Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV) : Plan de travail

Sur cette page

Préambule

La liste suivante contient les enjeux de politique sur lesquels le Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV) doit se pencher pour 2024-2025. Ces dernières années, des points du plan de travail du CCMTMV ont été mis entre parenthèses le temps que l’on concrétise les priorités relatives à la pandémie de COVID 19 établies par l’Agence de la santé publique du Canada et qu’on mette en place ses directives en la matière.

De plus, il est admis que ce ne sont pas tous ces sujets qui seront étudiés au cours de la prochaine année; certains seront reportés aux années suivantes. Cette liste, cependant, illustre les priorités du CCMTMV. À mesure que de nouveaux renseignements sur les voyages deviennent disponibles ou que de nouveaux produits ou de nouveaux usages sont autorisés, des points pourraient être ajoutés au plan et ainsi modifier les priorités.

Voici certains des facteurs pouvant entraîner l’ajout de points au plan de travail du CCMTMV :

Plan de travail 2024 - 2025

Projets en cours
Initiative Questions relatives aux politiques et aux programmes Déclencheur(s)
Morsures d’animaux (y compris de ceux qui sont atteints de la rage) Élaborer des lignes directrices mises à jour sur l’utilisation du vaccin contre la rage pour la prophylaxie préexposition et la prophylaxie post-exposition Publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique; recommandations par des organisations internationales réputées et harmonisation avec le CCNI
Chikungunya Élaborer de nouvelles lignes directrices pour le vaccin contre le chikungunya Nouveaux traitement, chimioprophylaxie, vaccin ou test diagnostique; nouveaux produits médicaux ou nouveaux usages
Dengue Formuler des recommandations pour informer les Canadiens à qui on pourrait proposer le vaccin contre la dengue dans des destinations populaires où il est autorisé Évolution de l’épidémiologie et des risques pour les voyageurs; nouveaux traitement, chimioprophylaxie, vaccin ou test diagnostique; nouveaux produits médicaux ou nouveaux usages
Élaboration des lignes directrices et préparation d’un guide de méthodologie Élaborer un guide décrivant la méthodologie du Comité (y compris l’utilisation de la méthode GRADE [Grades of Recommendations Assessment, Development & Evaluation]), et simplifier et normaliser le processus de rédaction des déclarations Publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique; recommandations par des organisations internationales réputées et harmonisation avec le CCNI
Tuberculose Élaborer des lignes directrices mises à jour sur le dépistage de la tuberculose et le traitement préventif pour les voyageurs Publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique; nouvelle recommandation par une organisation gouvernementale ou professionnelle canadienne
Fièvre jaune Élaborer des lignes directrices mises à jour sur la fièvre jaune et la vaccination Publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique; évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs; nouvelle recommandation par une organisation gouvernementale ou professionnelle canadienne; mise à jour par le CCNI du Guide canadien d’immunisation
Paludisme Chapitres 2 et 3 :
Prévention et évaluation des risques
Prévention – Mesures de prévention des piqûres et éducation en matière de paludisme
Intégrer à la déclaration un chapitre harmonisé sur la prévention du paludisme, l’évaluation des risques, les mesures de prévention des piqûres et l’éducation en matière de paludisme Publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique
Chapitre 4 :
Prévention – Régimes chimioprophylactiques
Mettre à jour dans la déclaration sur le paludisme le chapitre sur les régimes chimioprophylactiques aux fins de prévention Évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs; publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique
Chapitre 5 :
Prévention chez certains hôtes
Mettre à jour dans la déclaration sur le paludisme les chapitres sur la prévention chez certains hôtes, soit les populations suivantes :
Chapitre 5.1 : Enfants
Chapitre 5.2 : Grossesse et allaitement
Chapitre 5.4 : Voyageurs souffrant de comorbidités
Chapitre 5.5 : Migrants et personnes visitant des amis et parents
Évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs; publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique; nouvelles considérations relatives à l’innocuité, à l’efficacité ou à l’efficience d’une prophylaxie ou d’un traitement existants; adoption/recommandation par des organisations internationales réputées
Chapitre 7 :
Traitement
Mettre à jour dans la déclaration sur le paludisme le chapitre sur le traitement Adoption/recommandation par des organisations internationales réputées; évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs, nouvelles considérations relatives à l’innocuité, à l’efficacité ou à l’efficience d’une prophylaxie ou d’un traitement existants
Prochains projets
Initiative Questions relatives aux politiques et aux programmes Déclencheur(s)
Maladies de haute altitude Mettre à jour les nouvelles ressources et lignes directrices cliniques Publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique; adoption/recommandation par des organisations internationales réputées
Voyageurs immunodéprimés Mettre à jour les lignes directrices pour cette population précise afin de tenir compte de la diversité croissante des problèmes de santé et de la complexité grandissante de la thérapeutique. Évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs
Paludisme Annexe 1 : Mettre à jour de l’annexe 1, « Transmission du paludisme et mesures préventives recommandées par région géographique », de la déclaration sur le paludisme Mises à jour régulières; évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs; adoption/recommandation par des organisations internationales réputées
Chapitre 5.3 :
Prévention chez certains hôtes – Personnes expatriées ou qui séjournent longtemps à l’étranger
Mettre à jour dans la déclaration sur le paludisme le chapitre sur la prévention chez certains hôtes – Personnes expatriées ou qui séjournent longtemps à l’étranger Évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs; publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique
Chapitre 8 :
Médicaments pour la prévention et le traitement du paludisme
Mettre à jour dans la déclaration sur le paludisme le chapitre sur les médicaments pour la prévention et le traitement du paludisme Publications importantes ayant des conséquences sur la pratique clinique; nouvelles considérations relatives à l’innocuité, à l’efficacité ou à l’efficience d’une prophylaxie ou d’un traitement existants; adoption/recommandation par des organisations internationales réputées
Diarrhée du voyageur Mettre à jour les nouveaux régimes disponibles et les lignes directrices sur l’intendance des antibiotiques et la prophylaxie en ce qui a trait à l’augmentation de la résistance Évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs; adoption/recommandation par des organisations internationales réputées
Voyageurs rendant visite à des amis et à des parents Élaborer des lignes directrices mises à jour pour les personnes visitant des amis et parents Évolution de l’épidémiologie ou des risques pour les voyageurs

Détails de la page

Date de modification :