Code de pratiques écologiques pour les fonderies et affineries de métaux communs : sommaire
Sommaire
S.1 Contexte
Divers textes législatifs et initiatives d'ordre environnemental ont servi de contexte à l'élaboration d'un Code de pratiques écologiques pour les fonderies et affineries de métaux communs (FAMC).
La Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) [(LCPE 1999)] comporte des dispositions sur l'élaboration de règlements, d'objectifs, de lignes directrices et de codes de pratiques, et sur la nécessité de préparer des plans de prévention de la pollution. La Loi sur les pêches contient des dispositions sur l'élaboration de règlements pour gérer le rejet de substances nocives dans les eaux des pêches du Canada.
Le Conseil canadien des ministres de l'environnement (CCME) a fixé des standards pancanadiens relatifs à diverses substances toxiques, et s'est entendu sur l'élaboration de stratégies de réduction des émissions de plusieurs polluants (SRÉPP) pour certains secteurs industriels comme moyen d'atteindre ces standards.
Le Canada s'est engagé à réduire ses émissions aux termes d'ententes internationales telles que l'Annexe sur l'ozone de 2000 à l'Accord Canada-États-Unis sur la qualité de l'air de 1991, et la Convention de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe sur la pollution atmosphérique transfrontalière à grande distance.
Les fonderies et affineries de métaux communs rejettent diverses substances figurant sur la Liste des substances toxiques de l'annexe 1 de la LCPE (1999). Des consultations multilatérales du Processus des options stratégiques (POS) ont été tenues en 1996-1997 et ont donné lieu à plusieurs recommandations visant la gestion des substances toxiques provenant de ce secteur, dont l'élaboration de normes de performance environnementale.
Ces dispositions sont prises en compte dans l'élaboration du présent Code de pratiques écologiques pour les fonderies et affineries de métaux communs.
S.2 Objectifs du Code
Les objectifs globaux du Code de pratiques écologiques consistent à déterminer et à promouvoir des pratiques recommandées à titre d'exigences pour les nouvelles installations et d'objectifs d'amélioration permanente pour les installations existantes.
S.3 Portée, élaboration et mise en oeuvre du Code
On trouvera dans le Code de pratiques écologiques pour les fonderies et affineries de métaux communs la description des procédés utilisés dans ce secteur et les préoccupations environnementales qu'ils soulèvent, ainsi que les normes de performance environnementale recommandées pour apaiser ces préoccupations.
Parmi les pratiques recommandées dans le Code figurent des directives sur les systèmes de gestion environnementale et des lignes directrices visant les rejets environnementaux dans l'atmosphère, l'eau et les sols, selon les meilleures techniques existantes de prévention et de réduction de la pollution.
Le Code a été élaboré par Environnement Canada avec le concours d'un groupe consultatif environnemental multilatéral pour les fonderies de métaux communs.
Le Code est utilisable à diverses fins :
- adoption à titre volontaire par les entreprises ou les établissements;
- utilisation comme normes de performance pour les vérifi cations environnementales;
- utilisation comme point de repère pour l'établissement de rapports publics sur la performance et les engagements;
- inclusion à titre d'engagement dans les ententes sur la performance environnementale conclues entre des entreprises ou des établissements et des organismes de protection de l'environnement;
- utilisation de certaines ou de toutes les recommandations du Code à titre d'exigences formulées par les institutions prêteuses ou les compagnies d'assurances;
- utilisation de certaines recommandations du Code comme fondements de permis ou de règlements provinciaux et territoriaux ou de règlements fédéraux.
S.4 Activités opérationnelles et préoccupations environnementales des fonderies et affineries
Les fonderies et les affineries reçoivent des minerais et des concentrés des mines et des usines, ainsi que des matières recyclées dont les métaux sont extraits et purifiés. Ce Code s'applique aux fonderies et aux affineries de cuivre primaire, de plomb primaire et secondaire, de zinc primaire, de nickel primaire et de cobalt primaire.
Les activités sont notamment :
- le pré-traitement des minerais, des concentrés et des matières recyclées;
- le grillage;
- la fusion;
- le convertissage;
- l'affinage au feu;
- l'électro-affinage;
- l'affinage par carbonylation;
- la lixiviation;
- l'électro-extraction;
- la coulée;
- le conditionnement des dégagements gazeux des procédés.
Les rejets de polluants préoccupants liés à ces activités sont notamment :
- les émissions atmosphériques des cheminées des usines;
- les émissions atmosphériques d'usines provenant de bâtiments et d'équipements de traitement non fermés;
- les émissions fugitives dans l'atmosphère des piles de stockage extérieures, et celles qui surviennent pendant le transfert de matières;
- les rejets accidentels de polluants ou d'interventions d'urgence environnementale;
- les effluents liquides des procédés;
- les effluents liquides de ruissellement sur le site;
- les laitiers, boues, schlamms et autres résidus et déchets.
Les émissions atmosphériques des établissements contiennent divers polluants préoccupants :
- le dioxyde de soufre (SO2);
- les particules (P), notamment celles de moins de 10 micromètres et de 2,5 micromètres (P10, P2,5);
- certains composés de métaux lourds;
- certains composés organiques.
Outre la teneur en acidité ou en alcalinité des effluents, on trouve les substances préoccupantes suivantes dans les effluents liquides et dans les eaux de surface et souterraines contaminées :
- des solides et des métaux en suspension ou dissous;
- des huiles et des graisses.
S.5 Pratiques de protection de l'environnement recommandées
Afin de réduire ou d'éliminer les impacts environnementaux nocifs associés aux fonderies et affineries, on recommande les pratiques environnementales résumées aux tableaux S.1 à S.4.
Numéro | Sujet | Résumé des recommandations : systèmes de gestion de l'environnement |
---|---|---|
R 101 | Énoncé de politique environnementale | Chaque entreprise devrait élaborer et mettre en application un énoncé de politique environnementale. |
R 102 | Systèmes de gestion de l'environnement | Chaque établissement devrait élaborer, mettre en oeuvre et maintenir un système de gestion de l'environnement (SGE) qui soit conforme à la norme ISO 140011, ou à des normes ou systèmes équivalents. |
R 103 | Plans de gestion de l'environnement | Chaque établissement devrait élaborer et mettre en oeuvre un plan de gestion de l'environnement (PGE), propre à l'installation, qui concorde avec le document Environmental Management Plan Guidance Document for the Base Metals Smelting Sector2. Ce plan devrait comprendre les éléments suivants :
|
R 104 | Évaluation environnementale | Pour la construction de nouvels établissements et les modifications ou agrandissements significatifs d'établissements existants, les entreprises devraient suivre des principes d'évaluation environnementale conformes à l'Agence canadienne d'évaluation environnementale, au tableau 1 du Guide de référence.3 |
R 105 | Planification de la prévention de la pollution | Chaque établissement devrait élaborer et mettre en oeuvre un plan de prévention de la pollution conforme au Guide de planification de la prévention de la pollution d'Environnement Canada4 ou conforme à tout avis de plan de prévention de la pollution en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999). |
R 106 | Planification d'urgence | Chaque établissement devrait élaborer et mettre à la disposition de tous un plan d'urgence environnementale conforme aux Lignes directrices pour la mise en application de la partie 8 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) - Plans d'urgence environnementale d'Environnement Canada.5 |
R 107 | Planification de la désaffectation | Les établissements devraient entreprendre la planification de la désaffectation dès la conception du cycle de vie du projet dans le cas des nouvels établissements, et le plus tôt possible dans le cas des établissements existants. Ils devraient également entreprendre les processus de fermeture de sites et les activités de désaffectation connexes conformément aux Lignes directrices nationales sur la désaffectation des sites industriels.6 |
R 108 | Formation sur l'environnement | Chaque établissement devrait élaborer et mettre en place des procédures afin de déterminer ses besoins de formation sur l'environnement, et veiller à ce que tous les membres du personnel dont le travail peut avoir une incidence nocive significative sur l'environnement suivent une formation suffisante. |
R 109 | Inspection environnementale des installations | Chaque établissement devrait élaborer et mettre en oeuvre un plan d'inspection environnementale. |
R 110 | Vérification environnementale | Chaque établissement devrait procéder régulièrement à des vérifications environnementales, menées soit à l'interne, soit par des vérificateurs de l'entreprise ou de l'extérieur. |
R 111 | Indicateurs de performance environnementale | Chaque établissement devrait élaborer un ensemble d'indicateurs de performance environnementale qui donnent une mesure globale de sa performance environnementale. |
R 112 | Gestion responsable des produits | Chaque entreprise devrait élaborer et mettre en oeuvre un programme de gestion responsable des produits visant à minimiser les incidences environnementales liées aux produits utilisés et fabriqués par l'établissement et placés sous l'autorité de l'entreprise. |
R 113 | Rapports publics | Les établissements devraient aussi élaborer et mettre en oeuvre des procédures documentées de surveillance et de divulgation au public de la performance environnementale, conformément au Guidance Document for Reporting Releases from the Base Metals Smelting Sector7 et en tenant compte des « Sustainability Reporting Guidelines »8 de la Global Reporting Initiative pour le secteur des mines et des métaux. |
R 114 | Comité consultatif communautaire | Chaque établissement devrait créer un comité consultatif communautaire en collaboration avec des représentants des collectivités voisines afin d'offrir une tribune permettant l'examen et l'analyse des activités de l'établissement et des préoccupations environnementales connexes et autres. |
Numéro | Sujet | Résumé des recommandations : systèmes de gestion de l'environnement | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
R 201 | Prévention et contrôle des émissions atmosphériques fugitives | Chaque établissement devrait déterminer les sources possibles d'émissions fugitives, et les prévenir ou les limiter par des mesures d'atténuation appropriées. Parmi ces sources figurent les routes non asphaltées, les piles de stockage, les systèmes de transport des matériaux, les tas d'élimination des déchets et les fuites des procédés et des immeubles. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 202 | Collecte et contrôle des émissions atmosphériques des procédés | Chaque établissement devrait s'assurer que les systèmes de collecte des émissions atmosphériques sont conçus, construits, exploités et maintenus de manière à confiner et à limiter les rejets de polluants dans l'air ambiant provenant de tous les procédés de l'usine. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 203 | Lignes directrices pour les émissions de particules totales | Chaque établissement devrait être conçu et exploité de manière à respecter la limite recommandée de moins de 50 mg/Nm3 pour les émissions de particules totales à la sortie du système de réduction des émissions. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 204 | Lignes directrices sur la fixation du soufre |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 205 | Lignes directrices sur les émissions de mercure9 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 206 | Lignes directrices sur les émissions de dioxines et de furannes10 |
* QET (Quotient d'équivalence toxique internationale) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 207 | Cibles pour les émissions de métaux | Chaque établissement devrait établir des cibles de réduction des émissions et des calendriers pour limiter les émissions d'arsenic, de cadmium, de plomb, de nickel, de mercure et d'autres métaux préoccupants en tenant compte des cibles de réduction du dioxyde de soufre et des particules ainsi que des options de contrôle et de prévention de la pollution, des performances liées aux diverses charges, des méthodes de fusion et des systèmes antipollution. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 208 | Déclaration des émissions atmosphériques | Chaque établissement devrait mesurer ou estimer et déclarer ses émissions conformément au Guidance Document for Reporting Releases from the Base Metals Smelting Sector11 ainsi qu'à l'avis exigeant la présentation de données pour l'Inventaire national des rejets de polluants (INRP)12. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 209 | Objectifs relatifs à la qualité de l'air ambiant | En plus de prendre en considération les recommandations relatives à la performance à la source R 203 et R 204, chaque établissement devrait concevoir et exploiter des systèmes de prévention et de réduction des émissions atmosphériques tenant compte des objectifs relatifs à la qualité de l'air ambiant, des normes, des lignes directrices et des critères suivants :
Notes:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
R 210 | Surveillance de la qualité de l'air ambiant | Chaque établissement devrait élaborer et mettre en oeuvre un programme de surveillance de la qualité de l'air ambiant, de concert avec les instances de réglementation compétentes pour l'établissement. Ce programme devrait prévoir l'échantillonnage et l'analyse des métaux, des particules (totales, P10, P2,5), du dioxyde de soufre et d'autres polluants préoccupants en tenant compte :
|
Numéro | Sujet | Résumé des recommandations : gestion de l'eau et des eaux usées |
---|---|---|
R 301 | Utilisation/ réutilisation de l'eau | L'utilisation de l'eau devrait être minimisée, dans la mesure du possible, en la recyclant ou en la réutilisant, et en établissant une séquence d'utilisation de l'eau de refroidissement et des eaux usées entre les procédés de production qui utilisent des eaux de moindre qualité. |
R 302 | Collecte des eaux usées | Tous les flux d'eaux usées qui dépassent le critère R 304 visant les effluents devraient être acheminés vers un établissement de traitement avant d'être rejetés dans l'environnement. |
R 303 | Détermination de la taille des installations de retenue des eaux usées | Les systèmes de collecte et de retenue des eaux usées devraient être conçues de manière à contenir le volume maximal de liquide que l'on peut raisonnablement s'attendre à devoir stocker dans les conditions suivantes :
|
R 304 | Lignes directrices relatives aux effluents en milieu aquatique | Les établissements de traitement des eaux usées devraient être conçues, construites, exploitées et entretenues pour donner les qualités d'effluents avant rejet indiquées ci-dessous : Sur une base continue :
pH
6.0-9.5
Concentration moyenne mensuelle maximale :
Total des solides en suspension
15,0
mg/L
Arsenic
0,5
mg/L
Cuivre
0,3
mg/L
Cyanure
*
1,0
mg/L
Plomb
0,2
mg/L
Nickel
0,5
mg/L
Zinc
0,5
mg/L
Effluent à létalité non aiguë (ELNA) : |
R 305 | Déclaration des effluents en milieu aquatique | Les effluents devraient être surveillés, testés, estimés et déclarés conformément au Document d'orientation pour l'échantillonnage et l'analyse des effluents de mines de métaux15 et au Document d'orientation pour les mesures de débit des effluents de mines de métaux d'Environnement Canada16, et conformément à l'avis exigeant la présentation des données pour l'Inventaire national des rejets de polluants17. |
R 306 | Lignes directrices relatives à la qualité de l'eau | En plus de respecter les recommandations relatives à la performance à la source R 304 et R 305, chaque établissement devrait concevoir et exploiter des systèmes de rejet d'effluents tenant compte des conditions locales et des objectifs ci-dessous de qualité du milieu aquatique ambiant.
Substance
Ligne directrice
* (µg/L)
Aluminium
5-100
Ammoniac (total)
**
(voir le tableau de la
section 4.3.6 du Code)
Ammoniac (non-ionisé)
***
19
Arsenic (total)
5,0
Benzène
370
Cadmium
0,017
Chrome
- Chrome trivalent (Cr(iii))
8,9
- Chrome hexavalent (Cr(vi))
1,0
Cuivre (total)
2-4
Cyanure (non lié)
5
Fer (total)
300
Plomb (total)
1-7
Mercure
- Mercure inorganique
0,026
- Méthylmercure
0,004
Molybdène
73
Nickel (total)
25-150
pH
6,5-9,0
****
Sélénium (total)
1,0
Argent (total)
0,1
Thallium
0,8
Zinc
30
|
R 307 | Surveillance des effets environnementaux en milieu aquatique | Chaque établissement qui rejette des effluents dans des eaux réceptrices devrait élaborer et mettre en œuvre un programme de surveillance des effets sur le milieu aquatique, conformément au Guide pour l'étude du suivi des effets sur l'environnement aquatique par les mines de métaux d'Environnement Canada18. |
Numéro | Sujet | Résumé des recommandations : gestion des déchets |
---|---|---|
R 401 | Réduction, réutilisation et recyclage | Chaque établissement devrait élaborer, mettre en oeuvre et maintenir un programme de réduction, de réutilisation et de recyclage des déchets afin :
|
R 402 | Emplacement et construction des sites d'élimination des déchets | L'agrandissement des sites d'élimination existants et la conception/construction des nouveaux sites devraient se faire de manière que :
|
R 403 | Aménagement des sites d'élimination des déchets solides | Les sites d'élimination des déchets solides devraient être aménagés conformément aux pratiques suivantes :
|
R 404 | Gestion des sites d'élimination des déchets | Tous les sites d'élimination des déchets devraient être gérés conformément à des plans de gestion documentés propres au site, approuvés par les instances de réglementation compétentes pour l'établissement, et de manière que :
|
R 405 | Surveillance des sites d'élimination des déchets | Pour tous les sites d'élimination des déchets, un programme de surveillance des eaux souterraines devrait être élaboré conformément aux lignes directrices ci-dessous :
|
R 406 | Déclaration des déchets | Les déchets éliminés et transférés devraient être déclarés conformément à l'avis exigeant la présentation des données pour l'Inventaire national des rejets de polluants (INRP)19. |
R 407 | Gestion des déchets | Les déchets devraient être gérés conformément au Guidance Document for Management of Wastes from the Base Metals Smelting Sector20. |
- 1 Association canadienne de normalisation, Systèmes de management environnemental - Spécifications et lignes directrices pour son utilisation, CAN/CSA-ISO 14001-96, 1996.
- 2 Hatch Associates Ltd., Environmental Management Plan Guidance Document for the Base Metals Smelting Sector, préparé pour Environnement Canada, 14 mars 2001.
- 3 Agence canadienne d'évaluation environnementale : Guide de référence : Déterminer la probabilité des effets environnementaux négatifs importants d'un projet.
- 4 Environnement Canada, Guide de planification de la prévention de la pollution, 2001.
- 5 Environnement Canada, Lignes directrices pour la mise en application de la partie 8 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999), Plans d'urgence environnementale, septembre 2003, ISBN 0-662-33797-2.
- 6 Conseil canadien des ministres de l'environnement (CCME), Lignes directrices nationales sur la désaffectation des sites industriels, Rapport no CCME-TS/WM-TRE013F, mars 1991, ISBN 0-662-18705-9.
- 7 Hatch Associates Ltd., Guidance Document for Reporting Releases from the Base Metals Smelting Sector, préparé pour Environnement Canada, octobre 2001.
- 8 Global Reporting Initiative, Sustainability Reporting Guidelines, 2002, GRI Mining and Metals Sector Supplement, Pilot Version 1.0, février 2005.
- 9 Conformément aux Standards pancanadiens (SP) relatifs au mercure (voir l'Annexe A du Code).
- 10 Conseil canadien des ministres de l'environnement (CCME), Standards pancanadiens (SP) relatifs aux dioxines et aux furannes, mars 2003, élaborés pour d'autres sources comme les fours électriques à arc destinés à la fabrication de l'acier.
- 11 Hatch Associates Ltd., Guidance Document for Reporting Releases from the Base Metals Smelting Sector, préparé pour Environnement Canada, octobre 2001.
- 12 Environnement Canada, Inventaire national des rejets de polluants.
- 13 Environnement Canada, Méthode d'essai biologique : méthode de référence pour la détermination de la létalité aiguë d'effluents chez la truite arc-en-ciel, Rapport SPE 1/RM/13, Deuxième édition, décembre 2000.
- 14 Environnement Canada, Méthode d'essai biologique : méthode de référence pour la détermination de la létalité aiguë d'effluents chez Daphnia magna, Rapport SPE 1/RM/14, Deuxième édition, décembre 2000.
- 15 Environnement Canada, Document d'orientation pour l'échantillonnage et l'analyse des effluents de mines de métaux, SPE 2/MM/5, avril 2001.
- 16 Environnement Canada, Document d'orientation pour les mesures de débit des effluents de mines de métaux, SPE 2/MM/4, avril 2001.
- 17 Environnement Canada, Inventaire national des rejets de polluants.
- 18 Environnement Canada, Guide pour l'étude du suivi des effets sur l'environnement aquatique par les mines de métaux, 2002.
- 19 Environnement Canada, Inventaire national des rejets de polluants.
- 20 Hatch Consulting, Guidance Document for Management of Wastes from the Base Metals Smelting Sector, préparé pour Environnement Canada, 31 mars 2004.
Signaler un problème ou une erreur sur cette page
- Date de modification :