Questions et réponses : L'identité sexuelle à l'école – Ressources additionnelles

Ressources additionnelles

Les opinions exprimées dans ces études sont celles de leurs auteurs ou organisations respectifs et ne rejoignent pas nécessairement les opinions officielles de l’Agence de la santé publique du Canada.

Nota : Avant d’utiliser ces ressources avec les élèves, nous vous conseillons de les consulter au préalable car certaines d’entre elles peuvent renfermer un contenu à caractère délicat qui peut ne pas convenir aux jeunes de tout âge.

I. Organismes

Agence de la santé publique du Canada

Section de la santé sexuelle et des infections transmises sexuellement
Division des infections acquises dans la collectivité
Centre de lutte contre les maladies transmissibles et les infections
100, promenade Eglantine,
Immeuble de Santé Canada
A.L. 0602C, pré Tunney
Ottawa (Ont.) K1A 0K9
Téléc. : 613-957-0381

AlterHéros

C.P. 476, succursale C
Montréal (Québec)  H2L 4K4
Tél:514-846-1398
Courriel:info@alterheros.com

AlterHéros est une organisation à but non lucratif qui vise les jeunes homosexuels, bisexuels et transgenres. Elle offre de l’information aux jeunes, aux parents, aux familles et aux amis et fournit des services d’aide et de soutien aux jeunes, en plus de leur offrir un réseau d’aide mutuelle où ils peuvent parler de leur expérience  et établir des liens. 

Association canadienne des professionnels en santé des personnes transsexuelles

201-1770, rue Fort,
Victoria (C.-B.) Canada, V8R 1J5
Tél. : 250-592-6183
Téléc. : 250-592-6123
Courriel : info@cpath.ca

L’Association canadienne des professionnels en santé des personnes transsexuelles (CPATH) est une organisation professionnelle consacrée à la santé des personnes avec identité de genre.

Centre for Suicide Prevention (en anglais seulement)

Bureau 320, 1202, rue Centre S.E.
Calgary (Alb.) T2G 5A5
Tél. : 403-245-3900
Téléc. : 403-245-0299
Courriel : csp@suicideinfo.ca

The Centre for Suicide Prevention (CSP) (le centre de prévention du suicide) est un centre éducatif qui se spécialise dans l’élaboration de programmes de cours et qui offre des programmes de formation, des services d’une bibliothèque et d’information. Le Centre vise à offrir aux personnes des connaissances et des compétences supplémentaires en matière de prévention du suicide.

Coalition santé arc-en-ciel Canada

BP 3043
Saskatoon (Sask.) S7K 3S9
Sans frais : 1-800-955-5129
Téléc. : 306-955-5132
Courriel : info@rainbowhealth.ca

La coalition santé arc-en-ciel Canada (CSAC) est une organisation nationale dont l'objectif est de se pencher sur les différents enjeux de santé et de bien-être des personnes ayant une attirance affective et sexuelle pour les personnes du même sexe ainsi que ceux des personnes dont l'identité de genre n'est pas conforme à celle qui leur a été attribuée à la naissance.

ÉGALE

Tél. : 613-230-1043
Sans frais : 1-888-204-7777
Téléc. : 416-642-6435
Courriel : egale.canada@egale.ca

Égale Canada est un organisme national résolu à promouvoir l’égalité et la justice pour les personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles et transidentifiées, ainsi que leur famille, à travers le Canada.

Fédération canadienne pour la santé sexuelle

Canadian Federation for Sexual Health
2197, promenade Riverside, bureau 403
Ottawa, (Ont.) K1H 7X3
Tél. : 613-241-4474
Téléc. : 613-241-7550
Courriel : admin@cfsh.ca

Fondation Émergence

C.P. 1006, succursale C
Montréal (Québec)  H2L 4V2
Tél: 514-866-6788
Téléc: 514-866-8157
Courriel:courrier@fondationemergence.org

La Fondation Émergence combat les préjugés contre les minorités sexuelles. À cette fin, elle organise des campagnes de sensibilisation, favorise la recherche, distribue du matériel éducatif au public et finance des organisations qui fournissent des services aux minorités sexuelles.

Gai Écoute

C.P. 1006, succursale C Montréal (Québec)  H2L 4V2 Tél: 1-888-505-1010 ou 514-866-0103; *1010 pour les abonnés de Telus  Téléc: 514-866-8157 Courriel: aide@gaiecoute.org

Gai Écoute offre un service gratuit, anonyme et confidentiel aux personnes qui ont des questions au sujet de l’orientation sexuelle. Gai Écoute est déterminé à combattre les sentiments d’isolement, de solitude et d’invisibilité chez les jeunes gais et lesbiennes. En plus de distribuer du matériel imprimé, l’organisation, qui peut compter sur un personnel qualifié, fournit un service d’écoute téléphonique et des services d’aide par courriel et clavardage individuel. Gai Écoute offre aussi un service de prévention du suicide.

Gender Identity Research and Education Society (en anglais seulement)

Melverley
The Warren
Ashtead
Surrey (Royaume-Uni)
KT21 2SP
Tél.: 01372 801554
Courriel : info@gires.org.uk

La Gender Identity Research and Education Society (GIRES) (la société de recherche et d'éducation en matière d'identité sexuelle) cible les personnes dont le développement de l’identité sexuelle est atypique, tout particulièrement les transgenres, qu’ils soient touchés ou non par les questions qui préoccupent les personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles ou intersexuelles.

GRIS-Montréal

204-2075, rue Plessis
Montréal (Québec)  H2L 4K4
Tél:514-590-0016
Téléc:514-590-0764
Courriel:info@gris.ca

GRIS-Montréal (Groupe de recherche et d’intervention sociale) est une organisation à but non lucratif qui a pour but de faire mieux connaître l’homosexualité et les difficultés auxquelles sont confrontés les gais, les lesbiennes et les transexuels. GRIS‑Montréal vise surtout le milieu scolaire et organise notamment des ateliers sur l’homosexualité dans les écoles ainsi que d’autres institutions et organisations situées dans la région métropolitaine de Montréal.

Autres locations :

GRIS-Chaudière-Appalaches

253, route 108
Beauceville (Québec)  G5X 2Z3
Tél: 418-774-4210
Téléc: 418-948-9154
Courriel: infogrisca@gmail.com
           
GRIS-Québec

201-363, rue de la Couronne
Québec (Québec)  G1K 6E9
Tél: 418-523-5572
Courriel: info@grisquebec.org

Ma sexualité
La Société des obstétriciens et gynécologues du Canada
780, promenade Echo
Ottawa (Ont.) K1S 5R7
Tél. : 613-730-4192
Sans frais : 1-800-561-2416
Téléc. : 613-730-4314
Courriel : helpdesk@sogc.com

www.masexualite.ca est un site consacré à la diffusion d'information fiable et d'actualité et à l'éducation en matière de santé sexuelle.

PFLAG
1633, chemin Mountain
C. P. 29211
Moncton (N.-B.) E1G 4R3
Tél.: 506-869-8191
Sans frais : 1-888-530-6777 (English)
Sans frais – service en français : 1-888-530-6483
Téléc. : (506) 387-8349
Courriel : execdirector@pflagcanada.ca

PFLAG Canada est une organisation nationale qui vient en aide à tous les Canadiens éprouvant des problèmes reliés à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre. PFLAG Canada appuie, renseigne et offre des ressources à toute personne ayant des questions ou des préoccupations sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre.

Projet 10

307-2075, rue Plessis
Montréal (Québec)  H2L 2Y4
Tél: 514-989-4585
Courriel: projet10@p10.qc.ca

Projet 10 cherche à promouvoir le bien-être personnel, social, sexuel et mental des lesbiennes, gais, bisexuels, transgenres, transexuels, bispirituels, intersexués et questionne les jeunes et les adultes entre 14 et 25 ans qui vivent dans la région métropolitaine de Montréal. L’organisation propose les services suivants : une ligne d’écoute où il est possible d’obtenir de l’aide, des conseils en situation de crise, de l’information et des services d’aiguillage vers d’autres services destinés aux LGBITTQ; des séances d’orientation individuelles pour les jeunes et leur famille afin de discuter de questions liées à l’orientation et à l’identité sexuelles; des services d’accompagnement (p. ex. à un rendez-vous chez le médecin, à un test de dépistage du VIH, aux bureaux d’aide sociale, à des entrevues pour des coopératives d’habitation ou encore à une comparution en cour); des séances en groupe animées et ouvertes à tous; de l’aide pour trouver un logement abordable ou un emploi, modifier le nom et le sexe sur les pièces d’identité officielles, accéder aux chirurgies de changement de sexe, obtenir le statut d’immigrant ou de réfugié ou déposer une plainte; des ateliers d’information pour les jeunes, les enseignants, les travailleurs de la santé et les intervenants sociaux qui sont en contact avec des jeunes aux diverses identités sexuelles; une base de noms de médecins, de thérapeutes et d’autres professionnels de la santé qui sont aptes à travailler avec des personnes transexuelles de façon ouverte et sans porter de jugements.

Rainbow Health Ontario (en anglais seulement)
333, rue Sherbourne, 2e étage
Toronto (Ont.) M5A 2S5
Tél. : 416-324-4100 poste 5058
Téléc. : 416-324-4259
Courriel : info@rainbowhealthontario.ca

Rainbow Health Ontario (RHO) (santé arc-en-ciel de l'Ontario) est un programme provincial qui vise à améliorer la santé et le bien-être des personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles et trans en Ontario grâce à l’éducation, à la recherche, aux programmes de sensibilisation et à la défense des politiques publiques.

Sherbourne Health Centre (en anglais seulement)
333, rue Sherbourne
Toronto (Ont.) M5A 2S5
Tél.: 416-324-4103
Téléc. : 416-324-4262
Courriel : info@sherbourne.on.ca

Sherbourne Health Centre offre un large éventail de programmes de soins et de services de santé primaires aux personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, transsexuelles, bispirituelles, intersexuelles, queer et en questionnement. Le Centre vise à leur fournir des services dans le respect de leur dignité et sans porter de jugement afin qu’ils se sentent mieux, qu’ils parviennent à mieux relever les défis quotidiens et à régler les problèmes propres à la communauté des LGBT.

World Professional Association for Transgender Health (en anglais seulement)
South Second Street, Suite 180
Minneapolis (Minn.) 55454
Courriel : wpath@wpath.org1300

En tant qu’organisme professionnel multidisciplinaire d’envergure internationale, cette association a pour mission de promouvoir les soins factuels, l’éducation, la recherche, la défense, les politiques publiques et le respect en matière de santé des transgenres.

II. Programmes

American Library Association
Rainbow Project (en anglais seulement)

Le Rainbow Project est un projet conjoint mis sur pied par la Table ronde sur les personnes gaies, lesbiennes, bisexuelles et transgenres et la Table ronde sur les responsabilités sociales de l’American Library Association. Ce projet présente une bibliographie annuelle de livres de qualité qui renferment un contenu significatif et authentique sur les LGBTQ dont la lecture est recommandée pour les personnes de la naissance à 18 ans.

Camp fYrefly (en anglais seulement)

7-104 Éducation Nord
Faculté de l’éducation, Université de l’Alberta
Edmonton (Alb.) Canada T6G 2G5
Tél. : 780-492-0772
Téléc. : 780-492-2024
Courriel : fyrefly@ualberta.ca

Camp fYrefly est un centre de réflexion et d’apprentissage éducatif, social et personnel pour les jeunes personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, bispirituelles, queer et alliées (LGBTTQ et A). Il s’efforce de développer et de stimuler leur potentiel de leadership et leur résilience personnelle afin de leur montrer comment ils peuvent contribuer à améliorer leur propre vie et la vie dans leur école, leur milieu familial/groupe ou leur collectivité. Le camp est destiné aux jeunes LGBTTQ et A âgés de 14 à 24 ans.

Rainbow Resource Centre (en anglais seulement)

170, rue Scott
Winnipeg (Man.) R3L 0L3
Tél. : 204-474-0212
Téléc. : 204-478-1160
Courriel : info@rainbowresourcecentre.org

Ce centre qui dessert les communautés des gais, lesbiennes, bisexuels, transgenres et transidentifiés du Manitoba aspire à réaliser une société égalitaire et diversifiée, exempte d’homophobie et de discrimination en encourageant la visibilité et en favorisant la santé et l’acceptation de soi grâce à l’éducation, au soutien, aux ressources et aux programmes de sensibilisation.

Régie de la santé / Vancouver Coastal Health Authority
Programme de santé destiné aux transgenres (en anglais seulement)
Bureau principal de la Vancouver Coastal Health
601, West Broadway, 11e étage
Vancouver (C.-B.) V5Z 4C2
Tél.: 604-736-2033
Sans frais : 1-866-884-0888

Supporting our Youth (en anglais seulement)
333, rue Sherbourne, 2e étage
Toronto (Ont.) M5A 2S5
Tél. : 416-324-5077
Téléc. : 416-324-4188
Courriel : soy@sherbourne.on.ca

Supporting Our Youth (SOY) (appuyons nos jeunes) est un projet de développement communautaire dynamique et stimulant conçu pour améliorer la vie des jeunes lesbiennes, gais, bisexuels, transsexuels et transgenres de Toronto grâce à la participation des communautés de jeunes et d’adultes. Il vise à créer des espaces artistiques, culturels et récréatifs sains pour les jeunes, à fournir des logements supervisés et à offrir des possibilités d’emploi et, enfin, à améliorer l’accès des jeunes à des programmes de mentorat et de soutien.

III. Ouvrages généraux

Agence de la santé publique du Canada. (2008). Lignes directrices canadiennes pour l’éducation en matière de santé sexuelle. Ottawa (ON): Agence de la santé publique du Canada.

Brill, S., & Pepper, R. (2008). Transgender Child: A Handbook for Families and Professionals. San Francisco, CA.: Cleis Press.
«…explore les défis uniques que des milliers de familles qui élèvent des enfants doivent relever quotidiennement dans chaque ville et état. Grâce à des recherches et à des entrevues exhaustives et à de nombreuses années d’expérience sur le terrain, les auteurs traitent de la variance du genre, de la naissance jusqu’au collège. Que faire lorsque votre petite fille, en prononçant sa première phrase, affirme être un garçon ? Qu’arrivera-t-il lorsque votre garçon qui est à la maternelle insiste pour porter des vêtements de fille pour aller à l’école ? S’agit-il simplement d’une phase ? Comment expliquerez-vous cela à vos voisins et à votre famille ? Comment les parents peuvent-ils défendre leurs enfants inscrits à l’école élémentaire ? Quelles lois protègent les droits des enfants transgenres ? Que recommandent les médecins spécialisés dans les variances du genre chez les enfants ? Que disent les thérapeutes ? Quels conseils les autres familles qui ont des enfants trans donnent-elles ? Que dire du blocage des hormones et de la chirurgie ? Quels sont les enjeux dont vos enfants trans qui fréquentent le collège devraient tenir compte lorsqu’ils choisissent une école ? Comment puis-je élever mon enfant transgenre ou qui est à genre variable de la meilleure manière possible, avec amour et compassion, même si je comprends à peine les enjeux auxquels nous devrons faire face ? Et de toute façon qu’entend-on par genre ? Ce livre qui répond à toutes ces questions et à bien d’autres permet de mieux comprendre les enfants et les adolescents transgenres et à genre variableNote de bas de page 95. »

Central Toronto Youth Services (2008). Families in TRANSition: A Resource Guide for Parents of Trans Youth. Toronto, ON: Central Toronto Youth Services.
« Families In TRANSition: Ce guide des ressources à l’intention des parents de jeunes trans est la première publication canadienne exhaustive qui se penche sur les besoins des parents et des familles qui soutiennent leurs enfants trans. Cet ouvrage résume les expériences, les stratégies et les succès d’un groupe de travail formé de consultants communautaires – chercheurs, conseillers, parents, intervenants et jeunes trans. Families in TRANSition relate les histoires des parents et des jeunes et fournit des conseils thérapeutiques pratiques et sensible donnés par des parents à l’intention des parents et de professionnelsNote de bas de page 96. »

Central Toronto Youth Services. (2009). Trans Youth at School Guide. Toronto, ON: Central Toronto Youth Services.
« Ce bulletin fournit des recommandations à l’intention des administrateurs scolaires afin qu’ils créent des écoles accueillantes et positives pour les jeunes transNote de bas de page 97. »

Gay and Lesbian Medical Association. (2006). Guidelines for care of lesbian, gay, bisexual, and transgender patients. San Francisco, CA: Gay and Lesbian Medical Association.

Huegel, K. (2003). GLBTQ: The Survival Guide for Queer & Questioning Teens. Minneapolis, MN: Free Spirit Publishing Inc.

Killoran, I., & Jimenez, K.P. (2007). Unleashing the Unpopular: Talking About Sexual Orientation and Gender Diversity in Education. Olney, MD: Association for Childhood Education International.
« Cette nouvelle publication constitue une ressource éducative unique à l’intention des enseignants qui vise à améliorer la compréhension des questions relatives à l’identité sexuelle, à la diversité sexuelle et à l’éducation, et la façon dont elles touchent les élèves, les enseignants, les écoles et la collectivité. Les récits personnels offrent un aperçu des expériences vécues par les élèves LGBT et les enseignants dans les écoles. Les auteurs traitent des obstacles qui empêchent de soutenir efficacement les élèves LGBT, les enseignants et les parents, et explorent les raisons qui expliquent l’adoption de mesures ou l’absence de mesures, les répercussions qui découlent de l’absence d’une politique de soutien à l’égard des questions touchant les LGBT et les solutions éventuelles pour répondre aux préoccupations évoquées. Des éducateurs évoquent leurs succès et leurs échecs dans leurs tentatives de s’attaquer aux questions relatives à la diversité et à l’orientation sexuelles dans la classe ou dans le milieu scolaire. Ils suggèrent des stratégies pour mettre en oeuvre et soutenir des activités fondées sur le dialogue, la promotion des droits et les arts et pour inciter les élèves à participer à ces activitésNote de bas de page 98. »

Lagartera, R. (2009). Shout Out: Against Homophobia, Biphobia, Transphobia and Heterosexism. Winnipeg, MB: Rainbow Resource Centre.
« Cette brochure donne des renseignements sur un certain nombre de défis, fournit des ressources afin d’aider les intéressés à maîtriser les problèmes et à leur faire comprendre à coup sûr qu’ils ne sont pas seuls!Note de bas de page 99 »

Lambda Legal and the National Youth Advocacy Coalition (NYAC). (2004) Bending the Mould – An Action Kit for Transgender Youth. New York, NY: Lambda Legal.
«…cette trousse a été conçue afin de faire en sorte que l’école soit un milieu plus sécuritaire. Nous suggérons des idées et fournissons de l’information afin de vous aider à promouvoir le changement. Une liste de ressources exhaustive vous aidera à établir le contact avec la communauté transgenre et à trouver de l’aideNote de bas de page 100. »

Letts, W.J., & Sears, J.T.; (1999). Queering Elementary Education: Advancing the Dialogue about Sexualities and Schooling. Lanham, MD: Rowman & Littlefield Publishers, Inc.
«… ces essais provocateurs et réfléchis militent en faveur de l’aménagement de salles de classe qui remettent en question le raisonnement catégorique, promeuvent l’intelligence interpersonnelle et favorisent la conscience critique. Des classes élémentaires « queer » sont des classes où les parents et les éducateurs ont suffisamment à coeur les intérêts de leurs enfants pour faire confiance à leur capacité de comprendre et à leurs habiletés éducatives afin d’approfondir la connaissance de la condition humaine. L’éducation « queering » signifie que dans le cadre des activités scolaires les plus courantes, on établit automatiquement une équation entre les identités sexuelles et les actes sexuels, on privilégie les hétérosexuels et on présume des destinées sexuelles. Les enseignants « queer » conçoivent des programmes de cours et une pédagogie qui respectent la dignité de chaque enfant et qui sont fondés sur la valeur personnelle et l’estime d’autruiNote de bas de page 101. »

Lev, A.I. (2004). Transgender Emergence: Therapeutic Guidelines for Working with Gender-Variant People and Their Families. Binghamton, NY: The Haworth Press, Inc.
« Ce livre exhaustif fournit un aperçu clinique et théorique des enjeux auxquels font face les personnes transgenres/transsexuelles et leurs familles. Transgender Emergence: Therapeutic Guidelines for Working with Gender-Variant People and Their Families examine l’évaluation et le traitement en adoptant un point de vue non pathologisant qui célèbre la diversité humaine et reconnaît le rôle joué par l’oppression dans le processus de développement de la formation de l’identité sexuelleNote de bas de page 102. »

Makadon, H.J., Mayer, K.H., Potter, J., & Goldhammer, H. (2008). Fenway Guide to Lesbian, Gay, Bisexual & Transgender Health. Philadelphia, PA: American College of Physicians.
« Le Fenway Guide fournit une orientation, des lignes directrices pratiques et des discussions portant sur les questions d’ordre clinique qui s’adressent aux patients et aux communautés LGBT. Il souligne également la nécessité d’aider les professionnels de la santé à mieux comprendre la population LGBT, le continuum de la vie des LGBT, la promotion de la santé et la prévention des maladies, la santé des transgenres, la communication avec les patients et le contexte de travailNote de bas de page 103. »

Simpson, A.J. & Goldberg, J.M. (2006). Let’s talk trans. A resource for trans and questioning youth. Vancouver, BC: Vancouver Coastal Health, Transcend Transgender Support & Education Society and Canadian Rainbow Health Coalition.
« Cette brochure s’adresse aux jeunes qui désirent obtenir des renseignements sur les trans, la transition sexuelle, la communication de son identité sexuelle comme trans ou encore sur la façon de trouver des ressources et d’obtenir de l’aideNote de bas de page 104. »

Wells, K. (2006). Gay-Straight Student Alliance Handbook. Ottawa, ON : Fédération canadienne des enseignants et des enseignantes.
« Ce manuel fait partie d’une série de ressources éducatives destinées aux personnes bisexuelles, gaies, lesbiennes, transidentifiées et bispirituelles (BBGLT) produites par la Fédération canadienne des enseignants et des enseignantes. Ce manuel a été conçu pour aider les enseignants, les administrateurs et les conseillers scolaires à comprendre les besoins d’éducation, de santé et de sécurité des élèves qui appartiennent à la communauté des BBGLT ou qui sont perçus comme tel. Cette série comprend les autres titres suivants : Seeing the Rainbow: Teachers Talk About Bisexual, Gay, Lesbian, Transgender and Two-Spirited Realities (2002) et Lessons Learned : Une série d’histoires et d’articles qui traite des défis propres aux personnes bisexuelles, gaies, lesbiennes et transgenres (2005). Une ressource exhaustive qui s’adresse aux enseignants de la maternelle à la 12e année, aux administrateurs et aux conseillers scolaires canadiensNote de bas de page 105. »

IV. Ouvrages de fiction

Ewert, M., & Ray, R. (2008). 10,000 Dresses. New York, NY: Seven Stories Press. Niveau de lecture : de 4 à 8 ans « Chaque nuit, les rêves de Bailey sont peuplés de robes magiques : des robes confectionnées avec du cristal et des arcs-en-ciel, des robes fabriquées avec des fleurs, avec des fenêtres…Malheureusement, lorsque Bailey se réveille, personne ne veut entendre parler de ces rêves fantastiques. Tout au contraire : « Tu es un GARÇON! lui affirment son père et sa mère. Tu ne devrais pas penser du tout à des robes ». Bailey rencontre ensuite Laurel, une fille plus âgée que lui, qui est touchée et subjuguée par son imagination et son courage. Par pure amitié, les deux commencent à confectionner des robes ensemble et Bailey devient la fille qu’il a toujours rêvé d’être!Note de bas de page 106 »

V. Films

No Dumb Questions (2001). Durée : 24 minutes, classification : NR (aucune classification)
« Oncle Bill devient une femme. Ce documentaire léger et passionnant trace le portrait de trois soeurs, âgées de 6, 9 et 11 ans, qui s’efforcent de comprendre pourquoi et comment leur oncle Bill devient une femme. Ces filles aiment leur oncle, mais éprouveront-elles les mêmes sentiments lorsqu’il deviendra leur nouvelle tante Barbara ? À peine quelques semaines avant la première visite de « tante Barbara », les soeurs explorent des sujets complexes comme ceux de l’anatomie, de la sexualité, de la personnalité, du genre et de la mode. Leurs réactions sont amusantes, touchantes et nettement différentesNote de bas de page 107. »

Southern Comfort (2001) Durée : 90 minutes, classification : NR (aucune classification)
« Grâce à un rare mélange d’humour, de tragédie et de romance, Southern Comfort raconte l’histoire extraordinaire de Robert Eads, un cowboy vanneur de 52 ans, né femme. Le film retrace Robert 15 ans plus tard au cours de la dernière année de sa vie alors qu’il vit une histoire d’amour passionné avec Lola, née hommeNote de bas de page 108. »

Toilet Training (2003) Durée : 30 minutes, classification : NR (aucune classification)
« La vidéo se penche sur la discrimination, le harcèlement et la violence persistant que subissent les personnes qui transgressent les normes sexuelles dans les toilettes séparées. En se fondant sur les récits des personnes qui ont été harcelées, arrêtées ou battues pour avoir tenté d’utiliser les toilettes, Toilet Training met l’accent sur l’accès aux toilettes dans l’espace public, dans les écoles et au travailNote de bas de page 109. »

Transamerica (2005) Durée : 103 minutes, classification : R (réservé aux adultes)
«…un petit film enrichissant qui parle de Bree — anciennement Stanley — transsexuel au stade pré-opératoire qui attend une chirurgie de changement de sexe pour devenir une femme et qui apprend l’existence d’un fils prénommé Toby. Lorsque la thérapeute la force à se pencher sur son passé, elle paie la caution afin que Toby sorte de prison et ils traversent le pays en voitureNote de bas de page 110. »

TransGeneration (2005) Durée : 272 minutes, classification : NR (aucune classification)
« Que peut ressentir un homme dans un corps de femme ? Comment une femme peut-elle devenir un homme ? TransGeneration, série dramatique et envoûtante en huit épisodes qui raconte une année dans la vie de quatre étudiants du collège — Gabbie, Lucas, Raci et T.S. — qui sont aux prises avec les défis posés par leurs études et leur décision de changer de sexe.

Ils sont confrontés à des choix qui transformeront leur vie — comment affronter les parents et la société, faut-il opter ou non pour une thérapie hormonale et subir ou non une chirurgie de changement de sexe — ces quatre personnes remarquables traitent de leur identité qui est très mal comprise de façon originale et lucide. Pendant toute la durée de ce film radical qui remet en question les paradigmes, ces étudiants transgenres du collégial font éclater les stéréotypes alors qu’ils essaient de comprendre comment transformer leur corps afin qu’il s’harmonise avec leur esprit Note de bas de page 111 . »
Signaler un problème ou une erreur sur cette page
Veuillez sélectionner toutes les cases qui s'appliquent :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, contactez-nous.

Date de modification :