Reformulating with Creativity (SFE-247) [offert en anglais seulement]

Cet atelier en anglais s’adresse aux personnes qui traduisent des textes du français à l’anglais ou qui révisent de telles traductions.

Catégorie
Formation professionnelle
Description

Il est si facile de se mettre sur le pilote automatique et de traduire de façon littérale, en particulier quand le temps presse! Il suffit de calquer la structure de la phrase de départ lors du transfert et de se croiser les doigts pour que cela donne une traduction anglaise qui semble naturelle.

Parfois, cela fonctionne. Mais bien souvent, ces traductions qui collent trop à la langue de départ sont maladroites, lourdes ou non idiomatiques, voire grammaticalement incorrectes. C’est là où il vous sera utile de savoir reformuler avec créativité.

Au cours de cet atelier, vous apprendrez quelques techniques de reformulation et les utiliserez pour améliorer des phrases anglaises maladroites ou incorrectes. Ce sera aussi l’occasion pour vous de jouer avec les mots et d’exercer votre créativité.

Public cible
Spécialistes de la traduction ou de la révision (du français à l’anglais)
Condition préalable
Vous devez traduire ou réviser des textes du français à l’anglais.
Langue
L’atelier est animé en anglais, mais vous pourrez vous exprimer dans la langue officielle de votre choix.
Objectifs d’apprentissage

À la fin de l’atelier, vous saurez :

  • reformuler vos phrases avec créativité pour éviter de produire des traductions trop littérales
Dates et durée
Veuillez consulter le répertoire et calendrier des cours offerts par le Bureau de la traduction.
Nombre de places

Maximum 12

Le Bureau de la traduction se réserve le droit d’annuler l’atelier s’il y a moins de 6 inscriptions.

Frais d’inscription

200 $ (sans frais pour les employés du Bureau de la traduction)

Rabais de 20 % pour les membres d’une association professionnelle reconnue. Veuillez envoyer une preuve d’adhésion, comme une photo de votre carte de membre, à l’adresse btformation.tbtraining@tpsgc-pwgsc.gc.ca.

Inscription
Pour vous inscrire à cet atelier, veuillez consulter les modalités et le formulaire d’inscription aux cours du Bureau de la traduction.

Détails de la page

Date de modification :