10. Conformité et application de la loi (partie 10)

La LCPE (1999) confère aux agents de l'autorité un large éventail de pouvoirs pour faire appliquer la Loi, dont ceux d'un agent de la paix. Ils peuvent procéder à une inspection pour vérifier la conformité à la Loi; mener une enquête sur des infractions présumées; pénétrer dans un local, ouvrir les contenants présents, examiner leur contenu et prélever des échantillons; effectuer des analyses et prendre des mesures; obtenir l'accès à des renseignements (y compris les données informatiques); immobiliser et détenir un moyen de transport; perquisitionner dans un lieu, y saisir et retenir des articles visés par l'application de la Loi; obtenir un mandat pour pénétrer dans des locaux verrouillés, abandonnés ou dont on a refusé l'accès et les inspecter; obtenir un mandat de perquisition; et arrêter les contrevenants. Les analystes habilités par la LCPE (1999) peuvent également pénétrer dans un local lorsqu'ils accompagnent un agent de l'autorité et exercer certains pouvoirs d'inspection.

Les agents de l'autorité peuvent recourir à une vaste gamme de mesures pour répondre à une infraction présumée. Bon nombre de ces mesures visent à assurer la conformité sans recours officiel en justice, par exemple les directives, les contraventions, les ordonnances d'interdiction, les ordonnances de rappel, les ordres d'arrêt de navires et les ordres d'exécution en matière de protection de l'environnement (OEMPE). Au nombre des mesures permettant d'assurer la conformité au moyen d'un recours en justice, mentionnons les injonctions visant à empêcher ou à prévenir une infraction, les poursuites et les mesures de rechange en matière de protection de l'environnement (MRMPE).

En 2009-2010, 188 agents de l'autorité ont été désignés en vertu de la LCPE (1999) et 42 agents d'intervention d'urgence ont été désignés comme agents de l'autorité ayant des pouvoirs restreints.

En 2009-2010, Environnement Canada a terminé la mise à jour du programme de formation de base en application de la loi, qui a permis de désigner 37 nouveaux agents ayant les pleins pouvoirs d'application de la loi et 4 agents d'intervention d'urgence ayant des pouvoirs restreints.

De plus, un cours de formation d'agents aux pouvoirs limités et d'analystes a été donné, à l'issue duquel 17 nouveaux analystes ont été désignés pour l'application de la LCPE (1999).

Les autres réalisations en matière de formation liée aux règlements de la LCPE (1999) en 2009-2010 sont les suivantes :

On entend par promotion de la conformité les activités prévues afin d'améliorer la connaissance et la compréhension de la loi et de ses règlements. Dans le cadre de ces activités, de l'information est fournie sur ce qui est nécessaire pour être conforme à la loi, sur les avantages de la conformité et les conséquences de la non-conformité.

En 2009-2010, de nombreuses activités de promotion de la conformité ont eu lieu pour les instruments de contrôle nouveaux et existants prévus par la LCPE (1999). Plusieurs approches ont été utilisées pour joindre les collectivités réglementées, notamment des envois postaux et des séances d'information, en collaboration avec d'autres ministères fédéraux, des provinces ou des organisations non gouvernementales (p. ex. l'Ontario Petroleum Institute, Hydro-Québec, l'Association canadienne de l'industrie de la chimie et d'autres associations de fabricants).

Environnement Canada a continué à travailler en étroite collaboration avec les Premières nations en 2009-2010. Des ateliers et des présentations ont été réalisés sur les obligations permettant de respecter les règlements de la LCPE (1999).

Pour soutenir les efforts visant à améliorer la gestion des systèmes de stockage par les Premières nations, plusieurs ateliers ont été organisés sur les exigences du Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés. De plus, du matériel de promotion de la conformité, des articles de journaux et le CD-ROM sur les meilleures pratiques de gestion pour les petits systèmes de stockage (< 2 500 litres) ont été acheminés aux communautés des Premières nations. Des activités destinées aux propriétaires de systèmes de stockage ont aussi eu lieu afin d'encourager l'inscription de ces systèmes dans la base de données du registre fédéral d'identification des systèmes de stockage (RFISS) d'Environnement Canada. Ces initiatives ont ainsi permis d'améliorer le taux de déclaration des systèmes de stockage.

Environnement Canada a organisé et tenu un atelier sur la manutention des combustibles et les sites contaminés à Happy Valley-Goose Bay, à Terre-Neuve-et-Labrador, en mars 2010. Le financement de cet événement provenait du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien et a été administré par Environnement Canada à l'issue d'un protocole d'entente. Vingt-deux personnes du Nunatsiavut, de la nation innue, de Sheshatshiu, de Natuashish, de Miawpukek et de Goose Bay, ainsi que l'Atlantic Policy Congress des chefs des Premières nations et 13 employés des gouvernements fédéral et provincial y ont participé. Plusieurs sujets y ont été traités sur une période de deux jours et demi, notamment le stockage et la manutention des combustibles, les sites contaminés, les effets sur la santé, les déversements ainsi que la gestion et le contrôle d'application en cas d'urgence. Un résumé de l'atelier et toutes les présentations seront distribués à titre de guide préliminaire aux opérateurs et aux gestionnaires des communautés autochtones de Terre-Neuve-et-Labrador.

Chaque année, Environnement Canada organise plusieurs ateliers et kiosques d'information afin de joindre les personnes réglementées qui doivent se conformer à plus d'un règlement.

En 2009-2010, les activités de promotion de la conformité à plusieurs règlements ont porté sur de nombreux règlements environnementaux de la LCPE (1999), de la Loi sur les pêches, de la Loi sur le contrôle d'application de lois environnementales et de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale. Au total, les bureaux régionaux d'Environnement Canada ont organisé huit ateliers et kiosques d'information dans diverses régions du Canada pour les personnes réglementées qui doivent se conformer à plus d'un règlement. Les ateliers ont porté sur plusieurs règlements, notamment le Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés, le Règlement sur les BPC (biphényles polychlorés), le Règlement limitant la concentration en composés organiques volatils (COV) des revêtements architecturaux, le Règlement sur le sulfonate de perfluorooctane et ses sels et certains autres composés et le Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles. Ils ont également permis de présenter de l'information sur des sujets plus généraux comme le Plan de gestion des produits chimiques.

En 2009-2010, Environnement Canada a tenu son premier webinaire sur la promotion de la conformité à plusieurs règlements. Environ 90 personnes y ont participé un peu partout au Québec et le taux de satisfaction a été de 95 %, ce qui en fait un grand succès.

Ces activités de promotion de la conformité à plusieurs règlements offrent une occasion unique aux personnes réglementées de rencontrer des employés d'Environnement Canada et de recueillir des renseignements importants sur les lois et les règlements qui ont une incidence sur leurs activités. Les personnes réglementées bénéficient également des connaissances et de l'expérience du personnel sur place et reçoivent des documents imprimés portant sur les lois ainsi que des ressources qui leur fournissent de plus amples renseignements. Par exemple, les activités de promotion de la conformité à plusieurs règlements dans la région du Québec ont obtenu un taux de satisfaction de 90 %.

Les activités de promotion de la conformité portant sur un des règlements de la LCPE (1999) en 2009-2010 ont été les suivantes :

Chaque année, un plan national d'application de la loi est mis sur pied. Il décrit les activités d'inspection à réaliser en vertu de la LCPE (1999) durant l'exercice financier. Afin de maximiser l'efficacité de ces activités, la priorité est accordée à certains règlements.

Les facteurs qui influencent la détermination des règlements prioritaires comprennent le risque pour l'environnement et la santé humaine représenté par la substance ou l'activité réglementée, les problèmes de conformité, les règlements nouveaux ou modifiés, la nature des dispositions réglementaires, la complexité et la capacité opérationnelle ainsi que les engagements nationaux et internationaux. En 2009-2010, les priorités du plan national d'application de la loi étaient les suivantes :

Au nombre d'inspections effectuées en vertu de ce plan s'ajoute un grand nombre d'inspections découlant d'interventions liées à des déversements, à des plaintes, à l'information recueillie et à d'autres renseignements. De plus, des priorités régionales d'inspection ont été établies pour un certain nombre de règlements. Plusieurs facteurs ont influencé le choix de ces priorités, notamment la géographie, les aspects démographiques ainsi que les sensibilités environnementales dans les provinces et les territoires.

Le tableau 13 indique les inspections, les enquêtes et les mesures d'application de la loi effectuées en 2009-2010.

Tableau 13 : Sommaire des inspections, des enquêtes et des mesures d'application effectuées
d'avril 2009 à mars 2010
Inspections En-
quê-
tes
Mesures d'application de la loi
Outil de la LCPE Total Sur place Hors site Con-tra-
ven-tions
Di-
rect-ives écri-
tes
Aver-
tisse-
ments écrits
In-
jonc-tions
Arrê-
tés minis-
tériels
O
E
M
P
E
M
R
M
P
E
Pour-sui-
tes
Accu-sa-
tions
Chefs
d'accu-sation
Con-dam-
na-tions
Règlement
Règlement
sur le rejet
d'amiante
par les
mines et
usines
d'extrac-
tion
d'amiante
Règlement
sur le
benzène
dans
l'essence
294 252 42
Règlement
sur le rejet
de mercure
par les
fabriques
de chlore
1 1
Règlement
sur les
biphényles
chlorés

(inactif)
3 1 2
Règlement
sur l'électro-
déposition
du chrome,
l'anodisa-
tion au
chrome et
la gravure
inversée
42 19 23 17
Règlement
sur
l'immersion
en mer
79 51 28 2 27 2 2 2 3
Règlement
sur les
urgences
environne-
mentales
66 24 42 39 2
Règlement
sur l'export-
ation et l'im-
portation
de déchets
dangereux
et de
matières
recyclables
dangereuses
753 127 626 5 400 9 9 9 4
Règlement
sur l'export-
ation et l'im-
portation
des déchets
dangereux

(inactif)
7 5 2
Règlement
sur l'export-
ation de sub-
stances aux
termes de la
Convention
de Rotterdam
1 1
Règlement
fédéral sur
les halocar-
bures (2003)

667 341 326 4 519 1
Règlement
fédéral sur
les halocar-
bures
(inactif)
183 157 26 1 22
Règlement
fédéral sur
le traitement
et la destruc-
tion des

BPC au
moyen
d'unités
mobiles
Règlement
fédéral sur
l'enregistre-
ment des
systèmes de
stockage de
produits
pétroliers et
de produits
apparentés
sur le terri-
toire doma-
nial et les
terres
autochtones

(inactif)
1 1
Règlement
nº 1 con-
cernant les
renseigne-
ments sur
les combus-
tibles
221 214 7 5
Règlement
sur le
débit de
distribu-
tion de
l'essence
et de ses
mélanges
146 1 145 16
Règlement
sur
l'essence
38 31 7 3
Règlement
sur les
mouvements
interpro-
vinciaux
des déchets
dangereux
37 17 20 2 2
Règlement
sur les ren-
seignements
concernant
les sub-
stances
nouvelles –
Produits
biotechno-
logiques

(inactif)
3 3
Règlement
sur les ren-
seignements
concernant
les sub-
stances
nouvelles

(inactif)
2 2 1
Règlement
sur les ren-
seignements
concernant
les sub-
stances
nouvelles
(substances
chimiques et
polymères)
35 11 24 1 13
Règlement
sur les ren-
seignements
concernant
les sub-
stances
nouvelles
(organismes)
17 7 10 1
Règlement
sur les émis-
sions des
moteurs
hors route
à allumage
par com-
pression
8 1 7 1 10
Règlement
sur les
émissions
des petits
moteurs
hors route
à allumage
commandé
46 5 41 2 10 14 1 2 2 2
Règlement
sur les émis-
sions des
véhicules
routiers et
de leurs
moteurs
11 2 9 1
Règlement
sur les sub-
stances
appauvris-
sant la
couche
d'ozone
(1998)
53 24 29 2
Règlement
sur les

BPC
167 98 69 2 8
Règlement
sur l'export-
ation de
déchets
contenant
des BPC
(1996)
1 1
Règlement
sur le sul-
fonate de
perfluoro-
octane et
ses sels et
certains
autres
composés
1 1
Règlement
sur la con-
centration
en phos-
phore
1 1
Règlement
sur les
additifs
antimousse
et les co-
peaux de
bois utilisés
dans les
fabriques
de pâtes
et papiers
54 49 5
Règlement
sur les
dioxines et
les furan-
nes chlorés
dans les
effluents
des fabri-
ques de
pâtes et
papiers
85 82 3
Règlement
sur les de-
mandes
de permis
pour l'im-
mersion
en mer
Règlement
sur le rejet
de plomb
de seconde
fusion
5 2 3 1
Règlement
sur les sol-
vants de
dégraissage
44 11 33 1 14 1 1 1 1
Règlement
sur le stock-
age des
matériels
contenant
des BPC
(inactif)
21 17 4
Règlement
sur les sys-
tèmes de
stockage
de produits
pétroliers
et de pro-
duits appa-
rentés
35 10 25 8
Règlement
sur le soufre
dans le car-
burant
diesel
336 290 46 12 4
Règlement
sur le soufre
dans
l'essence
107 63 44
Règlement
sur le tétra-
chloro-
éthylène
(utilisation
pour le
nettoyage
à sec et
rapports)
1 216 813 403 15 474 47 7 8 8 3
Règlement
de 1992
sur le rejet
de chlorure
de vinyle
5 4 1
Autres outils*
LCPE (1999) 339 12 31 1 4 4 4
Avis en vertu
de l'article 46
de la LCPE
(1999) – Gaz
à effet de serre
Avis en vertu
de l'article 56
de la LCPE
(1999) –
Plan de pré-
vention de la
pollution
14 6
Avis en vertu
de l'article 71
de la LCPE
(1999) –
Substances
toxiques
7 1
Lignes direc-
trices sur le
glycol
(inactives)
1 1
Inventaire
national
des rejets de
polluants
127 73 54 166
Total 5 280 2 914 2 366 44 1 10 1 810 56 25 26 26 11

Remarques explicatives :

* Comprend les activités liées aux dispositions applicables de la LCPE (1999).

Les contraventions, les avertissements écrits, les directives écrites, les injonctions, les arrêtés ministériels et les ordres d'exécution en matière de protection de l'environnement sont calculés en fonction du nombre d'articles enfreints par règlement. Par exemple, si l'issue d'une inspection est la délivrance d'un avertissement écrit portant sur trois articles d'un règlement donné, le nombre d'avertissements écrits est de trois.

Inspections – Le nombre d'inspections correspond au nombre de personnes réglementées qui ont fait l'objet d'une inspection pendant l'exercice financier.

Enquêtes – Le nombre total d'enquêtes est le nombre de dossiers d'enquêtes débutées au cours de l'exercice financier. Un dossier d'enquête peut comporter des activités qui ont trait à une autre loi ou qui sont liées à plus d'une loi ou d'un règlement. Par conséquent, le nombre total d'enquêtes ne correspond pas à la somme des enquêtes effectuées par règlement.

Mesures de rechange en matière de protection de l'environnement – Le nombre de Mesures de rechange en matière de protection de l'environnement correspond au nombre de personnes réglementées qui ont signé un accord sur des mesures de rechange en matière de protection de l'environnement, quel que soit le nombre de règlements en cause.

Poursuites – Le nombre de poursuites correspond au nombre de personnes réglementées qui ont été poursuivies, quel que soit le nombre de règlements en cause.

Accusations – Le nombre d'accusations (à l'exception des contraventions) est calculé en fonction du nombre d'articles d'un règlement qu'a enfreint une personne réglementée par date d'accusation.

Chefs d'accusation – Le nombre de chefs d'accusation est calculé en fonction du nombre d'articles d'un règlement enfreints par date d'infraction liée à l'accusation.

Condamnations – Le nombre de condamnations est représenté par le nombre de fois que la personne réglementée a été reconnue coupable ou a plaidé coupable.

Autres statistiques :

Au total, 22 dossiers ont été renvoyés à un autre ministère fédéral, à un gouvernement provincial ou à une administration municipale.

Sur les 44 enquêtes amorcées en 2009-2010, 13 ont été menées à terme au cours de l'exercice et 31 sont en cours. De plus, sur les 68 enquêtes entreprises avant 2008-2009, 42 ont été terminées en 2008-2009 et 26 sont en cours.

Un ordre d'exécution en matière de protection de l'environnement est une mesure qui sert à amener un contrevenant présumé à se conformer à la Loi sans recours à l'appareil judiciaire.

En 2009-2010, 56 ordres d'exécution en matière de protection de l'environnement ont été donnés, soit 47 à des nettoyeurs à sec pour des infractions présumées au Règlement sur le tétrachloroéthylène (utilisation pour le nettoyage à sec et rapports) et 9 pour des infractions présumées à d'autres règlements.

Les accords concernant les mesures de rechange en matière de protection de l'environnement sont des outils d'application de la loi qui permettent de négocier un retour à la conformité sans recours à l'appareil judiciaire. Si un tel accord a été négocié, il est déposé devant un tribunal et devient un document public. L'accord doit aussi être publié dans le registre environnemental de la LCPE.

En 2009-2010, dans le cadre d'un accord concernant une mesure de rechange en matière de protection de l'environnement, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) a accepté de verser 50 000 dollars au Fonds pour dommages à l'environnement et de respecter plusieurs mesures de conformité pour corriger sept infractions à la LCPE (1999). Ces infractions ont été observées le 8 mars 2007 au cours d'une enquête d'Environnement Canada sur les conditionneurs d'air menée dans un bâtiment du gouvernement du Canada situé au 266, avenue Graham, à Winnipeg au Manitoba. Lorsque le tribunal sera convaincu que Travaux publics et Services gouvernementaux Canada respecte les conditions de l'accord concernant les mesures de rechange en matière de protection de l'environnement, toutes les accusations seront abandonnées.

Les principales poursuites et affaires judiciaires intentées en 2009-2010 sont les suivantes :

Les activités d'application de la loi sont menées dans le cadre de divers accords et avec différents organismes à l'échelle nationale et internationale. Sous les auspices du groupe de travail sur l'application de la loi de la Commission de coopération environnementale, le Canada a participé avec les États-Unis et le Mexique à plusieurs projets axés sur l'application de la loi. Par exemple, les trois pays ont collaboré dans le cadre du projet sur les importations non conformes en Amérique du Nord, qui a pour but de dresser la liste des moteurs non conformes visés par la réglementation sur les émissions des véhicules routiers et de leurs moteurs des pays membres. De plus, ce groupe de travail a élaboré une formation en ligne sur les déchets dangereux à l'intention des inspecteurs des douanes et des services frontaliers du Canada, du Mexique et des États-Unis.

Environnement Canada a également participé au groupe de travail de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) qui a pour objectif de combattre le trafic de déchets électroniques avec les pays en développement. Finalement, en 2009-2010, la Direction générale de l'application de la loi d'Environnement Canada a participé à un projet international mixte sur le transit illégal de déchets dangereux entre le Canada et les États-Unis dans le sud de l'Ontario.

Détails de la page

Date de modification :