Principale Saint-Zotique Sans objet Non fédéral
18TWR61 Religieux 45,24834 -74,13067 Ch. Larocque Salaberry-de-Valleyfield À droite quand on fait face à l’avant du bâtiment Non fédéral
18TWR61 Religieux 45,25944 -74,12230 Rue Alphonse-Desjardins Salaberry-de-Valleyfield Sans objet Non fédéral
18TWR61 Éducatif 45,26227 -74,13085 Rue Gault Salaberry-de-Valleyfield Sans objet Non fédéral
18TWR61 Bureaux – public 45,25938 -74,12034 Rue Saint-Paul Salaberry-de-Valleyfield Sans objet Non fédéral
19TCL24 Résidentiel 45,52437 -71,27688 Rue Osborne Scotstown Sans objet Non fédéral
18TXS76 Éducatif 46,61514 -72,69906 8e Rue Shawinigan Sans objet Non fédéral
18TXS76 Commercial 46,61554 -72,69789 8e Rue Shawinigan Sans objet Non fédéral
18TXS75 Religieux 46,56269 -72,74750 Rue Gignac Shawinigan Sans objet Non fédéral
18TUR85 Éducatif 45,60273 -76,49343 Rue Centre Shawville Sans objet Non fédéral
18TUR85 Résidentiel 45,60413 -76,49097 Rue Centre Shawville Sans objet Non fédéral
18TUR85 Résidentiel et /ou commercial 45,60356 -76,49190 Rue Main Shawville Cheminée le plus à l’arrière du bâtiment Non fédéral
18TUR85 Religieux 45,60412 -76,49371 Rue Main Shawville Sans objet Non fédéral
18TUR29 Bureaux – public 45,95063 -77,27128 Ch. Perrault Sheenboro Sur le côté N.-O. du bâtiment (plus petite des cheminées) Non fédéral
18TYR32 Éducatif 45,34246 -72,04333 Boul. Bourque Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL73 Résidentiel 45,40204 -71,90201 Boul. Queen-Victoria Sherbrooke Grande cheminée rectangulaire sur portion S.-E. du bâtiment Non fédéral
18TYR33 Religieux 45,39495 -72,03988 Ch. de Saint-Élie Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL62 Religieux 45,34795 -71,99165 Ch. Saint-Roch S. Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL72 Résidentiel 45,37085 -71,85893 Rue Academy Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL72 Résidentiel 45,36738 -71,86135 Rue Church Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL72 Résidentiel 45,36693 -71,83640 Rue College Sherbrooke Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
19TBL63 Éducatif 45,47456 -71,94584 Rue Curé LaRocque Sherbrooke Près du centre du côté N. du bâtiment Non fédéral
19TBL73 Résidentiel 45,41053 -71,90897 Rue de l’Ontario Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL73 Résidentiel 45,40570 -71,89297 Rue des Abénaquis Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL73 Religieux 45,40897 -71,89755 Rue Dufferin Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL73 Commercial 45,39938 -71,90672 Rue King O. Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL73 Bureaux – public 45,40284 -71,88847 Rue King O. Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL63 Commercial 45,39771 -71,94291 Rue King O. Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL73 Résidentiel et /ou commercial 45,40249 -71,88898 Rue King O. Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL73 Résidentiel 45,40386 -71,90641 Rue Portland Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL72 Bureaux – public 45,36781 -71,85642 Rue Queen Sherbrooke Sur le côté O. du bâtiment Non fédéral
19TBL72 Commercial 45,36912 -71,85634 Rue Queen Sherbrooke Sans objet Non fédéral
19TBL72 Bureaux – public 45,36782 -71,85629 Rue Queen Sherbrooke Sur le côté E. du bâtiment Non fédéral
19TBL72 Religieux 45,36501 -71,85621 Rue Queen Sherbrooke Sans objet Non fédéral
18TXS40 Bureaux – public 46,04244 -73,11424 Av. de l’Hôtel-Dieu Sorel-Tracy Sans objet Non fédéral
18TXS40 Bureaux – public 46,04510 -73,10863 Rue de Ramezay Sorel-Tracy Sans objet Non fédéral
18TXS40 Résidentiel et /ou commercial 46,04433 -73,11411 Rue du Prince Sorel-Tracy Sans objet Non fédéral
18TXQ99 Résidentiel 45,11125 -72,57199 Ch. du Plateau Sutton À l’extrémité O. du bâtiment Non fédéral
17TPM38 Bureaux – public 46,83175 -79,19189 Ch. Opémican Témiscaming Cheminée centrale Non fédéral
17TPM47 Religieux 46,72134 -79,09895 Rue Boucher Témiscaming Sans objet Non fédéral
18TXR06 Résidentiel 45,69297 -73,63077 Rue Chapleau Terrebonne Sans objet Non fédéral
18TXR06 Résidentiel 45,70376 -73,66122 Rue de l’Espinay Terrebonne Sans objet Non fédéral
18TXR06 Résidentiel 45,69201 -73,63432 Rue Saint-André Terrebonne Sans objet Non fédéral
18TXR06 Éducatif 45,69520 -73,63777 Rue Saint-Louis Terrebonne Sans objet Non fédéral
19TCM21 Religieux 46,14027 -71,21587 Boul. Frontenac E. Thetford Mines Sans objet Non fédéral
19TCM20 Bureaux – public 46,09067 -71,29967 Rue Saint-Alphonse S. Thetford Mines Sans objet Non fédéral
19TCM10 Bureaux – public 46,04326 -71,36459 Rue Saint-Jean Thetford Mines Sans objet Non fédéral
18TVR84 Religieux 45,59603 -75,24536 Rue Victoria Thurso Sans objet Non fédéral
18TXS83 Religieux 46,34772 -72,55327 Boul. Saint-Louis Trois-Rivières Sans objet Non fédéral
18TXS83 Bureaux – public 46,34389 -72,54010 Rue Laviolette Trois-Rivières Sans objet Non fédéral
18TXS83 Résidentiel et/ou commercial 46,34337 -72,53985 Rue Notre-Dame C. Trois-Rivières Sans objet Non fédéral
18TXS83 Bureaux – public 46,34271 -72,54028 Rue Radisson Trois-Rivières Sans objet Non fédéral
18TXS83 Bureaux – public 46,34506 -72,54244 Rue Royale Trois-Rivières Sur coin S.-E. du bâtiment Non fédéral
18TXR26 Éducatif 45,68490 -73,44213 Rue Sainte-Anne Varennes Sur section O. du bâtiment Non fédéral
18TWR72 Religieux 45,39818 -74,02639 Av. Saint-Charles Vaudreuil-Dorion Sans objet Non fédéral
19TBM70 Religieux 46,03424 -71,91608 Rue Laurier O. Victoriaville Sans objet Non fédéral
19TBM70 Éducatif 46,03525 -71,91572 Rue Laurier O. Victoriaville Sans objet Non fédéral
19TBM70 Commercial 46,05278 -71,95821 Rue Octave Victoriaville Sans objet Non fédéral
17TPN14 Bureaux – public 47,32848 -79,44111 Rue Maisonneuve Ville-Marie Sans objet Non fédéral
17TPN14 Éducatif 47,33308 -79,43478 Rue Montfort Ville-Marie Sans objet Non fédéral
17TPN14 Bureaux – public 47.33313 -79.44389 Rue Notre-Dame N. Ville-Marie Sans objet Non fédéral
17TPN14 Commercial 47,33197 -79,43417 Rue Sainte-Anne Ville-Marie Sans objet Non fédéral
17TPN14 Bureaux – public 47,32900 -79,43736 Rue Saint-Gabriel S. Ville-Marie Sans objet Non fédéral
18TXR92 Résidentiel 45,34538 -72,51775 Rue Young Waterloo Sans objet Non fédéral
19TCL06 Religieux 45,70148 -71,46378 Rue Saint-Janvier Weedon Sans objet Non fédéral
18TYR35 Bureaux – public 45,56595 -72,01025 Rue Greenlay S. Windsor Sans objet Non fédéral
19TBL64 Commercial 45,55528 -71,99711 Rue Principale S. Windsor Sans objet Non fédéral
18TYR35 Bureaux – public 45,56989 -72,00374 Rue Saint-Georges Windsor Sans objet Fédéral
18TXR69 Religieux 46,00827 -72,91515 Rue Principale Yamaska Sur presbytère : cheminée sur côté N. du bâtiment Non fédéral
Tableau D-4. Description des carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence et des unités d’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. L’habitat essentiel se trouve là où les critères énoncés à la section 7.1.1 et 7.1.2 sont respectés
Code d’identification du carré du
quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 kmNote de bas de page 22
Type de bâtimentNote de bas de page 23 Latitude (DD) Longitude (DD) Voie de communication Ville Emplacement/description de la structureNote de bas de page 24 Régime foncier
20TLR45 Résidentiel 45,60244 -64,94254 Main St. Alma Sans objet Non fédéral
20TKR96 Résidentiel 45,69796 -65,61182 Rte. 121 Apohaqui Sans objet Non fédéral
20TLT07 Commercial 47,62018 -65,65705 Main St. Bathurst Sans objet Non fédéral
19TFM40 Résidentiel 46,11423 -67,09516 Hainesville Rd. Central Hainesville Sans objet Non fédéral
19TEN54 Religieux 47,36276 -68,33297 Rue Rice Edmundston Sans objet Non fédéral
19TFL89 Résidentiel 45,96994 -66,63500 Bowlen St. Fredericton Cheminée O. Non fédéral
19TFL89 Résidentiel 45,98318 -66,59256 Canada St. Fredericton Sans objet Non fédéral
19TFL89 Commercial 45,95308 -66,64255 McLeod Ave. Fredericton Sans objet Non fédéral
19TFL89 Résidentiel 45,95700 -66,65264 Victoria St. Fredericton Sans objet Non fédéral
19TFL89 Résidentiel 45,95984 -66,64613 York St. Fredericton Sans objet Non fédéral
20TKR74 Bureaux – public 45,52582 -65,82664 Centennial Rd. Hampton Sans objet Non fédéral
20TKR74 Bureaux – public 45,52649 -65,82685 Main St. Hampton Cheminées S.-O., S.-E. et N.-O. Non fédéral
20TLR68 Agricole 45,90960 -64,79270 Osborne Corner Rd. Hillsborough Sans objet Non fédéral
19TFL79 Résidentiel et/ou commercial 45,96648 -66,79919 Rte 102 Island View Cheminée du bureau de la pépinière Non fédéral
19TFL87 Résidentiel et/ou commercial 45,80228 -66,61422 Rusagonis Rd. Lincoln Sans objet Non fédéral
20TLR79 Bureaux – public 45,97691 -64,56607 Rue Centrale Memramcook Sans objet Non fédéral
20TLT48 Religieux 47,66873 -65,10856 Rue des Fondateurs Paquetville Sans objet Non fédéral
19TFM29 Éducatif 46,91332 -67,39167 Main St. Plaster Rock Sans objet Non fédéral
20TLR66 Résidentiel 45,74590 -64,74228 King St. Riverside-Albert Sans objet Non fédéral
20TLR98 Résidentiel 45,89898 -64,36334 Squire St. Sackville Sans objet Non fédéral
19TFK59 Résidentiel 45,07265 -67,04566 Augustus St. Saint Andrews-by-the-Sea Cheminée centrale Non fédéral
19TFK59 Résidentiel 45,07368 -67,04680 Montague St. Saint Andrews-by-the-Sea Cheminée N.-O. Non fédéral
19TEN73 Religieux 47,24767 -68,02861 Rue Principal Sainte-Anne-de-Madawaska Sans objet Non fédéral
19TEN73 Éducatif 47,24919 -68,02857 Rue St-Joseph Sainte-Anne-de-Madawaska Sans objet Non fédéral
20TLR06 Résidentiel 45,72182 -65,51977 Albert St. Sussex Sans objet Non fédéral
20TLR06 Résidentiel 45,71931 -65,50938 Church Ave. Sussex Cheminée O. Non fédéral
20TLR06 Résidentiel 45,72187 -65,51952 St. George St. Sussex Sans objet Non fédéral
19TFM11 Éducatif 46,15480 -67,57520 Green St. Woodstock Sans objet Non fédéral
Tableau D-5. Description des carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence et des unités d’habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle-Écosse. L’habitat essentiel se trouve là où les critères énoncés à la section 7.1.1 et 7.1.2 sont respectés
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 kmNote de bas de page 25 Type de bâtimentNote de bas de page 26 Latitude (DD) Longitude (DD) Voie de communication Ville Emplacement/description de la structureNote de bas de page 27 Régime foncier
20TLQ05 Résidentiel 44,68431 -65,39982 Perotte Rd. Annapolis Royal Conduit de poêle à bois Non fédéral
20TMR72 Industriel 45,37172 -63,26220 Rock Garden Rd. Bible Hill Sans objet Non fédéral
20TLQ16 Résidentiel et/ou commercial 44,84079 -65,29191 Middle St. Bridgetown Sans objet Non fédéral
20TLQ16 Résidentiel 44,83321 -65,29472 South St. Bridgetown Sans objet Non fédéral
20TLQ32 Industriel 44,41652 -65,05616 McGowan Lake Rd. Caledonia Sans objet Non fédéral
20TKP67 Résidentiel 44,00864 -65,91528 Perry Rd. Carleton Sans objet Non fédéral
20TLQ54 Agricole 44,66140 -64,80320 Cherryfield Rd. Cherryfield Sans objet Non fédéral
20TLQ54 Agricole 44,68570 -64,79880 Cherryfield Rd. Cherryfield Sans objet Non fédéral
20TMQ54 Résidentiel 44,66172 -63,55570 Maplehurst Dr. Dartmouth Sans objet Non fédéral
20TLQ65 Agricole 44,71053 -64,76646 East Dalhousie Rd. East Dalhousie Sans objet Non fédéral
20TMQ07 Résidentiel 44,95780 -64,20028 Sangster Bridge Rd. Falmouth Sans objet Non fédéral
20TMQ54 Éducatif 44,66244 -63,59702 Russell St. Halifax Sans objet Non fédéral
20TLQ89 Bureaux – public 45,07687 -64,49752 Main St. Kentville Sans objet Non fédéral
20TLQ89 Commercial 45,07695 -64,49339 Main St. Kentville Sans objet Non fédéral
20TLQ89 Résidentiel et/ou commercial 45,07782 -64,49753 Main St. Kentville Sans objet Non fédéral
20TLQ89 Commercial 45,07835 -64,49795 Main St. Kentville Sans objet Non fédéral
20TLQ37 Résidentiel 44,87460 -65,14580 Carleton Rd. Lawrencetown Sans objet Non fédéral
20TLQ27 Résidentiel 44,88297 -65,16580 Main St. Lawrencetown Sans objet Non fédéral
20TLP67 Religieux 44,03792 -64,71742 Main St. Liverpool Sans objet Non fédéral
20TPS20 Religieux 46,07327 -61,39441 Mabou Harbour Rd. Mabou Sans objet Non fédéral
20TLP06 Résidentiel 43,91022 -65,41055 Rte. 203 Middle Ohio Sans objet Non fédéral
20TLP06 Agricole 43,92491 -65,40425 Rte. 203 Middle Ohio Sans objet Non fédéral
20TLQ37 Éducatif 44,94237 -65,07159 Gates Ave. Middleton Sans objet Non fédéral
20TLQ37 Commercial 44,94312 -65,06799 Main St. Middleton Sans objet Non fédéral
20TLP68 Résidentiel 44,13334 -64,63272 Port Medway Rd. Mill Village Sans objet Non fédéral
20TLQ36 Résidentiel 44,79565 -65,05640 Rte. 10 New Albany Sans objet Non fédéral
20TNR24 Résidentiel et/ou commercial 45,58296 -62,64325 Temperance St. New Glasgow Sans objet Non fédéral
20TMR36 Structure de nidification 45,73217 -63,86861 Duke St. Oxford Sans objet Non fédéral
20TLQ14 Agricole 44,66809 -65,39100 Perotte Rd. Perotte Sans objet Non fédéral
20TLQ89 Commercial 45,09690 -64,40820 Middle St. Port Williams Sans objet Non fédéral
19TGK32 Religieux 44,40061 -66,04724 Rte. 1 Saint Bernard Sans objet Non fédéral
20TNR61 Résidentiel 45,27205 -62,12704 Rte. 348 Smithfield Sans objet Non fédéral
20TMR72 Bureaux – public 45,36404 -63,27861 Prince St. Truro Sans objet Fédéral
20TLP07 Agricole 43,98042 -65,42641 Back Lake Exten. Rd. Upper Ohio Sans objet Non fédéral
20TLQ99 Éducatif 45,08889 -64,36597 Crowell Dr. Wolfville Sans objet Non fédéral
20TLQ99 Bureaux – public 45,08764 -64,37085 Earnscliffe Ave. Wolfville Sans objet Non fédéral
20TLQ99 Structure de nidification 45,09240 -64,36306 Front St. Wolfville Sans objet Non fédéral
20TLQ99 Résidentiel et/ou commercial 45,09148 -64,35059 Main St. Wolfville Sans objet Non fédéral
20TLQ99 Résidentiel et/ou commercial 45,09160 -64,34990 Main St. Wolfville Sans objet Non fédéral
20TLQ99 Éducatif 45,08907 -64,36730 University Ave. Wolfville Cheminée sud-ouest Non fédéral
Figure D-1. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1. Aperçu des figures D-1.1 à D-1.8 (cartes MB-01 à MB-08) représentant l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

North Dakota = Dakota du nord

Hecla / Grindstone Provincial Park = Parc provincial d’Hecla / Grindstone

Duck Mountain Provincial Park = Parc provincial de Duck Mountain

Description longue

La figure D-1 montre une vue d’ensemble de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. De nombreux carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence couvrent l’habitat essentiel dans le centre sud du Manitoba, qui est sous divisé en huit cartes plus détaillées.

Figure D-1. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

Lake Manitoba = Lac Manitoba

Riding Mountain National Park = Parc national du Mont-Riding

Description longue

Figure D-1.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte deux polygones et deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve à l’intérieur d’un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence, situé à l’est de l’autoroute 5 et de l’autoroute 10, au haut de la carte. L’autre polygone se trouve près de l’autoroute 10 et d’un grand plan d’eau, au bas de la carte.

Figure D-1.2. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

Lake Manitoba = Lac Manitoba

Criddle/Vane Homestead Provincial Park = Parc provincial du homestead Criddle-Vane

Description longue

Figure D-1.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte trois polygones et deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve à l’intérieur d’un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence, situé entre l’autoroute 5, l’autoroute 10 et l’autoroute 110. Les deux autres polygones sont situés au nord du parc provincial Criddle/Vane Homestead et au sud de l’autoroute 1, dans un seul carré du quadrillage.

Figure D-1.3.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

Lake Manitoba = Lac Manitoba

[Description longue]

Description longue

Figure D-1.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte six polygones et deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Trois polygones sont groupés dans un carré du quadrillage en dessous de Melita, au Manitoba. Les trois autres polygones sont groupés dans un carré du quadrillage près de Souris, au Manitoba.

Figure D-1.4.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

Lake Manitoba = Lac Manitoba

Description longue

Figure D-1.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte un seul polygone dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le polygone se trouve à l’ouest de Pilot Mound, au Manitoba, et au sud de la rivière Pembina.

Figure D-1.5.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

Lake Manitoba = Lac Manitoba

United States = États-Unis

Description longue

Figure D-1.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte trois polygones, chacun dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone est situé à l’ouest de Morden, au Manitoba. Le deuxième polygone est situé à l’est du ruisseau Deadhorse et de l’autoroute 75. Le troisième polygone est situé à Carman, au Manitoba.

Figure D-1.6.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

Lake Manitoba = Lac Manitoba

Description longue

Figure D-1.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte cinq polygones et quatre carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le polygone qui se trouve dans le carré de quadrillage éloigné des autres se situe au nord du parc provincial Beaudry et de l’autoroute 1. Les autres polygones, qui se trouvent dans trois carrés de quadrillage, sont groupés près de Portage la Prairie et de l’autoroute 1.

Figure D-1.7.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

Lake Manitoba = Lac Manitoba

Description longue

Figure D-1.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans neuf carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. La majorité des polygones se trouve dans six carrés de quadrillage groupés au nord ouest de Niverville et près de Winnipeg, au Manitoba. Les trois autres carrés de quadrillage sont répartis à distance égale au bas de la carte et comportent chacun un polygone.

Figure D-1.8.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-1.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Winnipeg = Lac Winnipeg

Lake Manitoba = Lac Manitoba

Grand Beach Provincial Park = Parc provincial de Grand Beach

Description longue

Figure D-1.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte cinq polygones et trois carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone et un carré de quadrillage se trouvent au centre du côté droit de la carte. Les autres polygones et carrés de quadrillage sont groupés au dessus d’Andrews, au Manitoba, dans le coin inférieur gauche de la carte.

Figure D-2. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2. Aperçu des figures D-2.1 à D-2.16 (cartes ON-01 à ON-16) représentant l’habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés aux sections 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Superior = Lac Supérieur

Lake Huron = Lac Huron

Lake Superior Provincial Park = Parc provincial du lac Supérieur

Lake Nipissing = Lac Nipissing

Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake St. Clair = Lac Sainte-Claire

Lake Erie = Lac Érié

Pennsylvania = Pennsylvanie

Description longue

La figure D-2 montre une vue d’ensemble de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. De nombreux carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence couvrent l’habitat essentiel dans le sud de l’Ontario, qui est sous divisé en 16 cartes plus détaillées.

Figure D-2.1.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Fitzroy Provincial Park = Parc provincial Fitzroy

Centennial Lake Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Centennial Lake

Burnt Lands Provincial Park = Parc provincial Burnt Lands

Murphys Point Provincial Park = Parc provincial Murphys Point

Description longue

Figure D-2.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte quelques polygones répartis dans six carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone et un carré de quadrillage sont situés à Perth, en Ontario. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Arnprior, en Ontario. Le dernier carré de quadrillage isolé, qui comporte un ou deux polygones, est situé à Renfrew, en Ontario. Les autres sept à neuf polygones et trois carrés de quadrillage sont groupés près d’Ottawa, en Ontario, au sud de la rivière des Outaouais.

Figure D-2.2. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Murphys Point Provincial Park = Parc provincial Murphys Point

Frontenac Provincial Park = Parc provincial Frontenac

Charleston Lake Provincial Park = Parc provincial Charleston Lake

Description longue

Figure D-2.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte quatre polygones répartis dans trois carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone et un carré de quadrillage sont situés à Perth, en Ontario. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé, près de l’autoroute 15, au centre de la carte. Le dernier carré de quadrillage isolé, qui comporte deux polygones, est situé à Brockville, en Ontario, au sud de l’autoroute 401.

Figure D-2.3.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Puzzle Lake Provincial Park = Parc provincial Puzzle Lake

Stoco Fen Provincial Park = Parc provincial Stoco Fen

Menzel Centennial Provincial Park = Parc provincial Menzel Centennial

Ferris Provincial Park = Parc provincial Ferris

Peter’s Woods Provincial Park = Parc provincial Peter’s Woods

Presqu’ile Provincial Park = Parc provincial Presqu’ile

Sandbanks Provincial Park = Parc provincial Sandbanks

Description longue

Figure D-2.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte sept polygones répartis dans cinq carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone et un carré de quadrillage se trouvent au sud de l’autoroute 401 et à l’ouest du parc provincial Presqu’île, en Ontario. Deux autres polygones se trouvent dans un carré de quadrillage situé à Brighton, en Ontario, au sud de l’autoroute 401. Un polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé au nord de Trenton et à l’est de Campbellford, en Ontario. Les trois autres polygones se trouvent dans deux carrés de quadrillage groupés entre le parc provincial Sandbanks et la baie du Prince Édouard.

Figure D-2.4.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Kawartha Highlands Provincial Park = Parc provincial Kawartha Highlands

Balsam Lake Provincial Park = Parc provincial Balsam Lake

Indian Point Provincial Park = Parc provincial Indian Point

Petroglyphs Provincial Park = Parc provincial Petroglyphs

Wolf Island Provincial Park = Parc provincial Wolf Island

Sibbald Point Provincial Park = Parc provincial Sibbald Point

Darlington Provincial Park = Parc provincial Darlington

Description longue

Figure D-2.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte huit polygones répartis dans cinq carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Les deux premiers polygones se trouvent dans un seul carré de quadrillage, l’un à Newmarket et l’autre à Aurora, en Ontario. Deux autres polygones se trouvent dans un seul carré de quadrillage situé à Orillia, en Ontario. Un autre carré de quadrillage comporte deux polygones situés à Lyndsay, en Ontario. Un polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Peterborough, en Ontario. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Oshawa, en Ontario.

Figure D-2.5.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Wasaga Beach Provincial Park = Parc provincial Wasaga Beach

Pretty River Valley Provincial Park = Parc provincial Pretty River Valley

Springwater Provincial Park = Parc provincial Springwater

Sibbald Point Provincial Park = Parc provincial Sibbald Point

Earl Rowe Provincial Park = Parc provincial Earl Rowe

Boyne Valley Provincial Park = Parc provincial Boyne Valley

Mono Cliffs Provincial Park = Parc provincial Mono Cliffs

Hockley Valley Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Hockley Valley

Description longue

Figure D-2.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans cinq carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Collingwood, en Ontario. Deux autres polygones se trouvent dans un seul carré de quadrillage situé à Orillia, en Ontario. Deux autres polygones se trouvent dans un seul carré de quadrillage, l’un à Newmarket et l’autre à Aurora, en Ontario. Un polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé au nord de Bolton et à l’ouest de Newmarket, en Ontario. Un grand groupe de polygones se trouve à Barrie, en Ontario, près de la baie Kempenfelt.

Figure D-2.6.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Erie = Lac Érié

Forks of the Credit Provincial Park = Parc provincial Forks of the Credit

Short Hills Provincial Park = Parc provincial Short Hills

Description longue

Figure D-2.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 30 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier groupe de polygones se trouve dans huit carrés de quadrillage groupés qui couvrent les environs de Cambridge, de Kitchener, de Guelph et de Georgetown, en Ontario. Le groupe de polygones suivant se trouve dans 17 carrés de quadrillage groupés le long du lac Ontario, de Hamilton jusqu’à l’ouest de Pickering, en passant par Burlington et Mississauga, en Ontario. Le dernier groupe de polygones se trouve dans cinq carrés de quadrillage groupés entre St. Catherines et Welland, en Ontario.

Figure C-2.7.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure C-2.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Erie = Lac Érié

Short Hills Provincial Park = Parc provincial Short Hills

Rocky Point Provincial Park = Parc provincial Rocky Point

United States = États-Unis

Description longue

Figure D-2.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 17 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un groupe de polygones est réparti dans 10 carrés de quadrillage groupés le long du lac Ontario, depuis Hamilton jusqu’au nord de Burlington, en Ontario. Un autre groupe de polygones se trouve dans cinq carrés de quadrillage groupés entre St. Catherines et Welland, en Ontario. Les derniers polygones se trouvent dans deux carrés de quadrillage groupés entre Fort Erie, en Ontario, et la frontière des États Unis.

Figure D-2.8. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Description longue

Figure D-2.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 15 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier groupe de polygones se trouve dans sept carrés de quadrillage groupés qui couvrent les environs de Cambridge, de Kitchener et de Guelph, en Ontario. Un autre groupe de polygones se trouve dans quatre carrés de quadrillage groupés près de London, en Ontario. Le polygone isolé suivant se trouve dans un carré de quadrillage au sud est de Clinton, en Ontario. Un autre polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage à Mitchell, en Ontario. Le groupe de polygones suivant se trouve dans un carré de quadrillage à Stratford, en Ontario. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Woodstock, en Ontario.

Figure D-2.9.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.9. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Port Burwell Provincial Park = Parc provincial Port Burwell

Description longue

Figure D-2.9. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans neuf carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Deux polygones se trouvent dans deux carrés de quadrillage qui englobent Simcoe, en Ontario, et la partie à l’ouest de cette ville. Un groupe de polygones se trouve dans quatre carrés de quadrillage groupés près de London, en Ontario. Un polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Point Rowan, en Ontario. Un polygone se trouve dans un autre carré de quadrillage isolé à Port Burwell, en Ontario. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Woodstock, en Ontario.

Figure D-2.10.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.10. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Rondeau Provincial Park = Parc provincial Rondeau

Wheatley Provincial Park = Parc provincial Wheatley

United States = États-Unis

Description longue

Figure D-2.10. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte huit polygones répartis dans six carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Trois polygones se trouvent dans un carré de quadrillage à Windsor, en Ontario. Le premier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord de Harrow, en Ontario. Le polygone isolé suivant se trouve dans un carré de quadrillage au sud de Harrow, en Ontario. Un autre polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage à Kingsville, en Ontario. Le dernier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage à l’île Pelée, en Ontario.

Figure D-2.11. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Cabot Head Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Cabot Head

Lion’s Head Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Lion’s Head

Black Creek Provincial Park = Parc provincial Black Creek

Hope Bay Forest Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Hope Bay Forest

MacGregor Point Provincial Park = Parc provincial MacGregor Point

Inverhuron Provincial Park = Parc provincial Inverhuron

Description longue

Figure D-2.11. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte un seul polygone dans un seul carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence situé à Wiarton, en Ontario.

Figure C-2.12.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure C-2.12. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Noganosh Lake Provincial Park = Parc provincial Noganosh Lake

Magnetawan River Provincial Park = Parc provincial Magnetawan River

Round Lake Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Round Lake

Big East River Provincial Park = Parc provincial Big East River

Limestone Islands Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Limestone Islands

Arrowhead Provincial Park = Parc provincial Arrowhead

J. Albert Bauer Provincial Park = Parc provincial J. Albert Bauer

Killbear Provincial Park = Parc provincial Killbear

The Massasauga Provincial Park = Parc provincial The Massasauga

O’Donnell Point Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale O’Donnell Point

Hardy Lake Provincial Park = Parc provincial Hardy Lake

Bigwind Lake Provincial Park = Parc provincial Bigwind Lake

Gibson River Provincial Park and Nature Reserve = Réserve naturelle et parc provincial Gibson River

Description longue

Figure D-2.12. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte trois polygones répartis dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Deux polygones se trouvent dans un carré de quadrillage situé dans le détroit de Parry, en Ontario. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Huntsville, en Ontario.

Figure D-2.13.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.13. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Driftwood Provincial Park = Parc provincial Driftwood

Westmeath Provincial Park = Parc provincial Westmeath

Bonnechere River Provincial Park = Parc provincial Bonnechere River

Bonnechere Provincial Park = Parc provincial Bonnechere

Opeongo River Provincial Park = Parc provincial Opeongo River

Upper Madawaska Provincial Park = Parc provincial Upper Madawaska River

Bell Bay Provincial Park = Parc provincial Bell Bay

Description longue

Figure D-2.13. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte plusieurs polygones répartis dans trois carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un groupe de polygones se trouve dans un carré de quadrillage à Pembroke, en Ontario. Un polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au sud est de Deep River, en Ontario. Le dernier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au sud de Rapides des Joachims, au Québec.

Figure D-2.14.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.14. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Temagami River Provincial Park = Parc provincial Temagami River

Marten River Provincial Park = Parc provincial Marten River

Kenny Forest Provincial Park = Parc provincial Kenny Forest

Jocko Rivers Provincial Park = Parc provincial Jocko Rivers

Widdifield Forest Provincial Park = Parc provincial Widdifield Forest

Alexander Lake Forest Provincial Park = Parc provincial Alexander Lake Forest

Mashkinonje Provincial Park = Parc provincial Maskinonje

Mashkinonje Provincial Park Addition = Addition au parc provincial Mashkinonje

West Sandy Island Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale West Sandy Island

Manitou Island Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Manitou Islands

Mattawa River Provincial Park = Parc provincial Mattawa River

Amable du Fond River Provincial Park = Parc provincial Amable du Fond

Samuel De Champlain Provincial Park = Parc provincial Samuel de Champlain

South Bay Provincial Park = Parc provincial South Bay

Restoule Provincial Park = Parc provincial Restoule

Description longue

Figure D-2.14. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte un seul polygone dans un seul carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence situé à North Bay, en Ontario.

Figure D-2.15.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.15. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Daisy Lake Uplands Provincial Park = Parc provincial Daisy Lake Uplands

Killarney Lakelands and Headwaters Provincial Park = Parc provincial Killarney Lakelands and Headwaters

La Cloche Provincial Park = Parc provincial La Cloche

Kilarney Provincial Park = Parc provincial Killarney

French River Provincial Park = Parc provincial French River

Blue Jay Creek Provincial Park = Parc provincial Blue Jay Creek

Description longue

Figure D-2.15. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte un seul polygone dans un seul carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence situé à Killarney, en Ontario.

Figure D-2.16.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-2.16. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Huron = Lac Huron

Lake Ontario = Lac Ontario

Lake Erie = Lac Érié

Pancake Bay Provincial Park = Parc provincial Pancake Bay

Batchawana Provincial Park = Parc provincial Batchawana

Goulais River Provincial Park = Parc provincial Goulais River

Sandy Islands Provincial Park = Parc provincial Sandy Islands

United States = États-Unis

Description longue

Figure D-2.16. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte un seul polygone dans un seul carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence situé à Sault Ste Marie, en Ontario.

Figure D-3.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3. Aperçu des figures D-3.1 à D-3.18 (cartes QC-01 to QC-18) représentant l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés aux sections 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

James Bay = Baie James

Lake Superior = Lac Supérieur

Lake Huron = Lac Huron

Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Lake Ontario = Lac Ontario

Bay of Fundy = Baie de Fundy

Description longue

La figure D-3 montre une vue d’ensemble de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. De nombreux carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence couvrent l’habitat essentiel au Québec, qui est sous divisé en 18 cartes plus détaillées.

Figure D-3.1.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin

W.J.B. Greenwood Provincial Park = Parc provincial W.J.B. Greenwood

Marten River Provincial Park = Parc provincial Marten River

Kenny Forest Provincial Park = Parc provincial Kenny Forest

Jocko Rivers Provincial Park = Parc provincial Jocko Rivers

Lake Huron = Lac Huron

Description longue

Figure D-3.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans sept carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Deux carrés de quadrillage comportant chacun un polygone se trouvent en diagonale l’un de l’autre le long de la frontière du Québec et de l’Ontario, près de Témiscaming, au Québec. Un polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord ouest de la rivière Fraser. Les autres polygones se trouvent dans quatre carrés de quadrillage groupés près du lac Timiskaming.

Figure D-3.2.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin

Westmeath Provincial Park = Parc provincial Westmeath

Fitzroy Provincial Park = Parc provincial Fitzroy

Lower Madawaska River Provincial Park = Parc provincial Lower Madawaska River

Centennial Lake Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Centennial Lake

Burnt Lands Provincial Park = Parc provincial Burnt Lands

Lake Ontario = Lac Ontario

Description longue

Figure D-3.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 10 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Trois carrés de quadrillage comportant chacun au moins un polygone sont groupés au nord, entre Renfrew et Amprior, en Ontario. Un polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord de Petawawa, en Ontario. Les autres polygones se trouvent dans des carrés de quadrillage groupés au nord et l’est du parc provincial Fitzroy.

Figure D-3.3.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Lake Ontario = Lac Ontario

Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin

Description longue

Figure D-3.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 11 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Quatre carrés de quadrillage comportant chacun au moins un polygone sont groupés au nord de la rivière des Outaouais et à l’est de Rockland, en Ontario. Les autres polygones se trouvent dans sept carrés de quadrillage groupés au nord de la rivière des Outaouais et à l’ouest du parc de la Baie-McLaurin.

Figure D-3.4.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Voyageur Provincial Park = Parc provincial Voyageur

Description longue

Figure D-3.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 49 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Tous les polygones et les carrés de quadrillage sont groupés dans l’ensemble de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend du parc provincial Voyageur à Saint Hyacinthe, au Québec, et de Rouses Point, dans l’État de New York, à Contrecoeur, au Québec.

Figure D-3.5.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

Figure D-3.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 33 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Tous les carrés de quadrillage et les polygones sont répartis en groupes dans l’ensemble de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend de Richford, dans l’État de New York, à Drummondville, au Québec, et de Saint Hyacinthe à East Angus, au Québec.

Figure D-3.6. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

Figure D-3.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 29 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Tous les carrés de quadrillage et les polygones sont répartis en groupes dans l’ensemble de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend de la frontière du Québec et de l’État de New York à Plessisville, au Québec, et légèrement à l’ouest de Windsor jusqu’à Saint Georges, au Québec.

Figure D-3.7.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

Figure D-3.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 10 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Tous les carrés de quadrillage et les polygones se trouvent le long de la route 117, qui trace une diagonale à partir du coin inférieur droit de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend de Mont Laurier, au Québec, jusqu’à Saint Donat de Montcalm, au Québec, à l’est.

Figure D-3.8.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

Figure D-3.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 25 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Un polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage à Saint Michel des Saints, au Québec. Les autres carrés de quadrillage et polygones sont répartis en groupes à l’est de Saint Donat de Montcalm, au Québec, en dessous et à droite du parc national de la Mauricie et au dessus de la rivière Richelieu.

Figure D-3.9.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.9. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

Figure D-3.9. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 26 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Tous les carrés de quadrillage et les polygones sont répartis en groupes dans l’ensemble de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend du parc national de la Mauricie à Pont-Rouge, et de la rivière Richelieu à Victoriaville, au Québec.

Figure D-3.10.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.10. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

La figure D-3.10 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a 42 polygones d’habitat essentiel qui occupent 25 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Il y a quatre polygones au nord , quatre polygones au sud, un polygone à l’ouest et trois polygones à l’est du chenal de l’île d’Orléans. Sept polygones se trouvent plus loin au sud du chenal de l’île d’Orléans. Au nord ouest du groupe précédent se trouve un groupe de 12 polygones situés près de Lévis et de Québec, le long du fleuve Saint Laurent. À l’ouest du groupe précédent et au sud de Saint Raymond se trouvent sept autres polygones situés le long du fleuve Saint Laurent. Il y a un polygone au nord du groupe, à Saint Raymond, et il y a deux polygones au sud du groupe, à Plessisville. Le dernier polygone se trouve au sud est des polygones précédents et à l’ouest de Beauceville.

Figure D-3.11.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.11. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

La figure D-3.11 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a cinq polygones d’habitat essentiel situés dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Deux polygones se trouvent à l’est de la rivière Bostonnais et à l’ouest de la rivière Métabetchouane. Les autres polygones se trouvent dans un groupe de carrés de quadrillage situé au sud ouest des polygones précédents, près de La Tuque.

Figure D-3.12.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.12. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

La figure D-3.12 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a 42 polygones d’habitat essentiel situés dans 18 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un groupe de 11 polygones se trouve le long du chenal de l’île d’Orléans, près de Québec et de Lévis. Un polygone se trouve au nord du groupe, près de Sainte Anne de Beaupré. Quatre autres polygones se trouvent au nord est du polygone précédent et au sud du parc du mont Ste Anne. Sept polygones se trouvent au sud du groupe de polygones précédent, près du chenal des Grands Voiliers. Quatre polygones se trouvent au nord est du groupe de polygones précédent, près de Montmagny, de Cap Saint Ignace et de Saint Jean Port Joli. Deux polygones se trouvent au sud est du groupe de polygones précédent. Les trois autres polygones se trouvent dans la région au nord est de la carte, l’un près de Baie Saint Paul et les deux autres à La Malbaie.

Figure D-3.13.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.13. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

La figure D-3.13 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a 13 polygones d’habitat essentiel situés dans 11 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Six polygones se trouvent près de Saint Pamphile, dans la région au sud ouest de la carte. Deux polygones se trouvent au nord ouest du groupe, près de Saint Jean Port Joli. Plus au nord, à La Malbaie, il y a deux autres polygones. Trois polygones se trouvent à l’est des polygones précédents, entre Cabano et Saint Éleuthère.

Figure D-3.14.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.14. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

La figure D-3.14 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a un polygone d’habitat essentiel situé dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Il se trouve au sud du lac Saint Jean et au nord de Lac Bouchette.

Figure D-3.15.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.15. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

La figure D-3.15 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a un polygone d’habitat essentiel situé dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le polygone se trouve au sud de Saint Ambroise, à Jonquière.

Figure D-3.16.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.16. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

La figure D-3.16 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a deux polygones d’habitat essentiel situés dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone se trouve à Rimouski. L’autre polygone se trouve au sud du polygone précédent, à l’ouest de la frontière du Québec et du Nouveau Brunswick et au nord de Cabano.

Figure D-3.17.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.17. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Description longue

La figure D-3.17 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a un polygone d’habitat essentiel situé dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le polygone est situé à Sainte Anne des Monts, près du fleuve Saint Laurent.

Figure D-3.18.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-3.18. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Description longue

La figure D-3.18 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a deux polygones d’habitat essentiel situés dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone se trouve à Maria, sur les rives de la baie de Cascapédia. L’autre polygone se trouve au sud est du premier polygone, à Bonaventure, également sur les rives de la baie de Cascapédia.

Figure D-4. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-4. Aperçu des figures D-4.1 à D-4.7 (cartes NB-01 à NB-04 et NS-01 à NS-03) représentant l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés aux sections 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent

Description longue

La figure D-4 montre une vue d’ensemble de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. De nombreux carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence couvrent l’habitat essentiel au Nouveau Brunswick, qui est sous divisé en six cartes plus détaillées.

Figure D-4.1. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-4.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Cabot Strait = Détroit de Cabot

Bay of Fundy = Baie de Fundy

Nova Scotia = Nouvelle-Écosse

Description longue

Figure D-4.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. La carte comporte trois polygones répartis dans trois carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage entre Edmunston et Saint Basile, au Nouveau Brunswick. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage près de la frontière des États Unis, entre Saint Basile et Saint Leonard, au Nouveau Brunswick. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Plaster Rock, au Nouveau Brunswick.

Figure D-4.2. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-4.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Cabot Strait = Détroit de Cabot

Bay of Fundy = Baie de Fundy

Nova Scotia = Nouvelle-Écosse

Description longue

Figure D-4.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. La carte comporte deux polygones qui se trouvent dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé près de Bathurst, au Nouveau Brunswick. L’autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage près de la frontière des États Unis, entre Saint Basile et Saint Leonard, au Nouveau Brunswick. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Paquetville, au Nouveau Brunswick.

Figure D-4.3.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-4.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Cabot Strait = Détroit de Cabot

Bay of Fundy = Baie de Fundy

Nova Scotia = Nouvelle-Écosse

Mactaquac Provincial Park = Parc provincial Mactaquac

New River Beach Provincial Park = Parc provincial de la plage New River

Description longue

Figure D-4.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans sept carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé au nord est de Nackawic, au Nouveau Brunswick. Quelques polygones sont groupés dans deux carrés de quadrillage adjacents, situés entre le parc provincial Mactaquac et la réserve nationale de faune du Ruisseau Portobello. Le polygone suivant se trouve dans un carré de quadrillage à St. Andrews, au Nouveau Brunswick. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé entre Tracy, Oromocto et New Maryland, au Nouveau Brunswick. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Hampton, au Nouveau Brunswick.

Figure D-4.4. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-4.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Cabot Strait = Détroit de Cabot

Nova Scotia = Nouvelle-Écosse

Description longue

Figure D-4.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. La carte comporte huit polygones répartis dans sept carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé au nord est de Sackville, au Nouveau Brunswick. Le polygone suivant se trouve dans un carré de quadrillage au nord de la réserve nationale de faune Shepody. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé dans le coin inférieur droit du parc national Fundy. Deux autres polygones se trouvent dans deux carrés de quadrillage en diagonale l’un de l’autre, le premier étant situé tout juste au sud de Memramcook, au Nouveau Brunswick, et le deuxième, entre la réserve nationale de faune Shepody et Moncton, au Nouveau Brunswick. Les autres polygones sont groupés dans deux carrés de quadrillage à Sussex et au nord est de Norton, au Nouveau Brunswick.

Figure D-4.5. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-4.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle-Écosse. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Cabot Strait = Détroit de Cabot

Nova Scotia = Nouvelle-Écosse

Description longue

Figure D-4.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle Écosse. La carte comporte quelques polygones répartis dans 15 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage sur la rive de la baie Sainte Marie, au nord est de Saulnierville, en Nouvelle Écosse. Un autre polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord de la réserve nationale de faune du Lac Sand Pond et à l’est de Port Maitland, en Nouvelle Écosse. Le dernier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord est du parc national et lieux historique national Kejimkujik. Les trois polygones suivants se trouvent dans deux carrés de quadrillage en diagonale l’un de l’autre situés au nord est du dernier polygone. Trois autres polygones sont groupés dans deux carrés de quadrillage au sud du parc national et lieu historique national Kejimkujik et au nord est de la réserve nationale de faune du Lac Sand Pond. Les deux polygones suivants se trouvent chacun dans un carré de quadrillage à Liverpool, en Nouvelle Écosse, et au nord de cette ville. Les derniers polygones se trouvent dans six carrés de quadrillage groupés de Bear River à Greenwood, en Nouvelle Écosse.

Figure D-4.6.  S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-4.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle-Écosse. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Cabot Strait = Détroit de Cabot

Nova Scotia = Nouvelle-Écosse

Bay of Fundy = Baie de Fundy

Description longue

Figure D-4.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle Écosse. La carte comporte quelques polygones répartis dans six carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage sur le bord de la route 104, entre la baie Chignecto et la baie Tatamagouche. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage tout juste au sud de Windsor, en Nouvelle Écosse. Deux polygones se trouvent dans un carré de quadrillage au sud est des routes 104 et 102. Deux autres polygones se trouvent dans un carré de quadrillage à Dartmouth et à Halifax, en Nouvelle Écosse. Les autres polygones sont groupés dans deux carrés de quadrillage situés entre Kentville et Wolfville, en Nouvelle Écosse.

Figure D-4.7. S'il vous plaît lire une longue description

Figure D-4.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle-Écosse. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.

Veuillez voir la traduction française ci-dessous :

Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent

New Brunswick = Nouveau-Brunswick

Cabot Strait = Détroit de Cabot

Nova Scotia = Nouvelle-Écosse

Bay of Fundy = Baie de Fundy

Description longue

Figure D-4.7. La carte montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle Écosse. La carte comporte trois polygones, chacun dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage au nord est des routes 106 et 104. Le deuxième polygone se trouve dans un carré de quadrillage à droite du parc provincial West Mabou Beach, en Nouvelle-Écosse. Le dernier polygone se trouve au sud de la route 104, au bas de la carte .

Annexe E : Description des types de bâtiments

Voici une description des types de bâtiments (ou de structures) associés à l’habitat essentiel du Martinet ramoneur (voir les tableaux D-1 à D-5). Dans le cas d’un bâtiment abandonné, l’utilisation connue la plus récente du bâtiment a été utilisée pour le classer.

Détails de la page

Date de modification :