Rapport annuel au parlement: Administration de la Loi sur la protection des renseignements personnels 2023-2024

1. Introduction

La Loi sur la protection des renseignements personnels vise à donner aux individus le droit d’accès aux renseignements qui relèvent du gouvernement et qui les concernent, sous réserve d’exceptions précises et limitées, et à protéger les renseignements personnels en interdisant la consultation par autrui et en permettant aux individus d’assurer un contrôle important sur la façon dont ces renseignements sont recueillis, utilisés et communiqués.

1.1 Mise en contexte

L’article 72 de La Loi sur la protection des renseignements personnels stipule que le responsable de chaque institution fédérale doit préparer et déposer au Parlement un rapport annuel faisant état de l’application de la Loi dans son organisation. Il s’agit du vingt-et-unième rapport annuel que dépose le Bureau de l’ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes (ci-après le Bureau ou le Bureau de l’ombudsman) pour rendre compte au Parlement de l’application de la Loi.

Le Bureau de l’ombudsman s’est engagé à faire preuve d’ouverture et de transparence à l’égard de sa gestion et de son fonctionnement. Le Bureau s’efforce de veiller à ce que l’information au sujet de ses activités soit largement diffusée et facilement disponible. À titre d’exemple, les rapports annuels, les rapports spéciaux et les communiqués de l’ombudsman sont affichés dans le site web du Bureau dès qu’ils sont rendus publics. Le site web contient également des études de cas et des statistiques sur la charge de travail du Bureau ainsi que du matériel éducatif sur des sujets d’intérêt pour nos commettants.

La confidentialité des renseignements personnels fournis par les personnes pouvant avoir recours aux services du Bureau est essentielle à la résolution des dossiers de plaintes et d’enquête. C’est pourquoi les renseignements personnels sont supprimés des études de cas ou des rapports avant que ceux-ci ne soient rendus publics, de façon à protéger la confidentialité des renseignements personnels et la confidentialité de nos communications.

Le Bureau de l’ombudsman adopte une approche proactive pour publier la correspondance entre l’ombudsman et les hauts responsables sur des sujets d’intérêt pour nos commettants. Cette pratique est en accord avec l'engagement de l’ombudsman à la transparence, ainsi qu’avec l'Initiative pour un gouvernement ouvert. Pour assurer la conformité avec ces objectifs, l'unité ATIP examine la correspondance avant sa publication pour s’assurer qu’elle ne contient aucune information pouvant susciter des préoccupations en matière de vie privée, de confidentialité ou de sécurité. La correspondance peut être trouvée sur le site web de l'ombudsman dans la section Lettres et déclarations à https://www.canada.ca/fr/ombudsman-defense-nationale-forces/rapports-nouvelles-statistiques/lettres-ombudsman.html.

1.2 Mandat du Bureau de l’ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes

Le premier ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes a été nommé en juin 1998 par le gouverneur en conseil (Cabinet fédéral). La mise en place d’une organisation d’ombudsman faisait partie d’un large éventail d’initiatives mises de l’avant par le gouvernement du Canada pour renforcer l’équité et l’efficacité du système de justice militaire, améliorer la transparence des mécanismes d’examen internes, simplifier le processus de règlement des griefs des Forces armées canadiennes et promouvoir une plus grande ouverture, une meilleure reddition de comptes et une transparence accrue au sein du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes.

Les devoirs et fonctions de l’ombudsman sont établis par le ministre de la Défense nationale dans les Directives ministérielles concernant l’ombudsman du ministère de la Défense nationale et desForces canadiennes: https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/organisation/politiques-normes/directives-ordonnances-administratives-defense/serie-5000/5047/5047-1-bureau-de-lombudsman.html

Ces Directives ministérielles confirment que l’ombudsman et son personnel exercent leurs fonctions en dehors de la chaîne de commandement militaire et de la structure de direction du ministère de la Défense nationale. L’ombudsman relève directement du ministre de la Défense nationale, à qui il doit rendre des comptes. Le ministre est responsable de la gestion et de l’administration des Forces armées canadiennes et est compétent pour toutes les questions de défense nationale. Toutefois, l’ombudsman n’entretient aucun lien de dépendance avec le ministre, préservant ainsi son indépendance par rapport aux pouvoirs exécutifs.

Selon les Directives ministérielles qui régissent le Bureau, l’ombudsman doit, au nom du ministre, agir comme conseiller neutre et objectif, médiateur, enquêteur et reporter pour les questions relatives au ministère de la Défense nationale et aux Forces armées canadiennes. Il doit également constituer une source directe d’information, d’orientation et d’éducation en vue d’aider les personnes à accéder aux services d’aide et de redressement de griefs déjà en place. Le but principal du Bureau de l’ombudsman est de contribuer à apporter des changements substantiels et durables en ce qui concerne le bien-être de la communauté de la défense.

En vertu des Directives ministérielles, l’ombudsman doit présenter au ministre de la Défense nationale un rapport annuel sur les opérations du Bureau, et il peut publier des rapports sur toute enquête s’il considère qu’il en va de l’intérêt du public de le faire.

 

2. Structure de l’unité de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels

L’unité de l’AIPRP du Bureau de l’ombudsman fait partie de la direction des Services juridiques et est gérée par le coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels de l’organisation. En vertu de l’article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels, le ministre de la Défense nationale a désigné le coordonnateur de l’AIPRP du Bureau pour exercer tous les pouvoirs et remplir toutes les tâches et fonctions dont il est investi aux termes de la Loi, en ce qui concerne le Bureau de l’ombudsman. Cette disposition reflète la relation d’indépendance qu’entretient le Bureau avec le ministère de la Défense nationale et les Forces armées canadiennes. Une copie de l’arrêté sur la délégation est jointe à l’annexe A du présent document.

Un défi important de l’application de la législation sur l’AIPRP réside dans les Directives ministérielles qui ont établi le Bureau de l’ombudsman. Une des principales fonctions du Bureau consiste à mener des enquêtes confidentielles; toutefois, les documents ne sont pas pleinement protégés soit par le statut d’un organisme d’enquête en vertu du règlement ou en adoptant une disposition spéciale qui protège les dossiers d’enquête du Bureau. Un autre défi est causé par le fait que certains renseignements dont le Bureau a besoin pour mener ses enquêtes sont tenus par d’autres services de la communauté de la défense qui sont désignés comme organismes d’enquête ou qui invoquent des dérogations en vertu des lois sur l’AIPRP.

Étant donné l’interaction entre le mandat du Bureau et les lois sur l’AIPRP, il faut souvent solliciter des conseils juridiques pour trouver un équilibre entre l’application du mandat et le respect des lois sur l’AIPRP, que ce soit la protection des renseignements personnels ou l’accès à l’information.

2.1 Activités

L’unité de l’AIPRP est responsable des activités suivantes :

L’unité de l’AIPRP a un employé chargé d’administrer le traitement des dossiers d’AIPRP et accomplit d’autres tâches lorsque la charge de travail liée à l’AIPRP le permet. L'Unité de l'AIPRP engage également un consultant, selon les besoins, pour aider avec le traitement des demandes. Le Bureau de l'ombudsman n'est partie à aucune entente de service en vertu de l'article 73.1 de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

3. Copie de l’arrêté sur la délégation

ARRÊTÉ SUR LA DÉLÉGATION

Loi sur l'accès à l'information et Loi sur la protection des renseignements personnels

En vertu de l'article 95(1) de la Loi sur l'accès à l'information et l'article 73(1) de la Loi sur la protection des renseignements personnels, le ministre de la Défense nationale délégue au titulaire du poste de coordonnateur de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels du Bureau de l'ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, ou à la personne occupant à titre intérimaire ledit poste, tous les pouvoirs et toutes les fonctions dont il est investi par les dispositions de ces lois, au sujet du Bureau de l'ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes.

Le présent document remplace et annule tout arrêté antérieur.

Date:

AUG 07 2019

 

L'hon. Harjit S. Sajjan, c.p. OMM, MSM, CD, député

Ministre de la Défense nationale

 

4. Performance

L'Annexe 1 fournit un résumé statistique des demandes reçues et/ou traitées pendant la période de rapport actuelle (2023-24). Nous avons reçu un nombre limité de demandes (4) en vertu de La Loi sur la protection des renseignements personnels et nous avons répondu à toutes demandes (100 %) dans le délai initial de 30 jours prévu par la Loi. Le nombre total de pages examinées était de 439 et aucune information n'a été exemptée de la divulgation. Dans tous les cas (100 %), les documents ont été fournis aux demandeurs dans leur intégralité et tous ont reçu des copies électroniques.

Le Bureau n'a reçu aucune (0) consultation d'autres institutions gouvernementales concernant La Loi sur la protection des renseignements personnels pendant cette période de rapport (2022-23).

Pendant la période de rapport actuelle, l'Unité AIPRP a traité une (1) demande informelle de renseignements personnels, avec un total de 2 pages.

La politique du Bureau est de tenir toutes les parties informées de la progression de chaque dossier, et d'informer les commettants de l'état de leur dossier.

Pendant la période de référence, le Bureau de l’ombudsman n’a reçu aucune plainte en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels et n’a effectué aucune vérification ou enquête. Il n’y a aucune plainte ou vérification ouverte auprès du Commissaire à la protection de la vie privée concernant le Bureau de l’ombudsman pour d’autres périodes.

5. Activités de formation et d’apprentissage

Les employés du Bureau de l’ombudsman qui sont chargés de la prestation des services d’AIPRP de l’organisation assistent régulièrement à des activités d’apprentissage organisées par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada et par d’autres institutions d’apprentissage.

Au cours de la période de référence du présent rapport, le personnel chargé de l’AIPRP a participé à deux (2) réunions du Secrétariat du Conseil du Trésor pour les coordonnateurs et la communauté.

Un exposé a été présenté à tout le personnel (environ 60 employés) sur les droits et responsabilités à l’égard de l’accès à l’information et la protection des renseignements personnels, conformément aux exigences du Directive sur les demandes d’accès a l’information.

Les nouveaux employés sont également informés de leurs responsabilités en vertu de la législation sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée lors d’une séance d’intégration.

6. Politiques et procédures de l’organisation en matière d’accès à l’information

Pendant la période de référence, le Bureau de l’ombudsman n’a mis en œuvre aucune politique, directive ou procédure propre à l’organisation, nouvelle ou révisée, en matière d’accès à l’information.

7. Résumé des atteintes substantielles à la vie privée

Aucune atteinte substantielle de la vie privée n’a eu lieu ou n’a été signalée au Commissaire à la protection de la vie privée ou au Secrétariat du Conseil du Trésor au cours de la période de référence.

8. Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée 

Aucune évaluation des facteurs relatifs à la vie privée et aucune évaluation préliminaire des facteurs relatifs à la vie privée n’a été entreprise, achevée ou envoyée au Commissariat à la protection de la vie privée durant la période visée par le présent rapport.

9. Divulgations en vertu de l’alinéa 8(2)(m) de la Loi sur la protection des renseignements personnels

L’alinéa 8 (2) (m) permet la divulgation des renseignements personnels lorsque l’intérêt public l’emporte de loin sur l’atteinte à la vie privée ou lorsque la divulgation serait à l’avantage de la personne concernée. Il n’y a eu aucune divulgation en vertu de l’alinéa 8 (2) (m) au cours de la période visée.

10. Surveillance – Demandes d’accès à l’information

L’unité de l’AIPRP utilise une feuille de calcul pour surveiller les délais de traitement des demandes d’accès à l’information. Le coordonnateur de l’AIPRP informe ensuite le comité de la haute direction de la situation, au besoin. Le comité de la haute direction se compose l’ombudsman et des directeurs généraux et directeurs.

Les contrats, accords et arrangements sont examinés par les services juridiques afin de garantir leur conformité aux besoins institutionnels et aux exigences légales, y compris celles relatives à la protection des renseignements personnels. Cela est effectué dans le cadre du processus de passation des marchés.

Annexe 1: Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

 

Nom de l’institution: Ombudsman pour la Defense nationale et forces canadiennes

Période d'établissement de rapport : 2023-04-01 to 2024-03-31

 

Section 1 – Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels

 1.1 Nombre de demandes

 

Nombre de demandes

 

Reçues pendant la période d'établissement de rapport

4

En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente

0

•  En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente

 

 

•  En suspens pour plus d'une période d'établissement de rapport

0

Total

5

Fermées pendant la période d'établissement de rapport

4

 

Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport

0

•  Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport dans les délais prévus par la Loi

 

 

•  Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport au-delà des délais prévus par la Loi

0

 

1.2 Mode de demandes

 

Source

Nombre de demandes

En ligne

0

Courriel

4

Poste

0

En personne

0

Téléphone

0

Télécopieur

0

Total

4

 

 

Section 2 – Demandes informelles

2.1 Nombre de demandes informelles

 

Nombre de demandes

Reçues pendant la période d'établissement de rapport

0

En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente

0

•  En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente

0

 

•  En suspens pour plus d'une période d'établissement de rapport

0

 

Total

0

Fermées pendant la période d'établissement de rapport

0

Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport

0

 

2.1 Mode des demandes informelles

 

Source

Nombre de demandes

En ligne

0

Courriel

0

Poste

0

En personne

0

Téléphone

0

Télécopieur

0

Total

0

 

2.2 Délai de traitement pour les demandes informelles

 

Délai de traitement

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

0

0

0

0

0

0

0

0

 

2.3 Pages communiquées informellement

 

Moins de 100 pages communiquées

De 100 à 500 pages communiquées

De 501 à 1 000 pages communiquées

De 1 001 à 5 000 pages communiquées

Plus de 5 000 pages communiquées

 

Nombre de demandes

Pages communi quées

 

Nombre de demandes

Pages communiq uées

 

Nombre de demandes

 

Nombre de demandes

Pages communi quées

 

Nombre de demandes

Pages communiq uées

 

Nombre de demandes

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

Section 3 – Demandes fermées pendant la période d'établissement de rapports

3.1 Disposition et délai de traitement

 

 

 

Disposition of Requests

Délai de traitement

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

1 à 15 jours

 

Total

Communication totale

3

1

0

0

0

0

0

4

Communication partielle

0

0

0

0

0

0

0

0

Exception totale

0

0

0

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

0

0

0

Aucun document n’existe

0

0

0

0

0

0

0

0

Demande transférée

0

0

0

0

0

0

0

0

Demande abandonnée

0

0

0

0

0

0

0

0

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

0

0

0

0

Refus d'agir avec l'approbation de la Commissaire à l'information

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

3

1

0

0

0

0

0

4

 

3.2 Exemptions

 

 

Article

Nombre de demandes

 

Article

Nombre de demandes

 

Article

Nombre de demandes

18(2)

0

22(1)(a)(i)

0

23(a)

0

19(1)(a)

0

22(1)(a)(ii)

0

23(b)

0

19(1)(b)

0

22(1)(a)(iii)

0

24(a)

0

19(1)(c)

0

22(1)(b)

0

24(b)

0

19(1)(d)

0

22(1)(c)

0

25

0

19(1)(e)

0

22(2)

0

26

0

19(1)(f)

0

22.1

0

27

0

20

0

22.2

0

27.1

0

21

0

22.3

0

28

0

 

22.4

0

 

  

3.3 Exclusions

 

 

Article

Nombre de

demandes

 

Article

Nombre de

demandes

 

Article

Nombre de

demandes

69(1)(a)

0

70(1)

0

70(1)(d)

0

69(1)(b)

0

70(1)(a)

0

70(1)(e)

0

69.1

0

70(1)(b)

0

70(1)(f)

0

 

70(1)(c)

0

70.1

0

 

3.4 Format des documents communiqués

 

 

Paper

Electronic

 

Autres

Document électronique

Ensemble de données

Vidéo

Audio

0

5

0

0

0

0

 

3.5 Complexité

3.5.1 Pages pertinentes traitées et communiquées en formats papier et document électronique

 

 

Nombre de pages traitées

 

Nombre de pages communiquées

 

Nombre de demandes

439

439

4

 

3.5.2 Pages pertinentes traitées en fonction de l’ampleur des demandes en formats papier et document électronique par disposition des demandes

 

 

 

 

Disposition

Moins de 100 pages traitées

100 à 500 pages traitées

501 à 1 000 pages traitées

1 001 à 5 000 pages traitées

Plus de 5 000 pages traitées

Nombre de demandes

Pages traitées

Nombre de demandes

Pages traitées

Nombre de demandes

Pages Processed

Nombre de demandes

Pages traitées

Nombre de demandes

Pages traitées

Communication totale

2

6

2

433

0

0

0

0

0

0

Communication partielle

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Exception totale

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Demande

abandonnée

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Ni confirmée ni

infirmée

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Refus d'agir avec l'approbation de la Commissaire à

l'information

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

Total

2

6

2

433

0

0

0

0

0

0

 

3.5.3 Minutes pertinentes traitées et communiquées en format audio

 

 

Nombre de minutes traitées

 

Nombre de minutes communiquées

 

Nombre de demandes

0

0

0

 

3.5.4 Minutes pertinentes traitées en fonction de l'ampleur des demandes en format vidéo par disposition des demandes

 

 

Disposition

 

Moins de 60 minutes traitées

 

60-120 minutes traitées

 

Plus de 120 minutes traitées

Nombre de demandes

 

Minutes traitées

 

Nombre de demandes

 

Minutes Processed

 

Nombre de demandes

 

Minutes traitées

Communication totale

0

0

0

0

0

0

Communication partielle

0

0

0

0

0

0

Exception totale

0

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

0

Demande abandonnée

0

0

0

0

0

0

 

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

0

0

Refus d'agir avec l'approbation de la Commissaire à l'information

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

Total

0

0

0

0

0

0

 

 

3.5.5 Minutes pertinentes traitées et communiquées en format vidéo

 

 

Nombre de minutes traitées

 

Nombre de minutes communiquées

 

Nombre de demandes

0

0

0

 

3.5.6 Minutes pertinentes traitées en fonction de l'ampleur des demandes en format vidéo par disposition des demandes

 

 

 

 

Disposition

 

 

Moins de 60 minutes traitées

 

 

60-120 minutes traitées

 

 

Plus de 120 minutes traitées

 

Nombre de demandes

 

 

Minutes traitées

 

Nombre de demandes

 

Minutes Processed

 

Nombre de demandes

 

 

Minutes traitées

Communication totale

0

0

0

0

0

0

Communication partielle

0

0

0

0

0

0

Exception totale

0

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

0

Demande abandonnée

0

0

0

0

0

0

 

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

0

0

Refus d'agir avec l'approbation de la Commissaire à l'information

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

 

0

Total

0

0

0

0

0

0

 

3.5.7 Autres complexités

 

 

Disposition

 

Consultation requise

 

Avis juridique

 

Autres

 

Total

Communication totale

0

0

0

0

Communication partielle

0

0

0

0

Exception totale

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

Demande abandonnée

0

0

0

0

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

Refus d'agir avec l'approbation de la Commissaire à l'information

 

0

 

0

 

0

 

0

Total

0

0

0

0

 

3.6 Demandes fermées

3.6.1 Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la Loi

 

 

Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la Loi

 

4

 

Pourcentage des demandes fermées dans les délais prévus par la Loi (%)

 

 

        100

 

3.7 Présomptions de refus

3.7.1 Motifs du non-respect des délais prévus par la Loi

 

 

Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi

Motif principal

 

Entrave au fonctionnement

/ Charge de travail

 

 

External Consultation

 

Entrave au fonctionnement

/ Charge de travail

 

 

Other

0

0

0

0

0

 

3.7.2 Demandes fermées au-dela des délais prévus par la Loi (y compris toute prorogation prise)

 

Nombre de jours de retard au- delà des délais prévus par la Loi

 

Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus

par la Loi où aucune prorogation n’a

été prise

 

Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi où une prorogation a été

prise

 

 

 

 

Total

1 à 15 jours

0

0

0

16 à 30 jours

0

0

0

31 à 60 jours

0

0

0

61 à 120 jours

0

0

0

121 à 180 jours

0

0

0

181 à 365 jours

0

0

0

Plus de 365 jours

0

0

0

Total

0

0

0

 

 

3.8 Demandes de traduction

 

Demandes de traduction

Acceptées

Refusées

Total

De l’anglais au français

0

0

0

Du français à l’anglais

0

0

0

Total

0

0

0

 

Section 4: Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)

       

Alinéa 8(2)e)

Alinéa 8(2)m)

Paragraphe 8(5)

Total

0

0

0

0

 

Section 5: Demandes de correction de renseignements personnels et mentions

       

Disposition des demandes de correction reçues

Nombre

Mentions annexées

0

Demandes de correction acceptées

0

Total

0

 

 

Section 6: Prorogations

6.1    Motifs des prorogations

 

15a)(i) Entrave au fonctionnement de l'institution

15a)(ii) Consultation

Examen approfondi nécessaire pour déterminer les
exceptions

Grand nombre de pages

Grand volume de demandes

Les documents sont difficiles à obtenir

Document confidentiels du Cabinet (article 70)

Nombre de prorogations prises

0

0

0

0

0

0

 

 6.2 Durée des prorogations

 

 

15(a)(i) Entrave au fonctionnement de l’institution

15a)(ii) Consultation

 

15(b)

Traduction ou cas de transfert

Durée des prorogations

Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exceptions

 

 

Grand nombre de pages

 

 

Grand volume de demandes

Documents are difficult to obtain

 

Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exceptions

 

 

Grand nombre de pages

 

 

Grand volume de demandes

1 to 15 days

0

0

0

0

0

0

0

0

16 to 30 days

0

0

0

0

0

0

0

0

31 days or greater

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

 

Section 7 – Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organisations Organizations

7.1 Demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada et autres organisations

 

 

 

Consultations

 

Autres institutions du gouvernement du Canada

 

Nombre de pages à traiter

 

 

Autres organisations

 

Nombre de pages à traiter

Reçues pendant la période d'établissement de rapport

0

0

0

0

En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

Fermées pendant la période d'établissement de rapport

0

0

0

0

Reportées à l'intérieur des délais négociés à la prochaine période d'établissement de rapport

0

0

0

0

Reportées au-delà des délais négociés à la prochaine période d'établissement de rapport

0

0

0

0

 

7.2 Recommandation et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada

 

 

 

 

 

Recommendation

Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation

 

 

1 à 15 jours

 

 

16 à 30 jours

 

 

31 à 60 jours

 

61 à 120

jours

 

121 à 180

jours

 

181 à 365

jours

 

Plus de 365 jours

 

 

Total

Communiquer en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Communiquer en partie

0

0

0

0

0

0

0

0

Exempter en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Exclure en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Consulter une autre institution

0

0

0

0

0

0

0

0

Autre

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

  

7.3 Recommandation et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres organisations à l'extérieur du gouvernement du Canada

 

 

 

 

 

Recommendation

Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation

 

 

1 à 15 jours

 

 

16 à 30 jours

 

 

31 à 60 jours

 

61 à 120

jours

 

121 à 180

jours

 

181 à 365

jours

 

Plus de 365 jours

 

 

Total

Communiquer en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Communiquer en partie

0

0

0

0

0

0

0

0

Exempter en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Exclure en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Consulter une autre institution

0

0

0

0

0

0

0

0

Autre

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

 

Section 8 – Délais de traitement des demandes de consultation sur les renseignements confidentiels du Cabinet

 

 

8.1 Demandes auprès des services juridiques

 

 

 

 

Nombre de jours

Moins de 100 pages

traitées

De 100 à 500 pages traitées

De 501 à 1 000 pages

traitées

De 1 001 à 5 000 pages

traitées

Plus de 5 000 pages

traitées

Nombre de demandes

Pages

comuniq uées

Nombre de demandes

Pages communiquées

Nombre de demandes

Pages

communiqu ées

Nombre de demandes

Pages

communiqu ées

Nombre de demandes

Pages

communiq uées

1 à 15

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

16 à 30

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

31 à 60

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

61 à 120

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

121 à 180

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

181 à 365

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Plus de 365

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

  

8.2 Demandes auprès du Bureau du Conseil privé

 

 

 

 

Nombre de jours

Moins de 100 pages

traitées

De 100 à 500 pages traitées

De 501 à 1 000 pages

traitées

De 1 001 à 5 000 pages

traitées

Plus de 5 000 pages

traitées

Nombre de demandes

Pages

comuniq uées

Nombre de demandes

Pages communiquées

Nombre de demandes

Pages Disclosed

Nombre de demandes

Pages

comuniq uées

Nombre de demandes

Pages communiquées

1 à 15

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

16 à 30

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

31 à 60

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

61 à 120

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

121 à 180

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

181 à 365

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Plus de 365

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 Section 9 – Avis de plaintes et d'enquêtes reçus

Article 31

Article 33

Article 35

Recours judiciaire

Total

0

0

0

0

0

 

Section 10 – Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP) et des Fichiers de renseignements personnels (FRP)

10.1 Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée

 

Nombre d’ÉFVP terminées

0

 

Nombre d’ÉFVP modifiées

0

 

10.2 Fichiers de renseignements personnels spécifiques à l'institution et centraux

Fichiers de renseignements personnels

Actifs

Créés

Supprimés

Modifiés

Spécifiques à l'institution

1

0

0

0

Centraux

43

0

0

0

Total

44

0

0

0

  

 

Section 11 – Atteintes à la vie privée

11.1 Atteintes substantielles à la vie privée signalée

Nombre d’atteintes substantielles à la vie privée signalées au SCT

0

Nombre d’atteintes substantielles à la vie privée signalées au CPVP

0

11.2 Atteintes à la vie privée signalée non-substantielles

 

Nombre d’atteintes à la vie privée non-substantielles

0

 

Section 12 – Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels

12.1 Coûts répartis

Dépenses

Montant

Salaires

$19,734

Heures supplémentaires

$0

Biens et services

$0

• Contrats de services professionnels

$0

 

• Autres

$0

Total

$19,734

 

12.2 Ressources humaines

Ressources

Années-personnes consacrées aux activités liées à la protection des renseignements personnels

Employés à temps plein

0.240

Employés à temps partiel et occasionnels

0.000

Employés régionaux

0.000

Experts-conseils et personnel d’agence

0.000

Étudiants

0.000

Total

0.240

Remarque : Entrer des valeurs à trois décimales.

 

 

 

Rapport statistique supplémentaire sur la Loi sur l'accès à l'information et la Loi sur la protection des renseignements
personnels

 

Nom de l'institution :     Ombudsman pour la Défense nationale et forces canadienne

 

 

 

Période d'établissement de rapport :

2023-04-01                                      2024-03-31
au

 

Section 1 : Demandes ouvertes et plaintes en vertu de la Loi sur l'accès à l'information                     

 

1.1 Indiquez le nombre de demandes ouvertes qui sont en suspens depuis des périodes de rapport précédentes

 

Exercice financier au cours duquel les demandes ouvertes ont été reçues

Demandes ouvertes dans les délais prescrits par la Loi en date du 31 mars 2024

Demandes ouvertes dépassant les délais prescrits par la Loi en date

du 31 mars 2024

 

 

 

Total

Reçues en 2023-2024

0

0

0

Reçues en 2022-2023

0

0

0

Reçues en 2021-2022

0

0

0

Reçues en 2020-2021

0

0

0

Reçues en 2019-2020

0

0

0

Reçues en 2018-2019

0

0

0

Reçues en 2017-2018

0

0

0

Reçues en 2016-2017

0

0

0

Reçues en 2015-2016

0

0

0

Reçues en 2014-2015 ou

plus tôt

0

0

0

Total

0

0

0

 

 

1.2 Indiquez le nombre de plaintes ouvertes auprès du Commissaire à l'information du

Canada depuis des périodes de rapport précédentes.

Exercice financier au cours duquel les plaintes ouvertes ont été reçues par institution

 

Nombre de plaintes ouvertes

Reçues en 2023-2024

0

Reçues en 2022-2023

0

Reçues en 2021-2022

0

Reçues en 2020-2021

0

Reçues en 2019-2020

0

Reçues en 2018-2019

0

Reçues en 2017-2018

0

Reçues en 2016-2017

0

Reçues en 2015-2016

0

Reçues en 2014-2015 ou

plus tôt

0

Total

0

 

 

Section 2: Demandes ouvertes et plaintes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels

2.1 Indiquez le nombre de demandes ouvertes qui sont en suspens depuis des périodes de rapport précédentes

 

 

Exercice financier au cours duquel les demandes ouvertes ont été reçues

Demandes ouvertes dans les délais prescrits par la Loi en date du 31 mars 2022

Demandes ouvertes dépassant les délais prescrits par la Loi en date

du 31 mars 2022

 

 

 

Total

Reçues en 2023-2024

0

0

0

Reçues en 2022-2023

0

0

0

Reçues en 2021-2022

0

0

0

Reçues en 2020-2021

0

0

0

Reçues en 2019-2020

0

0

0

Reçues en 2018-2019

0

0

0

Reçues en 2017-2018

0

0

0

Reçues en 2016-2017

0

0

0

Reçues en 2015-2016

0

0

0

Reçues en 2014-2015 ou

plus tôt

0

0

0

Total

0

0

0

 

 

2.2 Indiquez le nombre de plaintes ouvertes auprès du Commissaire à la protection de la vie rapport précédentes.

Exercice financier au

cours duquel les plaintes ouvertes ont été reçues par institution

Nombre de plaintes ouvertes

 

Reçues en 2023-2024

0

 

Reçues en 2022-2023

0

 

Reçues en 2021-2022

0

 

Reçues en 2020-2021

0

 

Reçues en 2019-2020

0

 

Reçues en 2018-2019

0

 

Reçues en 2017-2018

0

 

Reçues en 2016-2017

0

 

Reçues en 2015-2016

0

 

Reçues en 2014-2015 ou

plus tôt

0

 

Total

0

 

Section 3: Numéro d'assurance social (NAS)

Votre institution a-t-elle commencé une nouvelle collecte ou une nouvelle utilisation cohérente du NAS en 2023-2024?

Non

Section 4: Accès universel sous la Loi sur la protection des renseignements personnels

Combien de demandes ont été reçues de la part de ressortissants étrangers

confirmés en dehors du Canada en 2023-2024?

0

 

 

Détails de la page

2024-10-22