Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) : programme de rétablissement [proposition] 2022
Titre officiel : Programme de rétablissement du Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada [proposition] 2022
Loi sur les espèces en péril
Série de programmes de rétablissement
Proposition
2022
Information sur le document
Référence recommandée :
Environnement et Changement climatique Canada. 2022. Programme de rétablissement du Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada [Proposition], Série de Programmes de rétablissement de la Loi sur les espèces en péril, Environnement et Changement climatique Canada, Ottawa, xii + 159 p.
Version officielle
La version officielle des documents de rétablissement est celle qui est publiée en format PDF. Tous les hyperliens étaient valides à la date de publication.
Version non officielle
La version non officielle des documents de rétablissement est publiée en format HTML, et les hyperliens étaient valides à la date de la publication.
Pour télécharger le présent programme de rétablissement ou pour obtenir un complément d’information sur les espèces en péril, y compris les rapports de situation du Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC), les descriptions de résidence, les plans d’action et d’autres documents connexes portant sur le rétablissement, veuillez consulter le Registre public des espèces en périlNote de bas de page 1.
Photographie de la couverture : Martinet ramoneur par Serge Beaudette ©
Also available in English under the title “Recovery Strategy for the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Canada [Proposed]”
Le contenu du présent document (à l’exception des illustrations) peut être utilisé sans permission, mais en prenant soin d’indiquer la source.
Préface
En vertu de l’Accord pour la protection des espèces en péril (1996)Note de bas de page 2, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux signataires ont convenu d’établir une législation et des programmes complémentaires qui assureront la protection efficace des espèces en péril partout au Canada. En vertu de la Loi sur les espèces en péril (L.C. 2002, ch. 29) (LEP), les ministres fédéraux compétents sont responsables de l’élaboration des programmes de rétablissement pour les espèces inscrites comme étant disparues du pays, en voie de disparition ou menacées et sont tenus de rendre compte des progrès réalisés d’ici cinq ans après la publication du document final dans le Registre public des espèces en péril.
Le ministre de l’Environnement et du Changement climatique et ministre responsable de l’Agence Parcs Canada est le ministre compétent en vertu de la LEP à l’égard du Martinet ramoneur et a élaboré le présent programme de rétablissement, conformément à l’article 37 de la LEP. Dans la mesure du possible, le programme de rétablissement a été préparé en collaboration avec la Saskatchewan, le Manitoba, l’Ontario, le Québec, le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse, en vertu du paragraphe 39 (1) de la LEP.
La réussite du rétablissement de l’espèce dépendra de l’engagement et de la collaboration d’un grand nombre de parties concernées qui participeront à la mise en œuvre des recommandations formulées dans le présent programme. Cette réussite ne pourra reposer seulement sur Environnement et Changement climatique Canada, l’Agence Parcs Canada ou toute autre autorité responsable. Tous les Canadiens et les Canadiennes sont invités à appuyer ce programme et à contribuer à sa mise en œuvre pour le bien du Martinet ramoneur et de l’ensemble de la société canadienne.
Le présent programme de rétablissement sera suivi d’un ou de plusieurs plans d’action qui présenteront de l’information sur les mesures de rétablissement qui doivent être prises par Environnement et Changement climatique Canada, l’Agence Parcs Canada et d’autres autorités responsables et/ou organisations participant à la conservation de l’espèce. La mise en œuvre du présent programme est assujettie aux crédits, aux priorités et aux contraintes budgétaires des autorités responsables et organisations participantes.
Le programme de rétablissement établit l’orientation stratégique visant à arrêter ou à renverser le déclin de l’espèce, y compris la désignation de l’habitat essentiel dans la mesure du possible. Il fournit à la population canadienne de l’information pour aider à la prise de mesures visant la conservation de l’espèce. Lorsque l’habitat essentiel est désigné, dans un programme de rétablissement ou dans un plan d’action, la LEP exige que l’habitat essentiel soit alors protégé.
Dans le cas de l’habitat essentiel désigné pour les espèces terrestres, y compris les oiseaux migrateurs, la LEP exige que l’habitat essentiel désigné dans une zone protégée par le gouvernement fédéralNote de bas de page 3 soit décrit dans la Gazette du Canada dans un délai de 90 jours après l’ajout dans le Registre public du programme de rétablissement ou du plan d’action qui a désigné l’habitat essentiel. L’interdiction de détruire l’habitat essentiel aux termes du paragraphe 58(1) s’appliquera 90 jours après la publication de la description de l’habitat essentiel dans la Gazette du Canada.
Pour l’habitat essentiel se trouvant sur d’autres terres domaniales, le ministre compétent doit, soit faire une déclaration sur la protection légale existante, soit prendre un arrêté de manière à ce que les interdictions relatives à la destruction de l’habitat essentiel soient appliquées.
Si l’habitat essentiel d’un oiseau migrateur ne se trouve pas dans une zone protégée par le gouvernement fédéral, sur le territoire domanial, à l’intérieur de la zone économique exclusive ou sur le plateau continental du Canada, l’interdiction de le détruire ne peut s’appliquer qu’aux parties de cet habitat essentiel — constituées de tout ou partie de l’habitat auquel la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs s’applique aux termes des paragraphes 58(5.1) et 58(5.2) de la LEP.
En ce qui concerne tout élément de l’habitat essentiel se trouvant sur le territoire non domanial, si le ministre compétent estime qu’une partie de l’habitat essentiel n’est pas protégée par des dispositions ou des mesures en vertu de la LEP ou d’autre loi fédérale, ou par les lois provinciales ou territoriales, il doit, comme le prévoit la LEP, recommander au gouverneur en conseil de prendre un décret visant l’interdiction de détruire l’habitat essentiel. La décision de protéger l’habitat essentiel se trouvant sur le territoire non domanial et n’étant pas autrement protégé demeure à la discrétion du gouverneur en conseil.
Remerciements
Le présent programme de rétablissement a été préparé sous la direction de François Shaffer (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région du Québec), Ron Bazin (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région des Prairies), Angela Darwin, Ken Tuininga et Mike Cadman (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région de l’Ontario), Kathy St-Laurent, Kendra Marshman, Karen Potter et Becky Whittam (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région de l’Atlantique) et Véronique Connolly (experte-conseil indépendante).
Les autres collaborateurs ayant fourni des commentaires sur le programme de rétablissement sont : Wendy Dunford, Krista Holmes, Manon Dubé, Véronique Brondex, Thomas Calteau et Marie-Andrée Carrière (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région de la capitale nationale), Céline Maurice, Marianne Gagnon, Sylvain Giguère et Caroline Bureau (Environnement et Changement climatique Canada, Service canadien de la faune – Région du Québec).
Les organisations suivantes ont aussi fourni des commentaires qui ont servi à améliorer la qualité du document : Études d’Oiseaux CanadaNote de bas de page 4 et le Regroupement QuébecOiseaux.
Il convient aussi de remercier tous les gens et organisations qui ont fourni des informations sur l’emplacement des sites de nidification et des dortoirs utilisés par le Martinet ramoneur. À ce chapitre, il convient de nommer particulièrement la Manitoba Chimney Swift Initiative, Études d’Oiseaux Canada et le Regroupement QuébecOiseaux. Leurs informations ont grandement servi à la désignation de l’habitat essentiel.
Enfin, des remerciements sont adressés à toutes les autres parties qui ont fourni des conseils, des commentaires et des renseignements ayant contribué à l’élaboration du présent document, notamment diverses organisations, des groupes autochtones, des gouvernements provinciaux et d’autres ministères fédéraux (p. ex. l’Agence Parcs Canada), des propriétaires fonciers, des citoyens et des intervenants.
Sommaire
Le Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) est une espèce d’oiseau insectivore principalement associé aux milieux urbains, mais aussi présent en milieux ruraux, forestiers et agricoles. Il ne se perche que sur des structures verticales, comme l’intérieur d’un tronc d’arbre creux ou d’une cheminée. L’espèce a été évaluée comme étant menacée par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC) en 2007, puis a été inscrite à l’annexe 1 de la Loi sur les espèces en péril (LEP) en 2009. L’espèce a été réévaluée en 2018, et son statut est demeuré le même.
Le Martinet ramoneur niche dans le centre et l’est de l’Amérique du Nord et hiverne en Amérique du Sud, principalement dans le bassin amazonien. Au Canada, il se reproduit en Saskatchewan, au Manitoba, en Ontario, au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse. Le nombre d’individus matures au pays est estimé à 20 000 à 70 000.
Les principales menaces pesant sur le Martinet ramoneur sont notamment les baisses ou les changements des populations d’insectes (causés par l’utilisation de pesticides et le développement urbain, entre autres facteurs), la démolition ou la modification des cheminées, l’utilisation des cheminées et leur ramonage pendant la saison de nidification, les pratiques forestières dans l’aire de nidification et la coupe forestière dans l’aire d’hivernage.
Le caractère réalisable du rétablissement du Martinet ramoneur comporte des inconnues. Conformément au principe de précaution, un programme de rétablissement a été élaboré en vertu du paragraphe 41(1) de la LEP, tel qu’il convient de le faire lorsque le rétablissement est déterminé comme étant réalisable. Le présent programme traite des inconnues entourant le caractère réalisable du rétablissement de l’espèce.
L’objectif en matière de population et de répartition à long terme est de maintenir une population de Martinets ramoneurs stable dans la zone d’occurrence actuelle connue au Canada sur une période de 10 ans suivant l’atteinte de l’objectif à court terme (ce qui correspondrait approximativement à la période 2032-2042). L’objectif en matière de population et de répartition à court terme pour le Martinet ramoneur au Canada est de freiner le déclin de la population sur une période de 10 ans et de maintenir la zone d’occurrence actuelle connue.
Les stratégies générales ainsi que les approches de recherche et de gestion pour l’atteinte des objectifs sont présentées dans la section 6.2 « Orientation stratégique pour le rétablissement ».
L’habitat essentiel du Martinet ramoneur est partiellement désigné dans le présent programme de rétablissement. La désignation de l’habitat essentiel est fondée sur deux critères, soit l’occupation de l’habitat par l’espèce et les caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable. Les critères d’occupation en milieu anthropique sont :
- toute mention de nidification confirmée entre 2011 et 2017, soit l’observation d’un nid, d’œufs ou de jeunes à l’intérieur d’une structure, ou l’observation d’un oiseau entrant dans une structure avec une brindille;
ou
- toute observation d’au moins un martinet entrant dans une structure ou en sortant, lors d’au moins deux jours différents, dont au moins un jour entre 2011 et 2017 et un autre jour entre 2001 et 2017.
Les caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable correspondent généralement à des cheminées dont les parois intérieures sont en maçonnerie (pierres, briques, béton ou tuiles de céramique) ou à des structures verticales telles que grange, silo, nichoir ou bâtiment abandonné ayant des ouvertures permettant l’accès à l’intérieur. Les caractéristiques de l’habitat en milieu naturel susceptible de contenir des sites convenables pour l’espèce ne sont pas suffisamment décrites. Par conséquent, aucun habitat naturel n’est désigné comme habitat essentiel dans ce programme de rétablissement. Un calendrier des études décrivant les activités requises pour compléter la désignation de l’habitat essentiel de l’espèce a été inclus. Des exemples d’activités susceptibles d’entraîner la destruction de l’habitat essentiel sont également fournis.
Un ou plusieurs plans d’action pour le Martinet ramoneur seront affichés dans le Registre public des espèces en péril dans les cinq ans suivant la publication finale du présent programme de rétablissement.
Résumé du caractère réalisable du rétablissement
D’après les quatre critères suivants qu’Environnement et Changement climatique Canada utilise pour définir le caractère réalisable du rétablissement, le rétablissement du Martinet ramoneur comporte des inconnues. Conformément au principe de précaution, un programme de rétablissement a été élaboré en vertu du paragraphe 41(1) de la LEP, tel qu’il convient de faire lorsque le rétablissement est déterminé comme étant réalisable du point de vue technique et biologique. Le présent programme de rétablissement traite des inconnues entourant le caractère réalisable du rétablissement.
1. Des individus de l’espèce sauvage capables de se reproduire sont disponibles maintenant ou le seront dans un avenir prévisible pour maintenir la population ou augmenter son abondance.
Oui. Des individus reproducteurs (entre 20 000 et 70 000) sont présents et répartis dans l’ensemble de l’aire de répartition au Canada ainsi qu’aux États-Unis.
2. De l’habitat convenable suffisant est disponible pour soutenir l’espèce, ou pourrait être rendu disponible par des activités de gestion ou de remise en état de l’habitat.
Inconnu. Dans l’aire de répartition de l’espèce au Canada, il existe encore de l’habitat convenable offrant des sites de nidification et des dortoirs, qu’il s’agisse de cheminées en milieu urbain ou de gros arbres creux en milieu forestier. L’habitat convenable situé en milieu anthropique est probablement suffisant pour maintenir la population à son niveau actuel, mais pas pour atteindre le niveau historique d’avant les années 1970, soit celui qui existait avant la détection du déclin. Avec le temps, certaines des structures anthropiques sont démolies ou rendues inaccessibles, ce qui affecte la disponibilité d’habitat convenable pour l’espèce. De plus, en milieu naturel, le nombre de sites convenables a également diminué par rapport à ce qu’il était vraisemblablement avant la colonisation par les Européens; ils sont désormais plutôt rares. Il n’est donc pas certain que l’habitat convenable disponible en milieu naturel soit suffisant pour soutenir une population stable ni même une population comparable à celle existante. Les efforts de gestion pourraient contribuer à fournir suffisamment d’habitat convenable mais, comme l’indique le critère 4, il faudra des décennies pour y arriver. Aux fins du rétablissement, une transition à très long terme vers l’utilisation exclusive de l’habitat en milieu naturel sera préconisée pour l’espèce. Le succès d’une telle transition demeure toutefois inconnu, et il faudra des décennies pour y arriver. Le recours à des structures anthropiques servira donc de mesure intermédiaire pour faciliter la transition envisagée, tout comme l’utilisation de l’habitat en milieu naturel qui, progressivement, contribuera à offrir des sites convenables à l’espèce. Pour ce qui est de l’habitat convenable dans l’aire d’hivernage, les connaissances sont très fragmentaires, mais il est probablement menacé par l’exploitation forestière intensive et les feux dans la forêt amazonienne. Il n’est pas certain qu’il soit possible de stopper cette perte d’habitat.
3. Les principales menaces pesant sur l’espèce ou son habitat (y compris les menaces à l’extérieur du Canada) peuvent être évitées ou atténuées.
Inconnu. Il est possible d’atténuer certaines des menaces qui affectent l’espèce et son habitat (p. ex. modifications ou démolition des cheminées; ramonage des cheminées) par la gestion, la conservation et la protection juridique des sites de nidification et des dortoirs, l’intendance et la sensibilisation. Toutefois, partout dans l’aire de répartition du Martinet ramoneur au Canada, la tendance chez les propriétaires de bâtiments à rénover, à modifier ou à démolir les cheminées pour des raisons de sécurité, représente une menace susceptible d’exacerber les effets des autres menaces et ainsi de compromettre le rétablissement de l’espèce. Compte tenu des pratiques forestières actuelles, la préservation des sites de nidification en milieu forestier constitue un autre défi de taille, notamment en raison de la perte des forêts anciennes. De plus, le cycle de récolte du bois est généralement trop court pour permettre aux arbres d’atteindre une taille propice au développement de cavités pouvant servir de sites de nidification ou de dortoirs. Un autre défi important est le maintien des populations d’insectes nécessaires à l’alimentation du Martinet ramoneur, qui sont menacées par l’utilisation de pesticides ainsi que par les conditions météorologiques défavorables. Il existe des moyens de réduire l’utilisation de pesticides, lesquels pourraient contribuer à améliorer l’état des populations d’insectes. Quant à la menace relative aux conditions météorologiques défavorables, qui découlent des changements climatiques, elle pourrait ne pas être réduite dans un délai suffisamment court pour permettre d’atteindre et de maintenir une population stable de l’espèce à long terme.
4. Des techniques de rétablissement existent pour atteindre les objectifs en matière de population et de répartition ou leur élaboration peut être prévue dans un délai raisonnable.
Inconnu. Bien qu’il existe des méthodes pour contrecarrer la perte de sites de nidification ou de dortoirs en milieu urbain, notamment l’intendance, il n’est pas certain que ces méthodes seront suffisamment efficaces pour permettre d’atteindre les objectifs en matière de population et de répartition. Les cheminées ont une durée de vie limitée, et les propriétaires doivent un jour les détruire, les rénover, les remplacer ou les améliorer pour les rendre conformes aux nouvelles normes de sécurité et aux codes du bâtiment en vigueur. Plusieurs cheminées actuellement utilisées par le Martinet ramoneur ne pourront donc pas, à long terme, être conservées comme sites de nidification ou dortoirs. L’installation de nichoirsNote de bas de page 5 s’est avérée peu efficace à ce jour au Canada, seulement neuf nichoirs sur plusieurs douzaines construits ayant été adoptés par des martinets. En revanche, la construction de nichoirs pour remplacer des dortoirs a connu un certain succès, au moins cinq d’entre eux ayant été adoptés par des martinets : un en Nouvelle-Écosse, un au Québec et trois au Manitoba. Ce type d’initiative pourrait être repris, mais les coûts élevés des nichoirs limitent la possibilité d’en utiliser en grand nombre. Il faudra donc mettre au point un modèle de nichoir adapté aux conditions climatiques du Canada et déterminer les endroits les plus favorables à leur installation avant de pouvoir utiliser cette avenue pour offrir des sites de nidification de rechange. Le développement de nouvelles pratiques forestières visant à conserver les grands arbres creux pourrait être bénéfique pour l’espèce, toutefois il faudra peut-être attendre des décennies avant que les arbres puissent répondre aux besoins de l’espèce. La réduction de l’impact de certaines autres menaces, comme celles liées aux conditions climatiques ou aux activités humaines perturbant ou détruisant les habitats producteurs d’insectes, constituera cependant un défi constant.
1. Évaluation de l’espèce par le COSEPAC*
Sommaire de l’évaluation – avril 2018
Nom commun : Martinet ramoneur
Nom scientifique : Chaetura pelagica
Statut : Menacée
Justification de la désignation
Cet insectivore aérien, qui migre sur de longues distances, se reproduit dans le centre et l’est du Canada et passe l’hiver en Amérique du Sud. L’espèce a connu un déclin démographique à long terme de près de 90 % depuis 1970 dans les zones hors des villes, dont un déclin de 49 % au cours des trois dernières générations (14 ans). Cependant, la plupart des dénombrements de perchoirs** dans les villes et les zones urbaines indiquent un nombre d’oiseaux relativement stable. La réduction de la disponibilité d’insectes aériens, probablement à cause des effets de pesticides agricoles et autres, des pratiques agricoles changeantes et des modifications écosystémiques à grande échelle dans la majeure partie de ses aires de reproduction, de migration et d’hivernage, est une cause importante de déclin. La réduction de la disponibilité de sites de perchoirs** et de nidification dans des cheminées et d’autres structures anthropiques similaires ainsi que dans de gros arbres creux contribue également aux déclins. Une augmentation de la fréquence et de la gravité des phénomènes météorologiques extrêmes pourrait entraîner une baisse de la productivité et une hausse de la mortalité durant la migration.
Répartition au Canada
Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Québec, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse
Historique du statut
Espèce désignée « menacée » en avril 2007. Réexamen et confirmation du statut en avril 2018.
* COSEPAC (Comité sur la situation des espèces en péril au Canada)
** Le terme « perchoir » réfère à « dortoir ».
2. Information sur la situation de l’espèce
Le Canada abrite environ le quart de l’aire de reproduction du Martinet ramoneur (COSEPAC, 2018). Le Martinet ramoneur est inscrit en tant qu’espèce menacée à l’annexe 1 de la Loi sur les espèces en péril (L.C. 2002, ch. 29) (LEP) depuis 2009. Au Manitoba, le Martinet ramoneur est inscrit en tant qu’espèce menacée en vertu de la Loi sur les espèces et les écosystèmes en voie de disparition (c. E111 de la C.P.L.M.). Il est inscrit comme espèce menacée en vertu de la Loi de 2007 sur les espèces en voie de disparition de l’Ontario (L.O. 2007, ch. 6) (LEVDO) depuis 2007 et à la Liste des espèces de la faune vertébrée susceptibles d’être désignées menacées ou vulnérables au Québec (Gouvernement du Québec, 2010). Au Nouveau-Brunswick, il est désigné menacé dans la Loi sur les espèces en péril (L.N.-B. 2012, ch. 6). En Nouvelle-Écosse, l’espèce est inscrite comme espèce en voie de disparition en vertu de l’Endangered Species Act (1998, ch. 11, s. 1.) depuis 2007. Bien que le COSEPAC ne considère pas le Martinet ramoneur comme nicheur à Terre-Neuve-et-Labrador, cette espèce a tout de même le statut d’espèce menacée en vertu du Newfoundland and Labrador Endangered Species Act (SNL 2001, ch. E-10.1). Enfin, l’espèce n’a pas officiellement le statut provincial d’espèce à statut précaire en Saskatchewan. Par ailleurs, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs (LCOM) et ses règlements s’appliquent partout au Canada.
À l’échelle de l’Amérique du Nord, la cote de conservation du Martinet ramoneur est G5 (non en péril) (NatureServe, 2019). Au Canada, la cote est N4B (apparemment non en péril, population reproductrice), et aux États-Unis, N5B (non en péril, population reproductrice). Par ailleurs, les cotes de conservation assignées au Martinet ramoneur varient selon les provinces (voir le tableau 1).
Cote mondiale (G) | Cote nationale (N) | Cote infranationale (S)* |
G5 (non en péril) | Canada : N4B (apparemment non en péril) États-Unis : N5B (non en péril) |
Saskatchewan : S2B Manitoba : S2B Ontario : S4B, S4N Québec : S2S3 Nouveau-Brunswick : S2S3B S2M Nouvelle-Écosse : S2B S1M Île-du-Prince-Édouard : SHB Île de Terre-Neuve : SNR Labrador : SNA |
* Voir l’annexe A pour les définitions des cotes utilisées par NatureServe (2019).
3. Information sur l’espèce
3.1 Description de l’espèce
Le Martinet ramoneur est un petit oiseau qui, en vol, a l’allure d’un cigare volant en raison de sa forme. Son corps brun fuligineux, et sa gorge, gris pâle. Les ailes sont longues et, lorsque l’oiseau est au repos, elles dépassent l’extrémité de la queue. Chaque plume de la queue se termine par une épine. Quand le Martinet ramoneur se perche, il s’accroche aux structures verticales comme l’intérieur des cheminées de bâtiments ou des arbres creux. Ainsi, l’espèce est surtout vue lorsqu’elle est en vol. Le vol est rapide. Les cris sont distinctifs et ressemblent à un « tchit-tchit-tchit » aigu et saccadé qui porte loin et dont les notes se fondent en un gazouillis prolongé (Godfrey, 1986). Ils constituent souvent le premier indice révélateur de la présence de l’espèce et une façon efficace de le distinguer des hirondelles et autres insectivores aériensNote de bas de page 6.
3.2 Population et répartition de l’espèce
On estime que la population canadienne de cette espèce compte entre 20 000 et 70 000 individus matures (COSEPAC, 2018). Pour sa part, le programme Partenaires d’envol estime la population canadienne à 74 000 individus et celle des États-Unis à 8,5 millions d’individus (Partners in Flight, 2019). Le suivi des dortoirs de Martinets ramoneurs effectué de 2013 à 2018 dans la majeure partie de l’aire de répartition au Canada a révélé un maximum de 17 121 individus. Ce maximum a été dénombré en une seule et même soirée en 2015, et comprend à la fois les individus nicheurs et les individus non nicheurs (COSEPAC, 2018). Le suivi s’effectue seulement aux dortoirs connus, si bien que ce nombre représente une estimation minimale. L’abondance des martinets par province n’est pas connue avec précision. Les données du même programme de suivi permettent d’estimer que l’Ontario et le Québec sont vraisemblablement les deux provinces abritant le plus de martinets, devant le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse. Enfin, le Manitoba compte un nombre plus restreint de martinets (Service canadien de la faune, Études d’Oiseaux Canada et Manitoba Chimney Swift Initiative, données inédites, 2018). La Saskatchewan, située à la limite nord-ouest de l’aire de répartition, héberge également une petite population.
Le Martinet ramoneur niche dans le centre et l’est de l’Amérique du Nord (figure 1). Au Canada, il niche en Saskatchewan, au Manitoba, en Ontario, au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse (figure 2). À l’Île-du-Prince-Édouard et à Terre-Neuve-et-Labrador, l’espèce est occasionnellement observée. Elle a été détectée à l’Île-du-Prince-Édouard lors de l’élaboration du premier Atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes réalisé de 1986 à 1990, dans lequel on lui a attribué l’indice de nidification « possible » ou « probable », mais aucune détection n’a été faite lors de l’élaboration du second Atlas (Stewart et al., 2015). À Terre-Neuve-et-Labrador, l’espèce est observée principalement au printemps et à l’automne lors des migrations. Il n’y a aucune mention de nidification confirmée dans cette province (Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador, 2019). La zone d’occurrenceNote de bas de page 7 canadienne de l’espèce est de 200 000 km2 et son indice de zone d’occupationNote de bas de page 8 est estimé à 12 424 km2 (COSEPAC, 2018). L’espèce hiverne en Amérique du Sud, principalement dans le bassin amazonien (COSEPAC, 2018). Pour effectuer le trajet entre les aires de nidification et d’hivernage, les individus passent par l’Amérique centrale, le golfe du Mexique ou les Caraïbes.
Le Martinet ramoneur fait partie d’un groupe d’oiseaux insectivores s’alimentant au vol, qui comprend les hirondelles et les engoulevents, et dont les populations ont subi d’importants déclins en Amérique du Nord au cours des 40 à 50 dernières années. Les résultats des Relevés d’oiseaux nicheurs (BBS) de la période 1966-2015 montrent que le Martinet ramoneur a connu une baisse significative de 2,5 % par année en Amérique du Nord et une baisse identique (2,5 %) aux États-Unis, ce qui représente une baisse cumulative de 70,64 % (Sauer et al., 2017). Au Canada, selon les données du BBS, une baisse significative de 4,38 % par année a été notée pour la période 1970-2017, ce qui équivaut à une perte totale de population de 87,8 % (Smith et al., 2019). Pour la période 2007-2017, les données montrent que la baisse s’est atténuée au Canada, s’établissant à 2,6 % par année (Smith et al., 2019).
Figure 1. Aire de répartition mondiale du Martinet ramoneur (adapté de Ridgely et al., 2007).
Description longue
La figure 1 montre l’aire de répartition mondiale (nidification, migration et hivernage) du Martinet ramoneur. L’aire de nidification s’étend depuis le sud-est du Canada jusqu’au sud-est des États-Unis; l’aire de migration longe la côte est de l’Amérique centrale; l’aire d’hivernage se trouve dans le nord ouest de l’Amérique du Sud.
Figure 2. Aire de nidification du Martinet ramoneur au Canada (Service canadien de la faune, données inédites).
Description longue
La figure 2 montre l’aire de nidification du Martinet ramoneur au Canada. Celle ci s’étend depuis le sud de l’Alberta, de l’Ontario et du Québec jusqu’au Nouveau Brunswick et en Nouvelle Écosse.
3.3 Besoins du Martinet ramoneur
Au Canada, le Martinet ramoneur est surtout associé aux milieux urbains et suburbains et aux villages. Il passe la majorité de ses journées en vol à se nourrir d’insectes volants là où ils sont présents. Il survole ainsi des milieux urbains, ruraux et agricoles, des milieux aquatiques ou des forêts. Il est par conséquent difficile d’associer l’espèce à un type d’habitat particulier, car sa présence dans un secteur dépend principalement de l’abondance d’insectes volants et de la disponibilité de sites de nidification et de dortoirs convenables (COSEPAC, 2018). Le Martinet ramoneur a besoin d’une cavité verticale à parois rugueuses sur lesquelles il peut s’agripper pour y passer la nuit ou pour y fixer son nid (COSEPAC, 2018). Ces sites protègent les oiseaux des intempéries et les mettent à l’abri des prédateurs (Graves, 2004). Les sites de nidification, tout comme les dortoirs, sont généralement occupés année après année (Fischer, 1958; Gauthier et al., 2007). Il importe de préciser que le Martinet ramoneur ayant très rarement été observé dans son habitat naturel autrement qu’en vol, les sites anthropiques utilisés pour la nidification ou le repos sont actuellement les principaux éléments permettant de caractériser son habitat.
Avant l’arrivée des Européens en Amérique du Nord, il est probable que l’espèce nichait et se reposait surtout à l’intérieur de gros arbres creux présents dans les forêts anciennes (COSEPAC, 2018). Par la suite, avec l’exploitation forestière à grande échelle entamée au début du XIXe siècle, les forêts avec des arbres convenables pour l’espèce sont devenues de plus en plus rares, entraînant ainsi le Martinet ramoneur à adopter des structures anthropiques, en particulier les cheminées, pour la nidification et le repos. Le Martinet ramoneur est donc capable d’adapter ses choix de sites de nidification. Aujourd’hui, le Martinet ramoneur est le plus souvent associé aux milieux urbains et suburbains, là où les cheminées sont disponibles. Une proportion inconnue de la population est associée aux forêts matures (COSEPAC, 2018).
Pour nicher, le Martinet ramoneur utilise majoritairement des cheminées (ayant généralement une ouverture de plus de 28,5 cm de diamètre), bien que l’espèce utilise aussi des arbres creux au fort diamètre (de plus de 50 cm de diamètre à hauteur de poitrine [DHP]; COSEPAC, 2018). Le Martinet ramoneur niche principalement dans les vieilles cheminées faites de briques ou de pierres, construites avant les années 1960. Il peut à l’occasion utiliser des conduits d’aération, des puits, des silos, des granges, des séchoirs à tabac et des bâtiments abandonnés. Selon des données prises au Québec, la température estivale à l’intérieur des cheminées servant de sites de nidification descendrait rarement en deçà de 13 °C durant la nuit (COSEPAC, 2018), tandis que les températures les plus basses enregistrées dans une étude à des sites de nidification au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse étaient de 9,7 °C et de 11,7 °C, respectivement (le Roux et al., 2019). Cette dernière étude a révélé que les martinets préféraient les cheminées qui protégeaient le site de nidification contre l’excès de chaleur ambiante.
La nuit ou lors des journées de mauvais temps (p. ex. pluie forte, vent, température basse), les Martinets ramoneurs se rassemblent en groupes de quelques dizaines à plus d’un millier d’individus dans des dortoirs, ce qui en fait une espèce connue pour son comportement grégaire (Steeves et al., 2014). Les dortoirs sont généralement des cheminées d’une dimension supérieure à celles servant à la nidification. Ils sont principalement utilisés pendant la migration, à l’arrivée des oiseaux sur les aires de nidification ainsi qu’après la période de nidification, juste avant que les oiseaux entreprennent leur migration vers les aires d’hivernage (Steeves et al., 2014). Durant la période de nidification, certains individus non reproducteurs et individus nicheurs infructueux continuent de s’y rassembler la nuit (Steeves et al., 2014). Tout au long du parcours migratoire, les oiseaux passent la nuit dans de tels dortoirs (Steeves et al., 2014).
Le Martinet ramoneur arrive sur les aires de nidification au Canada entre la fin avril et la fin mai. La durée d’occupation possible de la structure abritant le nid est d’environ quatre mois, du début mai au début septembre. Une fois le site de nidification choisi, les oiseaux entreprennent la période de nidification, qui s’étend généralement de la fin mai à la mi-août (COSEPAC, 2018). La construction du nid prend 18 jours ou plus. La période de ponte varie et peut prendre environ sept jours dans le cas d’une couvée de quatre œufs, le taux de ponte étant généralement d’un œuf tous les deux jours (COSEPAC, 2007). L’incubation dure en moyenne 19 jours (Fisher, 1958; Steeves et al., 2014). Les poussins restent au nid pendant en moyenne 19 jours, après quoi ils le quittent pour s’accrocher à la paroi intérieure de la cheminée (Fisher, 1958). Les juvéniles prennent leur premier envol à l’âge d’environ 30 jours (Fisher, 1958). Ils peuvent revenir dans la structure abritant le nid pendant une ou deux semaines (Steeves et al., 2014). La migration automnale se déroule de la fin juillet à la fin septembre. En Ontario, la majorité des martinets ont quitté ce territoire en octobre, bien qu’il y reste encore un nombre limité d’individus jusqu’à la fin du mois (Études d’Oiseaux Canada, données inédites). Durant la migration, l’accès à des insectes en abondance et à des dortoirs de qualité est nécessaire aux martinets pour répondre à leurs importants besoins énergétiques (Steeves et al., 2014).
L’information sur l’habitat fréquenté par le Martinet ramoneur dans l’aire d’hivernage est incomplète. Toutefois, il semble que les dortoirs soient semblables à ceux utilisés dans l’aire de reproduction ou lors de la migration (COSEPAC, 2018). La nuit, l’espèce utilise les cheminées, les églises, les grottes (Fjeldså et Krabbe, 1990) et les arbres creux de la forêt amazonienne (Whittemore, 1981). Les habitats utilisés sont notamment les milieux ouverts, les forêts riveraines, la forêt tropicale décidue des basses terres et les secteurs en régénération (Rappole et al., 1983; Stotz et al., 1996). L’espèce fréquente aussi les régions agricoles irriguées, les banlieues et les centres-villes (Hughes, 1988). Elle se trouve de façon régulière sur la côte du Pérou et est aussi vue chaque année dans des régions atteignant 2 500 mètres et parfois jusqu’à 3 000 mètres d’altitude (Hughes, 1988).
On en sait peu sur le régime alimentaire du Martinet ramoneur, mais l’on sait que l’espèce s’alimente d’insectes, notamment de trichoptères, d’éphéméroptères, de diptères, de coléoptères, d’hyménoptères et d’hémiptères. Ces insectes doivent être présents en abondance afin de répondre aux besoins alimentaires tant des adultes que des oisillons (Steeves et al., 2014). L’espèce a également besoin de sources d’eau pour s’hydrater, ce qu’il fait au vol en effleurant la surface de l’eau avec son bec (Steeves et al., 2014).
4. Menaces
L’évaluation des menaces pesant sur le Martinet ramoneur se fonde sur le système unifié de classification des menaces de l’UICN-CMP (Union internationale pour la conservation de la nature-Partenariat pour les mesures de conservation). Ce processus d’évaluation ne tient pas compte des facteurs limitatifs. Les menaces sont définies comme étant les activités ou les processus immédiats qui ont entraîné, entraînent ou pourraient entraîner la destruction, la dégradation et/ou la détérioration de l’entité évaluée (population, espèce, communauté ou écosystème) dans la zone d’intérêt (mondiale, nationale ou infranationale). Pour de l’information détaillée sur la façon dont les valeurs sont assignées dans le tableau 2, veuillez consulter les notes de bas de tableau. Aux fins de l’évaluation des menaces, seulement les menaces présentes et futures sont considérées. Les menaces historiques, les effets indirects ou cumulatifs des menaces ou toute autre information pertinente qui aiderait à comprendre la nature de la menace sont présentés dans la section Description des menaces.
4.1 Évaluation des menaces
Menace no | Menace | Impacta | Portéeb | Gravitéc | Immédiatetéd |
---|---|---|---|---|---|
1 | Développement résidentiel et commercial | Moyen | Grande | Modérée | Élevée |
1.1 | Zones résidentielles et urbaines | Faible | Restreinte | Modérée | Élevée |
1.2 | Zones commerciales et industrielles | Faible | Restreinte | Modérée | Élevée |
4 | Corridors de transport et de service | Négligeable | Négligeable | Négligeable | Élevée |
4.1 | Routes et voies ferrées | Négligeable | Négligeable | Négligeable | Élevée |
4.2 | Lignes de services publics | Négligeable | Négligeable | Négligeable | Élevée |
5 | Utilisation des ressources biologiques | Faible | Petite | Légère | Élevée |
5.1 | Chasse et capture d’animaux terrestres | Négligeable | Négligeable | Négligeable | Élevée |
5.3 | Exploitation forestière et récolte du bois | Faible | Petite | Légère | Élevée |
6 | Intrusions et perturbations humaines | Faible | Restreinte | Légère | Élevée |
6.3 | Travail et autres activités | Faible | Restreinte | Légère | Élevée |
7 | Modifications des systèmes naturels | Élevé-moyen | Généralisée | Élevée-modérée | Élevée |
7.1 | Incendies et suppression des incendies | Inconnu | Inconnue | Inconnue | Élevée |
7.3 | Autres modifications de l’écosystème | Élevé-moyen | Généralisée | Élevée-modérée | Élevée |
8 | Espèces et gènes envahissants ou autrement problématiques | Négligeable | Négligeable | Négligeable | Élevée |
8.2 | Espèces indigènes problématiques | Négligeable | Négligeable | Négligeable | Élevée |
9 | Pollution | Inconnu | Grande | Inconnue | Élevée |
9.3 | Effluents agricoles et sylvicoles | Inconnu | Grande | Inconnue | Élevée |
9.5 | Polluants atmosphériques | Inconnu | Grande | Inconnue | Élevée |
11 | Changements climatiques et phénomènes météorologiques violents | Inconnu | Généralisée | Inconnue | Élevée |
a Impact – Mesure dans laquelle on observe, infère ou soupçonne que l’espèce est directement ou indirectement menacée dans la zone d’intérêt. Le calcul de l’impact de chaque menace est fondé sur sa gravité et sa portée et prend uniquement en compte les menaces présentes et futures. L’impact d’une menace est établi en fonction de la réduction de la population de l’espèce, ou de la diminution/dégradation de la superficie d’un écosystème. Le taux médian de réduction de la population ou de la superficie pour chaque combinaison de portée et de gravité correspond aux catégories d’impact suivantes : très élevé (déclin de 75 %), élevé (40 %), moyen (15 %) et faible (3 %). Inconnu : catégorie utilisée quand l’impact ne peut être déterminé (p. ex. lorsque les valeurs de la portée ou de la gravité sont inconnues); non calculé : l’impact n’est pas calculé lorsque la menace se situe en dehors de la période d’évaluation (p. ex. l’immédiateté est non significative/négligeable ou faible puisque la menace n’existait que dans le passé); négligeable : lorsque la valeur de la portée ou de la gravité est négligeable; n’est pas une menace : lorsque la valeur de la gravité est neutre ou qu’il y a un avantage possible.
b Portée – Proportion de l’espèce qui, selon toute vraisemblance, devrait être touchée par la menace d’ici 10 ans. Correspond habituellement à la proportion de la population de l’espèce dans la zone d’intérêt (généralisée = 71-100 %; grande = 31-70 %; restreinte = 11-30 %; petite = 1-10 %; négligeable < 1 %).
c Gravité – Au sein de la portée, niveau de dommage (habituellement mesuré comme l’ampleur de la réduction de la population) que causera vraisemblablement la menace sur l’espèce d’ici une période de 10 ans ou de 3 générations (extrême = 71-100 %; élevée = 31-70 %; modérée = 11-30 %; légère = 1-10 %; négligeable < 1 %; neutre ou avantage possible ≥ 0 %).
d Immédiateté – Élevée = menace toujours présente; modérée = menace pouvant se manifester uniquement dans le futur (à court terme [< 10 ans ou 3 générations]) ou pour l’instant absente (mais susceptible de se manifester de nouveau à court terme); faible = menace pouvant se manifester uniquement dans le futur (à long terme) ou pour l’instant absente (mais susceptible de se manifester de nouveau à long terme); non significative/négligeable = menace qui s’est manifestée dans le passé et qui est peu susceptible de se manifester de nouveau, ou menace qui n’aurait aucun effet direct, mais qui pourrait être limitative.
4.2 Description des menaces
Plusieurs menaces pèsent sur le Martinet ramoneur. Bien que chacune de ces menaces possède un impact d’importance variable sur la population, le cumul des effets de ces menaces entraîne un impact global élevé (COSEPAC, 2018). Les principales menaces auxquelles fait face l’espèce sont présentées dans la section 4.2.1, tandis que les menaces dont l’impact est négligeable ou inconnu se trouvent dans la section 4.2.2.
4.2.1 Principales menaces
Menaces UICN 1.1 Zones résidentielles et urbaines et 1.2 Zones commerciales et industrielles
Démolition ou modification des cheminées
Le Martinet ramoneur dépend des cheminées en milieux urbains et périurbains qu’il utilise comme sites de nidification et dortoirs. Le développement résidentiel et commercial représente une menace d’impact moyen pour le Martinet ramoneur (tableau 2) en occasionnant, entre autres, la démolition ou la modification des cheminées et en entraînant ainsi une perte ou une dégradation de l’habitat de l’espèce (COSEPAC, 2018). Les cheminées qui conviennent au Martinet ramoneur ont généralement été construites avant 1960 (Gauthier et al., 2007), si bien qu’elles ont, dans bien des cas, atteint leur durée de vie utile et doivent être démolies ou rénovées. De nos jours, les nouveaux bâtiments n’ont pas de cheminées (en raison def l’usage plus commun du chauffage électrique) ou possèdent une cheminée qui n’est pas appropriée pour le Martinet ramoneur (gaz naturel) (COSEPAC, 2018). Les nouvelles cheminées, tout comme les vieilles cheminées rénovées, comportent en effet un chemisage intérieur de métal, trop lisse pour permettre aux martinets de s’y agripper. De plus, plusieurs municipalités exigent que les cheminées utilisées pour le chauffage soient munies d’un pare-étincelles et que celles qui ne sont plus en utilisation soient fermées ou surmontées d’un chapeau (Lamoureux, 2012), ce qui les rend inaccessibles à l’espèce. Entre 1998 et 2017, selon les régions, de 14 à 29 % des cheminées connues comme étant utilisées par le Martinet ramoneur dans différentes régions du Canada ont été détruites ou rendues non convenables à l’espèce (COSEPAC, 2018). L’évaluation de la portée des sous-catégories de menaces 1.1 et 1.2 est basée, entre autres, sur cette diminution connue de la disponibilité de cheminées. S’il a été établi que les sous-catégories 1.1 et 1.2 ont toutes deux une portée restreinte (11-30 % de la population touchée d’ici 10 ans; tableau 2), étant donné leurs effets cumulatifs, on a tout de même classé la portée de la grande catégorie « Développement résidentiel et commercial » dans la fourchette « grande » (tableau 2), d’autant plus que la portée de la sous-catégorie 1.1 se trouve à la limite supérieure de la fourchette « restreinte ».
Développement des villes et des banlieues – Modification ou déclin des populations d’insectes
Le drainage et le remblayage de milieux humides à des fins de développement résidentiel et commercial peuvent occasionner un changement des populations d’insectes et une diminution de la disponibilité d’insectes-proies pour le Martinet ramoneur et ainsi nuire à la productivité de l’espèce (COSEPAC, 2018).
Menace UICN 5.3 Exploitation forestière et récolte du bois
Pratiques de foresterie dans l’aire de nidification
La perte et la fragmentation de vieilles forêts par les pratiques forestières peuvent avoir comme conséquence une réduction de la disponibilité de sites de nidification et de dortoirs naturels pour le Martinet ramoneur (COSEPAC, 2018). Avant la colonisation de l’Amérique du Nord par les Européens, les sites utilisés par le Martinet ramoneur pour la nidification ou comme dortoirs étaient surtout des arbres creux de plus de 50 cm de diamètre à hauteur de poitrine (DHP) (Gauthier et al., 2007; Steeves et al., 2014; Zanchetta et al., 2014). Le déboisement passé et actuel d’une grande partie de l’est de l’Amérique du Nord a considérablement réduit le nombre d’arbres de taille convenable pour l’espèce (Gauthier et al., 2007). De plus, les pratiques d’exploitation forestière actuelles, qui préconisent un cycle de récolte relativement court pour soutenir les besoins du marché, se traduisent par une réduction du pourcentage d’arbres âgés ou de taille adéquate pour la nidification ou le repos du Martinet ramoneur. La possibilité de maintenir des arbres favorables à l’espèce est également réduite par les pratiques forestières qui favorisent, pour des raisons de sécurité, l’élimination des arbres creux sur les parterres de coupe.
Exploitation forestière dans l’aire d’hivernage
Puisque le Martinet ramoneur utilise les arbres creux dans son aire d’hivernage sud-américaine, l’espèce est vraisemblablement menacée par les coupes intensives de la forêt amazonienne (COSEPAC, 2018). On ne dispose cependant pas d’information sur les effets de l’exploitation forestière dans l’aire d’hivernage.
Menace UICN 6.3 Travail et autres activités
Ramonage des cheminées et chauffage pendant la saison de nidification
Le ramonage des cheminées est une pratique indispensable pour maintenir en état les cheminées et réduire les risques d’incendie. Effectué en dehors de la période de nidification, le ramonage n’est pas nuisible au Martinet ramoneur, car bien souvent le nid tombe naturellement au cours de l’automne ou de l’hiver, ou n’est tout simplement pas réutilisé par les oiseaux d’une année à l’autre. Toutefois, le ramonage durant la période d’occupation possible (soit entre le début mai et le début septembre) peut constituer une menace pour l’espèce (tableau 2), car il peut détruire les nids, les œufs et les jeunes (COSEPAC, 2018). Un sondage mené auprès de ramoneurs professionnels dans les provinces maritimes a révélé que le ramonage avait surtout lieu à l’automne. Toutefois, il peut aussi avoir lieu à presque n’importe quel moment de l’année et certaines municipalités du Québec demandent à ce qu’il soit effectué durant l’été (Lamoureux, 2012; COSEPAC, 2018).
Certaines cheminées peuvent être utilisées pour le chauffage par temps froid durant la période de nidification, empêchant ainsi le Martinet ramoneur d’en faire usage ou causant la destruction de nids ou la mort d’adultes (parfois en grand nombre dans le cas d’un dortoir) (COSEPAC, 2018).
Menace UICN 7.3 Autres modifications de l’écosystème
Déclin des populations d’insectes
La réduction de l’abondance des insectes dont se nourrit le Martinet ramoneur, un insectivore aérien, représente une modification de l’écosystème dont il fait partie et constitue la menace la plus importante pour l’espèce (tableau 2; COSEPAC, 2018). L’utilisation d’insecticides par l’industrie forestière, l’industrie agricole, les programmes de réduction des insectes en milieu urbain et les programmes de contrôle des insectes porteurs de pathogènes, comme le virus du Nil occidental, affecte les populations d’insectes (Avian Effects Dialogue Group, 1994; Poulin et al., 2010; Wood et Goulson, 2017; COSEPAC, 2018) et, par le fait même, les sources de nourriture du Martinet ramoneur. Plusieurs études récentes ont établi un lien entre l’utilisation d’insecticides, en particulier les néonicotinoïdes, et le déclin des populations d’insectes pollinisateurs (Goulson, 2013; Godfray et al., 2014). L’utilisation d’insecticides, répandue dans toute l’aire de répartition de l’espèce, a connu une intensification dans l’aire d’hivernage au cours des dernières décennies (COSEPAC, 2018).
Le remplissage et le drainage des milieux humides dans le but de contrôler les populations de moustiques, que ce soit dans l’aire de nidification, l’aire d’hivernage ou les voies migratoires du Martinet ramoneur, pourraient aussi occasionner une diminution d’insectes-proies pour l’espèce (COSEPAC, 2018).
4.2.2 Menaces dont l’impact est négligeable ou inconnu
Menace UICN 4.1 Routes et voies ferrées
Collision avec des véhicules
Lorsque le Martinet ramoneur vole juste au-dessus des routes, il peut arriver qu’il soit victime de collisions avec des véhicules (Bohlen, 1989; COSEPAC, 2018). Ce phénomène semble davantage se produire par temps froid, alors que les insectes ne s’élèvent pas haut dans le ciel.
Menace UICN 4.2 Lignes de services publics
Collision avec les tours de communication
Le Martinet ramoneur pourrait occasionnellement être exposé au risque de collisions avec des tours de communication (COSEPAC, 2018).
Menace UICN 5.1 Chasse et capture d’animaux terrestres
Destruction de nids
Pour plusieurs personnes, la présence de Martinets ramoneurs dans leur cheminée peut représenter une nuisance ou une source d’inquiétude. Par exemple, les gens n’apprécient pas les cris d’oiseaux et pensent, à tort, que les Martinets ramoneurs peuvent causer une accumulation importante de fientes ou un risque d’incendie. Le ramonage des cheminées est alors parfois effectué à la demande des propriétaires qui veulent se débarrasser des oiseaux (Steeves et al., 2014). Les idées fausses et la méconnaissance de l’espèce par le public sont ainsi susceptibles d’entraîner chaque année la destruction de nids (COSEPAC, 2018).
Menace UICN 7.1 Incendies et suppression des incendies
Incendies dans l’aire d’hivernage
Les incendies destinés à faire place à l’agriculture détruisent les grands arbres creux dans l’aire d’hivernage du Martinet ramoneur et pourraient donc constituer une menace pour l’espèce (COSEPAC, 2018). On ne dispose cependant pas suffisamment d’information permettant d’évaluer l’impact de cette menace.
Menace UICN 8.2 Espèces indigènes problématiques
Prédation
Certaines espèces indigènes peuvent occasionnellement avoir un impact négatif sur les populations de Martinets ramoneurs par la prédation (COSEPAC, 2018). Par exemple, le raton laveur (Procyon lotor) et les écureuils (Sciurus spp.) sont des prédateurs présumés des oisillons du Martinet ramoneur (Steeves et al., 2014), tandis que la prédation envers les adultes est davantage le fait d’oiseaux de proie, notamment le Faucon émerillon (Falco columbarius) (COSEPAC, 2018). Cette dernière espèce est de plus en plus répandue en milieux urbains (Warkentin et al., 2005), et sa population est en augmentation au Canada (Smith et al., 2019).
Menace UICN 9.3 Effluents agricoles et sylvicoles
Utilisation de pesticides
Les effets directs des pesticides utilisés par les industries agricole et forestière sur les oiseaux insectivores varient selon la composition chimique de ces derniers et peuvent inclure une intoxication aiguë, des effets sublétaux ou une réduction du succès de reproduction (COSEPAC, 2018). Il existe présentement peu d’information permettant d’évaluer l’impact de cette menace sur le Martinet ramoneur.
Menace UICN 9.5 Polluants atmosphériques
Pluies acides et bioaccumulation du mercure
Les pluies acides et la bioaccumulation du mercure pourraient affecter certaines populations de Martinets ramoneurs, particulièrement lorsque l’espèce se nourrit d’insectes qui se sont développés dans des milieux humides contaminés (COSEPAC, 2018). Les effets du mercure sur le Martinet ramoneur ne sont actuellement pas décrits, mais des études ont montré que ce polluant peut réduire le succès de reproduction, détériorer le fonctionnement du système immunitaire et modifier le comportement de certaines espèces d’oiseaux (COSEPAC, 2018).
Menace UICN 11. Changements climatiques et phénomènes météorologiques violents
Les changements climatiques et les phénomènes météorologiques violents pourraient avoir des effets négatifs sur les populations de Martinets ramoneurs, mais leur impact et leur gravité sont présentement inconnus (tableau 2; COSEPAC, 2018). Les menaces plus précises associées à cette grande catégorie de menaces sont décrites ci-dessous. Il est à noter que l’impact, la portée, la gravité et l’immédiateté ont été évalués seulement pour la grande catégorie de menaces et non pour chacune des sous-catégories de menaces (tableau 2).
Le Martinet ramoneur étant un insectivore aérien, il est touché par les conditions météorologiques influant sur la présence et l’abondance des insectes dans le ciel. Le réchauffement climatique est susceptible de générer des changements pour de nombreuses populations d’insectes et les écosystèmes qu’ils habitent (Stange et Ayers, 2010; Jonsson et al., 2015). Il existe une forte synchronisation entre la période de reproduction des oiseaux (l’éclosion des œufs) et le pic d’abondance des sources de nourriture, en l’occurrence les insectes. Les changements climatiques pourraient créer un décalage entre les besoins énergétiques du Martinet ramoneur et la disponibilité d’insectes-proies (COSEPAC, 2018).
Les sécheresses causant une diminution de l’abondance des insectes servant de nourriture au Martinet ramoneur pourraient représenter une menace pour l’espèce (COSEPAC, 2018).
Au Canada, des périodes prolongées de pluie, de vent et de froid à la fin du printemps ou au début de l’été, peu après l’arrivée des martinets dans leur aire de nidification, pourraient être source de mortalité ou réduire le succès de reproduction à cause du manque de ressources alimentaires (Newton, 2007; Steeves et al., 2014; COSEPAC, 2018). Selon Parry et al. (2007), la fréquence des épisodes de mauvaises conditions météorologiques extrêmes pourrait s’accroître avec les changements climatiques.
Les changements climatiques pourraient aussi réduire la durée de vie des cheminées en accélérant leur dégradation à la suite des successions plus fréquentes de périodes de gels et de dégels, qui causent la dégradation du ciment entre les pierres et les briques (COSEPAC, 2018). Ainsi fragilisées, les cheminées devraient être réparées ou enlevées, ce qui se traduirait par une perte de cheminées convenables pour la nidification ou le repos de l’espèce.
Les changements climatiques pourraient avoir un impact sur la fréquence, l’intensité et la trajectoire des ouragans (NOAA, 2005). Le Martinet ramoneur est susceptible de périr lors d’ouragans, que ce soit pendant les migrations automnales ou l’occupation de l’aire d’hivernage. En 2005, l’ouragan Wilma a ainsi causé la mort d’un grand nombre de Martinets ramoneurs (probablement quelques milliers), ce qui a eu un impact sur la population reproductrice d’une grande partie de l’aire de nidification (Dionne et al., 2008).
Des changements du régime des vents pourraient avoir certains effets sur le Martinet ramoneur (COSEPAC, 2018). Une étude sur l’Hirondelle bicolore (Tachycineta bicolor), un autre insectivore aérien, a démontré que le vent pouvait influer sur la phénologieNote de bas de page 9 de reproduction de cette espèce et que des conditions venteuses pouvaient retarder l’initiation des nichées (Irons et al., 2017).
5. Objectifs en matière de population et de répartition
L’objectif en matière de population et de répartition à long terme est de maintenir une population stable de Martinets ramoneurs dans la zone d’occurrence actuelle connue (c.-à-d. la zone qui englobe l’aire de répartition géographique de toutes les populations connues) au Canada sur une période de 10 ans suivant l’atteinte de l’objectif à court terme (de 2032 à 2042 environ).
L’objectif en matière de population et de répartition à court terme pour le Martinet ramoneur est de freiner le déclin de la population sur une période de 10 ans et de maintenir la zone d’occurrence actuelle connue au Canada.
5.1 Justification des objectifs en matière de population et de répartition
Au cours des dernières décennies, le Martinet ramoneur a connu un important déclin de sa population partout au Canada (COSEPAC, 2018). Plusieurs des menaces pesant sur l’espèce subsistent, et il n’y a pas de solutions simples et faciles à mettre en œuvre. Des changements sont survenus dans les populations d’insectes sous l’effet de facteurs multiples ayant des effets négatifs par le biais de mécanismes qui ne sont pas encore bien compris. Des actions devront être mises de l’avant pour rétablir les populations d’insectes. Toutefois, les effets bénéfiques de telles actions pourraient prendre du temps avant de se manifester.
En outre, la vaste majorité des sites de nidification ou des dortoirs connus du Martinet ramoneur, qui forment ensemble la zone d’occurrence actuelle connue de l’espèce, sont maintenant situés dans des structures anthropiques associées au patrimoine bâti. Il s’agit principalement de cheminées et, plus rarement, de silos, de granges et de puits. Le nombre de ces structures a progressivement diminué. Même quand elles sont maintenues en place, ces structures anthropiques sont susceptibles de nécessiter des rénovations ou des réparations pour des raisons de sécurité ou de conformité aux nouvelles normes de construction, ce qui peut les rendre non convenables au Martinet ramoneur.
De plus, avant la colonisation par les Européens au XVIe siècle, les forêts matures fournissaient au Martinet ramoneur des arbres creux propices à la nidification et au repos. Depuis longtemps, les forêts abritant des arbres creux au fort diamètre ont fait place à l’agriculture et à l’urbanisation. Les cycles de récolte des forêts ne laissent pas le temps aux arbres d’atteindre une taille et des conditions favorables au Martinet ramoneur.
En somme, compte tenu des menaces qui pèsent toujours sur la population et l’habitat de l’espèce, il pourrait s’avérer très difficile de rétablir la population à son niveau d’avant le déclin. Le rétablissement du Martinet ramoneur ne peut pas être basé uniquement sur les structures anthropiques existantes, car leur nombre ira en diminuant au fil du temps. En conséquence, devant la perte progressive des structures anthropiques existantes, le défi que représente le retour du Martinet ramoneur vers son habitat naturel ainsi que les incertitudes entourant l’utilisation de structures artificielles pour la nidification ou le repos, une hausse de la population à court terme ou à long terme n’apparaît pas réaliste. L’objectif consiste plutôt à freiner le déclin de la population dans un premier temps, puis à assurer son maintien sur une période de 10 ans. Il faudra toutefois beaucoup d’efforts et de temps pour y parvenir, car plusieurs facteurs défavorables à l’espèce existent toujours.
L’horizon visé pour l’atteinte de l’objectif de rétablissement à court terme est une période de 10 ans, qui commence à la date de publication du présent programme de rétablissement dans le Registre public des espèces en péril. Afin d’atteindre l’objectif en matière de population à court terme, le taux de déclin cumulatif de la population de l’espèce au Canada ne doit pas dépasser 10 % pendant cette période.
La sensibilisation des propriétaires de bâtiments utilisés par le Martinet ramoneur et la mise en œuvre d’activités d’intendance pour maintenir un nombre suffisant de structures anthropiques convenables à l’espèce pour la reproduction et le repos le plus longtemps possible contribueront à l’atteinte des objectifs. Compte tenu de l’importance des dortoirs dans l’écologie de l’espèce et de la grande fidélité que celle-ci a à l’égard de ces sites, leur conservation est à prioriser. Le maintien des structures anthropiques existantes sera nécessaire à l’atteinte de l’objectif de rétablissement à court terme. Il contribuera également à l’atteinte de l’objectif à long terme, bien qu’il soit actuellement difficile d’estimer la proportion de structures à maintenir au fil du temps. Cette information sera nécessaire pour atteindre l’objectif à court terme. Des pratiques exemplaires de gestion des cheminées convenables à l’espèce devront être élaborées et distribuées aux propriétaires de cheminées et aux entreprises de ramonage. L’installation d’un réseau de nichoirs (autoportants ou intégrés à la structure d’un bâtiment), si cette technique s’avère pleinement efficace et appropriée, sera aussi utilisée afin de compenser la perte graduelle des structures anthropiques existantes. Il faudra de plus avoir recours à des approches telles que la sensibilisation du public, la promotion de la conformité à la LEP, la protection des résidences au sens de la LEP et la protection offerte par la LCOM afin d’assurer la conservation et la protection d’un nombre suffisant de sites de nidification et de dortoirs anthropiques, de même que des individus, de leurs œufs et de leurs jeunes. L’atteinte des objectifs de rétablissement nécessitera également une meilleure compréhension des menaces qui pèsent sur l’espèce. Les menaces connues sont à la fois nombreuses et complexes. De plus, elles sont susceptibles d’avoir des effets cumulatifs. Pour faciliter le rétablissement, il est donc pertinent de combler les lacunes dans les connaissances sur les principales menaces.
Pour permettre l’atteinte de l’objectif de rétablissement à long terme, le déclin de l’espèce devra d’abord être freiné (objectif à court terme). À plus long terme, il faudra agir pour rétablir les populations d’insectes volants et augmenter le nombre de sites de nidification et de dortoirs convenables à l’espèce en milieu naturel, soit des arbres creux d’un diamètre adéquat. Plusieurs inconnues existent cependant quant à la répartition, à l’abondance et à la disponibilité présentes et futures de ces arbres et leur contribution au maintien d’une population stable de Martinets ramoneurs dans l’aire de répartition actuelle au Canada. L’acquisition de ces connaissances ainsi que la mise en œuvre de mesures permettant l’utilisation de ces arbres par l’espèce font partie de l’orientation stratégique pour le rétablissement (section 6.2) et pourraient nécessiter plusieurs décennies.
Le délai de 10 ans accordé pour l’atteinte de chacun des objectifs de rétablissement (de façon consécutive) a été considéré comme étant une période appropriée pour l’évaluation des changements de la population de Martinets ramoneurs. Ce laps de temps a été choisi parce que l’arrêt du déclin d’une espèce est difficile et ne peut pas être réalisé en quelques années seulement et aussi parce que les évaluations des espèces par le COSEPAC sont réalisées tous les 10 ans. Les critères d’évaluation comprennent souvent l’examen des changements démographiques selon des intervalles de 10 ans. Ces objectifs seront examinés (et mis à jour au besoin) au cours de l’élaboration du rapport requis cinq ans après la publication du programme de rétablissement dans le Registre public des espèces en péril, puis à intervalles de cinq ans, afin d’évaluer la mise en œuvre du programme de rétablissement et les progrès vers l’atteinte des objectifs qu’il expose (art. 46 de la LEP).
Étant donné que les insectivores aériens, y compris le Martinet ramoneur, sont actuellement en déclin dans l’est de l’Amérique du Nord, il est important de signaler que ces changements démographiques à l’échelle continentale peuvent avoir une incidence considérable sur le caractère réalisable du rétablissement de l’espèce au Canada. Les risques de déclin sont augmentés par les possibilités limitées de diminuer ou d’atténuer efficacement certaines des menaces importantes pesant sur l’espèce (p. ex. modification ou démolition des cheminées, utilisation de pesticides, changements climatiques entraînant des conditions météorologiques défavorables). Par conséquent, malgré les meilleurs efforts décrits dans le présent programme de rétablissement pour atténuer les principales menaces et pour veiller à ce qu’un nombre suffisant de sites de nidification et de dortoirs convenables soient disponibles, les effectifs du Martinet ramoneur au Canada pourraient continuer à décroître.
6. Stratégies et approches générales pour l’atteinte des objectifs
6.1 Mesures déjà achevées ou en cours
Environnement et Changement climatique Canada finance des projets de conservation du Martinet ramoneur dans l’ensemble de l’aire de répartition canadienne de l’espèce par l’intermédiaire du Programme d’intendance de l’habitat (PIH) et du Fonds autochtones pour les espèces en péril (FAEP) depuis 2001 et par l’intermédiaire du Fonds interministériel pour le rétablissement depuis 2004. Les projets incluent des activités telles que : la réalisation de relevés ciblés de l’espèce; la désignation d’habitats importants; l’étude de la gravité et/ou l’atténuation des menaces; la demande d’observations et l’incitation du public à signaler les observations; la sensibilisation des propriétaires fonciers à l’identification de l’espèce, aux menaces et aux possibilités d’intendance. Certains de ces projets et de ceux financés par les provinces ou d’autres autorités sont décrits ci-dessous.
- Identification et suivi de certains sites de nidification ou de dortoirs en Saskatchewan (Saskatchewan Breeding Bird Atlas), au Manitoba (Manitoba Chimney Swift Initiative; Stewart et al., 2017; Poole et Ogilvie, 2020), en Ontario (Algoma SwiftWatch [Great Lakes Wildlife Research et Algoma University], Bert Miller Nature Club, Laboratoires nucléaires canadiens, Ville de Mississauga, Essex County Field Naturalists’ Club, Études d’Oiseaux Canada [Ontario SwiftWatch], réserve de la biosphère du Littoral-de-la-Baie-Georgienne, Halton/North Peel Naturalist Club, Office de la protection de la nature de Hamilton, Nature Aurora, Nature Barrie, Nature London [McIlwraith Field Naturalists], Nipissing Naturalists Club, Parry Sound Nature Club, Prince Edward County Field Naturalists Club, Sault Naturalists, Stratford Field Naturalists et Service canadien de la faune), au Québec (Service canadien de la faune, Regroupement QuébecOiseaux et plusieurs autres organismes), au Nouveau-Brunswick (Études d’Oiseaux Canada, NatureNB et Service canadien de la faune) et en Nouvelle-Écosse (Études d’Oiseaux Canada, Blomidon Naturalists Society [Jim Wolford], Service canadien de la faune et Mersey Tobeatic Research Institute).
- Installation et évaluation de nichoirs (autoportants ou intégrés à la structure d’un bâtiment) au Manitoba (Manitoba Chimney Swift Initiative, 2016; Firlotte et al., 2020), en Ontario (Finity et Nocera, 2012; Bird Studies Canada, 2019), au Québec (Service canadien de la faune, Regroupement QuébecOiseaux, Société Provancher d’histoire naturelle du Canada, Sanatorium historique du Lac-Édouard, Jardin botanique de Montréal, Musée des sciences et de la nature, Éco-Nature, Groupement Agro-Forestier Lotbinière-Mégantic Inc., Club ornithologique des Hautes-Laurentides, Héritage Saint-Bernard, Club des ornithologues de Québec, Centre de recherche industrielle du Québec, municipalité de Trinité-des-Monts, Centre 24-Juin, Centre de formation professionnelle Rimouski-Neigette, Zoo de Granby et propriétaires privés), au Nouveau-Brunswick (Nature New Brunswick) et en Nouvelle-Écosse (gouvernement de la Nouvelle-Écosse). Sur les nombreuses tentatives d’installation de structures pour les martinets, seules quelques-unes ont été fructueuses. Cinq structures sont utilisées comme dortoirs : une à Bridgetown (Nouvelle-Écosse), une à Trinité-des-Monts (Québec) et trois à Selkirk (Manitoba). Neuf sont utilisées comme sites de nidification : une à Winnipeg (Manitoba), une à Selkirk (Manitoba), une à Etobicoke (Ontario), une à Lévis (Québec), quatre à Lac-Édouard (Québec) et une à Granby.
- Élaboration du portrait des répercussions de la présence du Martinet ramoneur auprès des compagnies d’assurances, des ramoneurs et des services d’incendies (Études d’Oiseaux Canada, Regroupement QuébecOiseaux).
- Conception et réalisation d’un chapeau de cheminée favorable au Martinet ramoneur (Éco-Nature et Regroupement QuébecOiseaux).
- Mise au point par Études d’Oiseaux Canada d’un outil d’aide à la décision pour évaluer les besoins en entretien, en réparation ou reconstruction des sites de nidification et des dortoirs en Ontario et dans la région de l’Atlantique.
- Sensibilisation et éducation des propriétaires de bâtiments ayant des cheminées utilisées par le Martinet ramoneur en Nouvelle-Écosse et au Nouveau-Brunswick (Service canadien de la faune et Études d’Oiseaux Canada), au Québec (Regroupement QuébecOiseaux), en Ontario (Études d’Oiseaux Canada) et au Manitoba (Manitoba Chimney Swift Initiative).
- Meilleure sensibilisation des ramoneurs et des municipalités aux pratiques exemplaires de ramonage ou à la réglementation sur le ramonage (Regroupement QuébecOiseaux et autres organismes de conservation).
- Considération du Martinet ramoneur dans les initiatives de planification de la conservation telles que le Partenariat relatif aux espèces en péril présentes sur les terres agricoles (PEPTA) au Nouveau-Brunswick et le lieu prioritaire Kespukwitk/sud-ouest de la Nouvelle-Écosse.
- Recherche sur le comportement alimentaire, les déplacements quotidiens des oiseaux autour des sites de nidification, le succès de reproduction et le taux de reproduction, les changements de régime alimentaire de l’espèce au cours des dernières décennies, l’historique de présence des contaminants dans la diète de l’espèce et la relation entre la température ambiante et le comportement des oiseaux à l’intérieur des dortoirs (Finity et al., 2010; Nocera et al., 2012; Stewart et Stewart, 2013; Farquar et al., 2018).
- Recherche sur l’habitat du Martinet ramoneur, notamment sur la disponibilité de cheminées, l’utilisation des arbres par le Martinet ramoneur, les conditions de température aux sites de nidification et l’utilisation du territoire par l’espèce en période de nidification et de migration (Fitzgerald et al., 2014; Zanchetta et al., 2014; le Roux et al., 2019; Société zoologique de Granby, 2018).
- Élaboration d’un protocole d’inventaire pancanadien des sites de nidification et des dortoirs (Rioux et al., 2010; Shaffer et al., en prép.) et recherche sur un protocole d’enquête visant à réduire le plus possible les erreurs de non-détection et à réduire les menaces pour les sites de nidification (Purves et al., 2019).
- Consolidation des données sur l’existence de sites de nidification en milieu naturel dans la région des Prairies (Manitoba Chimney Swift Initiative), de l’Ontario (Études d’Oiseaux Canada), du Québec (Regroupement QuébecOiseaux et Service canadien de la faune) et de l’Atlantique (Études d’Oiseaux Canada).
6.2 Orientation stratégique pour le rétablissement
Menaces ou facteurs limitatifs | Stratégie générale pour le rétablissement | PrioritéNote de bas de page 10 | Description générale des approches de recherche et de gestion |
---|---|---|---|
Toutes les menaces | Conservation et intendance de l’espèce et son habitat | Urgente | Soutenir les mesures favorisant le rétablissement des populations d’insectes, comme la réduction de l’utilisation de pesticides, la conservation des milieux propices à la production d’insectes et l’adoption de mesures adéquates pour lutter contre les changements climatiques |
Toutes les menaces | Conservation et intendance de l’espèce et son habitat | Élevée | Soutenir l’intendance auprès des propriétaires de structures utilisées par l’espèce et promouvoir la conformité aux lois, aux règlements et aux politiques protégeant le Martinet ramoneur auprès des intervenants étudiant les différents problèmes auxquels fait face l’espèce |
Toutes les menaces | Conservation et intendance de l’espèce et son habitat | Élevée | Favoriser la collaboration avec les intervenants forestiers afin de réduire les menaces qui pèsent sur l’habitat naturel et encourager l’élaboration de mesures qui favorisent la présence d’un nombre élevé d’arbres creux de grande taille dans les forêts, les boisés et les parcs |
Toutes les menaces | Conservation et intendance de l’espèce et son habitat | Moyenne | Encourager la collaboration avec les partenaires nord-américains et sud-américains, dans le but de travailler au maintien d’habitats naturels de qualité nécessaires pour répondre aux besoins de l’espèce en période de migration et d’hivernage |
Toutes les menaces | Conservation et intendance de l’espèce et son habitat | Moyenne | Si cette technique s’avère pleinement efficace, augmenter le nombre de sites de nidification et de dortoirs anthropiques en installant des réseaux de structures convenant à la nidification ou au repos |
Toutes les menaces | Conservation et intendance de l’espèce et son habitat | Moyenne | Planifier la transition entre structures anthropiques existantes (sites de nidification et dortoirs) et habitat naturel de même que l’utilisation de structures anthropiques conçues comme sites de nidification et dortoirs (si elles sont totalement efficaces) |
Lacunes dans les connaissances | Inventaire et suivi | Élevée | Améliorer les connaissances sur la démographie de l’espèce (p. ex. taille et tendance de la population,taille des couvées, succès de reproduction, répartition) |
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances | Recherche | Urgente | Améliorer les connaissances sur l’utilisation des milieux naturels pour la nidification et le repos |
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances | Recherche | Moyenne | Améliorer les connaissances sur la répartition, l’habitat et les menaces en période hivernale, en collaboration avec les partenaires nord-américains et sud-américains |
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances | Recherche | Moyenne | Accroître les connaissances sur les nichoirs et les structures anthropiques pouvant servir de dortoirs afin d’élaborer des modèles efficaces |
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances | Recherche | Moyenne | Accroître les connaissances sur les caractéristiques des structures anthropiques et les méthodes pour augmenter leur durée de vie afin d’élaborer des stratégies de conservation efficaces et appropriées |
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances | Recherche | Moyenne | Repérer les structures anthropiques qui nécessiteront de l’entretien au fil du temps pour assurer l’atteinte de l’objectif de rétablissement à long terme |
Toutes les menaces et lacunes dans les connaissances | Recherche | Faible | Acquérir les connaissances requises pour déterminer l’impact des menaces qui demeurent inconnues, notamment celles de la section 4.2.2 |
Toutes les menaces | Communication, partenariats, sensibilisation et éducation | Élevée | Élaborer et mettre en œuvre une stratégie de communication avec le grand public, les communautés autochtones, les propriétaires de structures anthropiques utilisées par le Martinet ramoneur, les ramoneurs de cheminées, les entrepreneurs en construction et les autres groupes d’intérêt |
Toutes les menaces | Communication, partenariats, sensibilisation et éducation | Moyenne | Favoriser la collaboration avec les gouvernements, les municipalités, les propriétaires fonciers, les communautés autochtones, les forestiers, les agriculteurs, le secteur industriel et les autres groupes d’intérêt pour atténuer les menaces pesant sur l’espèce, son habitat et ses proies |
Toutes les menaces | Lois et politiques | Élevée | Faire la promotion de la conformité aux lois et aux politiques internationales, fédérales (LEP, LCOM), provinciales et municipales qui protègent le Martinet ramoneur et son habitat |
Toutes les menaces | Lois et politiques | Élevée | Faire la promotion de lois nouvelles et existantes, et mettre en œuvre les politiques et les programmes de réduction de l’utilisation de pesticides qui affectent les populations d’insectes servant de nourriture au Martinet ramoneur |
Toutes les menaces | Lois et politiques | Élevée | Étudier et encourager des moyens de rénovation, de réfection et d’entretien des cheminées existantes pour qu’elles répondent aux normes de sécurité ou qu’elles soient conformes aux nouvelles normes de construction, tout en demeurant adaptées au Martinet ramoneur |
6.3 Commentaires à l’appui du tableau de planification du rétablissement
Le rétablissement du Martinet ramoneur demandera la collaboration et la coopération des instances internationales, fédérales, provinciales et territoriales, des communautés autochtones et locales, des propriétaires fonciers, de l’industrie et des autres parties intéressées. Comme la majorité des sites de nidification et des dortoirs du Martinet ramoneur sont actuellement associés à des structures anthropiques, les stratégies de communication et d’intendance seront particulièrement importantes.
Conservation et intendance de l’espèce et de son habitat
Les actions de conservation destinées à maintenir la diversité et l’abondance des insectes sont primordiales pour favoriser le rétablissement du Martinet ramoneur : promouvoir la réduction de l’utilisation de pesticides sera une étape cruciale à mettre de l’avant pour contribuer au rétablissement du Martinet ramoneur.
Les propriétaires de structures anthropiques et l’ensemble des intervenants concernés par un aspect ou un autre de l’habitat de l’espèce joueront un rôle de premier plan dans le rétablissement de l’espèce. Par conséquent, il est primordial de travailler de près avec l’ensemble de ces propriétaires et intervenants afin d’accroître la sensibilisation et de les soutenir dans la réalisation d’actions d’intendance appropriées. Il sera aussi prioritaire de favoriser la conservation ou la création d’habitats naturels incitant l’espèce à une plus grande utilisation de ce type d’habitat. Comme plusieurs cheminées ou autres structures anthropiques actuellement utilisées ne pourront pas toutes être conservées à long terme, il faudra procéder à la création de nouveaux sites de nidification ou dortoirs anthropiques. Ces nouveaux sites sont destinés uniquement à offrir de l’habitat et constituent une stratégie transitoire qui pourra aider l’espèce à maintenir sa population en attendant qu’elle utilise plus fréquemment le milieu naturel à long terme. Il faudra faire appel à un grand nombre de chercheurs, de gouvernements, d’intervenants des différents secteurs d’activité économiques concernés, de communautés autochtones et de volontaires pour coordonner les activités, communiquer efficacement les résultats, mettre en commun les ressources et transmettre les conclusions de manière efficiente. Il pourrait aussi être pertinent de procéder à la réouverture des sites autrefois utilisés par l’espèce qui ont été récemment fermés par l’installation d’un chapeau ou d’une autre structure, si le site s’avère toujours convenable. Des actions de conservation et d’intendance menées de concert avec les autorités et les intervenants pertinents des autres pays fréquentés par l’espèce pendant la migration et l’hivernage sont une avenue à développer et à mettre en œuvre. Combinées, ces mesures devraient avoir un effet positif sur les autres espèces en péril aux besoins en matière d’habitat semblables à ceux du Martinet ramoneur (voir l’annexe B).
Inventaire et suivi
Avant la publication du rapport COSEPAC de 2007, les connaissances sur l’état et la répartition de la population étaient limitées. Depuis, les connaissances ont progressé (COSEPAC, 2018), mais il y a encore lieu de bonifier et d’étendre à l’ensemble de l’aire de répartition de l’espèce les programmes de suivi qui ont été mis en place. Pour obtenir des données de qualité, il importe que le suivi se déroule sur quelques décennies. Plusieurs acteurs clés du milieu tels que des chercheurs, des gouvernements, des communautés autochtones et des volontaires pourraient participer aux inventaires et aux suivis. Les informations recueillies par les suivis renseignent sur la répartition, la taille des couvées, le succès de reproduction et la taille et la tendance de la population. Elles peuvent aussi nous indiquer les endroits où il est urgent ou nécessaire d’intervenir pour protéger des sites de nidification ou des dortoirs. De plus, les suivis pourront renseigner sur l’efficacité des mesures de conservation des structures mises en place. Ces informations seront utiles pour mesurer les progrès accomplis et réévaluer la situation de l’espèce.
Recherche
À long terme, à mesure que les structures anthropiques pourront de moins en moins être utilisées comme sites de nidification ou comme dortoirs, le Martinet ramoneur devra utiliser davantage les habitats naturels, comme les arbres creux. En conséquence, il est prioritaire d’accroître nos connaissances sur l’utilisation actuelle de l’habitat en milieu naturel. Bien qu’il y ait des évidences que l’espèce niche encore dans des arbres creux, les observations de ce comportement sont rares. Il n’est donc pas possible de déterminer les caractéristiques de l’habitat naturel requis par l’espèce et, par conséquent, il est difficile de favoriser le maintien ou l’aménagement d’un habitat naturel convenable à l’espèce.
Par ailleurs, pour assurer la disponibilité de sites de nidification et de dortoirs, il est nécessaire d’avoir des modèles de nichoirs et de dortoirs qui soient efficaces et économiques. Pour y arriver, il est nécessaire d’accroître les connaissances sur ces structures. En contrepartie, il s’avère pertinent de trouver des moyens pour prolonger la durée de vie des structures anthropiques actuellement utilisées afin de gagner du temps pour assurer une transition progressive de l’espèce vers l’habitat naturel. Il sera également nécessaire de repérer les structures existantes qui nécessiteront de l’entretien de manière prioritaire au fil du temps si l’on veut assurer l’atteinte de l’objectif de rétablissement à long terme.
Les menaces qui pèsent sur les espèces d’oiseaux insectivores sont sérieuses. Pour y remédier adéquatement, il importe de mieux comprendre les multiples facettes de ces menaces. Une meilleure connaissance du régime alimentaire de l’espèce, l’identification des habitats producteurs d’insectes consommés par les martinets et la détermination des menaces et des facteurs qui affectent ces milieux sont des avenues de recherche à privilégier. De plus, la détermination précise de l’impact réel des autres menaces sur la population est également une priorité de recherche.
Le Martinet ramoneur est une espèce migratrice, si bien qu’au cours d’un cycle annuel, il est tantôt en Amérique du Sud pour hiverner, tantôt en Amérique du Nord pour se reproduire, et il transite en Amérique centrale durant la migration. Chacune de ces régions a une influence sur la survie de l’espèce. Une collaboration avec les partenaires de ces régions est nécessaire en vue d’obtenir les connaissances requises pour mieux comprendre les menaces et élaborer des stratégies de rétablissement adéquates. Il est prioritaire d’améliorer les connaissances sur l’emplacement des aires d’hivernage et les menaces pesant sur l’espèce dans ces régions.
Communication, partenariats, sensibilisation et éducation
D’une part, la majorité des sites connus de nidification et de repos du Martinet ramoneur sont étroitement liés aux structures anthropiques et, d’autre part, l’espèce fréquente des paysages naturels, urbains, agricoles et forestiers pour s’alimenter. La capacité du Martinet ramoneur à nicher ou à utiliser un dortoir peut donc être affectée par plusieurs facettes des activités humaines. Pour favoriser le rétablissement de l’espèce, il faut avoir recours à des stratégies de communication, de sensibilisation ou d’éducation qui rejoignent les multiples intervenants ayant une influence sur l’habitat de l’espèce. Parmi ces intervenants, il y a bien sûr les ramoneurs, les entreprises de contrôle des espèces dites nuisibles, les compagnies d’assurances, les services d’incendies, les organisations de normalisation de l’industrie de la construction et les entreprises d’installation et de réparation de systèmes de chauffage.
Le suivi de la population de Martinets ramoneurs se fait principalement par une participation citoyenne. Il importe donc d’encourager et de valoriser cette participation. Les observateurs sur le terrain sont souvent des lanceurs d’alerte, qui peuvent signaler certains problèmes dans les sites de nidification ou les dortoirs et, ainsi, permettre la prise de mesures correctives plus rapidement. Une coordination nationale des efforts de rétablissement, des données recueillies et des expériences citoyennes mises de l’avant est à encourager afin de mettre au point des pratiques exemplaires de gestion et des outils éducatifs pour aider les citoyens et les entreprises de lutte antiparasitaire et de ramonage. Cette coordination est aussi de nature à accélérer la découverte de mesures de rétablissement efficaces visant l’espèce.
Lois et politiques
Il existe déjà des outils légaux pour protéger les nids, les œufs, les individus et leur habitat. Il est primordial que ces outils soient bien compris et utilisés afin de favoriser la protection du Martinet ramoneur.
La LCOM protège les individus, les nids et les œufs sur l’ensemble du territoire canadien, peu importe la tenure des terres où se trouve le nid. Il est donc pertinent d’informer les ramoneurs, les municipalités et les propriétaires de cheminées de l’existence de la LCOM, des lois provinciales et des autres lois qui protègent l’espèce et son habitat.
En période de nidification, le ramonage des cheminées peut détruire les œufs et les nids. Il est donc approprié de développer avec les autorités concernées une réglementation adéquate qui intègre et respecte les interdictions de la LCOM et de la LEP afin d’interdire le ramonage en période de nidification aux sites occupés par l’espèce. Il en est de même pour les entreprises de lutte contre les espèces dites nuisibles.
Il existe déjà des initiatives qui visent à réduire les risques liés à l’utilisation de pesticides (dont les néonicotinoïdes) et à encourager l’adoption de nouvelles solutions, pratiques et technologies antiparasitaires (Agriculture et Agroalimentaire Canada, 2016). Ces initiatives visent des habitats variés, comme les milieux agricoles, forestiers ou les terrains de golf. Pour favoriser le rétablissement du Martinet ramoneur, il est important d’encourager la mise en œuvre de ces initiatives et de favoriser l’élaboration d’autres lois ou politiques, au besoin.
Il existe des lois fédérales, provinciales et municipales qui traitent des normes de sécurité et de construction liées à la rénovation et/ou à la réfection des cheminées existantes. Il sera donc important de travailler en étroite collaboration avec tous les intervenants de l’industrie de la construction afin de rechercher et de mettre au point des moyens novateurs de rénover ou de réparer les cheminées pour que celles-ci répondent à ces normes, tout en demeurant adaptées au Martinet ramoneur.
7. Habitat essentiel
Aux termes de la LEP, l’habitat essentiel est « l’habitat nécessaire à la survie ou au rétablissement d’une espèce sauvage inscrite…». Aux termes de l’alinéa 41(1) c) de la LEP, les programmes de rétablissement doivent comprendre une désignation de l’habitat essentiel de l’espèce, dans la mesure du possible, et donner des exemples d’activités susceptibles d’en entraîner la destruction. Aux termes du sous-alinéa 41(1)c.1) de la LEP, les programmes de rétablissement doivent également comporter un calendrier des études visant à désigner l’habitat essentiel de l’espèce lorsque l’information accessible est insuffisante, comme c’est le cas pour le Martinet ramoneur.
7.1 Désignation de l’habitat essentiel de l’espèce
La désignation de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur est fondée sur deux critères : l’occupation de l’habitat et les caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable.
Comme la totalité des sites de nidification ou des dortoirs connus du Martinet ramoneur au Canada se trouvent à l’intérieur de structures anthropiques, la désignation de l’habitat essentiel n’englobe pour l’instant que les structures anthropiques, lesquelles sont nécessaires au rétablissement de l’espèce. Le maintien des structures existantes est crucial à l’atteinte de l’objectif de rétablissement à court terme. Il contribuera également à l’atteinte de l’objectif à long terme. Il est cependant difficile, à l’heure actuelle, d’estimer la proportion de structures qui devront être maintenues. Cette information sera nécessaire pour atteindre l’objectif à court terme.
En se servant de la meilleure information accessible, l’habitat essentiel du Martinet ramoneur est partiellement désigné dans le présent programme de rétablissement. Il manque notamment des informations de base sur les caractéristiques biophysiques et l’emplacement de l’habitat convenable utilisé par l’espèce en milieu, notamment les forêts. Les données accessibles sont également très limitées en ce qui concerne les milieux naturels producteurs d’insectes faisant partie du régime alimentaire du Martinet ramoneur. À mesure que de nouvelles connaissances deviendront accessibles, de nouvelles unités d’habitat essentiel pourraient être désignées. Un calendrier décrivant les études requises pour achever la désignation de l’habitat essentiel de l’espèce est inclus (section 7.2, tableau 5).
7.1.1 Occupation de l’habitat
Ce critère sert à déterminer, avec un certain degré de certitude, les sites de nidification et les dortoirs convenables utilisés par l’espèce. Comme il est très difficile de trouver un nid, des œufs ou des jeunes en raison de leur emplacement dans des endroits confinés, comme l’intérieur d’une cheminée, il est nécessaire de se fier à des données d’observation de martinets entrant dans une structure ou en sortant. L’occupation de l’habitat est déterminée à partir d’observations provenant d’inventaires standardisés et d’observations fortuites. Le Martinet ramoneur est une espèce d’oiseaux facilement reconnaissable par sa forme, son vol et ses cris, si bien que les mentions rapportées par les observateurs sont jugées fiables.
Le Martinet ramoneur est très fidèle à son site de nidification et à ses dortoirs de sorte qu’un site ayant été occupé comme site de nidification ou comme dortoir a de bonnes chances d’être à nouveau occupé au cours des années subséquentes. Puisqu’il est possible qu’un martinet entre dans une structure sans y nicher ou sans s’en servir comme dortoir, pour pouvoir désigner une structure en tant qu’habitat essentiel, il faut au moins deux observations rapportant l’entrée d’un martinet dans la structure ou la sortie d’un martinet de la structure. Ainsi, une seule mention faisant état d’un martinet entrant dans une cheminée, une grange ou une autre structure anthropique, ou en sortant, est jugée insuffisante pour répondre au critère d’occupation. On a ajouté au calendrier des études une activité de validation des mentions qui nécessitent des précisions avant de pouvoir être déclarées comme habitat essentiel. Par ailleurs, une seule mention de nidification confirmée au sens des atlas des oiseaux nicheurs, soit la présence d’un nid, d’œufs ou de jeunes dans une structure, ou l’observation d’un oiseau entrant avec une brindille, de 2011 à 2017 inclusivement, constitue un indice probant de l’occupation de l’habitat. Cette période a été jugée adéquate pour indiquer une occupation récente, compte tenu de la fidélité des martinets à leurs sites.
Les connaissances sur l’occupation des sites de nidification et des dortoirs par le Martinet ramoneur se sont considérablement améliorées ces 20 dernières années au Canada, soit à partir de 2001. Avant cette période, très peu d’effort avait été investi dans la localisation de sites de nidification et de dortoirs. En conséquence, les données utilisées pour la désignation de l’habitat essentiel dans le présent programme de rétablissement reposent sur les observations réalisées de 2001 à 2017 inclusivement, année pour laquelle les données étaient disponibles lors de la sélection des unités d’habitat essentiel. De plus, il faut corroborer les observations de 2001 à 2010 inclusivement par une observation plus récente, c’est-à-dire une observation faite entre 2011 et 2017 inclusivement, afin de démontrer que le site a été récemment occupé. Les sources des données consultées aux fins de la désignation de l’habitat essentiel sont présentées à l’annexe C.
Les critères d’occupation en milieu anthropique sont :
- toute mention de nidification confirmée entre 2011 et 2017, soit l’observation d’un nid, d’œufs ou de jeunes à l’intérieur d’une structure, ou l’observation d’un oiseau entrant dans une structure avec une brindille;
ou
- toute observation d’au moins un martinet entrant dans une structure ou en sortant, lors d’au moins deux jours différents, dont au moins un jour entre 2011 et 2017 et un autre jour entre 2001 et 2017.
Les critères d’occupation en milieu naturel seront élaborés lorsque des données sur l’environnement naturel auront été obtenues grâce aux activités prévues à cette fin dans le calendrier des études.
7.1.2 Caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable
Ce critère fait référence aux caractéristiques biophysiques des différents habitats dans lesquels les individus peuvent réaliser les activités liées à la reproduction (p. ex. la pariade, la défense du territoire, la construction d’un nid et l’alimentation) et celles dédiées au repos (tableau 4). Comme tous les sites d’habitat essentiel désignés sont des structures anthropiques, ce tableau ne présente que les caractéristiques biophysiques de ce type de structure. La recherche sur les caractéristiques de l’habitat en milieu naturel est décrite dans le calendrier des études (section 7.2). Les caractéristiques biophysiques de l’habitat convenable en milieu naturel seront définies lorsque des données sur ce type d’habitat auront été obtenues à partir des activités prévues à cette fin dans le calendrier des études.
Composantes de l’habitat convenable | Caractéristiques biophysiques |
---|---|
Sites de nidification ou dortoirs dans des structures anthropiques | Cheminées accessibles à l’espèce (i.e. non obstruées et d’une dimension suffisante pour pour permettre aux oiseaux d’entrer et de sortir librement) et dont les parois intérieures sont rugueuses ou poreuses, faites de pierres, briques, béton ou tuiles de céramique, OU structures verticales (avec parois intérieures faites de bois, de stuc, etc.) tels qu’une grange, un silo, un puits, une citerne, un nichoir ou un bâtiment abandonné ayant des ouvertures permettant l’accès à l’intérieur (vitre brisée, porte toujours ouverte). Les structures servant de dortoirs sont généralement d’une taille supérieure à celles utilisées pour la nidification. Dans tous les cas, l’intérieur des endroits où s’agrippent les martinets est peu éclairé. |
7.1.3 Application des critères de désignation de l’habitat essentiel
L’habitat essentiel du Martinet ramoneur est partiellement désigné dans le présent programme de rétablissement comme étant les structures anthropiques occupées en tant que sites de nidification ou dortoirs au cours de la période 2001-2017 (voir la section 7.1.1) qui ont les caractéristiques biophysiques convenables définies à la section 7.1.2 (voir aussi la figure 3).
Figure 3. Diagramme explicatif de la terminologie employée.
Description longue
La figure 3 montre un diagramme qui explique la terminologie employée. Sous « fonction biologique », on trouve les sites de nidification et les dortoirs; sous « habitat convenable », on trouve l’habitat « anthropique » ou « naturel »; sous « habitat essentiel » on trouve la définition d’« unité ».
L’emplacement de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur est présenté avec des parcelles du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 km (annexe C : tableaux D-1 à D-5; figures D-1 à D-4.7). Le quadrillage UTM est un système de quadrillage de référence qui indique l’emplacement géographique général renfermant de l’habitat essentiel. Cette information peut être utilisée à des fins de planification et d’évaluation environnementale. L’habitat essentiel dans chaque parcelle du quadrillage est constitué des structures anthropiques qui satisfont aux critères énoncés aux sections 7.1.1 et 7.1.2. Chaque structure anthropique retenue correspond à une unité d’habitat essentiel (figure 3). Les tableaux D-1 à D-5 présentent les coordonnées géographiques de chaque unité d’habitat essentiel, lesquelles sont indiquées dans les figures D-1 à D-4 par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km correspondantes. Les tableaux D-1 à D-5 fournissent aussi la voie de communication et la ville où chaque structure anthropique se situe ainsi que les données permettant de la repérer correctement si le bâtiment ou la propriété compte plus d’une structure. De plus amples informations sur l’emplacement de chaque unité d’habitat essentiel peuvent être obtenues, à des fins de protection de l’espèce et de son habitat et sur justification, auprès d’Environnement et Changement climatique Canada – Section de la planification du rétablissement à ec.planificationduretablissement-recoveryplanning.ec@canada.ca.
L’application des critères de désignation décrits aux sections 7.1.1 et 7.1.2 d’après les données les plus récentes pour la période 2001-2017 permet de désigner un total de 1 039 unités pour l’ensemble de la population de Martinets ramoneurs au Canada, soit 122 unités au Manitoba, 381 en Ontario, 468 au Québec, 28 au Nouveau-Brunswick et 40 en Nouvelle-Écosse. Il n’y a pas de cheminées occupées connues en Saskatchewan pour la période 2001-2017, alors aucune unité d’habitat essentiel n’a été désignée dans cette province.
7.2 Calendrier des études visant à désigner l’habitat essentiel
Description de l’activité | Justification | Échéancier |
---|---|---|
Effectuer un inventaire là où :
|
Désignation d’habitat essentiel additionnel afin d’atteindre les objectifs en matière de population et de répartition | 2022-2025 |
Recherche de sites de nidification et de dortoirs en milieu naturel, et définition de leurs caractéristiques biophysiques | Identification des sites présentement utilisés en milieu naturel en vue de les désigner en tant qu’habitat essentiel | 2022-2025 |
Modélisation de l’habitat naturel ayant le potentiel de contenir des sites convenables et validation du modèle | Identification des portions de l’aire de répartition qui contiennent de l’habitat naturel convenable pour l’espèce et qui sont susceptibles d’être désignées en tant qu’habitat essentiel | 2024-2026 |
Déterminer les caractéristiques des habitats producteurs d’insectes consommés par le Martinet ramoneur | Identification des sites producteurs d’insectes faisant partie du régime alimentaire du Martinet ramoneur | 2024-2026 |
7.3 Activités susceptibles d’entraîner la destruction de l’habitat essentiel
La compréhension de ce qui constitue la destruction de l’habitat essentiel est nécessaire à sa protection et à sa gestion. La destruction est déterminée au cas par cas. On peut parler de destruction lorsqu’il y a dégradation d’un élément de l’habitat essentiel, soit de façon permanente ou temporaire, à un point tel que l’habitat essentiel n’est plus en mesure d’assurer ses fonctions lorsque exigé par l’espèce. La destruction peut découler d’une activité unique à un moment donné ou des effets cumulés d’une ou de plusieurs activités au fil du temps.
Les activités susceptibles d’entraîner la destruction de l’habitat du Martinet ramoneur incluent, sans toutefois s’y limiter, les activités qui éliminent les sites de nidification ou les dortoirs, ou qui empêchent les oiseaux d’y avoir accès ou qui modifient les structures au point de les rendre non convenables à l’espèce. Des exemples sont présentés au tableau 6.
On reconnaît que les structures anthropiques utilisées pour la nidification ou le repos sont de nature temporaire et qu’il peut être nécessaire de les entretenir périodiquement ou même de les enlever à des fins de santé et sécurité. Lorsque des structures anthropiques sont désignées comme habitat essentiel, l’accent est prioritairement mis sur l’intendance, l’atténuation, les mesures volontaires ou autres, afin d’en arriver à leur protection. Dans les cas où l’enlèvement ou une modification susceptibles de compromettre la fonction d’habitat d’une structure anthropique utilisée par le Martinet ramoneur pour la nidification ou le repos est inévitable pour des raisons de santé et de sécurité du public, il serait nécessaire d’obtenir un permis avant de procéder.
Dans le cas où une réparation ou une modification serait nécessaire à l’intérieur ou à l’extérieur d’une structure anthropique utilisée par le Martinet ramoneur pour la nidification ou le repos et que les travaux seraient réalisés en dehors de la période de nidification, ces travaux ne seront pas considérés comme une destruction de l’habitat essentiel s’ils ne nuisent pas à la fonction d’habitat. Un permis serait toutefois nécessaire avant de procéder.
Description de l’activité | Description de l’effet | Détails de l’effet |
---|---|---|
Travaux de réfection d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique (bâtiment, vieille grange, silo, puits, etc.) nécessitant la modification de la structure interne ou de son ouverture | Destruction de l’habitat essentiel; perte d’accès à l’habitat essentiel | La texture de la paroi intérieure d’une cheminée ou d’un autre type de structures anthropiques doit permettre au Martinet ramoneur de s’y agripper à la verticale. Elle doit donc être suffisamment rugueuse. Elle doit aussi être d’une porosité adéquate pour permettre à la salive de l’oiseau d’adhérer à la paroi et ainsi permettre au nid d’être bien fixé. Une modification de la texture intérieure d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique, qui la rend impropre à son utilisation par le Martinet ramoneur, comme l’installation d’un chemisage de métal, est considérée comme une destruction de l’habitat essentiel. Une modification entraînant un changement dans les conditions internes (température, luminosité, etc.) de cette structure est considérée comme une destruction de l’habitat essentiel. Pour accéder à l’intérieur d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique, le Martinet ramoneur doit pouvoir passer par son ouverture sans rencontrer d’obstacle. L’ouverture doit donc demeurer non obstruée et être d’une dimension suffisante pour lui permettre d’entrer et de sortir librement. Une modification de l’aspect esthétique extérieur d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique n’est pas considérée comme une destruction de l’habitat essentiel. |
Travaux de fermeture ou de destruction d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique (bâtiment, vieille grange, silo, puits, etc.) | Destruction de l’habitat essentiel | Pour accéder aux parois intérieures d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique, le Martinet ramoneur doit pouvoir passer par son ouverture sans rencontrer d’obstacle. L’ouverture doit donc demeurer non obstruée et être d’une dimension suffisante pour lui permettre d’entrer et de sortir librement. Une modification de l’aspect esthétique extérieur d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique n’est pas considérée comme une destruction de l’habitat essentiel. La perte d’accès ou la démolition d’une cheminée ou d’un autre type de structure anthropique répondant aux critères de désignation en tant qu’habitat essentiel réduit le nombre de sites de nidification ou de dortoirs disponibles pour l’espèce. |
8. Mesure des progrès
Les indicateurs de rendement présentés ci-dessous proposent un moyen de définir et d’évaluer les progrès vers l’atteinte des objectifs en matière de population et de répartition.
Les indicateurs de rendement du rétablissement du Martinet ramoneur sont les suivants :
- À court terme (10 ans, à compter de la publication du programme de rétablissement dans le Registre public des espèces en péril) : le taux de déclin cumulatif de la population au Canada ne dépasse pas considérablement 10 %.
- À long terme : la tendance de la population est maintenue stable (c.-à-d. pas significativement différente de 0) sur la période de 10 ans suivant l’atteinte de l’objectif de rétablissement à court terme, soit de 2032 à 2042 environ.
- La zone d’occurrence actuelle du Martinet ramoneur au Canada est maintenue.
9. Énoncé sur les plans d’action
Un ou plusieurs plans d’action seront affichés dans le Registre public des espèces en péril dans les cinq ans suivant la publication finale du présent programme de rétablissement.
10. Références
Agriculture et agroalimentaire Canada. 2016. Programme de réduction des risques liés aux pesticides. http://www.agr.gc.ca/fra/?id=1288277891464 (consulté le 30 juillet 2019). [Also available in English: Agriculture and Agri-Food Canada. 2016. Pesticide Risk Reduction Program. Available at http://www.agr.gc.ca/eng/?id=1288277891464.]
Avian Effects Dialogue Group. 1994. Assessing pesticide impacts on birds: final report of the Avian Affects Dialogue Group, 1988-1993. Resolve, Center for Environmental Dispute Resolution, Arlington, VA. 156 p.
Birds Studies Canada. 2019. Chimney Swift habitat creation and restoration projects in Ontario: Year 2 report for MNRF Species at Risk Stewardship Fund. Rapport inédit. Birds Studies Canada. 6 p.
Bohlen, H.D. 1989. The birds of Illinois. Indiana University Press, Bloomington et Indianapolis, IN. 221 p.
COSEPAC (Comité sur la situation des espèces en péril au Canada). 2007. Évaluation et Rapport de situation sur le Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada. Comité sur la situation des espèces en péril au Canada. Ottawa, Ontario. viii + 56 p. https://www.sararegistry.gc.ca/virtual_sara/files/cosewic/sr_chaetura_pelagica_f.pdf. [Also available in English: COSEWIC (Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada). 2007. Assessment and Status Report on the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Canada. Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada. Ottawa, Ontario. vii + 49 pp. https://www.sararegistry.gc.ca/virtual_sara/files/cosewic/sr_chaetura_pelagica_e.pdf.]
COSEPAC (Comité sur la situation des espèces en péril au Canada). 2015. Instructions pour la préparation des rapports de situation du COSEPAC. https://www.canada.ca/content/dam/eccc/migration/cosewic-cosepac/ed199d3b-6641-4c81-a40b-3d03318d1e5f/instructions_f.pdf (consulté le 30 juillet 2019). [Also available in English: COSEWIC (Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada). 2015. Instructions for the Preparation of COSEWIC Status Reports. http://cosewic.ca/images/cosewic/pdf/Instructions-for-status-report-writers-Nov2018_EN.pdf.]
COSEPAC (Comité sur la situation des espèces en péril au Canada). 2018. Évaluation et Rapport de situation du COSEPAC sur le Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada. Comité sur la situation des espèces en péril au Canada. Ottawa. xiii + 71 p. https://faune-especes.canada.ca/registre-especes-peril/virtual_sara/files/cosewic/srChimneySwift2018f.pdf (consulté le 30 juillet 2019). [Also available in English: COSEWIC (Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada). 2018. Assessment and Status Report on the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Canada. Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada. Ottawa, xii + 63 pp. Available at https://faune-especes.canada.ca/registre-especes-peril/virtual_sara/files/cosewic/srChimneySwift2018e.pdf.]
Dionne, M., C. Maurice, J. Gauthier et F. Shaffer. 2008. Impact of hurricane Wilma on migrating birds: the case of the Chimney Swift. Wilson Journal of Ornithology 120: 784-792.
Erskine, A.J. 1992. Atlas of the breeding birds of the Maritimes Provinces. Nimbus Publishing Limited et Nova Scotia Museum. 274 p.
Farquar, M.L., A. Morin et J.J. Nocera. 2018. High ambient temperatures induce aggregations of chimney swifts Chaetura pelagica inside a roost. Journal of Avian Biology 49 (8): e01754. https://doi.org/10.1111/jav.01754.
Finity, L., J.P. Smol, T.K. Kyser, M.W. Reudink, J.M. Blais, C. Grooms et J.J. Nocera. 2010. Historical declines in chimney swift populations are associated with dramatic changes in insect prey consumption. Résumé d’une présentation orale, Ecological Society of America, 95th meeting, 1-6 août 2010. https://eco.confex.com/eco/2010/techprogram/P26280.HTM (consulté le 30 juillet 2019).
Finity, L. et J.J. Nocera. 2012. Vocal and visual conspecific cues influence the behavior of Chimney Swifts at provisioned habitat. Condor 114: 323–328.
Firlotte, N., T.F. Poole, C. Artuso, C-Jae.C. Breiter, L.D. Burns, S.D. Petersen, B.E. Stewart, et R.E.A. Stewart. 2020. The first use of purpose-built artificial Chimeny Swift habitat in Manitoba. Blue Jay 78(3): 30-33.
Fjeldså, J. et N. Krabbe. 1990. Birds of the high Andes. Zoological museum, University of Copenhagen, Apollo Books, Svendborg, Danemark. 876 p.
Fischer, R.B. 1958. The breeding biology of the Chimney Swift, Chaetura pelagica (Linnaeus). New York State Museum and Science Service Bulletin, no 368.
Fitzgerald, T.M., E. van Stam, J.J. Nocera et D.S. Badzinski. 2014. Loss of nesting sites is not a primary factor limiting northern Chimney Swift populations. Population Ecology 56: 507-512.
Gauthier, J., M. Dionne, C. Maurice, J. Potvin, M.D. Cadman et D. Busby. 2007. Situation du Martinet ramoneur (Chaetura pelagica) au Canada, Série de rapports techniques no 477, Service canadien de la faune, Environnement Canada, Québec. xiv + 119 p. [Also available in English: Gauthier, J., M. Dionne, C. Maurice, J. Potvin, M.D. Cadman and D. Busby. 2007. Status of the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Canada. Technical report series, No. 477. Canadian Wildlife Service, Environment Canada, Québec. xiv + 111 pp.]
Godfray, C.J., T. Blacquière, L.M. Field, R.S. Hails, G. Petrokofsky, S.G. Potts, N.E. Raine, A.J. Vanbergen et A.R. McLean. 2014. A restatement of the natural science evidence base concerning neonicotinoid insecticides and insect pollinators. Proceedings of the Royal Society 281: 20140558.
Godfrey, W.E. 1986. Les oiseaux du Canada, édition révisée. Musée national des sciences naturelles. Musées nationaux du Canada, Ottawa. 650 p. [Also available in English: Godfrey, W.E. 1986. The Birds of Canada, Revised Edition. National Museum of Natural Sciences. National Museums of Canada, Ottawa. 650 p.]
Goulson, D.C. 2013. An overview of the environmental risks posed by neonicotinoid insecticides. Journal of Applied Ecology 50: 977-987.
Gouvernement du Canada. 2009. Politiques de la Loi sur les espèces en péril, Cadre général de politiques [Ébauche], Séries de politiques et de lignes directrices de la Loi sur les espèces en péril, Environnement Canada, Ottawa. 43 p. [Also available in English: Government of Canada. 2009. Species at Risk Act Policies, Overarching Policy Framework [Draft]. Species at Risk Act Policies and Guidelines Series, Environment Canada, Ottawa. 38 p.]
Gouvernement du Québec. 2010. Arrêtés ministériels dans Lois et Règlements, Partie 2, 142e année, Gazette officielle, 3 mars 2010, p. 861-916.
Government of Newfoundland and Labrador. 2019. Species at Risk – Birds. Fisheries, Forestry and Agriculture. https://www.gov.nl.ca/ffa/wildlife/endangeredspecies/birds/ (consulté le 30 juillet 2019).
Graves, G.R. 2004. Avian commensals in colonial America: when did Chaetura pelagica become the chimney swift? Archives of Natural History 31(2): 300-307.
Hughes, R.A. 1988. Nearctic migrants in southwest Peru. Bulletin of the British Ornitologists’ Club 108: 29-43.
Irons R.D., A.H. Harding Scurr, A.P. Rose, J.C. Hagelin et D.F. Doak. 2017. Wind and rain are the primary climate factors driving changing phenology of an aerial insectivore. Proceedings of the Royal Society B 284: 20170412. https://doi.org/10.1098/rspb.2017.0412 (consulté le 30 juillet 2019).
Jonsson, M., P. Hedström, K. Stenroth, E.R. Hotchkiss, F.R. Vasconcelos, J. Karlsson et P. Byström. 2015. Climate change modifies the size structure of assemblages of emerging aquatic insects. Freshwater Biology 60: 78-88.
Lamoureux, S. 2012. État des connaissances sur la réglementation des municipalités en lien avec le ramonage et l’entretien des cheminées. Regroupement QuébecOiseaux, Montréal, Québec.58 p.
le Roux, C.E., L.A.M. Tranquilla et J.J. Nocera. 2019. Ambient temperature preferences of chimney swifts (Chaetura pelagica) for nest site selection. Journal of Thermal Biology 80: 89-93.
Manitoba Chimney Swift Initiative. 2016. Guidelines for creating Chimney Swift nesting or roosting chimneys in Manitoba. Environment Canada, Manitoba Conservation, Birds Studies Canada, Nature Manitoba. 23 p. https://www.mbchimneyswift.com/Documents/artificialstructures2016.pdf (consulté le 30 juillet 2019).
NatureServe. 2019. NatureServe Explorer : An Online Encyclopedia of Life [application Web]. Version 7.1. NatureServe, Arlington, Virginie. https://explorer.natureserve.org/ (consulté le 30 juillet 2019).
Newton, I. 2007. Weather-related mass-mortality events in migrants. Ibis 149(3): 453-467.
NOAA (National Oceanic Atmosphere Association). 2005. National Centers for Environmental Information, State of the Climate: Hurricanes and Tropical Storms for Annual 2005. http://www.ncdc.noaa.gov/sotc/tropical-cyclones/200513 (consulté le 30 juillet 2019).
Nocera, J.J., J.M. Blais, D.V. Beresford, L.K. Finity, C. Grooms, L.E. Kimpe, K. Kyser, N. Michelutti, M.W. Reudink et J.P. Smol. 2012. Historical pesticide applications coincided with an altered diet of aerially foraging insectivorous chimney swifts. Proceedings of the Royal Society of London 279 (1740): 3114-3120.
Parry, M.L., O.F. Canziani, J.P. Palutikof, C.E. Hanson et P.J. van der Linden (éditeurs). 2007. Climate Change 2007: Impacts, Adaptation and Vulnerability. Contribution of Working Group II to the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. Cambridge University Press, Cambridge (UK).
Partners in Flight. 2019. Landbird population estimates database 3.0. http://pif.birdconservancy.org/PopEstimates/ (consulté le 30 juillet 2019).
Poole, T.F., et G. Ogilvie. 2020. Occupancy of unconventional nest and roost habitats by the Chimney Swift (Chaetura pelagica) in Manitoba. Blue Jay 78 (1): 10-15.
Poulin, B., G. Lefebvre et L. Paz. 2010. Red flag for green spray : adverse trophic effects of Bti on breeding birds. Journal of Applied Ecology 47: 884-889.
Purves, E.F., C. Myles Falconer, D.C. Tozer et K. Richardson. 2019. Timing matters: cloud cover and date influence probability of detecting nesting Chimney Swifts (Chaetura pelagica). Avian Conservation and Ecology14(1): 8. https://doi.org/10.5751/ACE-01339-140108 (consulté le 30 juillet 2019).
Rappole, J.H., E.S. Morton, T.E. Lovejoy et J.L. Ruos. 1983. Nearctic avian migrants in the neotropics. U. S. Fish and Wildlife Service, Washington D. C.
Ridgely, R.S., T.F. Allnutt, T. Brooks, D.K. McNicol, D.W. Mehlman, B.E. Young et J.R. Zook. 2007. Digital Distribution Maps of the Birds of the Western Hemisphere, version 3.0. NatureServe, Arlington, Virginie.
Rioux, S., J.-P.L. Savard et F. Shaffer. 2010. Scientific and cost effective monitoring: the case of an aerial insectivore, the chimney swift. Avian Conservation and Ecology 5(2): 10. http://www.ace-eco.org/vol5/iss2/art10/ (consulté le 30 juillet 2019).
Sauer, J.R., D.K. Niven, J.E. Hines, D.J. Ziolkowski, Jr, K.L. Pardieck, J.E. Fallon et W.A. Link. 2017. The North American Breeding Bird Survey, Results and Analysis 1966 – 2015. Version 2.07.2017 USGS Patuxent Wildlife Research Center, Laurel, MD. https://www.mbr-pwrc.usgs.gov/bbs/bbs.html (consulté le 30 juillet 2019).
Smith, A.C., M-A.R. Hudson, V. Aponte et C.M. Francis 2019. Site Web du Relevé des oiseaux nicheurs de l’Amérique du Nord – Tendances démographiques au Canada, version des données de 2017. Environnement et Changement climatique Canada, Gatineau (Québec) K1A 0H3. https://faune-especes.canada.ca/breeding-bird-survey-results (consulté le 30 juillet 2019). [Also available in English: Smith, A.C., M-A.R. Hudson, V. Aponte and C.M. Francis. 2019. North American Breeding Bird Survey – Canadian Trends Website, Data-version 2017. Environment and Climate Change Canada, Gatineau, Quebec. Available at https://wildlife-species.canada.ca/breeding-bird-survey-results/P001/A001/?lang=e (accessed July 30, 2019).]
Société zoologique de Granby (Zoo de Granby). 2018. Utilisation du territoire en période de nidification et migration chez le Martinet ramoneur (Chaetura pelagica). Rapport présenté à Protection des oiseaux du Québec. 14 p. + annexes.
Stange, E.E. et M.P. Ayres. 2010. Climate change impacts: Insects. Encyclopedia of Life Sciences, John Wiley et Sons.
Steeves, T.K., S.B. Kearney-McGee, M.A. Rubega, C.L. Cink, et C.T. Collins. 2014. Chimney Swift (Chaetura pelagica), version 2.0. The Birds of North America (A.F. Poole, éditeur). Cornell Lab of Ornithology, Ithaca, NY.
Stewart, B.E. et R.E.A. Stewart. 2013. Nesting site use, breeding success, and reproductive rates of chimney swifts in St. Adolphe, MB, 2010-2013. Blue Jay 71: 166-182.
Stewart, R.L. M., K.A. Bredin, A.R. Couturier, A.G. Horn, D. Lepage, S. Makepeace, P.D. Taylor, M.-A. Villard, et B. M. Whittam (éditeurs.). 2015. Second Atlas of the Breeding Birds of the Maritime Provinces. Bird Studies Canada, Environment Canada, Natural History Society of Prince Edward Island, Nature New Brunswick, New Brunswick Department of Natural Resources, Nova Scotia Bird Society, Nova Scotia Department of Natural Resources and Prince Edward Island Department of Agriculture and Forestry. Sackville, NB. 528 pp. [Également disponible en français : Stewart, R.L.M., K.A. Bredin, A.R. Couturier, A.G. Horn, D. Lepage, S. Makepeace, P.D. Taylor, M.-A. Villard et B.M. Whittam (éditeurs). 2015. Deuxième atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes. Environnement Canada, Études d’Oiseaux Canada, ministère des Ressources naturelles du Nouveau-Brunswick, Natural History Society of Prince Edward Island, Nature NB, Nova Scotia Bird Society, Nova Scotia Department of Natural Resources et Prince Edward Island Department of Agriculture and Forestry, Sackville, 528+ 28 p.]
Stewart, R.E.A., T.F. Poole, C. Artuso et B.E. Stewart. 2017. Loss and preservation of Chimney Swift habitat in Manitoba, 2007-2016. Blue Jay 75(2): 11-15.
Stotz, D.F., J.W. Fitzpatrick, T.A. Parker III et D.K. Moskovits. 1996. Neotropical birds: ecology and conservation. The University of Chicago Press, Chicago, IL. 478 p.
Warkentin, I.G., N.S. Sodhi, R.H.M. Espie, A.F. Poole, L.W. Oliphant et P.C. James. 2005. Merlin (Falco columbarius), version 2.0. The Birds of North America (A.F. Poole, éditeur). Cornell Lab of Ornithology, Ithaca, NY.
Whittemore, M. 1981. Chimney swifts and their relatives. Nature Books Publishers, Jackson, MS. 168 p.
Wood, T. et D. Goulson. 2017. The Environmental Risks of neonicotinoid pesticides: a review of the evidence post-2013. Environmental Science et Pollution Research 24: 17285-17325.
Zanchetta, C., D.C. Tozer, T.M. Fitzgerald, K. Richardson et D. Badzinski. 2014. Tree cavity use by Chimney Swifts: implications for forestry and population recovery. Avian Conservation and Ecology 9(2): 1. http://dx.doi.org/10.5751/ACE-00677-090201 (consulté le 30 juillet 2019).
Annexe A : Définitions des cotes de conservation de NatureServe
Le tableau ci-dessous énumère les cotes de conservation attribuées par NatureServe et leur définition. Ces cotes sont accompagnées de la lettre G (cote mondiale, applicable à l’ensemble de l’aire de répartition), N (cote nationale, applicable à l’échelle d’un pays) ou S (cote infranationale, applicable à l’échelle d’une province ou d’un État). L’attribution d’une cote d’intervalle numérique (p. ex. S1S2) reflète l’incertitude entourant la situation de l’espèce ou de la communauté considérée.
Cote | Définition |
---|---|
1 | Gravement en péril – Espèce ou communauté extrêmement rare (souvent 5 occurrences ou moins) ou particulièrement susceptible de disparaître en raison de certains facteurs, tels que des déclins très marqués. |
2 | En péril – Espèce ou communauté rare ou très susceptible de disparaître du territoire en raison d’une aire de répartition très restreinte, d’un très petit nombre de populations (souvent 20 ou moins), de déclins marqués ou d’autres facteurs. |
3 | Vulnérable – Espèce ou communauté susceptible de disparaître du territoire en raison d’une aire de répartition très limitée, d’un nombre relativement faible de populations (souvent 80 ou moins), de déclins récents et généralisés ou d’autres facteurs. |
4 | Apparemment non en péril – Espèce ou communauté peu commune sans être rare; source de préoccupation à long terme en raison de déclins ou d’autres facteurs. |
5 | Non en péril – Espèce ou communauté commune, répandue et abondante à l’échelle du territoire considéré. |
B | Population reproductrice – La cote de conservation s’applique à la population reproductrice de l’espèce à l’échelle du territoire (pays, province ou État). |
N | Population non reproductrice – La cote de conservation s’applique à la population non reproductrice de l’espèce à l’échelle du territoire (pays, province ou État). |
M | Population migratrice – La cote de conservation s’applique à une espèce migratrice fréquentant régulièrement certains sites (haltes migratoires, aires de rassemblement) pendant la migration, où des mesures de conservation pourraient être nécessaires. La cote de conservation s’applique à l’ensemble des individus de l’espèce qui se regroupent ou sont de passage dans le territoire (pays, province ou État. |
NR | Espèce ou communauté non cotée parce que sa situation n’a pas encore été évaluée. |
NA | Sans objet; l’espèce ou la communauté ne se prête pas aux activités de conservation. |
? | Cote inexacte ou incertaine — Indique que la cote numérique est inexacte ou incertaine. |
Annexe B : Effets sur l’environnement et sur les espèces non ciblées
Une évaluation environnementale stratégique (EES) est effectuée pour tous les documents de planification du rétablissement en vertu de la LEP, conformément à la Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale des projets de politiques, de plans et de programmes Note de bas de page 11. L’objet de l’EES est d’incorporer les considérations environnementales à l’élaboration des projets de politiques, de plans et de programmes publics pour appuyer une prise de décisions éclairées du point de vue de l’environnement, et d’évaluer si les résultats d’un document de planification du rétablissement peuvent affecter un élément de l’environnement ou tout objectif ou cible de la Stratégie fédérale de développement durableNote de bas de page 12 (SFDD).
La planification du rétablissement vise à favoriser les espèces en péril et la biodiversité en général. Il est cependant reconnu que des programmes peuvent, par inadvertance, produire des effets environnementaux qui dépassent les avantages prévus. Le processus de planification fondé sur des lignes directrices nationales tient directement compte de tous les effets environnementaux, notamment des incidences possibles sur des espèces ou des habitats non ciblés. Les résultats de l’EES sont directement inclus dans le programme lui-même, mais également résumés dans le présent énoncé, ci-dessous.
Le Martinet ramoneur s’alimente d’insectes qu’il capture au vol comme plusieurs autres espèces d’oiseaux également considérées comme des insectivores aériens. Plusieurs des activités recommandées pourront donc profiter aux espèces en péril suivantes : l’Engoulevent d’Amérique (Chordeiles minor), l’Engoulevent bois-pourri (Antrostomus vociferus), le Moucherolle à côtés olive (Contopus cooperi), le Moucherolle vert (Empidonax virescens), l’Hirondelle rustique (Hirundo rustica) et l’Hirondelle de rivage (Riparia riparia). De plus, les mesures proposées pourront être favorables à plusieurs autres espèces d’oiseaux insectivores aériens non en péril comme les autres espèces d’hirondelles et de moucherolles. Les mesures destinées à préserver les arbres creux pourraient aussi être favorables aux espèces forestières qui utilisent des cavités.
La possibilité que ce programme de rétablissement produise par inadvertance des effets négatifs sur l’environnement et d’autres espèces a été examinée. Il est possible de conclure que le présent programme n’entraînera pas d’effets négatifs significatifs.
Annexe C : Dates d’acquisition de la meilleure information accessible
Les ensembles de données sur la biodiversité sont régulièrement mis à jour avec des occurrences nouvelles ou antérieures. L’habitat essentiel est fondé sur toutes les données sur l’occurrence qui sont adéquates et à la disposition d’Environnement et Changement climatique Canada. La liste qui suit indique pour chaque région les principales sources des données consultées ainsi que les dates d’obtention de ces données afin d’établir la liste des unités d’habitat essentiel. Les ensembles de données sont probablement mis à jour régulièrement avec des occurrences nouvelles ou antérieures et, par conséquent, il ne s’agit pas d’une liste exhaustive des ensembles de données qui constituent la meilleure information accessible.
Région des Prairies
Base de données de la Manitoba Chimney Swift Initiative, 23 décembre 2020
Région de l’Ontario
Base de données d’Oiseaux Canada; divers ensembles de données, dont SwiftWatch – septembre 2018, eBird – 2016 et Programme de suivi des nids d’oiseaux – 2016, Centre d’information sur le patrimoine naturel de l’Ontario – avril 2012
Région du Québec
Base de données SOS-POP, 2 mars 2021
Région de l’Atlantique
Base de données d’Oiseaux Canada, 26 janvier 2021
Annexe D : Habitat essentiel du Martinet ramoneur
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 kmNote de bas de page 13 | Type de bâtimentNote de bas de page 14 | Latitude (DD) | Longitude (DD) | Voie de communication | Ville | Emplacement/description de la structureNote de bas de page 15 | Régime foncier |
---|---|---|---|---|---|---|---|
14UMA32 | Résidentiel et/ou commercial | 49,84704 | -99,95438 | Princess Ave. | Brandon | Plus petite cheminée O. | Non fédéral |
14UNV78 | Résidentiel | 49,50451 | -98,00331 | 1st St. SW. | Carman | Cheminée N. | Non fédéral |
14UNV78 | Bureaux – public | 49,50522 | -98,00231 | 2nd Ave. SW. | Carman | Sans objet | Non fédéral |
14UMV94 | Éducatif | 49,13352 | -99,03485 | 10th St. N. | Clearwater | Sans objet | Non fédéral |
14UNV45 | Bureaux – public | 49,20523 | -98,38076 | Bradburn St. | Darlingford | Sans objet | Non fédéral |
14UMB26 | Bureaux – public | 51,15101 | -100,05188 | 1st Ave. NW. | Dauphin | Cheminée la plus courte sur côté N. du bâtiment | Non fédéral |
14UMB26 | Résidentiel et/ou commercial | 51,15085 | -100,04884 | Main St. N. | Dauphin | Cheminée N.-O. | Non fédéral |
14UPV88 | Religieux | 49,52508 | -96,50979 | Rue Principale | La Broquerie | Haute cheminée du côté S. | Non fédéral |
14UPV88 | Religieux | 49,52508 | -96,50979 | Rue Principale | La Broquerie | Petite cheminée à l’extrémité E. | Non fédéral |
14UPA20 | Religieux | 49,69404 | -97,26847 | Rue Beaudry | La Salle | Côté E. du bâtiment | Non fédéral |
14UQA07 | Commercial | 50,25790 | -96,05986 | 1st St. | Lac du Bonnet | Cheminée du bâtiment principal | Non fédéral |
14UQA07 | Commercial | 50,25794 | -96,06150 | 1st St. | Lac du Bonnet | Sans objet | Non fédéral |
14UPA45 | Bureaux – public | 50,11162 | -96,93192 | Hwy. 9 | Lower Fort Garry | Cheminée O. | Fédéral |
14UPA45 | Bureaux – public | 50,11179 | -96,93225 | Hwy. 9 | Lower Fort Garry | Cheminée O. | Fédéral |
14ULV55 | Bureaux – public | 49,27329 | -100,99158 | Ash St. | Melita | Grande cheminée principale | Non fédéral |
14ULV55 | Bureaux – public | 49,26997 | -100,99038 | Main St. | Melita | Sans objet | Non fédéral |
14ULV55 | Bureaux – public | 49,27143 | -100,99147 | Main St. | Melita | Sans objet | Non fédéral |
14ULV55 | Bureaux – public | 49,27137 | -100,99557 | Summit St. | Melita | Côté N.-O de l’entrée principale du bâtiment | Non fédéral |
14UPV48 | Éducatif | 49,50113 | -97,04592 | College Cres. | Otterburne | Cheminée N. du bâtiment principal, près du clocher | Non fédéral |
14UPV48 | Éducatif | 49,50113 | -97,04592 | College Cres. | Otterburne | Grande cheminée S.-O. du bâtiment principal | Non fédéral |
14UPV48 | Éducatif | 49,50113 | -97,04592 | College Cres. | Otterburne | Mince cheminée S.-E. du bâtiment principal | Non fédéral |
14UNA53 | Éducatif | 49,97167 | -98,28219 | 5th St. SE. | Portage la Prairie | Côté S. du bâtiment | Non fédéral |
14UNA43 | Bureaux – public | 49,96211 | -98,32283 | Crescent Rd. W. | Portage la Prairie | Cheminée S. du bâtiment | Premières Nations |
14UNA53 | Bureaux – public | 49,97183 | -98,28513 | Duke Ave. | Portage la Prairie | Cheminée centrale étroite et plus longue sur côté O. de l’aile S. du bâtiment | Non fédéral |
14UNA53 | Bureaux – public | 49,97183 | -98,28513 | Duke Ave. | Portage la Prairie | Haut puits de cheminée sur côté S. | Non fédéral |
14UNA53 | Commercial | 49,97240 | -98,28951 | Royal Rd. S. | Portage la Prairie | Sans objet | Non fédéral |
14UNA53 | Résidentiel et/ou commercial | 49,97270 | -98,28938 | Saskatchewan Ave. E. | Portage la Prairie | Sans objet | Non fédéral |
14UNA53 | Religieux | 49,97240 | -98,29181 | Tupper St. S. | Portage la Prairie | Cheminée rectangulaire N.-O. (la centrale des 3) | Non fédéral |
14UNA53 | Religieux | 49,97240 | -98,29181 | Tupper St. S. | Portage la Prairie | Cheminée carrée N.-O (la plus au nord des 3) | Non fédéral |
14UPA55 | Commercial | 50,14368 | -96,86971 | Eveline St. | Selkirk | Grande cheminée centrale | Non fédéral |
14UPA55 | Résidentiel | 50,14369 | -96,87553 | Main St. | Selkirk | Sans objet | Non fédéral |
14UPA55 | Résidentiel et/ou commercial | 50,14488 | -96,87156 | Manitoba Ave. | Selkirk | Côté N.-O. du bâtiment | Non fédéral |
14UPA55 | Bureaux – public | 50,15399 | -96,88999 | Manitoba Ave. | Selkirk | Édifice des bureaux provinciaux (100253) |
Non fédéral |
14UMA51 | Bureaux – public | 49,79923 | -99,62594 | DND Shilo | Shilo | Cheminée du bâtiment Q2 | Fédéral |
14UMA51 | Bureaux – public | 49,80539 | -99,63182 | DND Shilo | Shilo | Cheminée du bâtiment C101 | Fédéral |
14UMV09 | Résidentiel et/ou commercial | 49,61776 | -100,25832 | 1st St. S. | Souris | Coin N.-E. du bâtiment | Non fédéral |
14UMV09 | Résidentiel et/ou commercial | 49,62062 | -100,25849 | 1st St. S. | Souris | Sans objet | Non fédéral |
14UMV09 | Résidentiel et/ou commercial | 49,61759 | -100,26092 | 2nd St. S. | Souris | Sans objet | Non fédéral |
14UMV09 | Résidentiel | 49,61757 | -100,26211 | 5th Ave. W. | Souris | Grande cheminée sur bâtiment principal blanc | Non fédéral |
14UMV09 | Religieux | 49,61821 | -100,26045 | 5th Ave. W. | Souris | Côté E. du bâtiment | Non fédéral |
14UMV09 | Bureaux – public | 49,61631 | -100,25675 | Crescent Ave. E. | Souris | Cheminée E. | Non fédéral |
14UMV09 | Résidentiel et/ou commercial | 49,61671 | -100,25832 | Crescent Ave. W. | Souris | Haute cheminée sur côté O. | Non fédéral |
14UMV09 | Résidentiel et/ou commercial | 49,61669 | -100,25850 | Crescent Ave. W. | Souris | Côté O. du bâtiment | Non fédéral |
14UNA52 | Bureaux – public | 49,91570 | -98,27380 | Centennaire Dr. | Southport | Sans objet | Non fédéral |
14UPA30 | Bureaux – public | 49,67150 | -97,11100 | Main St. | St. Adolphe | Cheminée S.-E. | Non fédéral |
14UPA30 | Bureaux – public | 49,67160 | -97,11100 | Main St. | St. Adolphe | Cheminée N.-E. | Non fédéral |
14UPA30 | Bureaux – public | 49,67232 | -97,11113 | Main St. | St. Adolphe | Sans objet | Non fédéral |
14UPA30 | Résidentiel | 49,67300 | -97,11181 | Main St. | St. Adolphe | Sans objet | Non fédéral |
14UPA30 | Religieux | 49,67320 | -97,11049 | Main St. | St. Adolphe | Sans objet | Non fédéral |
14UPA03 | Religieux | 49,91333 | -97,54088 | Hwy. 26 | St. Francois Xavier | Sans objet | Non fédéral |
14UPV25 | Religieux | 49,26565 | -97,34136 | Caron St. | St. Jean Baptiste | Sans objet | Non fédéral |
14UPV68 | Bureaux – public | 49,52945 | -96,68049 | Henry St. | Steinbach | Haute cheminée O. près du stationnement | Non fédéral |
14UMB31 | Bureaux – public | 50,65765 | -99,97230 | Wasagaming Dr. | Wasagaming | Cheminée E. de la paire de cheminées N.-E. | Fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,87340 | -97,18150 | Academy Rd. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,89759 | -97,14438 | Adelaide St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel et/ou commercial | 49,89647 | -97,14087 | Albert St. | Winnipeg | Coin N.-O. du bâtiment | Non fédéral |
14UPA33 | Religieux | 49,92098 | -97,12429 | Anderson Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,88568 | -97,13820 | Assiniboine Ave. | Winnipeg | Cheminée N. | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,88568 | -97,13820 | Assiniboine Ave. | Winnipeg | Cheminée S. | Non fédéral |
14UPA33 | Résidentiel | 49,93436 | -97,09332 | Brazier St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA33 | Résidentiel | 49,93477 | -97,09290 | Brazier St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,87679 | -97,21216 | Cavell Dr. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA33 | Religieux | 49,91555 | -97,11578 | Cobourg Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,86887 | -97,16049 | Corydon Ave. | Winnipeg | Cheminée O. | Non fédéral |
14UPA31 | Bureaux – public | 49,76753 | -97,15140 | De La Digue Ave. | Winnipeg | Des 3 cheminées, celle du centre | Non fédéral |
14UPA32 | Bureaux – public | 49,88499 | -97,14289 | Edmonton St. | Winnipeg | Coin S.-O. du bâtiment | Non fédéral |
14UPA32 | Bureaux – public | 49,89317 | -97,15823 | Ellice St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,88187 | -97,17095 | Evanson St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Religieux | 49,87501 | -97,14774 | Gertrude Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Bureaux – public | 49,88258 | -97,15064 | Granite Way | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA22 | Religieux | 49,88189 | -97,21233 | Hampton St. | Winnipeg | Cheminée E. | Non fédéral |
14UPA22 | Religieux | 49,88189 | -97,21233 | Hampton St. | Winnipeg | Cheminée N. | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,87194 | -97,21630 | Handsart Blvd. | Winnipeg | Cheminée S. | Non fédéral |
14UPA33 | Commercial | 49,93515 | -97,09493 | Henderson Hwy. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,86338 | -97,19843 | Lanark St. | Winnipeg | Immeuble d’appartements B | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,88144 | -97,17137 | Lenore St. | Winnipeg | Cheminée N.-O., au centre du toit | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,89525 | -97,13354 | Lombard Ave. | Winnipeg | Cheminée E. | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,88960 | -97,13590 | Main St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,88220 | -97,10910 | Marion St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel et/ou commercial | 49,89890 | -97,13570 | Market Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,88200 | -97,16036 | Maryland St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Industriel | 49,90167 | -97,15417 | McDermot Ave. | Winnipeg | Cheminée N.-O. | Non fédéral |
14UPA32 | Industriel | 49,87330 | -97,14015 | Mulvey Ave. E. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,85990 | -97,12964 | Osborne St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Bureaux – public | 49,86347 | -97,13471 | Osborne St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Éducatif | 49,90037 | -97,13513 | Pacific Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA31 | Éducatif | 49,79872 | -97,13438 | Patricia Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,84269 | -97,15411 | Pembina Hwy. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,84530 | -97,15380 | Pembina Hwy. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,87451 | -97,10336 | Portage Ave. | Winnipeg | Cheminée E. de l’immeuble d’appartements le plus à l’est | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,87663 | -97,24425 | Portage Ave. | Winnipeg | Cheminée N. du bâtiment le plus à l’ouest | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,87700 | -97,24010 | Portage Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,87843 | -97,21238 | Portage Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,87858 | -97,21096 | Portage Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA22 | Résidentiel | 49,87863 | -97,21135 | Portage Ave. | Winnipeg | Cheminée N. | Non fédéral |
14UPA22 | Commercial | 49,87890 | -97,22620 | Portage Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA22 | Commercial | 49,87930 | -97,20989 | Portage Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,89663 | -97,14303 | Princess St. | Winnipeg | Cheminée N.-E. | Non fédéral |
14UPA32 | Religieux | 49,87905 | -97,14537 | River Ave. | Winnipeg | Cheminée N.-E. en pierre, en retrait du bord | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,87950 | -97,14448 | River Ave. | Winnipeg | Cheminée O. | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,87950 | -97,14448 | River Ave. | Winnipeg | Cheminée E. | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,88019 | -97,14426 | River Ave. | Winnipeg | Cheminée extérieure la plus au nord | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,88097 | -97,14189 | River Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel et/ou commercial | 49,88009 | -97,14589 | Roslyn Rd. | Winnipeg | Cheminée O. | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,90359 | -97,15585 | Sherbrook St. | Winnipeg | Au centre du bâtiment | Non fédéral |
14UPA32 | Éducatif | 49,84320 | -97,12240 | South Dr. | Winnipeg | Cheminée du bâtiment administratif | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,89333 | -97,12281 | St. Joseph St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel et/ou commercial | 49,88864 | -97,15027 | St. Mary Ave. | Winnipeg | Cheminée sur côté S. | Non fédéral |
14UPA32 | Religieux | 49,84601 | -97,11245 | St. Mary’s Rd. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Religieux | 49,86269 | -97,11043 | St. Mary’s Rd. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA31 | Religieux | 49,76486 | -97,14329 | St. Pierre St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,87854 | -97,14376 | Stradbrook Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,87904 | -97,14224 | Stradbrook Ave. | Winnipeg | Cheminée N.-E. | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,87968 | -97,14011 | Stradbrook Ave. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,90181 | -97,12723 | Waterfront Dr. | Winnipeg | Coin N.-O. du bâtiment | Non fédéral |
14UPA32 | Commercial | 49,90205 | -97,12678 | Waterfront Dr. | Winnipeg | Côté E. du bâtiment | Non fédéral |
14UPA33 | Commercial | 49,92313 | -97,09184 | Watt St. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,90137 | -97,14780 | William Ave. | Winnipeg | Cheminée S. sur portion O. du bâtiment | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,90211 | -97,14844 | William Ave. | Winnipeg | Grande cheminée sur côté O., en retrait du bord | Non fédéral |
14UPA22 | Éducatif | 49,87780 | -97,20989 | Winston Rd. | Winnipeg | Sans objet | Non fédéral |
14UPA32 | Résidentiel | 49,86896 | -97,17194 | Yale Ave. | Winnipeg | Cheminée S. | Non fédéral |
14UPA32 | Éducatif | 49,88057 | -97,10831 | Youville St. | Winnipeg | Cheminée N. | Non fédéral |
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 x 10 kmNote de bas de page 16 | Type de bâtimentNote de bas de page 17 | Latitude (DD) | Longitude (DD) | Voie de communication | Ville | Emplacement/description de la structureNote de bas de page 18 | Régime foncier |
---|---|---|---|---|---|---|---|
17TNJ73 | Commercial | 43,63221 | -80,04228 | Willow St. N. | Acton | Sans objet | Non fédéral |
18TUR93 | Commercial | 45,43426 | -76,35320 | John St. N. | Arnprior | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ27 | Résidentiel | 43,99825 | -79,46384 | Wells St. | Aurora | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ27 | Commercial | 43,99864 | -79,46769 | Yonge St. | Aurora | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ27 | Commercial | 43,99898 | -79,46769 | Yonge St. | Aurora | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ27 | Résidentiel et/ou commercial | 43,99906 | -79,46774 | Yonge St. | Aurora | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ27 | Commercial | 43,99906 | -79,46721 | Yonge St. | Aurora | Cheminée S. | Non fédéral |
17TPJ27 | Commercial | 43,99912 | -79,46716 | Yonge St. | Aurora | Cheminée E. | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel et/ou commercial | 44,39526 | -79,69477 | Bayfield St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,38685 | -79,69363 | Bradford St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Éducatif | 44,37188 | -79,69011 | Burton Ave. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,39133 | -79,69031 | Clapperton St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Commercial | 44,39015 | -79,68670 | Collier St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Commercial | 44,39018 | -79,68691 | Collier St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Commercial | 44,39073 | -79,68174 | Collier St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,39110 | -79,68005 | Collier St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Commercial | 44,38943 | -79,68666 | Dunlop St. E. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel et/ou commercial | 44,38947 | -79,68507 | Dunlop St. E. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel et/ou commercial | 44,38957 | -79,68925 | Dunlop St. E. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,38483 | -79,70082 | Dunlop St. W. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,38590 | -79,69835 | Dunlop St. W. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Éducatif | 44,38607 | -79,69497 | Dunlop St. W. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel et/ou commercial | 44,38628 | -79,69734 | Dunlop St. W. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Commercial | 44,38891 | -79,69173 | Dunlop St. W. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Commercial | 44,38895 | -79,68845 | Fred Grant St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,37036 | -79,68410 | Holgate St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,37047 | -79,68280 | Holgate St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Commercial | 44,37227 | -79,69334 | Innisfil St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,38912 | -79,69278 | Mary St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,37634 | -79,69425 | Sandford St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,38721 | -79,69259 | Toronto St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,39450 | -79,69291 | Wellington St. E. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,39451 | -79,69289 | Wellington St. E. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
17TPK01 | Résidentiel | 44,39179 | -79,68651 | Worsley St. | Barrie | Sans objet | Non fédéral |
18TTP88 | Éducatif | 44,04513 | -77,73103 | Dundas St. | Brighton | Sans objet | Non fédéral |
18TTP88 | Résidentiel et/ou commercial | 44,04205 | -77,73679 | Prince Edward St. | Brighton | Sans objet | Non fédéral |
18TVQ43 | Résidentiel et/ou commercial | 44,58968 | -75,68363 | King St. W. | Brockville | Sans objet | Non fédéral |
18TVQ43 | Éducatif | 44,59796 | -75,67927 | Pearl St. E. | Brockville | Sans objet | Non fédéral |
17TNH99 | Résidentiel | 43,33146 | -79,80511 | Blairholm Ave. | Burlington | Sur l’église | Non fédéral |
17TNH99 | Commercial | 43,32982 | -79,80192 | Brant St. | Burlington | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ80 | Bureaux – public | 43,42359 | -79,90301 | Britannia Rd. | Burlington | Sans objet | Non fédéral |
17TNH99 | Résidentiel | 43,32016 | -79,80324 | Maple Ave. | Burlington | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ90 | Résidentiel | 43,35450 | -79,76642 | New St. | Burlington | Sans objet | Non fédéral |
17TNH99 | Résidentiel | 43,32765 | -79,79579 | Pearl St. | Burlington | Sans objet | Non fédéral |
17TNH99 | Bureaux – public | 43,28767 | -79,87616 | Spring Gardens Dr. | Burlington | Sans objet | Non fédéral |
17TNH99 | Éducatif | 43,30865 | -79,84589 | Townsend Ave. | Burlington | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ90 | Éducatif | 43,36409 | -79,82504 | Upper Middle Rd. | Burlington | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ50 | Industriel | 43,36714 | -80,30446 | Beverly St. | Cambridge | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ50 | Résidentiel et/ou commercial | 43,35859 | -80,31491 | Main St. | Cambridge | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ50 | Commercial | 43,39357 | -80,34698 | Montrose St. N. | Cambridge | Grande cheminée sur côté N. | Non fédéral |
17TNJ50 | Commercial | 43,37010 | -80,30701 | Samuelson St. | Cambridge | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ81 | Résidentiel et/ou commercial | 43,48721 | -79,98245 | Main St. N. | Campbellville | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ81 | Résidentiel | 43,48702 | -79,98168 | Main St. S. | Campbellville | Cheminée N. | Non fédéral |
18TUS10 | Industriel | 46,05339 | -77,36528 | Sans objet | Chalk River | Sans objet | Fédéral (autre) |
18TTP67 | Résidentiel et/ou commercial | 44,00557 | -77,88718 | King St. E. | Colborne | Sans objet | Non fédéral |
18TTP67 | Résidentiel et/ou commercial | 44,00561 | -77,88695 | King St. E. | Colborne | Sans objet | Non fédéral |
17TNK62 | Résidentiel et/ou commercial | 44,50207 | -80,21587 | Saint Marie St. | Collingwood | Sans objet | Non fédéral |
17TNH44 | Bureaux – public | 42,85431 | -80,49830 | Main St. | Delhi | Sans objet | Non fédéral |
17TNH89 | Commercial | 43,26585 | -79,95766 | Hatt St. | Dundas | Sans objet | Non fédéral |
17TNH89 | Commercial | 43,26586 | -79,94633 | Thorpe St. | Dundas | Sans objet | Non fédéral |
18TVQ04 | Résidentiel | 44,61011 | -76,21826 | Main St. | Elgin | Sans objet | Non fédéral |
17TLG46 | Éducatif | 42,13532 | -82,87495 | County Rd. 12 | Essex | Sans objet | Non fédéral |
17TPH65 | Commercial | 42,93033 | -78,91907 | Central Ave. | Fort Erie | Sans objet | Non fédéral |
17TPH75 | Commercial | 42,92904 | -78,91579 | Courtwright St. | Fort Erie | Sans objet | Non fédéral |
17TPH65 | Commercial | 42,93085 | -78,91857 | Dufferin St. | Fort Erie | Sans objet | Non fédéral |
17TPH65 | Bureaux – public | 42,92951 | -78,91679 | Jarvis St. | Fort Erie | Sans objet | Non fédéral |
17TPH65 | Résidentiel | 42,92982 | -78,92397 | Jarvis St. | Fort Erie | Sans objet | Non fédéral |
17TPH75 | Résidentiel | 42,92775 | -78,91407 | Lewis St. | Fort Erie | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ83 | Éducatif | 43,65025 | -79,92059 | Guelph St. | Georgetown | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ83 | Résidentiel et/ou commercial | 43,65548 | -79,91542 | Lamb St. | Georgetown | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ83 | Bureaux – public | 43,65027 | -79,92770 | Main St. S. | Georgetown | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Commercial | 43,54386 | -80,24911 | Carden St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Bureaux – public | 43,54443 | -80,24683 | Carden St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Résidentiel | 43,54488 | -80,24706 | Carden St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Commercial | 43,54493 | -80,24680 | Carden St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Bureaux – public | 43,55119 | -80,25420 | Cardigan St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Éducatif | 43,53392 | -80,22928 | College Ave. E. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ61 | Éducatif | 43,52405 | -80,24491 | College Ave. W. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ52 | Religieux | 43,56832 | -80,29559 | Hwy 6 N. | Guelph | Chapelle | Non fédéral |
17TNJ52 | Religieux | 43,57024 | -80,28440 | Hwy 6 N. | Guelph | Loyola House | Non fédéral |
17TNJ62 | Résidentiel | 43,54193 | -80,25125 | Northumberland St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Résidentiel et/ou commercial | 43,54530 | -80,25163 | Quebec St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Éducatif | 43,53382 | -80,22827 | Trent Lane E. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Éducatif | 43,53751 | -80,25484 | Waterloo Ave. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Résidentiel et/ou commercial | 43,54357 | -80,24971 | Wilson St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Résidentiel et/ou commercial | 43,54810 | -80,24948 | Woolwich St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Résidentiel et/ou commercial | 43,54710 | -80,25109 | Wyndham St. N. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Résidentiel et/ou commercial | 43,54713 | -80,24994 | Wyndham St. N. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ62 | Résidentiel et/ou commercial | 43,54659 | -80,25222 | Yarmouth St. | Guelph | Sans objet | Non fédéral |
17TNH99 | Religieux | 43,26397 | -79,86651 | Barton St. W. | Hamilton | Sans objet | Non fédéral |
17TNH99 | Résidentiel et/ou commercial | 43,25987 | -79,86644 | Hughson St. N. | Hamilton | Sans objet | Non fédéral |
17TNH98 | Bureaux – public | 43,25696 | -79,86817 | James St. N. | Hamilton | À l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
17TNH99 | Commercial | 43,25890 | -79,86750 | James St. N. | Hamilton | Sans objet | Non fédéral |
17TNH89 | Religieux | 43,25998 | -79,91039 | King St. W. | Hamilton | Sans objet | Non fédéral |
17TNH98 | Résidentiel et/ou commercial | 43,25514 | -79,88608 | Locke St. S. | Hamilton | Sans objet | Non fédéral |
17TNH89 | Éducatif | 43,26391 | -79,91902 | Main St. W. | Hamilton | Edwards Hall – sud | Non fédéral |
17TNH89 | Éducatif | 43,26405 | -79,91901 | Main St. W. | Hamilton | Edwards Hall – centre | Non fédéral |
17TNH89 | Éducatif | 43,26426 | -79,91899 | Main St. W. | Hamilton | Edwards Hall – nord | Non fédéral |
17TNH98 | Religieux | 43,25145 | -79,88773 | Stanley Ave. | Hamilton | Sans objet | Non fédéral |
17TLG44 | Bureaux – public | 41,98459 | -82,93027 | Bagot St. | Harrow | Sans objet | Non fédéral |
17TPL32 | Résidentiel et/ou commercial | 45,32609 | -79,22165 | Main St. W. | Huntsville | Sans objet | Non fédéral |
17TML69 | Religieux | 45,97132 | -81,51366 | Channel St. | Killarney | Presbytère | Non fédéral |
17TLG55 | Religieux | 42,03577 | -82,74021 | Division St. S. | Kingsville | Cheminée S. | Non fédéral |
17TLG55 | Religieux | 42,03588 | -82,74020 | Division St. S. | Kingsville | Cheminée N. | Non fédéral |
17TNJ41 | Industriel | 43,45612 | -80,49338 | Breithaupt St. | Kitchener | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ31 | Résidentiel | 43,45599 | -80,51762 | Union Blvd. | Kitchener | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ41 | Résidentiel et/ou commercial | 43,45646 | -80,49429 | Weber St. W. | Kitchener | Sans objet | Non fédéral |
17TPK81 | Religieux | 44,35316 | -78,73743 | Russell St. W. | Lindsay | Sans objet | Non fédéral |
17TPK81 | Éducatif | 44,35407 | -78,73057 | St. Lawrence St. | Lindsay | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Religieux | 42,97290 | -81,25630 | Askin St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Commercial | 42,98027 | -81,24612 | Bathurst St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Religieux | 42,95342 | -81,33088 | Boler Rd. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Résidentiel et/ou commercial | 42,98307 | -81,25143 | Dundas St. | London | Cheminée O. | Non fédéral |
17TMH75 | Bureaux – public | 42,98461 | -81,24550 | Dundas St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Bureaux – public | 42,98660 | -81,24053 | Dundas St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Religieux | 42,98793 | -81,23668 | Dundas St. | London | Cheminée N.-E. (la petite et étroite) | Non fédéral |
17TMH85 | Commercial | 42,99035 | -81,22529 | Dundas St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Commercial | 42,99083 | -81,22544 | Dundas St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH86 | Commercial | 42,99494 | -81,21244 | Dundas St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Religieux | 42,99023 | -81,22896 | Elizabeth St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Éducatif | 43,01283 | -81,25684 | Epworth Ave. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Bureaux – public | 42,99735 | -81,33559 | Gainsborough Rd. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Résidentiel | 42,97984 | -81,24493 | Horton St. E. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Industriel | 43,00612 | -81,27383 | Lambton Dr. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Commercial | 42,97572 | -81,23071 | Maitland St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Religieux | 42,99659 | -81,25091 | Oxford St. E. | London | Cheminée O. | Non fédéral |
17TMH76 | Religieux | 42,99663 | -81,25079 | Oxford St. E. | London | Cheminée E. | Non fédéral |
17TMH75 | Religieux | 42,97338 | -81,32652 | Oxford St. W. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Résidentiel | 42,99059 | -81,27138 | Oxford St. W. | London | Cheminée N. | Non fédéral |
17TMH85 | Résidentiel | 42,99070 | -81,24278 | Princess Ave. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Religieux | 42,98773 | -81,24312 | Queens Ave. | London | Cheminée N.-O. | Non fédéral |
17TMH85 | Religieux | 42,98778 | -81,24293 | Queens Ave. | London | Cheminée N.-E. | Non fédéral |
17TMH85 | Religieux | 42,98781 | -81,24276 | Queens Ave. | London | Cheminée S. (cheminée rectangulaire sur côté S. de l’annexe) | Non fédéral |
17TMH85 | Religieux | 42,98786 | -81,24289 | Queens Ave. | London | Cheminée N. (la grosse carrée sur côté N. du bâtiment annexe) | Non fédéral |
17TMH85 | Résidentiel | 42,98971 | -81,23458 | Queens Ave. | London | Cheminée S.-O. | Non fédéral |
17TMH85 | Résidentiel | 42,98973 | -81,23462 | Queens Ave. | London | Cheminée N.-O. | Non fédéral |
17TMH75 | Commercial | 42,98208 | -81,24909 | Richmond St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Religieux | 42,98622 | -81,24941 | Richmond St. | London | Salle paroissiale | Non fédéral |
17TMH75 | Religieux | 42,98919 | -81,25030 | Richmond St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Commercial | 42,98941 | -81,25099 | Richmond St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Bureaux – public | 42,99407 | -81,25213 | Richmond St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Religieux | 43,01144 | -81,26324 | Richmond St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Résidentiel | 43,01187 | -81,26522 | Richmond St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Résidentiel | 43,01324 | -81,26648 | Richmond St. N. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Résidentiel | 42,97162 | -81,24799 | Ridout St. S. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Résidentiel | 42,97218 | -81,24918 | Ridout St. S. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Industriel | 42,97715 | -81,24524 | Simcoe St. | London | Cheminée ronde en briques | Non fédéral |
17TMH75 | Éducatif | 42,96972 | -81,27836 | Springbank Dr. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Religieux | 42,99866 | -81,25171 | St. James St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Éducatif | 42,96907 | -81,24332 | Tecumseh Ave. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Commercial | 42,96774 | -81,26325 | Tecumseh Ave. W. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Bureaux – public | 42,97615 | -81,30599 | Valetta St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Éducatif | 43,00468 | -81,25154 | Waterloo St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Commercial | 42,98163 | -81,24074 | Waterloo St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Résidentiel et/ou commercial | 42,98890 | -81,24582 | Wellington St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Bureaux – public | 42,98094 | -81,24260 | Wellington St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH85 | Bureaux – public | 42,95240 | -81,21974 | Western Counties Rd. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Éducatif | 43,00320 | -81,27803 | Western Rd. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH76 | Résidentiel | 43,00817 | -81,27811 | Western Rd. | London | Résidence O’Neil/Ridley | Non fédéral |
17TMH75 | Commercial | 42,97167 | -81,25315 | Wortley Rd. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Résidentiel et/ou commercial | 42,97308 | -81,25413 | Wortley Rd. | London | Grosse cheminée carrée au centre du côté N. | Non fédéral |
17TMH75 | Résidentiel et/ou commercial | 42,98057 | -81,25168 | York St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TMH75 | Commercial | 42,98186 | -81,24760 | York St. | London | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ91 | Religieux | 43,51126 | -79,88568 | Main St. E. | Milton | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ12 | Éducatif | 43,58129 | -79,62028 | Hurontario St. | Mississauga | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ12 | Éducatif | 43,58528 | -79,57291 | Ogden Ave. | Mississauga | Cheminée S. | Non fédéral |
17TPJ12 | Éducatif | 43,58563 | -79,57276 | Ogden Ave. | Mississauga | Cheminée N. | Non fédéral |
17TPJ02 | Éducatif | 43,54858 | -79,66194 | Outer Circle Rd. | Mississauga | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ02 | Religieux | 43,57925 | -79,71102 | Queen St. S. | Mississauga | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ12 | Éducatif | 43,60370 | -79,59959 | Tomken Rd. | Mississauga | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ12 | Éducatif | 43,60526 | -79,60178 | Tomken Rd. | Mississauga | Cheminée O. | Non fédéral |
17TPJ12 | Éducatif | 43,60558 | -79,60205 | Tomken Rd. | Mississauga | Cheminée N. | Non fédéral |
17TMJ81 | Résidentiel et/ou commercial | 43,46757 | -81,19734 | Ontario Rd. | Mitchell | Sans objet | Non fédéral |
17TMJ81 | Résidentiel | 43,46801 | -81,19727 | Ontario Rd. | Mitchell | Sans objet | Non fédéral |
17TMJ81 | Résidentiel et/ou commercial | 43,46810 | -81,19728 | Ontario Rd. | Mitchell | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ27 | Religieux | 44,05686 | -79,46047 | Ontario St. | Newmarket | Centre paroissial et bureaux | Non fédéral |
17TPH57 | Résidentiel et/ou commercial | 43,10688 | -79,06409 | Queen St. | Niagara Falls | Sans objet | Non fédéral |
17TPH57 | Religieux | 43,10664 | -79,07394 | Victoria Ave. | Niagara Falls | Sans objet | Non fédéral |
17TPM13 | Résidentiel et/ou commercial | 46,31455 | -79,46807 | Main St. W. | North Bay | Sans objet | Non fédéral |
17TPM13 | Bureaux – public | 46,31377 | -79,46429 | Worthington St. W. | North Bay | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ00 | Résidentiel | 43,39411 | -79,71353 | Bronte Rd. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ01 | Bureaux – public | 43,44600 | -79,66968 | Church St. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ01 | Religieux | 43,44642 | -79,66653 | Dunn St. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ00 | Résidentiel | 43,39500 | -79,70828 | Marine Dr. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ00 | Résidentiel | 43,39522 | -79,70804 | Marine Dr. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ01 | Bureaux – public | 43,46330 | -79,70185 | McCraney St. E. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ01 | Éducatif | 43,46324 | -79,70215 | Montclair Dr. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ00 | Résidentiel | 43,39472 | -79,70731 | Ontario St. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ00 | Résidentiel | 43,39651 | -79,70523 | Ontario St. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ00 | Éducatif | 43,40086 | -79,71992 | Rebecca St. | Oakville | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ01 | Résidentiel | 43,45258 | -79,67237 | Reynolds St. | Oakville | Cheminée S.-O. | Non fédéral |
17TPJ01 | Résidentiel | 43,45269 | -79,67253 | Reynolds St. | Oakville | Cheminée N.-O. | Non fédéral |
17TPJ01 | Résidentiel | 43,45270 | -79,67222 | Reynolds St. | Oakville | Cheminée S.-E. | Non fédéral |
17TPJ01 | Résidentiel | 43,45281 | -79,67241 | Reynolds St. | Oakville | Cheminée N.-E. | Non fédéral |
17TPK24 | Commercial | 44,60839 | -79,42027 | Mississauga St. W. | Orillia | Sans objet | Non fédéral |
17TPK24 | Résidentiel | 44,61206 | -79,42362 | West St. N. | Orillia | Sans objet | Non fédéral |
17TPK24 | Commercial | 44,61227 | -79,42337 | West St. N. | Orillia | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ76 | Religieux | 43,91148 | -78,86627 | Hillcroft St. | Oshawa | Sans objet | Non fédéral |
18TVR43 | Éducatif | 45,45091 | -75,65598 | Braemar St. | Ottawa | Sans objet | Non fédéral |
18TVR43 | Résidentiel | 45,45142 | -75,67766 | Buena Vista Rd. | Ottawa | Cheminée E. | Non fédéral |
18TVR43 | Résidentiel | 45,45143 | -75,67786 | Buena Vista Rd. | Ottawa | Cheminée O. | Non fédéral |
18TVR32 | Éducatif | 45,35459 | -75,77754 | Elmira Dr. | Ottawa | Sans objet | Non fédéral |
18TVR42 | Éducatif | 45,41144 | -75,71044 | Empress Ave. | Ottawa | Sans objet | Non fédéral |
18TVR43 | Résidentiel | 45,45055 | -75,67438 | Fernhill Rd. | Ottawa | Sans objet | Non fédéral |
18TVR42 | Éducatif | 45,40093 | -75,69075 | Fifth Ave. | Ottawa | Sans objet | Non fédéral |
18TVR42 | Religieux | 45,40239 | -75,68821 | Fourth Ave. | Ottawa | Sans objet | Non fédéral |
18TVR42 | Religieux | 45,39239 | -75,75483 | Richmond Rd. | Ottawa | Sans objet | Non fédéral |
18TVR43 | Résidentiel | 45,42855 | -75,67944 | Stewart St. | Ottawa | Sans objet | Non fédéral |
17TNL72 | Bureaux – public | 45,35303 | -80,03661 | Church St. | Parry Sound | Sans objet | Non fédéral |
17TNL72 | Résidentiel | 45,34264 | -80,03470 | Gibson St. | Parry Sound | Sans objet | Non fédéral |
17TNL72 | Résidentiel et/ou commercial | 45,34384 | -80,03410 | James St. | Parry Sound | Sans objet | Non fédéral |
17TLG52 | Bureaux – public | 41,76294 | -82,68865 | West Shore Rd. | Pelee Island | Sans objet | Non fédéral |
18TUR37 | Religieux | 45,82438 | -77,11479 | Church St. | Pembroke | Cheminée E. | Non fédéral |
18TUR37 | Résidentiel | 45,82202 | -77,11696 | Mary St. | Pembroke | Sans objet | Non fédéral |
18TUR37 | Religieux | 45,82044 | -77,12426 | Miller St. | Pembroke | Bureau de l’église | Non fédéral |
18TUR37 | Bureaux – public | 45,82429 | -77,12127 | Pembroke St. W. | Pembroke | Sans objet | Non fédéral |
18TVQ07 | Commercial | 44,90061 | -76,25086 | Gore St. E. | Perth | Sans objet | Non fédéral |
17TQK10 | Commercial | 44,30301 | -78,32044 | George St. N. | Peterborough | Sans objet | Non fédéral |
18TUP27 | Résidentiel | 44,01039 | -77,13799 | Main St. E. | Picton | Sans objet | Non fédéral |
18TUP27 | Commercial | 44,00684 | -77,14092 | Main St. W. | Picton | Sans objet | Non fédéral |
17TNH12 | Commercial | 42,64622 | -80,80690 | Robinson St. | Port Burwell | Sans objet | Non fédéral |
17TNH41 | Résidentiel et/ou commercial | 42,62366 | -80,45047 | Bay St. | Port Rowan | Sans objet | Non fédéral |
18TUP37 | Éducatif | 44,03763 | -77,05231 | County Rd. 7 | Prince Edward | Sans objet | Non fédéral |
18TUR63 | Bureaux – public | 45,47043 | -76,68593 | Lochiel St. | Renfrew | Sans objet | Non fédéral |
18TUR63 | Commercial | 45,46994 | -76,68246 | Raglan St. S. | Renfrew | Sans objet | Non fédéral |
17TMG29 | Éducatif | 42,44490 | -81,87983 | Main St. E. | Ridgetown | Sans objet | Non fédéral |
18TTS91 | Industriel | 46,18646 | -77,65745 | Culter Ln. | Rolphton | Sans objet | Fédéral (autre) |
16TGS05 | Bureaux – public | 46,51123 | -84,33336 | Queen St. E. | Sault Ste. Marie | Sans objet | Fédéral (autre) |
16TGS05 | Bureaux – public | 46,51203 | -84,33251 | Queen St. E. | Sault Ste. Marie | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ07 | Résidentiel et/ou commercial | 44,00179 | -79,68397 | Main St. | Schomberg | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ07 | Éducatif | 44,00109 | -79,68683 | Western Ave. | Schomberg | Sans objet | Non fédéral |
17TMJ62 | Religieux | 43,55467 | -81,39517 | Goderich St. W. | Seaforth | Sans objet | Non fédéral |
17TNH54 | Bureaux – public | 42,83845 | -80,30582 | Kent St. N. | Simcoe | Sans objet | Non fédéral |
17TNH54 | Commercial | 42,83780 | -80,30384 | Norfolk St. N. | Simcoe | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Éducatif | 43,15751 | -79,24357 | Artists’ Common | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH38 | Éducatif | 43,19550 | -79,28115 | Bayview Dr. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Religieux | 43,13977 | -79,21225 | Chestnut St. E. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH48 | Religieux | 43,17423 | -79,23991 | Geneva St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Éducatif | 43,13918 | -79,23608 | Glen Morris Dr. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Résidentiel et/ou commercial | 43,15264 | -79,21473 | Hartzel Rd. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH48 | Commercial | 43,16802 | -79,23624 | Maple St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH48 | Religieux | 43,18682 | -79,23680 | Scott St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH48 | Résidentiel | 43,18948 | -79,22906 | Scott St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH48 | Éducatif | 43,19395 | -79,21688 | Scott St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Éducatif | 43,14360 | -79,21268 | Seymour Ave. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Résidentiel et/ou commercial | 43,15743 | -79,24472 | St. Paul St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Résidentiel et/ou commercial | 43,15769 | -79,24408 | St. Paul St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Résidentiel et/ou commercial | 43,15803 | -79,24344 | St. Paul St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH48 | Éducatif | 43,19060 | -79,23227 | Vine St. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
17TPH48 | Commercial | 43,16618 | -79,22908 | Vine St. S. | St. Catharines | Sans objet | Non fédéral |
18TTQ90 | Industriel | 44,29599 | -77,54720 | West Front St. | Stirling | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Commercial | 43,37020 | -80,96621 | Albert St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35816 | -80,96997 | Borden St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35843 | -80,96995 | Borden St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35895 | -80,96991 | Borden St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35921 | -80,96988 | Borden St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Commercial | 43,36590 | -80,97944 | Downie St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel et/ou commercial | 43,36631 | -80,97961 | Downie St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Industriel | 43,36324 | -80,98885 | Erie St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35396 | -80,97514 | Home St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35419 | -80,97436 | Home St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35456 | -80,97417 | Home St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35469 | -80,97583 | Home St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35469 | -80,97512 | Home St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35499 | -80,97481 | Home St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Religieux | 43,37402 | -80,98400 | Mornington St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel | 43,35966 | -80,97036 | Norfolk St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Résidentiel et/ou commercial | 43,37122 | -80,98111 | Ontario St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Commercial | 43,37164 | -80,98107 | Ontario St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Religieux | 43,37169 | -80,97704 | Ontario St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Religieux | 43,37177 | -80,97998 | Ontario St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Commercial | 43,36637 | -80,96862 | Trinity St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Bureaux – public | 43,37582 | -80,97930 | Waterloo St. N. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Bureaux – public | 43,36991 | -80,98226 | Wellington St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TNJ00 | Religieux | 43,36250 | -80,98187 | West Gore St. | Stratford | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Résidentiel et/ou commercial | 43,12401 | -79,20097 | Front St. S. | Thorold | Sans objet | Non fédéral |
17TPH47 | Religieux | 43,12275 | -79,20528 | Queen St. S. | Thorold | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,63931 | -79,42041 | Atlantic Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,68835 | -79,42081 | Bathurst St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,69503 | -79,42355 | Bathurst St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Commercial | 43,68518 | -79,36542 | Bayview Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ24 | Résidentiel | 43,72696 | -79,40355 | Bedford Pk. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,65052 | -79,47839 | Bloor St. | Toronto | Cheminée à l’arrière | Non fédéral |
17TPJ23 | Bureaux – public | 43,65198 | -79,47387 | Bloor St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,65284 | -79,46981 | Bloor St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,65519 | -79,45587 | Bloor St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,65882 | -79,43708 | Bloor St. W. | Toronto | La plus petite cheminée | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,65884 | -79,43701 | Bloor St. W. | Toronto | La grande cheminée | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,66027 | -79,43130 | Bloor St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel et/ou commercial | 43,66065 | -79,43085 | Bloor St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,66117 | -79,43079 | Bloor St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,66236 | -79,42009 | Bloor St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,63973 | -79,43270 | Cowan Ave. | Toronto | Côté E. | Non fédéral |
17TPJ23 | Bureaux – public | 43,64080 | -79,43317 | Cowan Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Religieux | 43,67764 | -79,35389 | Danforth Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Commercial | 43,67858 | -79,34539 | Danforth Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ44 | Résidentiel | 43,74088 | -79,24450 | Danforth Rd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,68794 | -79,39896 | Deer Park Cres. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Résidentiel | 43,68080 | -79,33712 | Donlands Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Éducatif | 43,68211 | -79,33748 | Donlands Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,66187 | -79,43019 | Dovercourt Rd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,66267 | -79,42960 | Dovercourt Rd. | Toronto | Cheminée O. | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,66275 | -79,42928 | Dovercourt Rd. | Toronto | Cheminée E. | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,66495 | -79,43728 | Dufferin St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Bureaux – public | 43,67674 | -79,44222 | Dufferin St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ24 | Bureaux – public | 43,78209 | -79,46847 | Dufferin St. | Toronto | Puits de cheminée N.-E. | Fédéral (autre) |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,65092 | -79,44484 | Dundas St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,67075 | -79,42883 | Dupont St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Éducatif | 43,67497 | -79,37973 | Elm Ave. | Toronto | Cheminée S.-E. | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,63864 | -79,42999 | Elm Grove Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,65723 | -79,47512 | Evelyn Cres. | Toronto | Cheminée N.-O. (rectangulaire) | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,65726 | -79,47473 | Evelyn Cres. | Toronto | Cheminée N.-O. (grande, cylindrique) | Non fédéral |
17TPJ24 | Religieux | 43,73120 | -79,40452 | Fairlawn Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,64527 | -79,44610 | Fern Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,70153 | -79,39627 | Glebe Rd. E. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,65437 | -79,44790 | Golden Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Religieux | 43,67925 | -79,34593 | Gough Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,65207 | -79,41392 | Grace St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,65905 | -79,42908 | Hepbourne St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,65212 | -79,45181 | Hewitt Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Résidentiel | 43,69359 | -79,35223 | Hopedale Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Résidentiel | 43,66805 | -79,29340 | Hubbard Blvd. | Toronto | Cheminée centrale | Non fédéral |
17TPJ33 | Résidentiel | 43,66811 | -79,29343 | Hubbard Blvd. | Toronto | Cheminée N. | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,66417 | -79,46339 | Keele St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Commercial | 43,65247 | -79,36397 | King St. E. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Commercial | 43,65321 | -79,36280 | King St. E. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Éducatif | 43,66846 | -79,30281 | Kippendavie Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ22 | Résidentiel | 43,60926 | -79,48961 | Lakeshore Blvd. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,69491 | -79,39892 | Lascelles Blvd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,69516 | -79,39795 | Lascelles Blvd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ44 | Résidentiel | 43,75603 | -79,24095 | Lawrence Ave. E. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,69400 | -79,39659 | Lawton Blvd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,69430 | -79,39747 | Lawton Blvd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,69483 | -79,39685 | Lawton Blvd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,63727 | -79,42473 | Liberty St. | Toronto | Cheminée S. | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,63737 | -79,42471 | Liberty St. | Toronto | Cheminée N. | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel et/ou commercial | 43,63794 | -79,42069 | Liberty St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,66976 | -79,40029 | Lowther Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Bureaux – public | 43,66469 | -79,46531 | Mavety St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,65481 | -79,39085 | McCaul St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,64561 | -79,47340 | Morningside Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ24 | Résidentiel | 43,70566 | -79,38943 | Mount Pleasant Rd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ24 | Éducatif | 43,70989 | -79,39027 | Mount Pleasant Rd. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,64443 | -79,40874 | Niagara St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,64251 | -79,43010 | Noble St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel et/ou commercial | 43,64284 | -79,43199 | Noble St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,66169 | -79,42569 | Ossington Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Éducatif | 43,66831 | -79,41539 | Palmerston Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Religieux | 43,68043 | -79,34606 | Pape Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Bureaux – public | 43,68026 | -79,39013 | Price St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Bureaux – public | 43,65514 | -79,37268 | Queen St. E. | Toronto | Sans objet | Fédéral (autre) |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,63870 | -79,44473 | Queen St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,63924 | -79,44138 | Queen St. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Bureaux – public | 43,64213 | -79,41790 | Queen St. W. | Toronto | Bâtiment d’entretien | Non fédéral |
17TPJ33 | Religieux | 43,65787 | -79,36318 | Regent St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ24 | Résidentiel | 43,70970 | -79,39150 | Roehampton Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel et/ou commercial | 43,65335 | -79,45188 | Roncesvalles Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Éducatif | 43,68709 | -79,37842 | Rosedale Hts. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ13 | Éducatif | 43,63735 | -79,56656 | Rossburn Dr. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Bureaux – public | 43,65532 | -79,37055 | Sherbourne St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ33 | Éducatif | 43,66464 | -79,36398 | Spruce St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,67875 | -79,44179 | St. Clair Ave. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,68750 | -79,39876 | St. Clair Ave. W. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,66934 | -79,40009 | St. George St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,66950 | -79,40016 | St. George St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Résidentiel | 43,67135 | -79,40219 | St. George St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ13 | Résidentiel | 43,63826 | -79,56496 | The West Mall | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,66193 | -79,44715 | Wallace Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,64961 | -79,48096 | Windermere Ave. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Commercial | 43,68001 | -79,39109 | Yonge St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Religieux | 43,69039 | -79,39568 | Yonge St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ23 | Industriel | 43,69605 | -79,39757 | Yonge St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ24 | Résidentiel et/ou commercial | 43,70230 | -79,39796 | Yonge St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TPJ24 | Résidentiel et/ou commercial | 43,71201 | -79,39972 | Yonge St. | Toronto | Sans objet | Non fédéral |
17TNH89 | Bureaux – public | 43,33483 | -79,89207 | Mill St. N. | Waterdown | Sans objet | Non fédéral |
17TPH46 | Religieux | 42,99064 | -79,24823 | Division St. | Welland | Sans objet | Non fédéral |
17TMK85 | Résidentiel | 44,73847 | -81,14092 | Berford St. | Wiarton | Cheminée S. | Non fédéral |
17TLG38 | Religieux | 42,30641 | -83,05469 | McEwan Ave. | Windsor | Sans objet | Non fédéral |
17TLG38 | Commercial | 42,31698 | -83,03922 | Ouellette Ave. | Windsor | Sans objet | Non fédéral |
17TLG38 | Éducatif | 42,31739 | -83,00718 | Richmond St. | Windsor | Sans objet | Non fédéral |
17TNH27 | Commercial | 43,13053 | -80,75043 | Young St. | Woodstock | Sans objet | Non fédéral |
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 kmNote de bas de page 19 | Type de bâtimentNote de bas de page 20 | Latitude (DD) | Longitude (DD) | Voie de communication | Ville | Emplacement/description de la structureNote de bas de page 21 | Régime foncier |
---|---|---|---|---|---|---|---|
19TCM77 | Religieux | 46,74435 | -70,58923 | Rue Principale | Armagh | Sans objet | Non fédéral |
18TYR30 | Résidentiel | 45,16548 | -72,03851 | Rue Main | Ayer’s Cliff | Sur la façade avant du bâtiment | Non fédéral |
19TCN85 | Religieux | 47,44068 | -70,50690 | Place de l’Église | Baie-Saint-Paul | Sans objet | Non fédéral |
17TPN23 | Religieux | 47,29286 | -79,32841 | Rue Principale N. | Béarn | Sans objet | Non fédéral |
17TPN23 | Éducatif | 47,29355 | -79,32867 | Rue Principale N. | Béarn | Sans objet | Non fédéral |
19TCN51 | Religieux | 47,04936 | -70,88481 | Rue de Fatima E. | Beaupré | Sans objet | Non fédéral |
18TXS93 | Résidentiel et/ou commercial | 46,33456 | -72,50870 | Boul. Bécancour | Bécancour | Sans objet | Non fédéral |
18TXQ59 | Industriel | 45,12318 | -72,99261 | Rue Champagnat | Bedford | Sans objet | Non fédéral |
18TXR44 | Religieux | 45,57079 | -73,19952 | Rue Richelieu | Belœil | Sans objet | Non fédéral |
18TWR95 | Résidentiel | 45,68483 | -73,83336 | Ch. de la Côte-Saint-Louis E. | Blainville | Sans objet | Non fédéral |
18TWR95 | Éducatif | 45,66975 | -73,75758 | 33eAvenue | Bois-des-Filion | Sur le côté S.-E. du bâtiment | Non fédéral |
20ULU12 | Religieux | 48,04566 | -65,49289 | Av. de Port-Royal | Bonaventure | Sans objet | Non fédéral |
18TXR25 | Religieux | 45,61232 | -73,45557 | Boul. Marie-Victorin | Boucherville | Sans objet | Non fédéral |
18TXR25 | Bureaux – public | 45,61214 | -73,45620 | Boul. Marie-Victorin | Boucherville | Sans objet | Non fédéral |
18TWS20 | Religieux | 46,07524 | -74,67209 | Route 323 | Brébeuf | Sans objet | Non fédéral |
18TXR82 | Religieux | 45, 31917 | -72, 65474 | Rue Shefford | Bromont | Sans objet | Non fédéral |
18TUR76 | Résidentiel et/ou commercial | 45,73297 | -76,60111 | Rue Front | Campbell’s Bay | Sans objet | Non fédéral |
18TUR76 | Commercial | 45,73378 | -76,60168 | Rue Front | Campbell’s Bay | Sans objet | Non fédéral |
18TUR76 | Religieux | 45,73526 | -76,60250 | Rue Front | Campbell’s Bay | Sans objet | Non fédéral |
19TCN81 | Religieux | 47,03830 | -70,45590 | Rue Jacob | Cap-Saint-Ignace | Sans objet | Non fédéral |
19TBM87 | Religieux | 46,67067 | -71,78783 | Place de l’Église | Cap-Santé | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR33 | Religieux | 45,44424 | -73,26541 | Av. Bourgogne | Chambly | Sans objet | Non fédéral |
18TXR33 | Bureaux – public | 45,44998 | -73,29126 | Rue Martel | Chambly | Sans objet | Non fédéral |
18TXR37 | Commercial | 45,85607 | -73,23745 | Rue Legendre | Contrecœur | Sans objet | Non fédéral |
18TXR37 | Religieux | 45,85669 | -73,23865 | Rue Marie-Victorin | Contrecœur | Sans objet | Non fédéral |
19TBL93 | Résidentiel | 45,41133 | -71,63439 | Rue Pope | Cookshire-Eaton | Sans objet | Non fédéral |
18TXR03 | Résidentiel | 45,46777 | -73,66992 | Av. Glenarden | Côte-Saint-Luc | Sans objet | Non fédéral |
18TXR70 | Éducatif | 45,20619 | -72,74355 | Boul. Davignon | Cowansville | Sans objet | Non fédéral |
18TXR70 | Résidentiel | 45,21253 | -72,74213 | Rue du Nord | Cowansville | Sans objet | Non fédéral |
18TXR70 | Religieux | 45,20776 | -72,71664 | Rue Principale | Cowansville | Sans objet | Non fédéral |
18TXR19 | Religieux | 45,96352 | -73,47380 | 4e Avenue | Crabtree | Sans objet | Non fédéral |
18TXR19 | Bureaux – public | 45,96338 | -73,47377 | 4e Avenue | Crabtree | Sans objet | Non fédéral |
18TYR37 | Religieux | 45,78330 | -72,01567 | Rue du Carmel | Danville | À l’arrière du bâtiment, sur son côté N.-O. | Non fédéral |
18TYS26 | Résidentiel | 46,63098 | -72,07249 | 3e Rang O. | Deschambault-Grondines | Sans objet | Non fédéral |
18TYS26 | Bureaux – public | 46,59207 | -72,04119 | Ch. du Roy | Deschambault-Grondines | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéral |
19TBM76 | Résidentiel | 46,63291 | -71,96977 | Ch. du Roy | Deschambault-Grondines | Sans objet | Non fédéral |
19TBM77 | Bureaux – public | 46,64832 | -71,92732 | Rue Saint-Joseph | Deschambault-Grondines | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéral |
19TCL18 | Religieux | 45,89941 | -71,35546 | Av. Champlain | Disraëli | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéral |
19TCL18 | Religieux | 45,89940 | -71,35532 | Av. Champlain | Disraëli | Sur le côté droit quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TXR98 | Religieux | 45,88410 | -72,48853 | Rue Brock | Drummondville | Sans objet | Non fédéral |
18TXR98 | Résidentiel | 45,87889 | -72,47828 | Rue Brock | Drummondville | Sans objet | Non fédéral |
18TXR98 | Bureaux – public | 45,88229 | -72,49339 | Rue Cockburn | Drummondville | Sans objet | Non fédéral |
18TXR98 | Religieux | 45,88120 | -72,50365 | Rue Saint-Pierre | Drummondville | Sans objet | Non fédéral |
18TXQ79 | Commercial | 45,13041 | -72,80046 | Rue Principale | Dunham | Sur le côté S. du bâtiment | Non fédéral |
18TXQ79 | Commercial | 45,13057 | -72,80047 | Rue Principale | Dunham | Sur le côté N. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR51 | Résidentiel | 45,28449 | -72,97707 | Rue Principale E. | Farnham | Cheminée arrière sur côté droit quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TXR51 | Résidentiel et/ou commercial | 45,28480 | -72,97762 | Rue Principale E. | Farnham | Sans objet | Non fédéral |
18TXR51 | Résidentiel | 45,28425 | -72,97673 | Rue Principale E. | Farnham | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXQ79 | Résidentiel | 45,05011 | -72,82741 | Ch. de Richford | Frelighsburg | Sans objet | Non fédéral |
18TVR53 | Bureaux – public | 45,49964 | -75,60780 | Boul. Lorrain | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TVR43 | Religieux | 45,43582 | -75,73411 | Boul. Saint-Joseph | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TVR53 | Religieux | 45,49917 | -75,60776 | Boul. Saint-René E. | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TVR32 | Commercial | 45,39495 | -75,83217 | Ch. d’Aylmer | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TVR33 | Bureaux – public | 45,483404 | -75,84780 | Ch. MacKenzie King | Gatineau | Sans objet | Fédéral |
18TVR43 | Bureaux – public | 45,44261 | -75,73574 | Rue Berri | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TVR43 | Bureaux – public | 45,42595 | -75,74007 | Rue Pharand | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TVR32 | Commercial | 45,39497 | -75,84060 | Rue Principale | Gatineau | Grande cheminée à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TVR32 | Éducatif | 45,39511 | -75,83778 | Rue Principale | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TVR43 | Religieux | 45,42794 | -75,72386 | Rue Sainte-Bernadette | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TVR43 | Éducatif | 45,42857 | -75,73612 | Rue Saint-Jean-Bosco | Gatineau | Sans objet | Non fédéral |
18TXR72 | Commercial | 45,39506 | -72,74180 | Rue Cowie | Granby | Sans objet | Non fédéral |
18TXR72 | Religieux | 45,38834 | -72,73788 | Rue Denison O. | Granby | Sans objet | Non fédéral |
18TXR73 | Éducatif | 45,40203 | -72,73933 | Rue Laval S. | Granby | Sans objet | Non fédéral |
18TXR72 | Religieux | 45,39862 | -72,72516 | Rue Principale | Granby | Sans objet | Non fédéral |
18TXR72 | Commercial | 45,39872 | -72,72554 | Rue Principale | Granby | Sans objet | Non fédéral |
18TXR72 | Éducatif | 45,39985 | -72,73079 | Rue Saint-Antoine S. | Granby | Sans objet | Non fédéral |
18TXR72 | Industriel | 45,38989 | -72,73757 | Rue Saint-Vincent | Granby | Sans objet | Non fédéral |
18TXR73 | Éducatif | 45,40766 | -72,73124 | Rue York | Granby | Sans objet | Non fédéral |
18TXS77 | Religieux | 46,68692 | -72,72594 | 4e Avenue | Grandes-Piles | Sans objet | Non fédéral |
18TXS77 | Commercial | 46,68761 | -72,72729 | 4e Avenue | Grandes-Piles | Sans objet | Non fédéral |
19TCL23 | Puits | 45,47431 | -71,20061 | Ch. Franceville | Hampden | Sans objet | Non fédéral |
19TBL61 | Résidentiel | 45,27418 | -71,94975 | Ch. Hill | Hatley | Les deux plus grandes cheminées | Non fédéral |
18TXQ18 | Résidentiel | 45,03886 | -73,54974 | Ch. Brownlee | Hemmingford | Cheminée en briques sur le côté S. du bâtiment | Non fédéral |
18TWR63 | Religieux | 45,45714 | -74,13948 | Rue Main | Hudson | Sans objet | Non fédéral |
18TWR63 | Éducatif | 45,45634 | -74,13807 | Rue Main | Hudson | Sans objet | Non fédéral |
18TWR63 | Éducatif | 45,45110 | -74,14211 | Rue Mount Pleasant | Hudson | Sans objet | Non fédéral |
18TWQ69 | Commercial | 45,08749 | -74,17349 | Rue Châteauguay | Huntingdon | Cheminée centrale sur portion N.-O. du bâtiment | Non fédéral |
18TWQ69 | Bureaux – public | 45,08869 | -74,17364 | Rue King | Huntingdon | Sans objet | Non fédéral |
18TWQ69 | Éducatif | 45,08749 | -74,17453 | Rue King | Huntingdon | Sans objet | Non fédéral |
18TWQ69 | Religieux | 45,08775 | -74,17513 | Rue King | Huntingdon | Sans objet | Non fédéral |
18TWQ69 | Religieux | 45,09282 | -74,17184 | Rue York | Huntingdon | Sans objet | Non fédéral |
18TXR29 | Éducatif | 46,02264 | -73,43602 | Rue Lanaudière | Joliette | Sans objet | Non fédéral |
18TXR29 | Résidentiel | 46,02011 | -73,43251 | Rue Marguerite-Bourgeoys | Joliette | Sans objet | Non fédéral |
19TDN17 | Commercial | 47,65443 | -70,15122 | Rue John-Nairne | La Malbaie | Sans objet | Non fédéral |
19TDN17 | Résidentiel | 47,65253 | -70,15006 | Rue Saint-Étienne | La Malbaie | Sans objet | Non fédéral |
19TCL23 | Résidentiel | 45,40582 | -71,25280 | Rue Principale N. | La Patrie | Sans objet | Non fédéral |
19TCL23 | Religieux | 45,40289 | -71,25401 | Rue Racine N. | La Patrie | Sans objet | Non fédéral |
18TVR26 | Religieux | 45,74158 | -75,90963 | Ch. Plunkett | La Pêche | Sans objet | Non fédéral |
18TVR15 | Religieux | 45,64241 | -76,03724 | Rte Principale E. | La Pêche | Sans objet | Non fédéral |
18TXR13 | Religieux | 45,420627 | -73,494426 | Ch. de Saint-Jean | La Prairie | Sans objet | Non fédéral |
18TXR13 | Bureaux – public | 45,42078 | -73,49475 | Ch. de Saint-Jean | La Prairie | Sans objet | Non fédéral |
18TXR13 | Bureaux – public | 45,41934 | -73,49670 | Rue Saint-Georges | La Prairie | Sans objet | Non fédéral |
18TXT65 | Bureaux – public | 47,44256 | -72,78863 | Rue Beckler | La Tuque | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXT65 | Bureaux – public | 47,44254 | -72,78915 | Rue Beckler | La Tuque | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéral |
18TXT65 | Commercial | 47,44060 | -72,78458 | Rue Commerciale | La Tuque | Sans objet | Non fédéral |
18TXT65 | Bureaux – public | 47,43555 | -72,77816 | Rue Joffre | La Tuque | Sans objet | Non fédéral |
18TXT65 | Religieux | 47,44134 | -72,78456 | Rue Saint-Joseph | La Tuque | Sans objet | Non fédéral |
18TWS22 | Bureaux – public | 46,27824 | -74,73399 | Rue du Couvent | Labelle | Sans objet | Non fédéral |
18UYU05 | Religieux | 48,27501 | -72,19098 | Rte de l’Ermitage | Lac-Bouchette | Sans objet | Non fédéral |
18TXR91 | Religieux | 45,21670 | -72,50792 | Ch. de Knowlton | Lac-Brome | Sans objet | Non fédéral |
18TYT08 | Industriel | 47,64913 | -72,29244 | Rue Principale | Lac‑Édouard | Grosse cheminée ronde de l’ancienne chaufferie | Non fédéral |
18TYT08 | Bureaux – public | 47,64808 | -72,29075 | Rue Principale | Lac‑Édouard | Sur l’ancien hôpital | Non fédéral |
18TYT08 | Cheminée | 47,64938 | -72,29170 | Rue Principale | Lac‑Édouard | Cheminée près de l’ancienne chaufferie | Non fédéral |
18TWR55 | Industriel | 45,64339 | -74,35508 | Av. Hamford | Lachute | Sans objet | Non fédéral |
18TWR55 | Agricole | 45,62493 | -74,28262 | Ch. Saint-Jérusalem S. | Lachute | Sans objet | Non fédéral |
18TWR55 | Bureaux – public | 45,65250 | -74,32847 | Rue Catherine | Lachute | Sur section N. du bâtiment dans le coin S.-E. de la propriété | Non fédéral |
19TCL54 | Religieux | 45,57914 | -70,88687 | Rue Laval | Lac-Mégantic | Sans objet | Non fédéral |
19TCL54 | Résidentiel | 45,57915 | -70,88718 | Rue Laval | Lac-Mégantic | Sans objet | Non fédéral |
18TXR06 | Résidentiel | 45.69164 | -73,61757 | Boul. des Mille-Îles | Laval | Du côté O. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR05 | Agricole | 45,67966 | -73,69541 | Boul. des Mille-Îles | Laval | Évent au milieu du toit de la grange | Non fédéral |
18TXR05 | Agricole | 45,67874 | -73,70477 | Boul. des Mille-Îles | Laval | Sans objet | Non fédéral |
18TXR06 | Résidentiel | 45,69164 | -73,61750 | Boul. des Mille-Îles | Laval | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR06 | Religieux | 45,69101 | -73,61796 | Boul. des Mille-Îles | Laval | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Éducatif | 45,55525 | -73,68932 | Boul. des Prairies | Laval | À l’arrière du bâtiment (sur l’aile N. du bâtiment) | Non fédéral |
18TXR04 | Éducatif | 45,55463 | -73,68929 | Boul. des Prairies | Laval | Sur l’aile O. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR04 | Religieux | 45,55381 | -73,68662 | Boul. des Prairies | Laval | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Religieux | 45,54601 | -73,71011 | Boul. des Prairies | Laval | Sans objet | Non fédéral |
18TWR94 | Bureaux – public | 45,53491 | -73,73869 | Boul. Lévesque O. | Laval | À droite quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TWR95 | Éducatif | 45,61361 | -73,78778 | Boul. Sainte-Rose | Laval | Sans objet | Non fédéral |
18TWR95 | Commercial | 45,61178 | -73,79006 | Boul. Sainte-Rose | Laval | Sans objet | Non fédéral |
18TXR05 | Agricole | 45,64278 | -73,66261 | Rang du Bas-Saint-François | Laval | Sans objet | Non fédéral |
18TWR95 | Éducatif | 45,60369 | -73,72680 | Rue Bédard | Laval | Sur le côté N.-O. du bâtiment | Non fédéral |
18TWR95 | Éducatif | 45,61254 | -73,78537 | Rue Deslaurier | Laval | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Religieux | 45,58507 | -73,67025 | Rue Roland-Forget | Laval | Sans objet | Non fédéral |
17TPN36 | Résidentiel | 47,55192 | -79,23707 | Rue des Rapides-des-Quinze | Laverlochère-Angliers | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Bureaux – public | 46,80821 | -71,18168 | Av. Bégin | Lévis | Sans objet | Non fédéral |
19TCM17 | Résidentiel | 46,70163 | -71,39931 | Rue Le Picart | Lévis | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Résidentiel | 46,82717 | -71,15428 | Rue Saint-Joseph | Lévis | Sans objet | Non fédéral |
19TCN92 | Religieux | 47,12704 | -70,37337 | Ch. des Pionniers E. | L’Islet | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Bureaux – public | 45,52640 | -73,48301 | Boul. Curé-Poirier O. | Longueuil | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Bureaux – public | 45,53902 | -73,50862 | Rue Grant | Longueuil | Grande cheminée en briques rouges à l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
17TPN24 | Religieux | 47,35407 | -79,35036 | Rue de l’Église N. | Lorrainville | Sans objet | Non fédéral |
17TPN24 | Éducatif | 47,35409 | -79,34935 | Rue Notre-Dame E. | Lorrainville | Sans objet | Non fédéral |
18TXS52 | Éducatif | 46,25785 | -72,94197 | Av. Saint-Jacques | Louiseville | Sans objet | Non fédéral |
18TXS52 | Religieux | 46,25677 | -72,94139 | Av. Saint-Laurent | Louiseville | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXS5218TXS52 | Religieux | 46,25671 | -72,94184 | Av. Saint-Laurent | Louiseville | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéralNon fédéral |
18TYR21 | Religieux | 45,26866 | -72,15638 | Rue Merry N. | Magog | Sans objet | Non fédéral |
18TYR21 | Bureaux – public | 45,26779 | -72,15613 | Rue Merry N. | Magog | Sans objet | Non fédéral |
18TYR21 | Résidentiel et/ou commercial | 45,26612 | -72,15188 | Rue Principale O. | Magog | Sans objet | Non fédéral |
18TYR21 | Commercial | 45,26556 | -72,14888 | Rue Principale O. | Magog | Sans objet | Non fédéral |
18TYR21 | Résidentiel et/ou commercial | 45,26552 | -72,15178 | Rue Principale O. | Magog | Sans objet | Non fédéral |
18TYR21 | Résidentiel | 45,26774 | -72,14348 | Rue Sherbrooke | Magog | Sans objet | Non fédéral |
18TYR21 | Commercial | 45,26715 | -72,13870 | Rue Saint-Luc | Magog | Sans objet | Non fédéral |
18TXS23 | Résidentiel | 46,35900 | -73,35280 | Rue Desjardins | Mandeville | Sans objet | Non fédéral |
20UKU73 | Bureaux – public | 48,17355 | -65,98546 | Boul. Perron | Maria | Plus petite des 2 cheminées côte à côte (près du centre du bâtiment) | Non fédéral |
20UKU73 | Bureaux – public | 48,17355 | -65,98546 | Boul. Perron | Maria | Plus grande des 2 cheminées côte à côte (près du centre du bâtiment) | Non fédéral |
18TXR06 | Bureaux – public | 45,76020 | -73,63236 | Ch. Sainte-Marie | Mascouche | Près du centre du bâtiment adjacent au barrage | Non fédéral |
18TXR06 | Éducatif | 45,74986 | -73,60369 | Ch. Sainte-Marie | Mascouche | Sans objet | Non fédéral |
18TXR06 | Résidentiel | 45,74922 | -73,60493 | Ch. Sainte-Marie | Mascouche | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXS52 | Résidentiel | 46,22651 | -73,01644 | Rue Saint-Joseph | Maskinongé | Sans objet | Non fédéral |
18TWR76 | Résidentiel | 45,71103 | -74,08893 | Boul. de Saint-Canut | Mirabel | Sans objet | Non fédéral |
18TWR64 | Résidentiel | 45,60007 | -74,12777 | Rang Saint-Vincent | Mirabel | Sans objet | Non fédéral |
18TWR65 | Résidentiel | 45,62681 | -74,11745 | Rte Arthur Sauvé | Mirabel | Sans objet | Non fédéral |
18TWR75 | Religieux | 45,62456 | -73,98159 | Rue de Saint-Augustin | Mirabel | Grosse cheminée en briques rouges du côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TWR65 | Religieux | 45,60373 | -74,19328 | Rue Lalande | Mirabel | Sans objet | Non fédéral |
18TWR86 | Religieux | 45,70536 | -73,93103 | Rue Sacré-Cœur | Mirabel | Sans objet | Non fédéral |
18TWR05 | Religieux | 45,65111 | -74,93979 | Rue Notre-Dame | Montebello | Sans objet | Non fédéral |
18TWR05 | Commercial | 45,650522 | -74,935258 | Rue Notre-Dame | Montebello | Sans objet | Non fédéral |
18TVS65 | Bureaux – public | 46,55177 | -75,50187 | Rue de la Madone | Mont-Laurier | Sans objet | Non fédéral |
18TVS65 | – Éducatif | 46,55874 | -75,50059 | Rue de la Montagne | Mont-Laurier | Sans objet | Non fédéral |
18TVS65 | Religieux | 46,55237 | -75,50097 | Rue du Pont | Mont-Laurier | Sans objet | Non fédéral |
18TVS65 | Éducatif | 46,55323 | -75,50102 | Rue du Pont | Mont-Laurier | Sur le côté S. du bâtiment | Non fédéral |
18TVS65 | Éducatif | 46,55340 | -75,50109 | Rue du Pont | Mont-Laurier | Sur le côté N. du bâtiment | Non fédéral |
18TVS65 | Commercial | 46,55570 | -75,49168 | Rue Hébert | Mont-Laurier | Sans objet | Non fédéral |
18TVS65 | Commercial | 46,55686 | -75,49022 | Rue Vaudreuil | Mont-Laurier | Sans objet | Non fédéral |
19TCN80 | Résidentiel | 46,98214 | -70, 55569 | Av. de la Fabrique | Montmagny | Sans objet | Non fédéral |
19TCN80 | Résidentiel | 46,97997 | -70,55714 | Av. Sainte-Julie | Montmagny | Sans objet | Non fédéral |
19TCN80 | Religious | 46,98195 | -70,55630 | Rue Saint-Jean-Baptiste E. | Montmagny | Sans objet | Non fédéral |
19TCN80 | Commercial | 46,97954 | -70,55851 | Rue Saint-Thomas | Montmagny | Sur le côté N.-E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,56228 | -73,66220 | Av. Christophe-Colomb | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Commercial | 45,50911 | -73,57135 | Av. du Parc | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Bureaux – public | 45,51247 | -73,61930 | Av. Lajoie | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Résidentiel | 45,55519 | -73,55030 | Av. Pierre-de Coubertin | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Bureaux – public | 45,54674 | -73,63652 | Boul. Crémazie E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR03 | Éducatif | 45,50284 | -73,61852 | Boul. Édouard-Montpetit | Montréal | Sur le côté S.-E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR04 | Religieux | 45,55235 | -73,67266 | Boul. Gouin E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TWR83 | Religieux | 45,48027 | -73,87194 | Boul. Gouin O. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,56263 | -73,66170 | Boul. Henri-Bourassa E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,56229 | -73,66256 | Boul. Henri-Bourassa E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,57171 | -73,65831 | Boul. Henri-Bourassa E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,57528 | -73,65526 | Boul. Henri-Bourassa E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Résidentiel | 45,54378 | -73,54299 | Rue Aylwin | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TWR83 | Religieux | 45,48718 | -73,87962 | Boul. Cherrier | Montréal | Sur l’église | Non fédéral |
18TWR83 | Religieux | 45,48729 | -73,87923 | Rue Cherrier | Montréal | Cheminée du presbytère | Non fédéral |
18TXR14 | Éducatif | 45,54866 | -73,57779 | Rue Dandurand | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Industriel | 45,54333 | -73,65930 | Rue de Port-Royal O. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Religieux | 45,52746 | -73,55875 | Rue Dorion | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Bureaux – public | 45,52873 | -73,54903 | Rue Dufresne | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Résidentiel | 45,52784 | -73,54861 | Rue Fullum | Montréal | Sur le côté O. de l’aile N.-E. du bâtiment (ancienne chapelle) | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,52603 | -73,71092 | Rue Grenet | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,52616 | -73,71112 | Rue Grenet | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Religieux | 45,54823 | -73,57596 | Rue Masson | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Religieux | 45,54779 | -73,57557 | Rue Masson | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Religieux | 45,52427 | -73,56125 | Rue Ontario E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,56658 | -73,65015 | Rue Papineau | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,54603 | -73,69630 | Rue Poincaré | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Religieux | 45,55458 | -73,65847 | Rue Sauriol E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR04 | Résidentiel | 45,56380 | -73,64829 | Rue Sauvé E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Résidentiel | 45,58847 | -73,54017 | Rue Sherbrooke E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR13 | Résidentiel et/ou commercial | 45,48383 | -73,58274 | Rue Saint-Antoine O. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR14 | Religious | 45,52728 | -73,54716 | Rue Sainte-Catherine E. | Montréal | Sans objet | Non fédéral |
18TXR44 | Commercial | 45,53518 | -73,16973 | Ch. de la Montagne | Mont-St-Hilaire | Sans objet | Non fédéral |
18TXR44 | Résidentiel | 45,53367 | -73,15572 | Ch. Des Moulins | Mont-St-Hilaire | 2e cheminée à partir de l’avant du bâtiment (cheminée rectangulaire) | Non fédéral |
18TXR44 | Résidentiel | 45,53364 | -73,15562 | Ch. des Moulins | Mont-St-Hilaire | 3e cheminée à partir de l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TXR44 | Commercial | 45.55987 | -73.20056 | Ch. Des Patriotes | Mont-St-Hilaire | La plus au N. des cheminées situées au centre du bâtiment central | Non fédéral |
18TXR44 | Commercial | 45,54139 | -73,18755 | Ch. Ozias-Leduc | Mont-St-Hilaire | Sans objet | Non fédéral |
18TXR44 | Bureaux – public | 45,54907 | -73,18932 | Montée des Trente | Mont-St-Hilaire | Petite cheminée sur partie N. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR44 | Éducatif | 45,56820 | -73,19360 | Rue Sainte-Anne | Mont-St-Hilaire | Sans objet | Non fédéral |
18TXR44 | Éducatif | 45,56930 | -73,19320 | Rue Sainte-Anne | Mont-St-Hilaire | Sans objet | Non fédéral |
18TXR44 | Bureaux – public | 45,56920 | -73,19486 | Rue Saint-Hyppolite | Mont-St-Hilaire | Sans objet | Non fédéral |
18TWS31 | Commercial | 46,21205 | -74,58563 | Ch. de la Chapelle | Mont-Tremblant | Près du centre du bâtiment (section avant du bâtiment) | Non fédéral |
18TWS31 | Commercial | 46,21230 | -74,58551 | Ch. de la Chapelle | Mont-Tremblant | Sur partie N. du bâtiment | Non fédéral |
18TWS31 | Commercial | 46,18156 | -74,56832 | Ch. Saint-Bernard | Mont-Tremblant | Sur bâtiment avec clocher | Non fédéral |
18TWS30 | Religieux | 46,11904 | -74,59366 | Rue de Saint-Jovite | Mont-Tremblant | Sans objet | Non fédéral |
18TWS30 | Religieux | 46,11899 | -74,59425 | Rue de Saint-Jovite | Mont-Tremblant | Sans objet | Non fédéral |
19TCL45 | Résidentiel | 45,63146 | -71,02395 | Rue Principale | Nantes | Sans objet | Non fédéral |
18TXS82 | Éducatif | 46,22881 | -72,62113 | Rue Saint-Jean-Baptiste | Nicolet | La plus à l’est des 2 cheminées au centre de la section avant du bâtiment | Non fédéral |
18TVS93 | Commercial | 46,39479 | -75,02832 | Ch. du Tour du Lac | Nominingue | Sans objet | Non fédéral |
19TCL32 | Résidentiel | 45,39403 | -71,07387 | Rue Principale O. | Notre-Dame-des-Bois | Sans objet | Non fédéral |
18TYR22 | Résidentiel | 45,31162 | -72,16530 | Ch. Bice | Orford | Sans objet | Non fédéral |
18TWQ79 | Religieux | 45,12541 | -73,99176 | Rue Lambton | Ormstown | Sans objet | Non fédéral |
18TWQ79 | Résidentiel | 45,12576 | -73,99199 | Rue Lambton | Ormstown | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR44 | Commercial | 45,53571 | -73,19756 | Ch. Ozias-Leduc | Otterburn Park | Cheminée en briques sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR44 | Éducatif | 45,54702 | -73,20598 | Rue Helen | Otterburn Park | Sans objet | Non fédéral |
18TVR95 | Résidentiel | 45,61849 | -75,01735 | Rue Henri-Bourassa | Papineauville | Sans objet | Non fédéral |
18TVR95 | Bureaux – public | 45,61910 | -75,01814 | Rue Jeanne-d’Arc | Papineauville | Sans objet | Non fédéral |
18TXS60 | Résidentiel | 46,07016 | -72,81065 | Rue Georges | Pierreville | Sans objet | Non fédéral |
18TXS60 | Commercial | 46,07060 | -72,81193 | Rue Maurault | Pierreville | Grande cheminée à l’arrière du bâtiment, sur son côté E. | Non fédéral |
18TXS60 | Résidentiel | 46,07077 | -72,81030 | Rue Rouillard | Pierreville | Sans objet | Non fédéral |
18TXS60 | Résidentiel | 46,06895 | -72,81142 | Rue Trahan | Pierreville | Cheminée en briques à l’arrière du bâtiment situé sur la portion S. de la propriété | Non fédéral |
19TBM82 | Religieux | 46,21593 | -71,77503 | Rue Saint-Calixte | Plessisville | Sans objet | Non fédéral |
19TBM82 | Résidentiel | 46,21694 | -71,77652 | Rue Saint-Calixte | Plessisville | Sur portion arrière du bâtiment | Non fédéral |
19TDN85 | Religieux | 47,45605 | -69,15134 | Rue de la Fabrique | Pohénégamook | Sans objet | Non fédéral |
19TDN85 | Bureaux – public | 47,45663 | -69,15206 | Rue des Étudiants | Pohénégamook | Sans objet | Non fédéral |
18TVR24 | Religieux | 45,53402 | -76,01623 | Ch. du Village | Pontiac | Sans objet | Non fédéral |
18TVR04 | Religieux | 45,52003 | -76,23404 | Rue Clarendon | Pontiac | Sans objet | Non fédéral |
18TUR74 | Bureaux – public | 45,59098 | -76,66500 | Rue Mill | Portage-du-Fort | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Résidentiel | 46,82595 | -71,22230 | 8e Avenue | Québec | Sans objet | Non fédéral |
19TCM28 | Résidentiel et/ou commercial | 46,78443 | -71,24782 | Av. du Chanoine-Morel | Québec | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Commercial | 46,83137 | -71,22508 | Ch. de la Canardière | Québec | La plus grosse des cheminées, située presqu’au centre de la portion N.-E. du bâtiment | Non fédéral |
19TCM28 | Éducatif | 46,76987 | -71,26104 | Ch. Saint-Louis | Québec | Cheminée large en briques grises au centre de l’aile O. du bâtiment | Non fédéral |
19TCM38 | Religieux | 46,80787 | -71,20726 | Côte de la Citadelle | Québec | Sans objet | Federal |
19TCM28 | Religieux | 46,75580 | -71,30993 | Rue Arman-Hamelin | Québec | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Résidentiel | 46,81145 | -71,21157 | Rue d’Auteuil | Québec | Cheminée la plus à l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
19TCM38 | Résidentiel | 46,80959 | -71,20694 | Rue de Brébeuf | Québec | 7Sur le côté S. du bâtiment | Non fédéral |
19TCM38 | Éducatif | 46,81530 | -71,20629 | Rue de la Vieille-Université | Québec | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Religieux | 46,81470 | -71,20495 | Rue des Remparts | Québec | Sans objet | Non fédéral |
19TCM28 | Religieux | 46,79904 | -71,23709 | Rue Père-Marquette | Québec | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Résidentiel | 46,81125 | -71,20841 | Rue Saint-Louis | Québec | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Commercial | 46,81453 | -71,20311 | Rue Saint-Pierre | Québec | Sans objet | Non fédéral |
19TCM38 | Commercial | 46,81412 | -71,20236 | Rue Saint-Pierre | Québec | Sans objet | Non fédéral |
18TWR99 | Religieux | 46,04464 | -73,71228 | Rue Queen | Rawdon | Sans objet | Non fédéral |
18TXR26 | Bureaux – public | 45,73807 | -73,44784 | Rue Notre-Dame | Repentigny | Sans objet | Non fédéral |
18TXR26 | Religieux | 45,73896 | -73,44732 | Rue Notre-Dame | Repentigny | Sans objet | Non fédéral |
18TYR26 | Résidentiel | 45,66008 | -72,13923 | Rue Craig | Richmond | Sans objet | Non fédéral |
19UEP36 | Éducatif | 48,44556 | -68,52630 | Rue Saint-Jean-Baptiste O. | Rimouski | Sans objet | Non fédéral |
18TWS13 | Éducatif | 46,40966 | -74,86721 | Rue Dupont | Rivière-Rouge | Sans objet | Non fédéral |
18TXR83 | Religieux | 45,47531 | -72,65884 | Rue Principale | Roxton Pond | Sans objet | Non fédéral |
19UCP36 | Commercial | 48,41434 | -71,25404 | Rue Saint-Dominique | Saguenay | Sans objet | Non fédéral |
19TDM39 | Religieux | 46,86475 | -69,89825 | Rue Principale | Saint-Adalbert | Sans objet | Non fédéral |
18TXS44 | Bureaux – public | 46,46344 | -73,14473 | Rue Saint-Olivier | Saint-Alexis-des-Monts | Sans objet | Non fédéral |
18TVR96 | Résidentiel | 45,71755 | -75,05779 | Rue Principale | Saint-André-Avellin | Sans objet | Non fédéral |
18TWR54 | Religieux | 45,56351 | -74,33556 | Rte des Seigneurs | Saint-André-d’Argenteuil | Sans objet | Non fédéral |
18TWQ59 | Bureaux – public | 45,14127 | -74,36252 | Rue Saint-Anicet | Saint-Anicet | Sans objet | Non fédéral |
19TCM46 | Résidentiel | 46,62810 | -70,97171 | Rue Principale | Saint-Anselme | Sur le côté N.-O. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR47 | Religieux | 45,77864 | -73,17288 | Rue du Rivage | Saint-Antoine-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
18TXR47 | Bureaux – public | 45,77809 | -73,17319 | Rue du Rivage | Saint-Antoine-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
18TXQ58 | Religieux | 45,01722 | -73,08650 | Rte 133 | Saint-Armand | Sur petit bâtiment à l’arrière (à l’ouest) du bâtiment principal | Non fédéral |
18TXQ58 | Religieux | 45,01698 | -73,08617 | Rte 133 | Saint-Armand | Sur le côté O. (arrière) du bâtiment principal, sur la section N. de ce dernier | Non fédéral |
18TXQ58 | Religieux | 45,01693 | -73,08615 | Rte 133 | Saint-Armand | Au milieu du bâtiment principal | Non fédéral |
19TCM17 | Résidentiel | 46.74294 | -71.46114 | Rte 138 | Saint-Augustin-de-Desmaures | Sans objet | Non fédéral |
19TCL52 | Résidentiel | 45,34902 | -70,89851 | Rang Tout-de-Joie | Saint-Augustin-de-Woburn | Sans objet | Non fédéral |
18TXS41 | Religieux | 46,19080 | -73,11886 | Place Saint-Barthélemy | Saint-Barthélemy | Sans objet | Non fédéral |
18TXS41 | Bureaux – public | 46,19135 | -73,11900 | Rue Bonin | Saint-Barthélemy | Sans objet | Non fédéral |
18TXR34 | Religieux | 45,52674 | -73,28818 | Rue Principale | Saint-Basile-le-Grand | Sans objet | Non fédéral |
19TCM60 | Résidentiel | 46,06832 | -70,79070 | Rue Principale | Saint-Benoît-Labre | Sans objet | Non fédéral |
18TXR30 | Résidentiel | 45,19737 | -73,26673 | Rte 223 | Saint-Blaise-sur-Richelieu | Cheminée à l’extrémité S. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR30 | Religieux | 45,22235 | -73,30431 | Rue Principale | Saint-Blaise-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
17TPN15 | Religieux | 47,46456 | -79,43738 | Rue Principale N. | Saint-Bruno-de-Guigues | Sans objet | Non fédéral |
18TXR34 | Commercial | 45,52811 | -73,31194 | Rang des Vingt | Saint-Bruno-de-Montarville | Près du centre du bâtiment principal | Non fédéral |
18TYS16 | Résidentiel | 46,63488 | -72,17105 | Rang du Rapide N. | Saint-Casimir | Sans objet | Non fédéral |
18TYS17 | Résidentiel | 46,65379 | -72,13855 | Rue Notre-Dame | Saint-Casimir | Grosse cheminée sur la plus grande section du bâtiment (près de l’escalier de secours) | Non fédéral |
18TYS17 | Résidentiel | 46,65353 | -72,13928 | Rue Notre-Dame | Saint-Casimir | Sans objet | Non fédéral |
18TYS17 | Résidentiel | 46,65589 | -72,13927 | Rue Tessier E. | Saint-Casimir | Sans objet | Non fédéral |
18TYS17 | Commercial | 46,65811 | -72,13657 | Rue Tessier E. | Saint-Casimir | Sans objet | Non fédéral |
18TYS17 | Résidentiel | 46,65524 | -72,13970 | Rue Tessier O. | Saint-Casimir | Sans objet | Non fédéral |
18TYS17 | Résidentiel | 46,65565 | -72,13939 | Rue Tessier O. | Saint-Casimir | Sans objet | Non fédéral |
18TXR46 | Bureaux – public | 45,68349 | -73,18764 | Ch. des Patriotes | Saint-Charles-Sur-Richelieu | Cheminée avec collet de métal, sur côté S. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR46 | Bureaux – public | 45,68359 | -73,18757 | Ch. des Patriotes | Saint-Charles-sur-Richelieu | Sur le côté N. du bâtiment | Non fédéral |
19TCM76 | Religieux | 46,62517 | -70,65612 | Rue Commerciale | Saint-Damien-de-Buckland | Près du centre du bâtiment | Non fédéral |
18TWR59 | Religieux | 46,04591 | -74,28564 | Rue Principale E. | Sainte-Agathe-des-Monts | Sans objet | Non fédéral |
19TCN50 | Bureaux – public | 47,02526 | -70,91990 | Boul. Sainte-Anne | Sainte-Anne-de-Beaupré | Sans objet | Non fédéral |
18TWR82 | Résidentiel | 45,40490 | -73,94350 | Rue Lakeshore | Sainte-Anne-de-Bellevue | Cheminée rectangulaire en briques sur la partie centrale de l’aile O. du bâtiment | Non fédéral |
18TWR82 | Résidentiel | 45,40486 | -73,94360 | Rue Lakeshore | Sainte-Anne-de-Bellevue | Cheminée à la jonction de la partie centrale de l’aile O. du bâtiment (ancienne résidence) et de la section O. de cette aile | Non fédéral |
18TWR82 | Résidentiel | 45,40484 | -73,94370 | Rue Lakeshore | Sainte-Anne-de-Bellevue | Au centre de la section O. de l’aile O. du bâtiment (ancienne résidence) | Non fédéral |
18TWR82 | Résidentiel | 45,40491 | -73,94298 | Rue Lakeshore | Sainte-Anne-de-Bellevue | Sur partie centrale du bâtiment (ancienne résidence), juste à l’ouest de l’entrée principale | Non fédéral |
18TWR82 | Résidentiel | 45,40484 | -73,94288 | Rue Lakeshore | Sainte-Anne-de-Bellevue | Sur partie centrale du bâtiment (ancienne résidence), juste à l’est de l’entrée principale | Non fédéral |
19UFQ84 | Religieux | 49,12978 | -66,48534 | 1re Avenue E. | Sainte-Anne-des-Monts | Sans objet | Non fédéral |
18TWR96 | Religieux | 45,75931 | -73,81583 | Boul. Sainte-Anne | Sainte-Anne-des-Plaines | Sur le côté N. du presbytère | Non fédéral |
18TWR96 | Bureaux – public | 45,76011 | -73,81581 | Boul. Sainte-Anne | Sainte-Anne-des-Plaines | Sans objet | Non fédéral |
18TWR96 | Religieux | 45,75982 | -73,81610 | Boul. Sainte-Anne | Sainte-Anne-des-Plaines | Cheminée complètement à l’arrière de l’église | Non fédéral |
18TWR96 | Religieux | 45,75971 | -73,81589 | Boul. Sainte-Anne | Sainte-Anne-des-Plaines | La plus grande des cheminées de l’église; située sur le côté N. du bâtiment | Non fédéral |
18TWR96 | Bureaux – public | 45,76007 | -73,81575 | Boul. Sainte-Anne | Sainte-Anne-des-Plaines | Sur le côté gauche quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TWR96 | Bureaux – public | 45,76025 | -73,81568 | Boul. Sainte-Anne | Sainte-Anne-des-Plaines | La plus au N. des 3 cheminées sur côté arrière du bâtiment | Non fédéral |
18TWR96 | Bureaux – public | 45,76020 | -73,81557 | Boul. Sainte-Anne | Sainte-Anne-des-Plaines | Sur le côté droit quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TXS01 | Religieux | 46,19425 | -73,62085 | Rue de l’Église | Sainte-Béatrix | Sans objet | Non fédéral |
19TCN30 | Religieux | 47,00208 | -71,19337 | Rue du Couvent | Sainte-Brigitte-de-Laval | Sans objet | Non fédéral |
19TCM56 | Religieux | 46,59790 | -70,86679 | Rue Principale | Sainte-Claire | Grosse cheminée carrée à l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
18TYR19 | Résidentiel | 45,98988 | -72,23677 | Rue Principale | Sainte-Clotilde-de-Horton | Sans objet | Non fédéral |
18TYS11 | Religieux | 46,11192 | -72,25005 | Rue des Érables | Sainte-Eulalie | Sans objet | Non fédéral |
19TDN20 | Religieux | 46,96633 | -69,94898 | Rue de l’Église N. | Sainte-Félicité | Sans objet | Non fédéral |
18TXR25 | Religieux | 45,59286 | -73,33885 | Rue Principale | Sainte-Julie | Sans objet | Non fédéral |
18TXS55 | Commercial | 46,49095 | -72,95928 | Av. Principale | Saint-Élie-de-Caxton | Grosse cheminée près du centre du bâtiment | Non fédéral |
18TXS55 | Commercial | 46,49101 | -72,95918 | Av. Principale | Saint-Élie-de-Caxton | À l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
19TDN97 | Bureaux – public | 47,59239 | -69,09507 | Rue de l’Église | Saint-Elzéar-de-Témiscouata | Sans objet | Non fédéral |
18TYS13 | Religieux | 46,32340 | -72,17933 | Rue des Bosquets | Sainte-Marie-de-Blandford | Sans objet | Non fédéral |
18TXR18 | Religieux | 45,93196 | -73,49640 | Ch. Saint-Jean | Sainte-Marie-Salomé | Sans objet | Non fédéral |
18TWR91 | Commercial | 45,25263 | -73,79759 | Rue de la Station | Sainte-Martine | Sans objet | Non fédéral |
18TWR91 | Religieux | 45,24618 | -73,80595 | Rue Saint-Joseph | Sainte-Martine | Sans objet | Non fédéral |
18TWR91 | Religieux | 45,24531 | -73,80588 | Rue Saint-Joseph | Sainte-Martine | Sans objet | Non fédéral |
18TXS91 | Résidentiel | 46,15740 | -72,53862 | Rue Principale | Sainte-Monique | Grosse cheminée à l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
19TDN21 | Religieux | 47,05780 | -69,92629 | Rue de l’Église | Sainte-Perpétue | Sans objet | Non fédéral |
19TDN21 | Religieux | 47,05794 | -69,92581 | Rue de l’Église | Sainte-Perpétue | Sans objet | Non fédéral |
18TWR95 | Résidentiel | 45,63477 | -73,83697 | Rue Napoléon | Sainte-Thérèse | Sans objet | Non fédéral |
19TEN06 | Religieux | 47,54245 | -68,91240 | Rue de l’Église | Saint-Eusèbe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR49 | Religieux | 45,94866 | -73,08779 | Rang Sud | Sainte-Victoire-de-Sorel | Cheminée à l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
18TWS40 | Religieux | 46,11364 | -74,48105 | Rue de la Pisciculture | Saint-Faustin-Lac-Carré | Sans objet | Non fédéral |
18TXS21 | Religieux | 46,17037 | -73,42576 | Rue Principale | Saint-Félix-de-Valois | Grande cheminée en briques rouges sur portion N.-O. de l’église | Non fédéral |
18TXS21 | Religieux | 46,16994 | -73,42575 | Rue Principale | Saint-Félix-de-Valois | La plus centrale et plus grosse des 2 cheminées sur partie arrière du presbytère | Non fédéral |
19TCM69 | Bureaux – public | 46,88731 | -70,71444 | Ch. du Rocher | Saint-François-de-la-Rivière-du-Sud | À gauche quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
19TCM69 | Religieux | 46,88812 | -70,71377 | Ch. Saint-François O. | Saint-François-de-la-Rivière-du-Sud | Sans objet | Non fédéral |
18TXS22 | Religieux | 46,29299 | -73,38555 | Rue Saint-Gabriel | Saint-Gabriel | À droite quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TXS22 | Religieux | 46,29306 | -73,38562 | Rue Saint-Gabriel | Saint-Gabriel | À gauche quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
19TCM70 | Industriel | 46,12237 | -70,66686 | 120e Rue | Saint-Georges | Sans objet | Non fédéral |
18TXQ49 | Résidentiel | 45,06308 | -73,21710 | Ch. Wolfe Ridge | Saint-Georges-de-Clarenceville | Sans objet | Non fédéral |
18TXQ39 | Religieux | 45,06429 | -73,24679 | Rue Front N. | Saint-Georges-de-Clarenceville | Sans objet | Non fédéral |
18TXQ39 | Religieux | 45,06353 | -73,24649 | Rue Principale | Saint-Georges-de-Clarenceville | Sans objet | Non fédéral |
19TCM47 | Religieux | 46,69257 | -71,06622 | Rue Commerciale | Saint-Henri | Cheminée complètement à l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
19TCL58 | Religieux | 45,86474 | -70,85780 | Rue Principale | Saint-Hilaire-de-Dorset | Sans objet | Non fédéral |
18TXR67 | Bureaux – public | 45,79220 | -72,85590 | Rue Notre-Dame | Saint-Hugues | Sans objet | Non fédéral |
18TXR55 | Religieux | 45,62840 | -72,95583 | Av. Bourdages N. | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR55 | Commercial | 45,62754 | -72,94771 | Av. Laframboise | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel et/ou commercial | 45,62533 | -72,94509 | Av. Mondor | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel | 45,62315 | -72,94511 | Av. Sainte-Anne | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel et/ou commercial | 45,62407 | -72,94587 | Av. Saint-François | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel | 45,62624 | -72,94478 | Rue Calixa-Lavallée | Saint-Hyacinthe | À droite quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel et/ou commercial | 45,62381 | -72,94724 | Rue des Cascades | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel et/ou commercial | 45,62433 | -72,94650 | Rue des Cascades | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR65 | Bureaux – public | 45,63361 | -72,94347 | Rue Girouard E. | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR55 | Résidentiel | 45,62858 | -72,95400 | Rue Papineau | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel | 45,62451 | -72,94433 | Rue Saint-Antoine | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel | 45,62445 | -72,94446 | Rue Saint-Antoine | Saint-Hyacinthe | Sur le côté N. du bâtiment, surplombant un stationnement | Non fédéral |
18TXR65 | Résidentiel | 45,62297 | -72,94376 | Rue Saint-François | Saint-Hyacinthe | Sans objet | Non fédéral |
18TXR31 | Religieux | 45,30932 | -73,24243 | 1re Rue | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
18TXR31 | Bureaux – public | 45,30513 | -73,25410 | Rue Jacques-Cartier N. | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
18TXR31 | Bureaux – public | 45,30531 | -73,25400 | Rue Jacques-Cartier N. | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR31 | Bureaux – public | 45,30519 | -73,25407 | Rue Jacques-Cartier N. | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
18TXR31 | Résidentiel | 45,30476 | -73,25465 | Rue Longueuil | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sur le côté N. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR31 | Religieux | 45,30528 | -73,25519 | Rue Longueuil | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sur le côté S. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR31 | Religieux | 45,30534 | -73,25521 | Rue Longueuil | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sur le côté N. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR31 | Résidentiel | 45,30466 | -73,25465 | Rue Longueuil | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sur le côté S. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR31 | Bureaux – public | 45,30597 | -73,25301 | Rue Saint-Jacques | Saint-Jean-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
18TWR76 | Religieux | 45,76071 | -73,98829 | Boul. Des Laurentides | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
18TWR76 | Religieux | 45,777915 | -74,001526 | Place du Curé-Labelle | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
18TWR76 | Commercial | 45,77607 | -74,00135 | Rue de la Gare | Saint-Jérôme | Sur le côté N. du bâtiment | Non fédéral |
18TWR77 | Commercial | 45,79323 | -74,00533 | Rue de Ste-Paule | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
18TWR76 | Commercial | 45,77644 | -74,00138 | Place de Villemure | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
18TWR77 | Religieux | 45,78892 | -74,00707 | Rue Labelle | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
18TWR77 | Bureaux – public | 45,78876 | -74,00668 | Rue Labelle | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
18TWR77 | Bureaux – public | 45,78320 | -74,00594 | Rue Laviolette | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
18TWR77 | Bureaux – public | 45,77952 | -73,99626 | Rue Melançon | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
18TWR76 | Résidentiel et/ou commercial | 45,77142 | -74,00289 | Rue Saint-Faustin | Saint-Jérôme | Sans objet | Non fédéral |
19TCN61 | Bureaux – public | 47,05174 | -70,81857 | Ch. du Cap Tourmente | Saint-Joachim | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéral |
19TCN61 | Résidentiel | 47,05326 | -70,84089 | Ch. du Cap tourmente | Saint-Joachim | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéral |
19TCM74 | Religieux | 46,47850 | -70,61844 | Rue Principale | Saint-Léon-de-Standon | Sans objet | Non fédéral |
18TWR70 | Religieux | 45,21498 | -73,99892 | Rue Principale | Saint-Louis-de-Gonzague | Sans objet | Non fédéral |
18TWR70 | Bureaux – public | 45,21473 | -73,99840 | Rue Principale | Saint-Louis-de-Gonzague | Sans objet | Non fédéral |
19TDM19 | Religieux | 46,89889 | -70,06057 | Ch. Taché E. | Saint-Marcel | Grande cheminée sur côté N. du bâtiment, vers l’arrière de ce dernier | Non fédéral |
18TXR45 | Religieux | 45,67749 | -73,19451 | Rue Richelieu | Saint-Marc-sur-Richelieu | Grande cheminée en briques rouges sur côté N. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR33 | Religieux | 45,47400 | -73,26800 | Ch. des Patriotes | Saint-Mathias-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
18TXR33 | Résidentiel | 45,47040 | -73,26750 | Ch. des Patriotes | Saint-Mathias-sur-Richelieu | Sans objet | Non fédéral |
19TCM59 | Religieux | 46,87631 | -70,90725 | Rue Principale | Saint-Michel-de-Bellechasse | Sans objet | Non fédéral |
19TCM59 | Éducatif | 46,87662 | -70,90650 | Rue Saint-Georges | Saint-Michel-de-Bellechasse | Sans objet | Non fédéral |
18TWS86 | Commercial | 46,67754 | -73,91688 | Rue Brassard | Saint-Michel-des-Saints | Sans objet | Non fédéral |
19UEP20 | Religieux | 47,88034 | -68,72298 | Rue Saint-Joseph | Saint-Michel-du-Squatec | Sans objet | Non fédéral |
19TDM39 | Commercial | 46,92196 | -69,83257 | Rang Double | Saint-Pamphile | Sans objet | Non fédéral |
19TDN40 | Bureaux – public | 46,96068 | -69,77798 | Rte Elgin S. | Saint-Pamphile | Sans objet | Non fédéral |
18TXR29 | Religieux | 45,98358 | -73,44597 | Boul. Brassard | Saint-Paul | Sur presbytère: à droite quand on fait face à l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
18TXS54 | Religieux | 46,41888 | -73,01289 | Rue Laflèche | Saint-Paulin | Sans objet | Non fédéral |
19TCM79 | Résidentiel | 46,90343 | -70,62660 | Rang du Côteau S. | Saint-Pierre-de-la-Rivière-du-Sud | Sans objet | Non fédéral |
18TYS15 | Résidentiel | 46,50715 | -72,20418 | Rte Marie-Victorin | Saint-Pierre-les-Becquets | À gauche quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TWR51 | Religieux | 45,30276 | -74,30241 | Ch. de l’Église | Saint-Polycarpe | Sans objet | Non fédéral |
19TCM68 | Religieux | 46,79461 | -70,75445 | Rue Principale | Saint-Raphaël | Sans objet | Non fédéral |
19TBM89 | Résidentiel | 46,89057 | -71,83449 | Av. Saint-Michel | Saint-Raymond | Sans objet | Non fédéral |
18TXS78 | Religieux | 46,81098 | -72,76944 | Rue Principale | Saint-Roch-de-Mekinac | Sans objet | Non fédéral |
18TWR60 | Religieux | 45,17875 | -74,13017 | Rue Principale | Saint-Stanislas-de-Kostka | Sans objet | Non fédéral |
18TXR27 | Religieux | 45,82677 | -73,35609 | Rue Notre-Dame | Saint-Sulpice | Sans objet | Non fédéral |
18TXR86 | Religieux | 45,68554 | -72,58363 | Rue Principale | Saint-Théodore-d’Acton | Sans objet | Non fédéral |
19TCM69 | Religieux | 46,89318 | -70,82427 | Av. de l’Église | Saint-Vallier | Sans objet | Non fédéral |
18TWR51 | Religieux | 45,24273 | -74,24714 | Rue Principale | Saint-Zotique | Sans objet | Non fédéral |
18TWR61 | Religieux | 45,24834 | -74,13067 | Ch. Larocque | Salaberry-de-Valleyfield | À droite quand on fait face à l’avant du bâtiment | Non fédéral |
18TWR61 | Religieux | 45,25944 | -74,12230 | Rue Alphonse-Desjardins | Salaberry-de-Valleyfield | Sans objet | Non fédéral |
18TWR61 | Éducatif | 45,26227 | -74,13085 | Rue Gault | Salaberry-de-Valleyfield | Sans objet | Non fédéral |
18TWR61 | Bureaux – public | 45,25938 | -74,12034 | Rue Saint-Paul | Salaberry-de-Valleyfield | Sans objet | Non fédéral |
19TCL24 | Résidentiel | 45,52437 | -71,27688 | Rue Osborne | Scotstown | Sans objet | Non fédéral |
18TXS76 | Éducatif | 46,61514 | -72,69906 | 8e Rue | Shawinigan | Sans objet | Non fédéral |
18TXS76 | Commercial | 46,61554 | -72,69789 | 8e Rue | Shawinigan | Sans objet | Non fédéral |
18TXS75 | Religieux | 46,56269 | -72,74750 | Rue Gignac | Shawinigan | Sans objet | Non fédéral |
18TUR85 | Éducatif | 45,60273 | -76,49343 | Rue Centre | Shawville | Sans objet | Non fédéral |
18TUR85 | Résidentiel | 45,60413 | -76,49097 | Rue Centre | Shawville | Sans objet | Non fédéral |
18TUR85 | Résidentiel et /ou commercial | 45,60356 | -76,49190 | Rue Main | Shawville | Cheminée le plus à l’arrière du bâtiment | Non fédéral |
18TUR85 | Religieux | 45,60412 | -76,49371 | Rue Main | Shawville | Sans objet | Non fédéral |
18TUR29 | Bureaux – public | 45,95063 | -77,27128 | Ch. Perrault | Sheenboro | Sur le côté N.-O. du bâtiment (plus petite des cheminées) | Non fédéral |
18TYR32 | Éducatif | 45,34246 | -72,04333 | Boul. Bourque | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL73 | Résidentiel | 45,40204 | -71,90201 | Boul. Queen-Victoria | Sherbrooke | Grande cheminée rectangulaire sur portion S.-E. du bâtiment | Non fédéral |
18TYR33 | Religieux | 45,39495 | -72,03988 | Ch. de Saint-Élie | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL62 | Religieux | 45,34795 | -71,99165 | Ch. Saint-Roch S. | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL72 | Résidentiel | 45,37085 | -71,85893 | Rue Academy | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL72 | Résidentiel | 45,36738 | -71,86135 | Rue Church | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL72 | Résidentiel | 45,36693 | -71,83640 | Rue College | Sherbrooke | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
19TBL63 | Éducatif | 45,47456 | -71,94584 | Rue Curé LaRocque | Sherbrooke | Près du centre du côté N. du bâtiment | Non fédéral |
19TBL73 | Résidentiel | 45,41053 | -71,90897 | Rue de l’Ontario | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL73 | Résidentiel | 45,40570 | -71,89297 | Rue des Abénaquis | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL73 | Religieux | 45,40897 | -71,89755 | Rue Dufferin | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL73 | Commercial | 45,39938 | -71,90672 | Rue King O. | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL73 | Bureaux – public | 45,40284 | -71,88847 | Rue King O. | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL63 | Commercial | 45,39771 | -71,94291 | Rue King O. | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL73 | Résidentiel et /ou commercial | 45,40249 | -71,88898 | Rue King O. | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL73 | Résidentiel | 45,40386 | -71,90641 | Rue Portland | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL72 | Bureaux – public | 45,36781 | -71,85642 | Rue Queen | Sherbrooke | Sur le côté O. du bâtiment | Non fédéral |
19TBL72 | Commercial | 45,36912 | -71,85634 | Rue Queen | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
19TBL72 | Bureaux – public | 45,36782 | -71,85629 | Rue Queen | Sherbrooke | Sur le côté E. du bâtiment | Non fédéral |
19TBL72 | Religieux | 45,36501 | -71,85621 | Rue Queen | Sherbrooke | Sans objet | Non fédéral |
18TXS40 | Bureaux – public | 46,04244 | -73,11424 | Av. de l’Hôtel-Dieu | Sorel-Tracy | Sans objet | Non fédéral |
18TXS40 | Bureaux – public | 46,04510 | -73,10863 | Rue de Ramezay | Sorel-Tracy | Sans objet | Non fédéral |
18TXS40 | Résidentiel et /ou commercial | 46,04433 | -73,11411 | Rue du Prince | Sorel-Tracy | Sans objet | Non fédéral |
18TXQ99 | Résidentiel | 45,11125 | -72,57199 | Ch. du Plateau | Sutton | À l’extrémité O. du bâtiment | Non fédéral |
17TPM38 | Bureaux – public | 46,83175 | -79,19189 | Ch. Opémican | Témiscaming | Cheminée centrale | Non fédéral |
17TPM47 | Religieux | 46,72134 | -79,09895 | Rue Boucher | Témiscaming | Sans objet | Non fédéral |
18TXR06 | Résidentiel | 45,69297 | -73,63077 | Rue Chapleau | Terrebonne | Sans objet | Non fédéral |
18TXR06 | Résidentiel | 45,70376 | -73,66122 | Rue de l’Espinay | Terrebonne | Sans objet | Non fédéral |
18TXR06 | Résidentiel | 45,69201 | -73,63432 | Rue Saint-André | Terrebonne | Sans objet | Non fédéral |
18TXR06 | Éducatif | 45,69520 | -73,63777 | Rue Saint-Louis | Terrebonne | Sans objet | Non fédéral |
19TCM21 | Religieux | 46,14027 | -71,21587 | Boul. Frontenac E. | Thetford Mines | Sans objet | Non fédéral |
19TCM20 | Bureaux – public | 46,09067 | -71,29967 | Rue Saint-Alphonse S. | Thetford Mines | Sans objet | Non fédéral |
19TCM10 | Bureaux – public | 46,04326 | -71,36459 | Rue Saint-Jean | Thetford Mines | Sans objet | Non fédéral |
18TVR84 | Religieux | 45,59603 | -75,24536 | Rue Victoria | Thurso | Sans objet | Non fédéral |
18TXS83 | Religieux | 46,34772 | -72,55327 | Boul. Saint-Louis | Trois-Rivières | Sans objet | Non fédéral |
18TXS83 | Bureaux – public | 46,34389 | -72,54010 | Rue Laviolette | Trois-Rivières | Sans objet | Non fédéral |
18TXS83 | Résidentiel et/ou commercial | 46,34337 | -72,53985 | Rue Notre-Dame C. | Trois-Rivières | Sans objet | Non fédéral |
18TXS83 | Bureaux – public | 46,34271 | -72,54028 | Rue Radisson | Trois-Rivières | Sans objet | Non fédéral |
18TXS83 | Bureaux – public | 46,34506 | -72,54244 | Rue Royale | Trois-Rivières | Sur coin S.-E. du bâtiment | Non fédéral |
18TXR26 | Éducatif | 45,68490 | -73,44213 | Rue Sainte-Anne | Varennes | Sur section O. du bâtiment | Non fédéral |
18TWR72 | Religieux | 45,39818 | -74,02639 | Av. Saint-Charles | Vaudreuil-Dorion | Sans objet | Non fédéral |
19TBM70 | Religieux | 46,03424 | -71,91608 | Rue Laurier O. | Victoriaville | Sans objet | Non fédéral |
19TBM70 | Éducatif | 46,03525 | -71,91572 | Rue Laurier O. | Victoriaville | Sans objet | Non fédéral |
19TBM70 | Commercial | 46,05278 | -71,95821 | Rue Octave | Victoriaville | Sans objet | Non fédéral |
17TPN14 | Bureaux – public | 47,32848 | -79,44111 | Rue Maisonneuve | Ville-Marie | Sans objet | Non fédéral |
17TPN14 | Éducatif | 47,33308 | -79,43478 | Rue Montfort | Ville-Marie | Sans objet | Non fédéral |
17TPN14 | Bureaux – public | 47.33313 | -79.44389 | Rue Notre-Dame N. | Ville-Marie | Sans objet | Non fédéral |
17TPN14 | Commercial | 47,33197 | -79,43417 | Rue Sainte-Anne | Ville-Marie | Sans objet | Non fédéral |
17TPN14 | Bureaux – public | 47,32900 | -79,43736 | Rue Saint-Gabriel S. | Ville-Marie | Sans objet | Non fédéral |
18TXR92 | Résidentiel | 45,34538 | -72,51775 | Rue Young | Waterloo | Sans objet | Non fédéral |
19TCL06 | Religieux | 45,70148 | -71,46378 | Rue Saint-Janvier | Weedon | Sans objet | Non fédéral |
18TYR35 | Bureaux – public | 45,56595 | -72,01025 | Rue Greenlay S. | Windsor | Sans objet | Non fédéral |
19TBL64 | Commercial | 45,55528 | -71,99711 | Rue Principale S. | Windsor | Sans objet | Non fédéral |
18TYR35 | Bureaux – public | 45,56989 | -72,00374 | Rue Saint-Georges | Windsor | Sans objet | Fédéral |
18TXR69 | Religieux | 46,00827 | -72,91515 | Rue Principale | Yamaska | Sur presbytère : cheminée sur côté N. du bâtiment | Non fédéral |
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 kmNote de bas de page 22 |
Type de bâtimentNote de bas de page 23 | Latitude (DD) | Longitude (DD) | Voie de communication | Ville | Emplacement/description de la structureNote de bas de page 24 | Régime foncier |
---|---|---|---|---|---|---|---|
20TLR45 | Résidentiel | 45,60244 | -64,94254 | Main St. | Alma | Sans objet | Non fédéral |
20TKR96 | Résidentiel | 45,69796 | -65,61182 | Rte. 121 | Apohaqui | Sans objet | Non fédéral |
20TLT07 | Commercial | 47,62018 | -65,65705 | Main St. | Bathurst | Sans objet | Non fédéral |
19TFM40 | Résidentiel | 46,11423 | -67,09516 | Hainesville Rd. | Central Hainesville | Sans objet | Non fédéral |
19TEN54 | Religieux | 47,36276 | -68,33297 | Rue Rice | Edmundston | Sans objet | Non fédéral |
19TFL89 | Résidentiel | 45,96994 | -66,63500 | Bowlen St. | Fredericton | Cheminée O. | Non fédéral |
19TFL89 | Résidentiel | 45,98318 | -66,59256 | Canada St. | Fredericton | Sans objet | Non fédéral |
19TFL89 | Commercial | 45,95308 | -66,64255 | McLeod Ave. | Fredericton | Sans objet | Non fédéral |
19TFL89 | Résidentiel | 45,95700 | -66,65264 | Victoria St. | Fredericton | Sans objet | Non fédéral |
19TFL89 | Résidentiel | 45,95984 | -66,64613 | York St. | Fredericton | Sans objet | Non fédéral |
20TKR74 | Bureaux – public | 45,52582 | -65,82664 | Centennial Rd. | Hampton | Sans objet | Non fédéral |
20TKR74 | Bureaux – public | 45,52649 | -65,82685 | Main St. | Hampton | Cheminées S.-O., S.-E. et N.-O. | Non fédéral |
20TLR68 | Agricole | 45,90960 | -64,79270 | Osborne Corner Rd. | Hillsborough | Sans objet | Non fédéral |
19TFL79 | Résidentiel et/ou commercial | 45,96648 | -66,79919 | Rte 102 | Island View | Cheminée du bureau de la pépinière | Non fédéral |
19TFL87 | Résidentiel et/ou commercial | 45,80228 | -66,61422 | Rusagonis Rd. | Lincoln | Sans objet | Non fédéral |
20TLR79 | Bureaux – public | 45,97691 | -64,56607 | Rue Centrale | Memramcook | Sans objet | Non fédéral |
20TLT48 | Religieux | 47,66873 | -65,10856 | Rue des Fondateurs | Paquetville | Sans objet | Non fédéral |
19TFM29 | Éducatif | 46,91332 | -67,39167 | Main St. | Plaster Rock | Sans objet | Non fédéral |
20TLR66 | Résidentiel | 45,74590 | -64,74228 | King St. | Riverside-Albert | Sans objet | Non fédéral |
20TLR98 | Résidentiel | 45,89898 | -64,36334 | Squire St. | Sackville | Sans objet | Non fédéral |
19TFK59 | Résidentiel | 45,07265 | -67,04566 | Augustus St. | Saint Andrews-by-the-Sea | Cheminée centrale | Non fédéral |
19TFK59 | Résidentiel | 45,07368 | -67,04680 | Montague St. | Saint Andrews-by-the-Sea | Cheminée N.-O. | Non fédéral |
19TEN73 | Religieux | 47,24767 | -68,02861 | Rue Principal | Sainte-Anne-de-Madawaska | Sans objet | Non fédéral |
19TEN73 | Éducatif | 47,24919 | -68,02857 | Rue St-Joseph | Sainte-Anne-de-Madawaska | Sans objet | Non fédéral |
20TLR06 | Résidentiel | 45,72182 | -65,51977 | Albert St. | Sussex | Sans objet | Non fédéral |
20TLR06 | Résidentiel | 45,71931 | -65,50938 | Church Ave. | Sussex | Cheminée O. | Non fédéral |
20TLR06 | Résidentiel | 45,72187 | -65,51952 | St. George St. | Sussex | Sans objet | Non fédéral |
19TFM11 | Éducatif | 46,15480 | -67,57520 | Green St. | Woodstock | Sans objet | Non fédéral |
Code d’identification du carré du quadrillage UTM de référence de 10 km × 10 kmNote de bas de page 25 | Type de bâtimentNote de bas de page 26 | Latitude (DD) | Longitude (DD) | Voie de communication | Ville | Emplacement/description de la structureNote de bas de page 27 | Régime foncier |
---|---|---|---|---|---|---|---|
20TLQ05 | Résidentiel | 44,68431 | -65,39982 | Perotte Rd. | Annapolis Royal | Conduit de poêle à bois | Non fédéral |
20TMR72 | Industriel | 45,37172 | -63,26220 | Rock Garden Rd. | Bible Hill | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ16 | Résidentiel et/ou commercial | 44,84079 | -65,29191 | Middle St. | Bridgetown | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ16 | Résidentiel | 44,83321 | -65,29472 | South St. | Bridgetown | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ32 | Industriel | 44,41652 | -65,05616 | McGowan Lake Rd. | Caledonia | Sans objet | Non fédéral |
20TKP67 | Résidentiel | 44,00864 | -65,91528 | Perry Rd. | Carleton | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ54 | Agricole | 44,66140 | -64,80320 | Cherryfield Rd. | Cherryfield | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ54 | Agricole | 44,68570 | -64,79880 | Cherryfield Rd. | Cherryfield | Sans objet | Non fédéral |
20TMQ54 | Résidentiel | 44,66172 | -63,55570 | Maplehurst Dr. | Dartmouth | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ65 | Agricole | 44,71053 | -64,76646 | East Dalhousie Rd. | East Dalhousie | Sans objet | Non fédéral |
20TMQ07 | Résidentiel | 44,95780 | -64,20028 | Sangster Bridge Rd. | Falmouth | Sans objet | Non fédéral |
20TMQ54 | Éducatif | 44,66244 | -63,59702 | Russell St. | Halifax | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ89 | Bureaux – public | 45,07687 | -64,49752 | Main St. | Kentville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ89 | Commercial | 45,07695 | -64,49339 | Main St. | Kentville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ89 | Résidentiel et/ou commercial | 45,07782 | -64,49753 | Main St. | Kentville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ89 | Commercial | 45,07835 | -64,49795 | Main St. | Kentville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ37 | Résidentiel | 44,87460 | -65,14580 | Carleton Rd. | Lawrencetown | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ27 | Résidentiel | 44,88297 | -65,16580 | Main St. | Lawrencetown | Sans objet | Non fédéral |
20TLP67 | Religieux | 44,03792 | -64,71742 | Main St. | Liverpool | Sans objet | Non fédéral |
20TPS20 | Religieux | 46,07327 | -61,39441 | Mabou Harbour Rd. | Mabou | Sans objet | Non fédéral |
20TLP06 | Résidentiel | 43,91022 | -65,41055 | Rte. 203 | Middle Ohio | Sans objet | Non fédéral |
20TLP06 | Agricole | 43,92491 | -65,40425 | Rte. 203 | Middle Ohio | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ37 | Éducatif | 44,94237 | -65,07159 | Gates Ave. | Middleton | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ37 | Commercial | 44,94312 | -65,06799 | Main St. | Middleton | Sans objet | Non fédéral |
20TLP68 | Résidentiel | 44,13334 | -64,63272 | Port Medway Rd. | Mill Village | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ36 | Résidentiel | 44,79565 | -65,05640 | Rte. 10 | New Albany | Sans objet | Non fédéral |
20TNR24 | Résidentiel et/ou commercial | 45,58296 | -62,64325 | Temperance St. | New Glasgow | Sans objet | Non fédéral |
20TMR36 | Structure de nidification | 45,73217 | -63,86861 | Duke St. | Oxford | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ14 | Agricole | 44,66809 | -65,39100 | Perotte Rd. | Perotte | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ89 | Commercial | 45,09690 | -64,40820 | Middle St. | Port Williams | Sans objet | Non fédéral |
19TGK32 | Religieux | 44,40061 | -66,04724 | Rte. 1 | Saint Bernard | Sans objet | Non fédéral |
20TNR61 | Résidentiel | 45,27205 | -62,12704 | Rte. 348 | Smithfield | Sans objet | Non fédéral |
20TMR72 | Bureaux – public | 45,36404 | -63,27861 | Prince St. | Truro | Sans objet | Fédéral |
20TLP07 | Agricole | 43,98042 | -65,42641 | Back Lake Exten. Rd. | Upper Ohio | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ99 | Éducatif | 45,08889 | -64,36597 | Crowell Dr. | Wolfville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ99 | Bureaux – public | 45,08764 | -64,37085 | Earnscliffe Ave. | Wolfville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ99 | Structure de nidification | 45,09240 | -64,36306 | Front St. | Wolfville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ99 | Résidentiel et/ou commercial | 45,09148 | -64,35059 | Main St. | Wolfville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ99 | Résidentiel et/ou commercial | 45,09160 | -64,34990 | Main St. | Wolfville | Sans objet | Non fédéral |
20TLQ99 | Éducatif | 45,08907 | -64,36730 | University Ave. | Wolfville | Cheminée sud-ouest | Non fédéral |
Figure D-1. Aperçu des figures D-1.1 à D-1.8 (cartes MB-01 à MB-08) représentant l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
North Dakota = Dakota du nord
Hecla / Grindstone Provincial Park = Parc provincial d’Hecla / Grindstone
Duck Mountain Provincial Park = Parc provincial de Duck Mountain
Description longue
La figure D-1 montre une vue d’ensemble de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. De nombreux carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence couvrent l’habitat essentiel dans le centre sud du Manitoba, qui est sous divisé en huit cartes plus détaillées.
Figure D-1.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
Lake Manitoba = Lac Manitoba
Riding Mountain National Park = Parc national du Mont-Riding
Description longue
Figure D-1.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte deux polygones et deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve à l’intérieur d’un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence, situé à l’est de l’autoroute 5 et de l’autoroute 10, au haut de la carte. L’autre polygone se trouve près de l’autoroute 10 et d’un grand plan d’eau, au bas de la carte.
Figure D-1.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
Lake Manitoba = Lac Manitoba
Criddle/Vane Homestead Provincial Park = Parc provincial du homestead Criddle-Vane
Description longue
Figure D-1.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte trois polygones et deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve à l’intérieur d’un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence, situé entre l’autoroute 5, l’autoroute 10 et l’autoroute 110. Les deux autres polygones sont situés au nord du parc provincial Criddle/Vane Homestead et au sud de l’autoroute 1, dans un seul carré du quadrillage.
Figure D-1.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
Lake Manitoba = Lac Manitoba
[Description longue]
Description longue
Figure D-1.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte six polygones et deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Trois polygones sont groupés dans un carré du quadrillage en dessous de Melita, au Manitoba. Les trois autres polygones sont groupés dans un carré du quadrillage près de Souris, au Manitoba.
Figure D-1.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
Lake Manitoba = Lac Manitoba
Description longue
Figure D-1.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte un seul polygone dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le polygone se trouve à l’ouest de Pilot Mound, au Manitoba, et au sud de la rivière Pembina.
Figure D-1.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
Lake Manitoba = Lac Manitoba
United States = États-Unis
Description longue
Figure D-1.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte trois polygones, chacun dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone est situé à l’ouest de Morden, au Manitoba. Le deuxième polygone est situé à l’est du ruisseau Deadhorse et de l’autoroute 75. Le troisième polygone est situé à Carman, au Manitoba.
Figure D-1.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
Lake Manitoba = Lac Manitoba
Description longue
Figure D-1.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte cinq polygones et quatre carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le polygone qui se trouve dans le carré de quadrillage éloigné des autres se situe au nord du parc provincial Beaudry et de l’autoroute 1. Les autres polygones, qui se trouvent dans trois carrés de quadrillage, sont groupés près de Portage la Prairie et de l’autoroute 1.
Figure D-1.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
Lake Manitoba = Lac Manitoba
Description longue
Figure D-1.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans neuf carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. La majorité des polygones se trouve dans six carrés de quadrillage groupés au nord ouest de Niverville et près de Winnipeg, au Manitoba. Les trois autres carrés de quadrillage sont répartis à distance égale au bas de la carte et comportent chacun un polygone.
Figure D-1.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Winnipeg = Lac Winnipeg
Lake Manitoba = Lac Manitoba
Grand Beach Provincial Park = Parc provincial de Grand Beach
Description longue
Figure D-1.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Manitoba. La carte comporte cinq polygones et trois carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone et un carré de quadrillage se trouvent au centre du côté droit de la carte. Les autres polygones et carrés de quadrillage sont groupés au dessus d’Andrews, au Manitoba, dans le coin inférieur gauche de la carte.
Figure D-2. Aperçu des figures D-2.1 à D-2.16 (cartes ON-01 à ON-16) représentant l’habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés aux sections 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Superior = Lac Supérieur
Lake Huron = Lac Huron
Lake Superior Provincial Park = Parc provincial du lac Supérieur
Lake Nipissing = Lac Nipissing
Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake St. Clair = Lac Sainte-Claire
Lake Erie = Lac Érié
Pennsylvania = Pennsylvanie
Description longue
La figure D-2 montre une vue d’ensemble de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. De nombreux carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence couvrent l’habitat essentiel dans le sud de l’Ontario, qui est sous divisé en 16 cartes plus détaillées.
Figure D-2.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Fitzroy Provincial Park = Parc provincial Fitzroy
Centennial Lake Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Centennial Lake
Burnt Lands Provincial Park = Parc provincial Burnt Lands
Murphys Point Provincial Park = Parc provincial Murphys Point
Description longue
Figure D-2.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte quelques polygones répartis dans six carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone et un carré de quadrillage sont situés à Perth, en Ontario. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Arnprior, en Ontario. Le dernier carré de quadrillage isolé, qui comporte un ou deux polygones, est situé à Renfrew, en Ontario. Les autres sept à neuf polygones et trois carrés de quadrillage sont groupés près d’Ottawa, en Ontario, au sud de la rivière des Outaouais.
Figure D-2.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Murphys Point Provincial Park = Parc provincial Murphys Point
Frontenac Provincial Park = Parc provincial Frontenac
Charleston Lake Provincial Park = Parc provincial Charleston Lake
Description longue
Figure D-2.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte quatre polygones répartis dans trois carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone et un carré de quadrillage sont situés à Perth, en Ontario. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé, près de l’autoroute 15, au centre de la carte. Le dernier carré de quadrillage isolé, qui comporte deux polygones, est situé à Brockville, en Ontario, au sud de l’autoroute 401.
Figure D-2.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Puzzle Lake Provincial Park = Parc provincial Puzzle Lake
Stoco Fen Provincial Park = Parc provincial Stoco Fen
Menzel Centennial Provincial Park = Parc provincial Menzel Centennial
Ferris Provincial Park = Parc provincial Ferris
Peter’s Woods Provincial Park = Parc provincial Peter’s Woods
Presqu’ile Provincial Park = Parc provincial Presqu’ile
Sandbanks Provincial Park = Parc provincial Sandbanks
Description longue
Figure D-2.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte sept polygones répartis dans cinq carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone et un carré de quadrillage se trouvent au sud de l’autoroute 401 et à l’ouest du parc provincial Presqu’île, en Ontario. Deux autres polygones se trouvent dans un carré de quadrillage situé à Brighton, en Ontario, au sud de l’autoroute 401. Un polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé au nord de Trenton et à l’est de Campbellford, en Ontario. Les trois autres polygones se trouvent dans deux carrés de quadrillage groupés entre le parc provincial Sandbanks et la baie du Prince Édouard.
Figure D-2.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Kawartha Highlands Provincial Park = Parc provincial Kawartha Highlands
Balsam Lake Provincial Park = Parc provincial Balsam Lake
Indian Point Provincial Park = Parc provincial Indian Point
Petroglyphs Provincial Park = Parc provincial Petroglyphs
Wolf Island Provincial Park = Parc provincial Wolf Island
Sibbald Point Provincial Park = Parc provincial Sibbald Point
Darlington Provincial Park = Parc provincial Darlington
Description longue
Figure D-2.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte huit polygones répartis dans cinq carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Les deux premiers polygones se trouvent dans un seul carré de quadrillage, l’un à Newmarket et l’autre à Aurora, en Ontario. Deux autres polygones se trouvent dans un seul carré de quadrillage situé à Orillia, en Ontario. Un autre carré de quadrillage comporte deux polygones situés à Lyndsay, en Ontario. Un polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Peterborough, en Ontario. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Oshawa, en Ontario.
Figure D-2.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Wasaga Beach Provincial Park = Parc provincial Wasaga Beach
Pretty River Valley Provincial Park = Parc provincial Pretty River Valley
Springwater Provincial Park = Parc provincial Springwater
Sibbald Point Provincial Park = Parc provincial Sibbald Point
Earl Rowe Provincial Park = Parc provincial Earl Rowe
Boyne Valley Provincial Park = Parc provincial Boyne Valley
Mono Cliffs Provincial Park = Parc provincial Mono Cliffs
Hockley Valley Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Hockley Valley
Description longue
Figure D-2.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans cinq carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Collingwood, en Ontario. Deux autres polygones se trouvent dans un seul carré de quadrillage situé à Orillia, en Ontario. Deux autres polygones se trouvent dans un seul carré de quadrillage, l’un à Newmarket et l’autre à Aurora, en Ontario. Un polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé au nord de Bolton et à l’ouest de Newmarket, en Ontario. Un grand groupe de polygones se trouve à Barrie, en Ontario, près de la baie Kempenfelt.
Figure D-2.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Erie = Lac Érié
Forks of the Credit Provincial Park = Parc provincial Forks of the Credit
Short Hills Provincial Park = Parc provincial Short Hills
Description longue
Figure D-2.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 30 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier groupe de polygones se trouve dans huit carrés de quadrillage groupés qui couvrent les environs de Cambridge, de Kitchener, de Guelph et de Georgetown, en Ontario. Le groupe de polygones suivant se trouve dans 17 carrés de quadrillage groupés le long du lac Ontario, de Hamilton jusqu’à l’ouest de Pickering, en passant par Burlington et Mississauga, en Ontario. Le dernier groupe de polygones se trouve dans cinq carrés de quadrillage groupés entre St. Catherines et Welland, en Ontario.
Figure C-2.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Erie = Lac Érié
Short Hills Provincial Park = Parc provincial Short Hills
Rocky Point Provincial Park = Parc provincial Rocky Point
United States = États-Unis
Description longue
Figure D-2.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 17 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un groupe de polygones est réparti dans 10 carrés de quadrillage groupés le long du lac Ontario, depuis Hamilton jusqu’au nord de Burlington, en Ontario. Un autre groupe de polygones se trouve dans cinq carrés de quadrillage groupés entre St. Catherines et Welland, en Ontario. Les derniers polygones se trouvent dans deux carrés de quadrillage groupés entre Fort Erie, en Ontario, et la frontière des États Unis.
Figure D-2.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Description longue
Figure D-2.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 15 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier groupe de polygones se trouve dans sept carrés de quadrillage groupés qui couvrent les environs de Cambridge, de Kitchener et de Guelph, en Ontario. Un autre groupe de polygones se trouve dans quatre carrés de quadrillage groupés près de London, en Ontario. Le polygone isolé suivant se trouve dans un carré de quadrillage au sud est de Clinton, en Ontario. Un autre polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage à Mitchell, en Ontario. Le groupe de polygones suivant se trouve dans un carré de quadrillage à Stratford, en Ontario. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Woodstock, en Ontario.
Figure D-2.9. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Port Burwell Provincial Park = Parc provincial Port Burwell
Description longue
Figure D-2.9. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans neuf carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Deux polygones se trouvent dans deux carrés de quadrillage qui englobent Simcoe, en Ontario, et la partie à l’ouest de cette ville. Un groupe de polygones se trouve dans quatre carrés de quadrillage groupés près de London, en Ontario. Un polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Point Rowan, en Ontario. Un polygone se trouve dans un autre carré de quadrillage isolé à Port Burwell, en Ontario. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage isolé à Woodstock, en Ontario.
Figure D-2.10. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Rondeau Provincial Park = Parc provincial Rondeau
Wheatley Provincial Park = Parc provincial Wheatley
United States = États-Unis
Description longue
Figure D-2.10. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte huit polygones répartis dans six carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Trois polygones se trouvent dans un carré de quadrillage à Windsor, en Ontario. Le premier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord de Harrow, en Ontario. Le polygone isolé suivant se trouve dans un carré de quadrillage au sud de Harrow, en Ontario. Un autre polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage à Kingsville, en Ontario. Le dernier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage à l’île Pelée, en Ontario.
Figure D-2.11. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Cabot Head Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Cabot Head
Lion’s Head Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Lion’s Head
Black Creek Provincial Park = Parc provincial Black Creek
Hope Bay Forest Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Hope Bay Forest
MacGregor Point Provincial Park = Parc provincial MacGregor Point
Inverhuron Provincial Park = Parc provincial Inverhuron
Description longue
Figure D-2.11. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte un seul polygone dans un seul carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence situé à Wiarton, en Ontario.
Figure C-2.12. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Noganosh Lake Provincial Park = Parc provincial Noganosh Lake
Magnetawan River Provincial Park = Parc provincial Magnetawan River
Round Lake Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Round Lake
Big East River Provincial Park = Parc provincial Big East River
Limestone Islands Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Limestone Islands
Arrowhead Provincial Park = Parc provincial Arrowhead
J. Albert Bauer Provincial Park = Parc provincial J. Albert Bauer
Killbear Provincial Park = Parc provincial Killbear
The Massasauga Provincial Park = Parc provincial The Massasauga
O’Donnell Point Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale O’Donnell Point
Hardy Lake Provincial Park = Parc provincial Hardy Lake
Bigwind Lake Provincial Park = Parc provincial Bigwind Lake
Gibson River Provincial Park and Nature Reserve = Réserve naturelle et parc provincial Gibson River
Description longue
Figure D-2.12. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte trois polygones répartis dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Deux polygones se trouvent dans un carré de quadrillage situé dans le détroit de Parry, en Ontario. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Huntsville, en Ontario.
Figure D-2.13. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Driftwood Provincial Park = Parc provincial Driftwood
Westmeath Provincial Park = Parc provincial Westmeath
Bonnechere River Provincial Park = Parc provincial Bonnechere River
Bonnechere Provincial Park = Parc provincial Bonnechere
Opeongo River Provincial Park = Parc provincial Opeongo River
Upper Madawaska Provincial Park = Parc provincial Upper Madawaska River
Bell Bay Provincial Park = Parc provincial Bell Bay
Description longue
Figure D-2.13. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte plusieurs polygones répartis dans trois carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un groupe de polygones se trouve dans un carré de quadrillage à Pembroke, en Ontario. Un polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au sud est de Deep River, en Ontario. Le dernier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au sud de Rapides des Joachims, au Québec.
Figure D-2.14. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Temagami River Provincial Park = Parc provincial Temagami River
Marten River Provincial Park = Parc provincial Marten River
Kenny Forest Provincial Park = Parc provincial Kenny Forest
Jocko Rivers Provincial Park = Parc provincial Jocko Rivers
Widdifield Forest Provincial Park = Parc provincial Widdifield Forest
Alexander Lake Forest Provincial Park = Parc provincial Alexander Lake Forest
Mashkinonje Provincial Park = Parc provincial Maskinonje
Mashkinonje Provincial Park Addition = Addition au parc provincial Mashkinonje
West Sandy Island Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale West Sandy Island
Manitou Island Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Manitou Islands
Mattawa River Provincial Park = Parc provincial Mattawa River
Amable du Fond River Provincial Park = Parc provincial Amable du Fond
Samuel De Champlain Provincial Park = Parc provincial Samuel de Champlain
South Bay Provincial Park = Parc provincial South Bay
Restoule Provincial Park = Parc provincial Restoule
Description longue
Figure D-2.14. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte un seul polygone dans un seul carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence situé à North Bay, en Ontario.
Figure D-2.15. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Daisy Lake Uplands Provincial Park = Parc provincial Daisy Lake Uplands
Killarney Lakelands and Headwaters Provincial Park = Parc provincial Killarney Lakelands and Headwaters
La Cloche Provincial Park = Parc provincial La Cloche
Kilarney Provincial Park = Parc provincial Killarney
French River Provincial Park = Parc provincial French River
Blue Jay Creek Provincial Park = Parc provincial Blue Jay Creek
Description longue
Figure D-2.15. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte un seul polygone dans un seul carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence situé à Killarney, en Ontario.
Figure D-2.16. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Huron = Lac Huron
Lake Ontario = Lac Ontario
Lake Erie = Lac Érié
Pancake Bay Provincial Park = Parc provincial Pancake Bay
Batchawana Provincial Park = Parc provincial Batchawana
Goulais River Provincial Park = Parc provincial Goulais River
Sandy Islands Provincial Park = Parc provincial Sandy Islands
United States = États-Unis
Description longue
Figure D-2.16. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Ontario. La carte comporte un seul polygone dans un seul carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence situé à Sault Ste Marie, en Ontario.
Figure D-3. Aperçu des figures D-3.1 à D-3.18 (cartes QC-01 to QC-18) représentant l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés aux sections 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
James Bay = Baie James
Lake Superior = Lac Supérieur
Lake Huron = Lac Huron
Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Lake Ontario = Lac Ontario
Bay of Fundy = Baie de Fundy
Description longue
La figure D-3 montre une vue d’ensemble de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. De nombreux carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence couvrent l’habitat essentiel au Québec, qui est sous divisé en 18 cartes plus détaillées.
Figure D-3.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin
W.J.B. Greenwood Provincial Park = Parc provincial W.J.B. Greenwood
Marten River Provincial Park = Parc provincial Marten River
Kenny Forest Provincial Park = Parc provincial Kenny Forest
Jocko Rivers Provincial Park = Parc provincial Jocko Rivers
Lake Huron = Lac Huron
Description longue
Figure D-3.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans sept carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Deux carrés de quadrillage comportant chacun un polygone se trouvent en diagonale l’un de l’autre le long de la frontière du Québec et de l’Ontario, près de Témiscaming, au Québec. Un polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord ouest de la rivière Fraser. Les autres polygones se trouvent dans quatre carrés de quadrillage groupés près du lac Timiskaming.
Figure D-3.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin
Westmeath Provincial Park = Parc provincial Westmeath
Fitzroy Provincial Park = Parc provincial Fitzroy
Lower Madawaska River Provincial Park = Parc provincial Lower Madawaska River
Centennial Lake Provincial Nature Reserve = Réserve naturelle provinciale Centennial Lake
Burnt Lands Provincial Park = Parc provincial Burnt Lands
Lake Ontario = Lac Ontario
Description longue
Figure D-3.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 10 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Trois carrés de quadrillage comportant chacun au moins un polygone sont groupés au nord, entre Renfrew et Amprior, en Ontario. Un polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord de Petawawa, en Ontario. Les autres polygones se trouvent dans des carrés de quadrillage groupés au nord et l’est du parc provincial Fitzroy.
Figure D-3.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Lake Ontario = Lac Ontario
Algonquin Provincial Park = Parc provincial Algonquin
Description longue
Figure D-3.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 11 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Quatre carrés de quadrillage comportant chacun au moins un polygone sont groupés au nord de la rivière des Outaouais et à l’est de Rockland, en Ontario. Les autres polygones se trouvent dans sept carrés de quadrillage groupés au nord de la rivière des Outaouais et à l’ouest du parc de la Baie-McLaurin.
Figure D-3.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Voyageur Provincial Park = Parc provincial Voyageur
Description longue
Figure D-3.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans 49 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Tous les polygones et les carrés de quadrillage sont groupés dans l’ensemble de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend du parc provincial Voyageur à Saint Hyacinthe, au Québec, et de Rouses Point, dans l’État de New York, à Contrecoeur, au Québec.
Figure D-3.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
Figure D-3.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 33 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Tous les carrés de quadrillage et les polygones sont répartis en groupes dans l’ensemble de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend de Richford, dans l’État de New York, à Drummondville, au Québec, et de Saint Hyacinthe à East Angus, au Québec.
Figure D-3.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
Figure D-3.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 29 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Tous les carrés de quadrillage et les polygones sont répartis en groupes dans l’ensemble de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend de la frontière du Québec et de l’État de New York à Plessisville, au Québec, et légèrement à l’ouest de Windsor jusqu’à Saint Georges, au Québec.
Figure D-3.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
Figure D-3.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 10 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Tous les carrés de quadrillage et les polygones se trouvent le long de la route 117, qui trace une diagonale à partir du coin inférieur droit de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend de Mont Laurier, au Québec, jusqu’à Saint Donat de Montcalm, au Québec, à l’est.
Figure D-3.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
Figure D-3.8. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 25 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Un polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage à Saint Michel des Saints, au Québec. Les autres carrés de quadrillage et polygones sont répartis en groupes à l’est de Saint Donat de Montcalm, au Québec, en dessous et à droite du parc national de la Mauricie et au dessus de la rivière Richelieu.
Figure D-3.9. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
Figure D-3.9. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. La carte compte 26 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence qui englobent de multiples polygones. Tous les carrés de quadrillage et les polygones sont répartis en groupes dans l’ensemble de la carte. La carte couvre le territoire qui s’étend du parc national de la Mauricie à Pont-Rouge, et de la rivière Richelieu à Victoriaville, au Québec.
Figure D-3.10. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
La figure D-3.10 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a 42 polygones d’habitat essentiel qui occupent 25 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Il y a quatre polygones au nord , quatre polygones au sud, un polygone à l’ouest et trois polygones à l’est du chenal de l’île d’Orléans. Sept polygones se trouvent plus loin au sud du chenal de l’île d’Orléans. Au nord ouest du groupe précédent se trouve un groupe de 12 polygones situés près de Lévis et de Québec, le long du fleuve Saint Laurent. À l’ouest du groupe précédent et au sud de Saint Raymond se trouvent sept autres polygones situés le long du fleuve Saint Laurent. Il y a un polygone au nord du groupe, à Saint Raymond, et il y a deux polygones au sud du groupe, à Plessisville. Le dernier polygone se trouve au sud est des polygones précédents et à l’ouest de Beauceville.
Figure D-3.11. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
La figure D-3.11 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a cinq polygones d’habitat essentiel situés dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Deux polygones se trouvent à l’est de la rivière Bostonnais et à l’ouest de la rivière Métabetchouane. Les autres polygones se trouvent dans un groupe de carrés de quadrillage situé au sud ouest des polygones précédents, près de La Tuque.
Figure D-3.12. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
La figure D-3.12 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a 42 polygones d’habitat essentiel situés dans 18 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un groupe de 11 polygones se trouve le long du chenal de l’île d’Orléans, près de Québec et de Lévis. Un polygone se trouve au nord du groupe, près de Sainte Anne de Beaupré. Quatre autres polygones se trouvent au nord est du polygone précédent et au sud du parc du mont Ste Anne. Sept polygones se trouvent au sud du groupe de polygones précédent, près du chenal des Grands Voiliers. Quatre polygones se trouvent au nord est du groupe de polygones précédent, près de Montmagny, de Cap Saint Ignace et de Saint Jean Port Joli. Deux polygones se trouvent au sud est du groupe de polygones précédent. Les trois autres polygones se trouvent dans la région au nord est de la carte, l’un près de Baie Saint Paul et les deux autres à La Malbaie.
Figure D-3.13. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
La figure D-3.13 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a 13 polygones d’habitat essentiel situés dans 11 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Six polygones se trouvent près de Saint Pamphile, dans la région au sud ouest de la carte. Deux polygones se trouvent au nord ouest du groupe, près de Saint Jean Port Joli. Plus au nord, à La Malbaie, il y a deux autres polygones. Trois polygones se trouvent à l’est des polygones précédents, entre Cabano et Saint Éleuthère.
Figure D-3.14. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
La figure D-3.14 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a un polygone d’habitat essentiel situé dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Il se trouve au sud du lac Saint Jean et au nord de Lac Bouchette.
Figure D-3.15. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
La figure D-3.15 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a un polygone d’habitat essentiel situé dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le polygone se trouve au sud de Saint Ambroise, à Jonquière.
Figure D-3.16. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
La figure D-3.16 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a deux polygones d’habitat essentiel situés dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone se trouve à Rimouski. L’autre polygone se trouve au sud du polygone précédent, à l’ouest de la frontière du Québec et du Nouveau Brunswick et au nord de Cabano.
Figure D-3.17. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Description longue
La figure D-3.17 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a un polygone d’habitat essentiel situé dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le polygone est situé à Sainte Anne des Monts, près du fleuve Saint Laurent.
Figure D-3.18. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Description longue
La figure D-3.18 montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Québec. Il y a deux polygones d’habitat essentiel situés dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Un polygone se trouve à Maria, sur les rives de la baie de Cascapédia. L’autre polygone se trouve au sud est du premier polygone, à Bonaventure, également sur les rives de la baie de Cascapédia.
Figure D-4. Aperçu des figures D-4.1 à D-4.7 (cartes NB-01 à NB-04 et NS-01 à NS-03) représentant l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés aux sections 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent
Description longue
La figure D-4 montre une vue d’ensemble de l’habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. De nombreux carrés de 10 km × 10 km du quadrillage UTM de référence couvrent l’habitat essentiel au Nouveau Brunswick, qui est sous divisé en six cartes plus détaillées.
Figure D-4.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Cabot Strait = Détroit de Cabot
Bay of Fundy = Baie de Fundy
Nova Scotia = Nouvelle-Écosse
Description longue
Figure D-4.1. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. La carte comporte trois polygones répartis dans trois carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage entre Edmunston et Saint Basile, au Nouveau Brunswick. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage près de la frontière des États Unis, entre Saint Basile et Saint Leonard, au Nouveau Brunswick. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Plaster Rock, au Nouveau Brunswick.
Figure D-4.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Cabot Strait = Détroit de Cabot
Bay of Fundy = Baie de Fundy
Nova Scotia = Nouvelle-Écosse
Description longue
Figure D-4.2. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. La carte comporte deux polygones qui se trouvent dans deux carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé près de Bathurst, au Nouveau Brunswick. L’autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage près de la frontière des États Unis, entre Saint Basile et Saint Leonard, au Nouveau Brunswick. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Paquetville, au Nouveau Brunswick.
Figure D-4.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Cabot Strait = Détroit de Cabot
Bay of Fundy = Baie de Fundy
Nova Scotia = Nouvelle-Écosse
Mactaquac Provincial Park = Parc provincial Mactaquac
New River Beach Provincial Park = Parc provincial de la plage New River
Description longue
Figure D-4.3. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. La carte comporte de nombreux polygones répartis dans sept carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé au nord est de Nackawic, au Nouveau Brunswick. Quelques polygones sont groupés dans deux carrés de quadrillage adjacents, situés entre le parc provincial Mactaquac et la réserve nationale de faune du Ruisseau Portobello. Le polygone suivant se trouve dans un carré de quadrillage à St. Andrews, au Nouveau Brunswick. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé entre Tracy, Oromocto et New Maryland, au Nouveau Brunswick. Le dernier polygone se trouve dans un carré de quadrillage à Hampton, au Nouveau Brunswick.
Figure D-4.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau-Brunswick. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Cabot Strait = Détroit de Cabot
Nova Scotia = Nouvelle-Écosse
Description longue
Figure D-4.4. Habitat essentiel du Martinet ramoneur au Nouveau Brunswick. La carte comporte huit polygones répartis dans sept carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé au nord est de Sackville, au Nouveau Brunswick. Le polygone suivant se trouve dans un carré de quadrillage au nord de la réserve nationale de faune Shepody. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage situé dans le coin inférieur droit du parc national Fundy. Deux autres polygones se trouvent dans deux carrés de quadrillage en diagonale l’un de l’autre, le premier étant situé tout juste au sud de Memramcook, au Nouveau Brunswick, et le deuxième, entre la réserve nationale de faune Shepody et Moncton, au Nouveau Brunswick. Les autres polygones sont groupés dans deux carrés de quadrillage à Sussex et au nord est de Norton, au Nouveau Brunswick.
Figure D-4.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle-Écosse. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Cabot Strait = Détroit de Cabot
Nova Scotia = Nouvelle-Écosse
Description longue
Figure D-4.5. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle Écosse. La carte comporte quelques polygones répartis dans 15 carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage sur la rive de la baie Sainte Marie, au nord est de Saulnierville, en Nouvelle Écosse. Un autre polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord de la réserve nationale de faune du Lac Sand Pond et à l’est de Port Maitland, en Nouvelle Écosse. Le dernier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage au nord est du parc national et lieux historique national Kejimkujik. Les trois polygones suivants se trouvent dans deux carrés de quadrillage en diagonale l’un de l’autre situés au nord est du dernier polygone. Trois autres polygones sont groupés dans deux carrés de quadrillage au sud du parc national et lieu historique national Kejimkujik et au nord est de la réserve nationale de faune du Lac Sand Pond. Les deux polygones suivants se trouvent chacun dans un carré de quadrillage à Liverpool, en Nouvelle Écosse, et au nord de cette ville. Les derniers polygones se trouvent dans six carrés de quadrillage groupés de Bear River à Greenwood, en Nouvelle Écosse.
Figure D-4.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle-Écosse. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Cabot Strait = Détroit de Cabot
Nova Scotia = Nouvelle-Écosse
Bay of Fundy = Baie de Fundy
Description longue
Figure D-4.6. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle Écosse. La carte comporte quelques polygones répartis dans six carrés de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone isolé se trouve dans un carré de quadrillage sur le bord de la route 104, entre la baie Chignecto et la baie Tatamagouche. Un autre polygone se trouve dans un carré de quadrillage tout juste au sud de Windsor, en Nouvelle Écosse. Deux polygones se trouvent dans un carré de quadrillage au sud est des routes 104 et 102. Deux autres polygones se trouvent dans un carré de quadrillage à Dartmouth et à Halifax, en Nouvelle Écosse. Les autres polygones sont groupés dans deux carrés de quadrillage situés entre Kentville et Wolfville, en Nouvelle Écosse.
Figure D-4.7. Habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle-Écosse. Les unités d’habitat essentiel sont indiquées par un point jaune à l’intérieur des parcelles de 10 km × 10 km de couleur rouge, là où les critères et la méthode de désignation de l’habitat essentiel énoncés à la section 7.1 sont respectés. Les parcelles de 10 km × 10 km du système de quadrillage UTM de référence du Canada permettent de repérer l’emplacement géographique général de l’habitat essentiel.
Veuillez voir la traduction française ci-dessous :
Gulf of St. Lawrence = Golfe du Saint-Laurent
New Brunswick = Nouveau-Brunswick
Cabot Strait = Détroit de Cabot
Nova Scotia = Nouvelle-Écosse
Bay of Fundy = Baie de Fundy
Description longue
Figure D-4.7. La carte montre l’habitat essentiel du Martinet ramoneur en Nouvelle Écosse. La carte comporte trois polygones, chacun dans un carré de 10 km x 10 km du quadrillage UTM de référence. Le premier polygone se trouve dans un carré de quadrillage au nord est des routes 106 et 104. Le deuxième polygone se trouve dans un carré de quadrillage à droite du parc provincial West Mabou Beach, en Nouvelle-Écosse. Le dernier polygone se trouve au sud de la route 104, au bas de la carte .
Annexe E : Description des types de bâtiments
Voici une description des types de bâtiments (ou de structures) associés à l’habitat essentiel du Martinet ramoneur (voir les tableaux D-1 à D-5). Dans le cas d’un bâtiment abandonné, l’utilisation connue la plus récente du bâtiment a été utilisée pour le classer.
- Bâtiment résidentiel : Bâtiment unifamilial ou multifamilial utilisé principalement à des fins d’habitation. Exemples : maison individuelle, immeuble à logements, immeuble en copropriété, duplex, triplex, quadruplex, maison de ville.
- Bâtiment commercial : Bâtiment utilisé pour la vente au détail ou la fourniture de services au public. Exemples : concessionnaire automobile, atelier de réparation automobile, station-service, banque, librairie, cinéma, pharmacie, boulangerie, bar, restaurant, supermarché, centre commercial, magasin à rayons multiples, centre de congrès, hôtel.
- Bâtiment résidentiel et/ou commercial : Bâtiment utilisé à des fins à la fois résidentielles et commerciales. Exemple : immeuble comprenant des copropriétés ou des appartements ainsi que des magasins de vente au détail. Cette combinaison de catégories a également été appliquée s’il existait une incertitude quant à un type de bâtiment spécifique selon les meilleures informations accessibles.
- Bâtiment à bureaux – bâtiment public : Grand bâtiment contenant des bureaux OU bâtiment gouvernemental OU bâtiment utilisé pour fournir des services publics, des activités ou un moyen de transport aux citoyens. Exemples : mairie, ambassade, palais de justice, prison, caserne de pompiers, poste de police, bureau de poste, hôpital, centre de réadaptation, clinique médicale, maison de retraite, piscine publique, gymnase public, aréna public, bibliothèque publique, musée, centre communautaire, terminal d’aéroport, gare ferroviaire, station d’autobus, bâtiment militaire (caserne, citadelle, fortification, etc.).
- Bâtiment éducatif : Bâtiment dans lequel une éducation ou une formation sont fournies à des enfants ou à des adultes. Exemples : écoles maternelles, écoles primaires et secondaires, collèges, universités, écoles professionnelles.
- Bâtiment religieux : Bâtiment utilisé à des fins religieuses. Exemples : église, temple, mosquée, synagogue, sanctuaire, presbytère, couvent.
- Bâtiment industriel : Bâtiment ou structure conçus pour abriter des opérations industrielles. Exemples : usine, brasserie, centrale hydroélectrique, entrepôt.
- Bâtiment agricole : Bâtiment ou structure conçus pour les pratiques agricoles. Exemples : grange, silo, écurie.
- Puits d’eau : Trou ou puits creusé dans la terre dans le but de prélever de l’eau.
- Structure de nidification : Cheminée autoportante qui faisait à l’origine partie d’un bâtiment ou qui a été spécialement construite pour le Martinet ramoneur.
Détails de la page
- Date de modification :