| Hello, Bonjour, (my name) speaking. |
| Bonjour, Hello, ici (mon nom). |
| One moment, please. |
| Un instant, je vous prie. |
| How may I help you? |
| Comment puis-je vous aider? |
| The line is busy. Would you like to wait? |
| La ligne est occupée. Désirez-vous attendre? |
| I will transfer your call to Mr./Ms. (name). |
| Je vous passe monsieur/madame (nom). |
| Who may I say is calling? |
| De la part de qui, s'il vous plaît? |
| I'm sorry, he/she no longer works here. |
| Je regrette, il/elle ne travaille plus ici. |
| I'm sorry, you have the wrong number. |
| Je regrette, vous avez le mauvais numéro. |
| I'm sorry, he/she is busy at the moment. |
| Je regrette, il/elle est occupé(e) présentement. |
| Do you wish to make an appointment? |
| Désirez-vous prendre un rendez-vous? |
| Do you wish to leave a message (on her/his voice mail)? |
| Désirez-vous laisser un message (dans sa boîte vocale)? |
| Do you wish to send him/her an e-mail? |
| Désirez-vous lui envoyer un courriel? |
| Would you care to speak to someone else? |
| Désirez-vous parler à quelqu'un d'autre? |
| He/She is expected to return…tomorrow/in ten minutes. |
| Il/Elle sera de retour…demain/dans dix minutes. |
| May I have him/her return your call? |
| Voulez-vous qu'il/qu'elle vous rappelle? |
| May I take your name and telephone number? |
| Puis-je prendre votre nom et votre numéro de téléphone? |
| Would you please repeat your message? |
| Pouvez-vous répéter votre message s'il vous plaît? |
| You are welcome. Goodbye. |
| Ça m'a fait plaisir. Au revoir. |