Gabarit standardisé national d’évaluation de SEBAA

Les demandeurs retenus devront utiliser le gabarit SÉBAA fourni par IRCC afin de développer ou d’améliorer leur propre gabarit d’évaluation SÉBAA. L’évaluation des besoins et des atouts vise à déterminer les besoins des clients dans un large éventail de domaines liés à l’établissement, tels que l’apprentissage des langues officielles, l’information et l’orientation, les besoins en matière d’emploi et la mise en relation des clients admissibles avec des groupes et des réseaux sociaux dans la communauté qu’ils ont choisie.

Gabarit National Évaluation Standardisé pour SEBAA (PDF, 1, 2 Mo)

Gabarit standardisé d’évaluation des besoins et des atouts
Explication Ce gabarit permet de recueillir des renseignements essentiels sur les besoins et les atouts des clients afin de les aiguiller adéquatement vers les services financés ou non par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC). Les questions de ce gabarit doivent servir de guide aux fournisseurs de services financés par IRCC pour élaborer leur propre formulaire d’évaluation des clients aux fins de la prestation des Services d’évaluation des besoins et des atouts et d’aiguillage (SEBAA). Veuillez remplir le formulaire d’évaluation dans la langue choisie par le nouvel arrivant et, dans la mesure du possible, posez les questions sous forme de conversation. Les questions marquées d’un astérisque sont obligatoires pour la production de rapports pour IRCC à l’aide du module Immigration – Environnement de déclarations d’ententes de contribution (iEDEC) du SEBAA. Tous les clients devraient être informés qu’il existe des services en français offerts par des organisations francophones (incluant les SÉBAA) dans leur région et devraient être référés à des fournisseurs de services francophones s’ils le souhaitent.
Instructions Certaines questions peuvent ne pas être pertinentes pour tous les nouveaux arrivants. Veuillez faire preuve de discernement et assurez vous de ce qui suit : veuillez poser des questions qui identifient des besoins pour lesquels il existe des services auxquels les clients peuvent être référés autant dans votre communauté qu'en ligne; si le client n'a pas beaucoup de temps, vous pouvez sauter les questions qui ne s'appliquent pas à lui; vous devez posez toutes les questions marquées d’un astérisque (*) à toutes les nouveaux arrivants puisque vous devez fournir les réponses à ces questions à IRCC dans le module SÉBAA de l'iEDEC. La partie 3 du formulaire sert à évaluer si un client devrait être aiguillé vers un fournisseur de services de gestion de cas pour déterminer s'il serait admissible aux services de gestion de cas. L'évaluateur est encouragé à prendre des notes additionnelles pendant l'évaluation s'il est nécessaire.Veuillez reporter les réponses obligatoires à IRCC par l'entremise de l'iEDEC.
Section Questions Réponses
Partie 1 : Admission du client Cette partie du formulaire doit être remplie avant le début de l’évaluation. Si vous avez déjà recueilli ces renseignements auprès du client, veuillez passer à la partie 2 du formulaire.
*Services de soutien* *Le client a-t-il besoin de l’un des services de soutien suivants afin de remplir le formulaire d’évaluation? **(Offrez seulement les mesures de soutien que votre organisme est en mesure d'offrir.)** Garde des enfants  
Transport  
Dispositions prises pour une personne handicapée ((incluant les services pour les gens ayant un handicap dont l'interprétation ASL, des lecteurs d'écran, etc.)  
Traduction écrite  
Interprétation orale  
Services de soutien numériques (pour accéder aux services d’établissement financés par IRCC qui sont offerts à distance – y compris les compétences numériques et la fourniture d’appareils numériques)  
Counseling à court terme  
*Admission du client* *Identificateur unique de client (IUC)    
*Date de naissance   aaaa-mm-jj
*Entente de contribution    
Agent de traitement des cas du SEBAA    
*Date de l’évaluation ou de début   aaaa-mm-jj
*Langue officielle choisie Veuillez informer tous les clients qu’il existe des services en français offerts par des organisations francophones dans leur région. Les clients qui souhaitent avoir accès à des services en français devraient avoir la possibilité d’être référés à des fournisseurs de services francophones. Anglais, français, inconnue ou aucune préférence
*Langue de service Si des services d’interprétation étaient requis, quelle langue a été interprétée?  
*Mode d'offre de l’évaluation   En personne | téléphone/courriel/messagerie text | En ligne/digital (supervisée) | En ligne (non supervisée)
*Code postal rattaché à l'endroit où le service a été fourni Si le service a été fourni à distance, veuillez inscrire le code postal du fournisseur qui a offert le service.  
*Type d'établissement ou d’organisme où le client a reçu les services (un seul choix)  
  • Fournisseur de service d'établissement
  • Bibliothèque
  • École primaire
  • École secondaire
  • École post-secondaire
  • Institution de soins de santé
  • Centre communautaire
  • Agence de l'emploi
  • La maison du client
  • Le lieu de travail du client
  • Un espace public (centre d'achats, etc.)
  • Point d'entrée
  • Organisation à but non lucratif
Renseignements sur le client Langue de l’évaluation choisie    
Prénom et nom de famille officiels    
Nom privilégié    
Date de naissance    
Sexe (facultatif)    
Pays de naissance et pays de citoyenneté    
Date d’arrivée au Canada    
État civil (p. ex. célibataire, séparé, marié, divorcé, conjoint de fait ou veuf/veuve)    
Époux ou partenaire Nom  
Date d’arrivéel  
Date de naissance  
Sexe  
Langues  
Enfants Nom  
Date de naissance  
Langues  
Nom  
Date de naissance  
Langues  
Nom  
Date de naissance  
Langues  
Nom  
Date de naissance  
Langues  
Nom  
Date de naissance  
Langues  
Nom  
Date de naissance  
Langues  
Avez-vous déjà rempli le formulaire du SÉBAA? Avez-vous déjà un plan d’établissement?  
Nombre de formulaires du SEBAA remplis?  
Recevez-vous actuellement des services d'établissement de la part de d'autres fournisseurs de services? Nom de l'organisation et du programme :  
Coordonnées Consentez-vous à ce qu’on communique avec vous?    
Quelle est la meilleure façon de communiquer avec vous?    
Avez-vous une adresse courriel?    
  Pouvez-vous recevoir des messages textes grâce à votre téléphone?  
Avez-vous une personne à contacter en cas d’urgence au Canada? Nom de la personne à contacter en cas d’urgence?  
Numéro de téléphone de la personne à contacter en cas d’urgence?  
Quelle est votre relation avec la personne à contacter en cas d’urgence?  
Quelle est votre adresse actuelle?    
Questions personnelles d'orientation Avez-vous une idée de ce que vous recherchez par cette évaluation? Quels sont les objectifs d'établissement du client?  
Y a-t-il des resources ou des services spécifiques que vous aimeriez obtenir immédiatement?    
Avez-vous déjà des amis, des membres de votre famille étendue ou des connaissances dans votre nouvelle communauté?    
*Quelle partie de l'évaluation aimeriez-vous prioriser? Quelles sont vos 3 principales priorités en matière d'établissement? (Prière d'insérer le chiffre 1, 2 ou 3 dans la colonne suivante) a) Besoins fondamentaux  
b) Langues et degré d'alphabétisation  
c) Emploi, études et formation professionnelle  
d) Famille et enfants  
e) Services gouvernementaux, finances et aide juridique  
f) Soutiens sociaux et liens communautaires  
Partie 2 : Évaluation du client Posez au client les questions suivantes, et utilisez les renseignements recueillis pendant l’évaluation pour remplir la partie 3 du formulaire. Certaines questions peuvent ne pas être pertinentes pour tous les clients, et il est possible de sauter des parties de l’évaluation pour gagner du temps si le nouvel arrivant estime qu’une section de l’évaluation ne s’applique pas à sa situation particulière. Veuillez faire preuve de discernement au moment de décider quelles questions s’appliquent à la situation unique de chaque nouvel arrivant.
*Le nouvel arrivant mentionne-t-il avoir besoin d’aide pour combler ses besoins de base? Oui : Remplissez la section. Non : Passez à la section « Langues et degré d’alphabétisation ».
Besoins fondamentaux 1. Avez-vous accès à d’autres services qui peuvent vous aider à vous établir au Canada? Si oui, lesquels?    
*2. Avez-vous besoin de vêtements supplémentaires?    
*3. Avez-vous besoin d’aide pour vous procurer de la nourriture?    
*4. Avez-vous besoin d’articles de soins personnels ou de produits pour enfants?    
*5. Avez-vous besoin de fournitures supplémentaires pour vous-même ou votre famille?    
6. Avez-vous des préoccupations médicales urgentes en ce moment?    
7. Utilisez-vous aisément la technologie (par exemple êtes-vous en mesure de: chercher de l’information en ligne, d'utiliser un téléphone cellulaire, un ordinateur ou une tablette; ou de télécharger et d’utiliser des applications mobiles, etc.)?    
8. Avez-vous accès à une tablette ou à un ordinateur qui peut être utilisé pour avoir accès aux services?    
9. Avez-vous accès à Internet ou à un réseau Wi-Fi?    
10. Avez-vous besoin d’aide pour gérer et fixer des rendez-vous?    
11. Avez-vous besoin d’aide pour remplir des formulaires ou rédiger des lettres?    
*12. Vous sentez-vous en sécurité à la maison? (Cette question exige du discernement et peut nécessiter de rencontrer les personnes séparemment afin d’assurer leur sécurité, conformément aux politiques relatives à la violence.)    
13. Aimeriez-vous accéder à des services qui peuvent vous aider avec la santé mentale ou le bien-être?    
14. Avez-vous besoin d'aide pour comprendre le transport dans votre ville d'établissement? (Transport en commun, automobile, vélo, etc.)    
15. Avez-vous besoin d'aide par rapport à votre situation actuelle en matière de logement?    
16. Est-ce que vous-même ou un membre de votre famille avez des besoins ou vivez une situation personnelle que nous devrions connaître, et cela pourrait-il avoir une incidence sur vos besoins en matière d’hébergement temporaire ou permanent?    
*Les questions liées à la langue doivent être posées à tous les clients.
Langues et degré d’alphabétisation *17. Êtes-vous capable de parler, de lire et de comprendre l’anglais ou d’écrire dans cette langue?    
*18. Êtes-vous capable de parler, de lire et de comprendre le français ou d’écrire dans cette langue?    
*19. Des services en français sont offerts dans votre communauté. Souhaitez-vous obtenir des services d’établissement en français offerts par un organisme francophone?    
20. Souhaiteriez-vous obtenir des services d’établissement en anglais offerts par un organisme anglophone?    
21. Quelles autres langues parlez-vous? *a) Précisez les langues.  
22. Êtes-vous capable de lire et d’écrire dans votre ou vos langues?    
23. Avez-vous effectué une évaluation lingustique au Canada? a) Quel est votre niveau de compétence linguistique canadien ou d’anglais langue seconde?  
b) Dans la négative, voulez-vous planifier une évaluation linguistique?  
*24. Êtes-vous intéressé par une formation linguistique en classe avec un enseignant ou tout autre type similaire d’apprentissage formel des langues? Note: Les nouveaux arrivants parlant le français et les allophones s'établissant dans les communautés francophones en situation minoritaire (CFSM) sont éligibles à une formation de langue adapatée (une combinaison de formation linguistique du français et de l'anglais)  
a) Aimeriez-vous suivre un apprentissage formel de la langue en anglais ou en français?  
*25. Êtes-vous intéressé par l’apprentissage des langues par le biais de cercles/groupes de conversation, de clubs de devoirs, de groupes de soutien par les pairs, d’ateliers d’écriture ou de tout autre type d’apprentissage informel similaire des langues? a) Aimeriez-vous assister à un apprentissage linguistique informel en anglais ou en français?  
*Le nouvel arrivant souhaiterait-il obtenir de l’aide pour trouver un emploi au Canada, y faire reconnaître ses titres de compétences (études, certifications, etc.) ou y faire des études? Oui : Remplissez la section. Non : Sautez la section.
*Emploi, études et formation professionnelle* *26. Avez-vous de l’expérience de travail au Canada? Si oui, combien de mois ou d'années?  
27. Souhaiteriez-vous en apprendre davantage sur le travail au Canada? (ex.: les lois du travailleur au Canada, la santé et la sécurité au travail, le système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail, les codes de conduite, etc.)    
*28. Quelle est votre situation d’emploi? a) Employé à temps plein  
b) Employé à temps partiel  
c) Étudiant en langues  
d) Personne qui prend soin d'un membre de la famille  
e) Bénévole  
f) Personne qui suit une formation préalable à un emploi  
g) Sans emploi  
h) Collège ou université  
i) Changement de désignation professionnelle  
j) Autre (précisez)  
*29. Cherchez-vous un emploi? Oui / Non  
*a) Souhaiteriez-vous obtenir un emploi dans un délai d’un an?  
b) Avez-vous besoin de renseignements sur la façon de trouver un emploi?  
c) Avez-vous besoin d’aide ou de soutien pour trouver un emploi (p. ex. orientation professionnelle, programme de formation ou placement professionnel)?  
d) Avez-vous besoin d’aide notamment pour rédiger une lettre de présentation ou un curriculum vitæ ou vous préparer à une entrevue?  
e) Souhaiteriez-vous être mis en contact avec un mentor professionnel officieux?  
f) Souhaiteriez-vous avoir accès à des occasions de bénévolat?  
30. Quels sont vos objectifs d’emploi? a) À court terme (dans les trois prochains mois)?  
b) À moyen terme (dans trois à douze prochains mois)?  
c) À long terme (dans plus d'un an)?  
*31. Connaissez-vous le type de travail que vous souhaiteriez faire? FEER 0 – Postes de gestion  
FEER 1 – Professions nécessitant généralement un diplôme universitaire  
FEER 2 – Professions nécessitant généralement un diplôme d’études collégiales, un apprentissage de 2 ans ou plus, ou des tâches de supervision.  
FEER 3 – Professions nécessitant généralement un diplôme d’études collégiales, une formation en apprentissage de moins de 2 ans, ou une formation en cours d’emploi de plus de 6 mois.  
FEER 4 – Professions nécessitant généralement un diplôme d’études secondaires, ou une formation en cours d’emploi de plusieurs semaines.  
FEER 5 – Professions nécessitant généralement une démonstration de travail à court terme et aucune scolarité.  
32. Quel était votre emploi précédent? a) Pendant combien d’années avez-vous exercé votre profession ou travaillé dans votre milieu de travail?  
*33. Avez-vous besoin d’une reconnaissance des titres de compétences ou cherchez-vous à obtenir un permis pour travailler au Canada? Oui / Non  
a) Souhaiteriez-vous obtenir de l’aide pour entamer le processus?  
b) Avez-vous besoin d’une évaluation des diplômes d’études pour vous aider à trouver un emploi (déterminer leur équivalence au Canada) ou pour continuer votre éducation?  
c) Avez-vous besoin d’aide pour la reconnaissance des qualifications ou des titres de compétences étrangers afin de travailler dans une profession ou un métier réglementé?  
*34. Avez-vous des compétences spécialisées ou une expérience du bénévolat qui pourraient vous aider à trouver un emploi ou qui pourraient être un atout pour votre communauté ? Veuillez spécifiez de quel secteur sont vos compétences spécialisées et/ou votre expérience de bénévolat. Ex: Services en santé, Agriculture, Jardinage, Horticulture, Cuisiner, Menuiserie, Industrie du bois d’œuvre, Industrie pétrolière, Bénévolat, Éducation à l’enfance, Expérience en éducation spécialisée  
35. Avez-vous besoin d’aide pour démarrer une entreprise?    
*36. Avez-vous une formation spécialisée? Ou exercez-vous une profession ou avez-vous de l'expérience dans un métier réglementé?    
37. Êtes-vous intéressés par des emplois qui ne nécessitent pas d'éducation formelle (agriculture, travail manuel, cuisine, etc.) ?    
*38. Quel est votre niveau d'études? Êtes-vous titulaire d’un grade, d’un diplôme ou d’un certificat? a) Dans quel pays avez-vous reçu vos titres de compétence?  
b) Vos titres de compétences ont-ils été évalués au Canada?  
c) Est-ce que vos compétences ont été évaluées dans un autre pays (autre que le Canada et votre pays d'origine)?  
39. Avez-vous des études formelles incomplètes? Oui/non  
a) Si oui, combien d'années avez-vous complétés et dans quelle matière?  
40. Quels sont vos objectifs en matière d’études? a) Êtes-vous intéressé à poursuivre ou à parfaire vos études au Canada?  
41. Avez-vous besoin de renseignements sur les études (ex.: programmes ou cours)? a) Avez-vous besoin de renseignements afin de présenter une demande d’aide financière aux études?  
42. Avez-vous besoin d’une autre aide à l’emploi?    
*Le nouvel arrivant souhaiterait-il obtenir de l’aide notamment pour accéder à des services pour la famille ou à des programmes pour enfants, obtenir des renseignements sur les réseaux sociaux et les groupes pour ses enfants ou pour inscrire ses enfants à l’école, etc.? Oui : Poursuivre avec cette section Non : Sautez la section.
Famille et enfants *43. Avez-vous besoin d’aide pour inscrire vos enfants à l’école?    
44. Avez-vous besoin d'aide pour inscrire vos enfants de moins de 5 ans à une garderie ou à l'éducation préscolaire?    
45. Y a-t-il un établissement scolaire que vous privilégiez pour vos enfants ou vos jeunes? a) Vos enfants nécessitent-ils d'une éducation spécialisée?  
b) Vos enfants ont-ils besoin d'aide avec le langage des signes à l'école?
46. Préféreriez-vous que vos enfants fréquentent l’école en français, en anglais ou en immersion francophone dans une école anglophone?    
47. Avez-vous besoin d’aide pour l’apprentissage en ligne de vos enfants, si l’apprentissage en ligne est nécessaire?    
48. Vos enfants bénéficieraient-ils du programme Travailleurs de l’établissement dans les écoles (TEE), s’il est disponible et s’il n’a pas déjà été offert? a) Souhaiteriez-vous en savoir plus sur le programme TEE?  
b) Souhaiteriez-vous être aiguillé vers un travailleur francophone de l’établissement dans les écoles?  
49. Avez-vous besoin d’un programme parascolaire pour vos enfants?    
50. Avez-vous besoin d’aide pour communiquer avec le personnel scolaire?    
51. Avez-vous besoin de renseignements sur les clubs et les activités scolaires?    
52. Connaissez-vous d’autres programmes destinés aux enfants ou aux jeunes dans votre communauté? a) Avez-vous besoin de renseignements sur les activités pour jeunes ou sur les programmes parascolaires et de fin de semaine, comme les activités sportives et récréatives, le bénévolat, les programmes de leadership ou les clubs d’aide aux devoirs?  
53. Vos enfants ont-ils des problèmes de comportement ou à l’école, ou sont-ils victimes d’intimidation?    
54. Vos enfants (et vous) se sentent-ils en sécurité à l'école et à la maison? *Cette question exige du discernement et peut nécessiter de rencontrer les personnes séparemment afin d’assurer leur sécurité, conformément aux politiques relatives à la violence.  
55. Souhaiteriez-vous être aiguillé vers des ressources ou des services pour vous aider à surmonter les difficultés que vous rencontrez dans le cadre de votre famille en ce qui a trait à des comportements, à des relations ou à des préoccupations juridiques ou en matière de sécurité?    
*Le nouvel arrivant souhaiterait-il accroître ses connaissances des services communautaires et gouvernementaux, de la citoyenneté canadienne, des services juridiques et de défense des droits communautaires locaux ou des services financiers communautaires locaux? Oui : Remplissez la section. Non : Sautez la section.
Services gouvernementaux, finances et aide juridique *56. Le client a-t-il besoin d’aide pour obtenir l’un des éléments suivants : a) Numéro d’assurance sociale;  
b) Permis de conduire;  
c) Demande de carte provincial de résident;  
d) Carte RP (ou un changement d'adresse, nécessitant une nouvelle carte RP)  
e) Prestations aux aînés;  
f) Allocation canadienne pour enfants;  
g) Remboursement de la TPS et de la TVP;  
h) Inscription scolaire des enfants;  
i) Carte d’assurance-maladie provinciale;  
j) Programme fédéral de santé intérimaire;  
k) Bilan de santé initial;  
l) Services et financement pour enfants handicapés;  
m) Mesures de soutien ou programmes pour personnes handicapées;  
n) Avantages fiscaux de l'ARC  
p) Demande de logement abordable  
*57. Souhaiteriez-vous en apprendre davantage notamment sur la vie au Canada, le gouvernement canadien et le système d’éducation canadien? Consultez les services d’information et d’orientation : (Oui ou non)  
a) Si le nouvel arrivant reçoit cette évaluation par l'entremise des services pré-départ (avant son arrivée au Canada), souhaiterait-il obtenir de l’aide pour déterminer l’endroit où il souhaiterait s’établir?  
58. Souhaiteriez-vous en savoir plus sur votre statut d’immigrant et vos documents juridiques? Consultez les services d’information et d’orientation : (Oui ou non)  
59. Avez-vous besoin d'aide pour comprendre les aides gouvernementales qui vous sont offertes?    
*60. Avez-vous l’intention de devenir citoyen canadien? Oui, non ou incertain  
61. Avez-vous besoin de renseignements sur le système juridique canadien, l’aide juridique et les services juridiques communautaires?    
62. Avez-vous besoin de renseignements sur les finances au Canada? a) Ouverture d’un compte bancaire  
b) Utilisation d’une carte bancaire  
c) Paiement du loyer et des factures mensuelles  
d) Services bancaires mobiles et par Internet  
e) Prêts, dettes, crédit et hypothèques au Canada  
f) Voulez-vous obtenir plus de connaissances en littératie financière?  
g) Souhaitez-vous être aiguillé vers des programmes d’aide sociale?  
h) Autres services financiers  
*Le nouvel arrivant souhaiterait-il élargir ses réseaux sociaux ou accroître son accès aux services communautaires locaux ou son degré de participation communautaire? Oui : Remplissez la section. Non : Sautez la section.
*Soutiens sociaux et liens communautaires* 63. Souhaitez-vous être lié avec une communauté francophone, anglophone ou autre communauté linguistique au Canada?    
64. Avez-vous besoin de renseignements sur des activités culturelles ou d’autres façons de participer à votre collectivité?    
*65. Souhaiteriez-vous nouer des liens avec des groupes communautaires de votre collectivité? a) Avez-vous des passe-temps ou des intérêts qui pourraient vous aider à trouver des groupes ayant des expériences en commun?  
b) Souhaiteriez-vous nouer des liens avec d’autres nouveaux arrivants au Canada?  
c) Nous pouvons aiguiller les clients vers des groupes communautaires, comme des ressources locales pour les aînés, les femmes, les jeunes, les membres de la communauté 2ELGBTQIA+ et les personnes handicapées, ainsi que sur différents sujets comme les relations, la garde d’enfants, les responsabilités parentales, les réseaux professionnels, la lutte contre la violence ou les préoccupations financières.  
66. Seriez-vous intéressé à nouer des liens avec un ami ou un bénévole canadien ou avec un immigrant établi afin d'obtenir plus de soutien?    
67. Voulez-vous être connecté à un programme de mentorat? a) Avez-vous des préférences pour le type de programme de mentorat?  
68. Seriez-vous intéressé à nouer des liens avec une communauté religieuse ou ethnoculturelle au Canada?    
69.* Avez-vous été victime de discrimination ou de racisme dans l’un des environnements suivants depuis votre arrivée au Canada? Souhaiteriez-vous avoir accès à des mesures de soutien qui peuvent vous aider à surmonter ces difficultés? La discrimination est le traitement injuste d’une personne ou d’un groupe de personnes en fonction des groupes, des classes ou d’autres catégories auxquels elles appartiennent. Les motifs de discrimination sont, mais sans s’y limiter, la race, le sexe, la religion, la nationalité, l’appartenance ethnique (culture) ou d’autres caractéristiques personnelles.  
a) En milieu de travail (dans des entrevues ou avec des collègues)  
b) Dans un établissement d’enseignement ou à l’école des enfants (par un enseignant, des pairs ou un administrateur)  
c) En matière de logement (pour trouver un logement ou un logement partagé)  
d) Relativement aux services d’établissement (dans tout organisme d’immigration)  
e) Dans la communauté (des étrangers, la police etc.)  
f) Autre, veuillez préciser.  
70. Avez-vous besoin de services pour d’autres membres de votre famille? a) Veuillez préciser : prénom, nom de famille, date de naissance, numéro de téléphone, relation avec vous.  
*Compléter la section suivante pour vous assurer que tous les atouts du nouvel arrivant ont été notées.
*Atouts* 71. Certifications  
72. Compétences linguistiques  
73. Autres compétences en communication (p. ex. langue des signes américaine) – Veuillez préciser  
74. Compétences informatiques et techniques  
75. Habiletés créatives ou artistiques (p. ex. musique ou arts)  
76. Expérience du service à la clientèle  
77. Études  
78. Emploi  
79. Compétences entrepreneuriales  
80. Compétences organisationnelles domestiques et familiales  
81. Compétences en matière de finances et d’investissement  
82. Entregent  
83. Compétences en leadership  
84. Compétences en gestion  
85. Sens de l’organisation  
86. Capital social (amis, famille ou réseau de soutien)  
87. Permis de conduire valide – Veuillez préciser  
88. Compétences administratives  
89. Compétences spécialisées (ex.: Services en santé, Agriculture, Jardinage, Horticulture, Cuisiner, Menuiserie, Industrie du bois d’œuvre, Industrie pétrolière, Bénévolat, Éducation à l’enfance, Expérience en éducation spécialisée  
90. Autre – Veuillez préciser  
*Le nouvel arrivant aura-t-il besoin de mesures de soutien pour accéder aux fournisseurs de services vers lesquels il aura été aiguillé à la suite de l’évaluation? Oui : Remplissez la section. Non : Sautez la section.
*Services de soutien* Le client a-t-il besoin de mesures de soutien pour accéder aux fournisseurs de services vers lesquels il aura été aiguillé à la suite de l’évaluation? Garde des enfants  
Transport  
Dispositions prises pour une personne handicapée (incluant les services pour les gens ayant un handicap dont l'interprétation ASL, des lecteurs d'écran, etc.)  
Traduction  
Interprétation orale  

Services de soutien numériques: le nouvel arrivant est-il intéressé à obtenir des aiguillages virtuellement? (e.g. services en lignes)

Note: ces solutions digitales sont seulement admises pour accéder virtuellement aux services d'établissement financés par IRCC. Si un client souhaite améliorer ses connaissances en technologie (ex.:apprendre à utiliser de la technologie ou l'accès à l'internet pour des raisons personnelles et professionnelles), on peut l'informer de l'existence d'organisations financées par des programmes gouvernementaux (ex.: Le Programme d'échange en matière de littératie numérique de Innovation, Sciences et Développement économique Canada) qui offre des services d'amélioration de littératie numérique.

Oui : continuez avec cette section.  
Avez-vous besoin d'une séance de formation ou toute autre assistance pour vous assurer que vous êtes en mesure d'accéder un service d'établissement virtuellement ou pour utiliser un outil technologique pour y accéder?

Avez-vous besoin d'emprunter un outil numérique (ex.: un téléphone cellulaire, une tablette, un ordinateur portable, etc.) pour accéder virtuellement aux services d'établissement financés par IRCC?

Note: Assurez-vous que les clients sont au courant de l'existence d'autres ressources disponibles dans leurs communautés comme les bibliothèques, les écoles et les centres communautaires. Aiguillez-les vers un emprunt d'outil numérique seulement si toutes les autres options disponibles ne sont pas disponibles.

Counseling à court terme    
Le reste du formulaire doit être rempli par un travailleur de l’établissement après l’évaluation initiale
Partie 3 : Aiguillage vers une évaluation de l’admissibilité à la gestion de cas Les nouveaux arrivants qui disent devoir faire face à de multiples obstacles persistants peuvent être admissibles à la gestion de cas. Le présent outil sert à établir si un client doit être aiguillé vers un fournisseur de services de gestion de cas pour une évaluation plus poussée de l’admissibilité ou vers l'orientation en matière de bien-être, au besoin. Les travailleurs de l’établissement doivent faire preuve de discernement au moment d’évaluer si un nouvel arrivant devrait être aiguillé vers une évaluation de l’admissibilité à la gestion de cas. Les clients qui font état de plusieurs obstacles persistants (note de 9 ou plus) doivent être aiguillés vers des services de gestion de cas aux fins d’évaluation de l’admissibilité. La note finale doit correspondre aux totaux des indicateurs de classe 1 et de classe 2.
Exemple Tout nouvel arrivant qui obtient une note supérieure à 9 après que les totaux des indicateurs de classe 1 et de classe 2 ont été établis peut être aiguillé vers des services de gestion de cas aux fins d’évaluation de l’admissibilité. Par exemple, un nouvel arrivant qui a au moins deux indicateurs de classe 1 « Élevé » [p. ex. aucun contact social (+5) et aucune compétence linguistique (+5) = 10] pourrait être aiguillé vers des services de gestion de cas aux fins d’évaluation de l’admissibilité, à la discrétion de l'évaluateur.
Indicateurs de classe 1 Aucun aiguillage (+0) Aiguillage possible vers l’évaluation de l’admissibilité à la gestion de cas (+3) Aiguillage possible vers l’évaluation de l’admissibilité à la gestion de cas (+5)
Connaissance du français ou de l’anglais Parle couramment et sait lire et écrire; et possède d’excellentes notions de calcul Capacité de lire et de parler en utilisant des phrases complètes; et possède des compétences à l’écrit et en calcul (+3) Compétences linguistiques de base (+5)
Connaissance de la première langue Parle couramment et sait lire et écrire; et possède d’excellentes notions de calcul Parle couramment; et possède certaines compétences de lecture et à l’écrit, ainsi qu’en calcul (+3) Parle couramment, et possède des compétences de base en lecture, à l’écrit et en calcul (+5)
Études Plus de 12 années d’études De 7 à 12 années d’études (+3) De zéro à sept années d’études (+5)
Compétences professionnelles Prêt pour le marché du travail A besoin de soutien ou de perfectionnement (+3) A besoin d’une formation professionnelle importante (+5)
Conditions de vie antérieures Milieu de vie développé Personne déplacée ou vivant dans un camp de réfugiés (+3) Personne déplacée ou vivant dans un camp de réfugiés (+5)
Soutien social au Canada Connaît plus de quatre personnes dans sa collectivité Connaît d’une à trois personnes dans sa collectivité (+3) Aucun contact social (+5)
Taille de la famille De deux à quatre personnes Cinq ou six personnes (+3) Sept personnes ou plus (incluant les parents et les dépendants), célibataire ou famille monoparentale (+5)
Établissement au Canada Le client s’adapte Rencontre des difficultés, mais est capable de s’établir sans intervention significative (+3) A besoin d’une aide urgente pour s’établir dans sa collectivité au Canada (+5)
  Total :
Indicateurs de classe 2 Aucun aiguillage (+0) Aiguillage possible vers l’évaluation de l’admissibilité à la gestion de cas (+5) Aiguillage vers l’évaluation de l’admissibilité à la gestion de cas (+10)
Santé Aucune préoccupation A des problèmes de santé, mais est stable et gère bien la situation ou reçoit du soutien (+5) A des problèmes de santé et a besoin de soutien (+10)
Handicap Sans objet A des préoccupations, mais est stable et reçoit le soutien dont il a besoin (+5) A des besoins supplémentaires ou pressants non comblés (+10)
Défense des droits N’a pas besoin de services de défense des droits A besoin de services de défense des droits liés à son établissement au Canada (+5) A besoin de services de défense des droits à l’aide de réseaux externes (+10)
Santé mentale et bien-être Semble stable et ne semble pas avoir besoin d’aide Éprouve une certaine détresse, mais fait face à la situation et reçoit du soutien (+5) Montre ou mentionne un besoin d’aide (dépression non gérée, anxiété, pensées suicidaires, etc.) (+10)
Sécurité personnelle et familiale Sans objet Sans objet Montre des signes d’une quelconque forme de violence (mentale ou physique) (+10)
Cohérence ou incohérence Cohérence : Les réponses correspondent au comportement observé pendant l’évaluation. Sans objet Incohérent : Les réponses ne correspondent pas au comportement observé pendant l’évaluation. (+10)
  Total :
  Totaux des indicateurs de classe 1 et de classe 2 :

Détails de la page

2024-01-24