Avis d'admissibilité - DARZALEX
Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques
100, promenade Eglantine
Indice de l'adresse : 0601C
Ottawa (Ontario) K1A 0K9
Le 27 mai 2016
NID Dossier : HC6-024-e182292
No de contrôle : 187648
No de Document : 1107660
[nom de l'employé suprimé]
Gestionnaire, Affaires réglementaires
Janssen Inc.
19, Greenbelt Drive
Toronto (Ontario) M3C 1L9
Télécopieur : 1‑800‑791‑8047
Avis d'admissibilité à un avis de conformité avec conditions
Monsieur/Madame [nom de l'employé suprimé]
Le présent Avis d'admissibilité à un avis de conformité avec conditions (AC‑C), émis conformément à la politique sur les AC‑C de Santé Canada, vise à vous informer que les renseignements soumis à l'appui de la Présentation de drogue nouvelle (PDN) pour DARZALEX (daratumumab), no de contrôle 187648, indiqué pour le traitement des patients atteints d'un myélome multiple ayant déjà reçu au moins trois traitements antérieurs, dont un inhibiteur de protéasome (IP) et un agent immunomodulateur (IMiD), ou dont la maladie est réfractaire à un IP et à un IMiD, se qualifient pour une autorisation selon la politique sur les AC‑C. Conformément aux dispositions énoncées dans la politique sur les AC‑C, les renseignements supplémentaires ci-dessous devront nous être communiqués pour compléter le processus d'évaluation.
- Une lettre, signée par le président – directeur général ou un signataire autorisé désigné de Janssen Inc., indiquant que vous acceptez que la présentation soit examinée en vertu de la politique sur les AC‑C. Je vous rappelle qu'en consentant à recevoir un avis de conformité (AC) en vertu de la politique sur les AC‑C, Janssen Inc. consent également à l'affichage de l'AC‑C – Avis d'admissibilité (AA) sur le site Web de Santé Canada.
- L‘ébauche d'une Lettre d'engagement, signée par le président – directeur général ou un signataire autorisé désigné de Janssen Inc., dont le contenu et la forme satisfont aux exigences de Santé Canada, comme indiqué dans la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C), et faisant notamment état d'un engagement à fournir les renseignements suivants :
Études de confirmation
- Présenter d'ici la fin de 2016 (4Q2016) sous forme d'un Supplément à une présentation de drogue nouvelle – Confirmation (SPDN‑C), le rapport d'analyse intérimaire de l'étude de confirmation (MMY3003) intitulée « Phase 3, randomized, open-label, active-controlled, parallel-group, multicentre study of daratumumab, lenalidomide, and low-dose dexamethasone (DRd), compared with lenalidomide and low-dose dexamethasone (Rd) in subjects with relapsed or refractory multiple myeloma » (Étude de phase 3 multicentrique, randomisée, ouverte, contrôlée par traitement actif et à groupes parallèles de daratumumab, lénalidomide et dexaméthasone à faible dose comparativement à la lénalidomide et au dexaméthasone à faible dose chez des patients atteints d'un myélome multiple réfractaire ou récidivant). Le rapport final sera présenté lorsqu'il sera disponible.
Il est recommandé que l'essai ait une puissance statistique suffisante pour le principal critère d'évaluation secondaire, soit la survie globale (SG). Le promoteur doit reconnaître qu'il est au courant que l'indication de DARZALEX peut être révoquée si l'étude échoue. - Présenter d'ici la fin de 2016 (4Q2016) sous forme d'un SPDN‑C, le rapport d'analyse intérimaire de l'étude de confirmation (MMY3004) intitulée « Phase 3 Study Comparing Daratumumab, Bortezomib and Dexamethasone (DVd) vs Bortezomib and Dexamethasone (Vd) in Subjects with Relapsed or Refractory Multiple Myeloma » (Étude de phase 3 visant à comparer le daratumumab, le bortézomib et la dexaméthasone par rapport au bortézomib et à la dexaméthasone chez des patients atteints d'un myélome multiple réfractaire ou récidivant). Le rapport final sera présenté lorsqu'il sera disponible.
Il est recommandé que l'essai ait une puissance statistique suffisante pour le principal critère d'évaluation secondaire, soit la SG. Le promoteur doit reconnaître qu'il est au courant que l'indication de DARZALEX peut être révoquée si l'étude échoue. - Fournir une analyse des sous‑groupes pour le taux de réponse globale (TRG) en fonction du stade de la maladie selon le système international de stadification (International Staging System – ISS) pour les études de confirmation MMY3003 et MMY3004. Le rôle du stade de la maladie comme potentiel marqueur pronostique et/ou prédictif de la réponse doit être examiné davantage au cours des essais de confirmation. Les résultats devront être présentés à Santé Canada dans les rapports finaux des études de confirmation (voir les points 1a et 1b).
Rapports finaux
- Présenter sous forme d'un SPDN‑C, lorsqu'il sera disponible, le rapport final de l'essai MMY2002 intitulé : « An Open-label, Multicenter, Phase 2 Trial Investigating the Efficacy and Safety of Daratumumab in Subjects with Multiple Myeloma Who Have Received at Least 3 Prior Lines of Therapy (Including a Proteasome Inhibitor and IMiD) or are Double Refractory to a Proteasome Inhibitor and IMiD »(Essai de phase 2, multicentrique et ouverte, visant à examiner l'efficacité et l'innocuité de daratumumab chez des patients atteints de myélome multiple qui ont déjà reçu au moins trois traitements antérieurs [dont un inhibiteur de protéasome [IP] et un IMiD], ou dont la maladie est réfractaire à un IP et à un IMiD).
- Présenter sous forme d'un SPDN‑C, lorsqu'il sera disponible, le rapport final de l'essai complété GEN501 intitulé : « Daratumumab (HuMax-CD38) Safety Study in Multiple Myeloma – Open-label, Dose-Excalation Followed by Open-Label, Single Arm Study » (Étude d'innocuité du daratumumab (HuMax‑CD38) chez des patients atteints de myélome multiple – étude ouverte, à doses croissantes suivie par une étude ouverte à un seul groupe).
- Présenter sous forme d'un SPDN‑C, lorsqu'il sera disponible, le rapport final de l'essai complété MMY1001 intitulé : « An Open-label, Multicenter, Phase 1b Study of JNJ-54767414 (HuMax® CD38) (Anti-CD38 Monoclonal Antibody) in Combination with Backbone Regimens for the Treatment of Subjects with Multiple Myeloma » (Étude de phase 1b multicentrique ouverte de JNJ‑54767414 [HuMax® CD38] [anticorps monoclonal anti‑CD38] associé à des régimes de base pour le traitement des patients atteints d'un myélome multiple).
- Présenter sous forme d'un SPDN‑C, lorsqu'il sera disponible, le rapport final de l'essai complété MMY1002 intitulé : « A Phase 1 Study of JNJ-54767414 (Daratumumab) in Japanese Patients With Relapsed of Refractory Multiple Myeloma » (Étude de phase 1 de JNJ‑54767414 (daratumumab) chez des patients japonais atteints d'un myélome multiple réfractaire ou récidivant).
- Présenter sous forme d'un SPDN‑C, lorsqu'il sera disponible, le rapport final de l'essai complété GEN503 intitulé : « An Open label, International, Multicenter, Dose Escalating Phase 1/2 Trial Investigating the Safety of Daratumumab in Combination with Lenalidomide and Dexamethasone in Patients with Relapsed or Relapsed and Refractory Multiple Myeloma » (Essai de phase 1/2 à doses croissantes, multicentrique, international et ouvert visant à évaluer l'innocuité du daratumumab en association à la lénalidomide et à la dexaméthasone chez des patients atteints de myélome multiple récidivant ou réfractaire et récidivant).
- Présenter sous forme d'un SPDN‑C, lorsqu'ils seront disponibles, les rapports de validation afin de déterminer de manière adéquate les anticorps liants et les anticorps neutralisants de DARZALEX avec un niveau approprié de tolérance aux concentrations de DARZALEX dans les échantillons de sérum de l'essai clinique. En plus de ces rapports de validation, une évaluation de la réponse des anticorps anti-médicament (ADA) à DARZALEX (les anticorps liants et les anticorps neutralisants) au cours des essais cliniques devra être effectuée.
Rapports d'étape sur les essais de confirmation et les autres essais en cours
- Chaque année, dans les 60 jours civils suivant l'anniversaire de l'autorisation de mise en marché ou à une date convenue au moment de la délivrance de l'autorisation de mise en marché, les rapports d'étape sur la progression des essais de confirmation en cours doivent être présentés, conformément à la section 3.2 et à l'annexe 4 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC-C). Les détails concernant les exigences relatives à la présentation du rapport d'étape annuel et à sa cessation, comme convenu par Janssen Inc. et Santé Canada, seront indiqués dans la Lettre d'engagement.
Surveillance de l'innocuité
- Présenter, lorsqu'elle sera disponible, l'analyse de l'innocuité de DARZALEX dans les études cliniques MMY3003 et MMY3004 pour les patients atteints d'un myélome multiple présentant au départ une insuffisance hépatique.
- Si les résultats des études de confirmation MMY3003 ou MMY3004, et/ou d'autres essais cliniques de DARZALEX révèlent de plus grands risques pour la santé que prévu pour certains sous‑groupes et/ou des événements indésirables (EI) (p. ex. des EI cardiaques), des stratégies d'atténuation des risques appropriées seront nécessaires (p. ex. : monographie de produit et PGR [plan de gestion des risques]).
- Fournir une évaluation de la relation entre le daratumumab et l'intervalle QT provenant de l'étude SMM2001 lorsque le rapport de cette étude sera disponible.
- Selon le mécanisme d'action de DARZALEX, il y a un risque potentiel d'hémolyse. Continuer de surveiller ce risque comme signal d'innocuité potentiel dans les études cliniques et les données d'innocuité de la période suivant la commercialisation.
- Tous les effets indésirables graves qui sont survenus au Canada et tous les effets indésirables graves imprévus qui sont survenus à l'extérieur du pays doivent être déclarés, dans un délai de 15 jours, à la Direction des produits de santé commercialisés. Les déclarations d'événements indésirables et d'effets indésirables liés aux médicaments commercialisés survenant au cours des essais de confirmation sous réserve des demandes d'essai clinique, décrites dans la Lettre d'engagement, doivent être expédiées à la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques. Les déclarations doivent être effectuées conformément à la section 3.4.1 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C) et selon les règlements et les lignes directrices actuels (p. ex. le Document d'orientation à l'intention de l'industrie – Déclaration des effets indésirables des produits de santé commercialisés et la Ligne directrice à l'intention des promoteurs d'essais cliniques – Demandes d'essais cliniques.)
- Présenter des rapports périodiques de pharmacovigilance (RPP) ou des rapports périodiques d'évaluation des avantages et des risques (RPEAR) pour les produits visés par un AC‑C (RPP‑c ou RPEAR‑c), chaque année jusqu'à ce que les conditions liées à l'autorisation de mise en marché soient retirées. La présentation des RPP‑c et des RPEAR‑c est identique à celle décrite dans la directive E2C (R1) et E3C (R2) de l'International Conference on Harmonisation (ICH), y compris le format et le contenu, conformément à la section 3.4.2 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C).Les RPP‑c ou RPEAR‑c doivent comprendre une analyse des effets indésirables liés aux médicaments, conformément au plan de pharmacovigilance et aux mises à jour sur l'innocuité de TOUS les essais cliniques en cours de DARZALEX.
- Se conformer à la notification et au rapport sur des questions spécifiques, conformément à la section 3.4.4 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C).
- Mettre en œuvre le plan de gestion des risques (PGR) au Canada et présenter toute mise à jour au PGR lorsque disponible.
- Présenter le matériel didactique pour DARZALEX à la Direction des produits de santé commercialisés (DPSC) concernant l'interférence avec l'analyse de la compatibilité sanguine dans les deux mois suivants le lancement du produit.
Renseignements supplémentaires
- Recevoir une autorisation préalable du Conseil consultatif de publicité pharmaceutique (CCPP) pour tous les documents de promotion ayant trait à DARZALEX (daratumumab) autorisé en vertu de la politique sur les AC‑C, conformément à la section 5.1 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C).
- Un aperçu des exigences convenues en matière de publicité, d'étiquetage ou de distribution, notamment un engagement à soumettre les monographies de produits révisées selon le type de soumission approprié au fur et à mesure que les renseignements deviennent disponibles en vertu de la section 4.3 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C).
- Joindre à l'ébauche de la Lettre d'engagement une liste complète et à jour des autres essais cliniques en cours portant sur DARZALEX (daratumumab), conformément à la section 4.5 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C).
- Présenter à Santé Canada toute autre analyse ayant été désignée en tant qu'engagement après la mise en marché auprès d'autres organismes internationaux d'autorisation, conformément à la section 3.4.4 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C).
- Fournir des copies de toutes les autorisations de mise en marché ou de toutes mesures réglementaires prises par d'autres organismes de réglementation des médicaments au sujet de DARZALEX (daratumumab), conformément à la section 4.6 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C).
- Présenter d'ici la fin de 2016 (4Q2016) sous forme d'un Supplément à une présentation de drogue nouvelle – Confirmation (SPDN‑C), le rapport d'analyse intérimaire de l'étude de confirmation (MMY3003) intitulée « Phase 3, randomized, open-label, active-controlled, parallel-group, multicentre study of daratumumab, lenalidomide, and low-dose dexamethasone (DRd), compared with lenalidomide and low-dose dexamethasone (Rd) in subjects with relapsed or refractory multiple myeloma » (Étude de phase 3 multicentrique, randomisée, ouverte, contrôlée par traitement actif et à groupes parallèles de daratumumab, lénalidomide et dexaméthasone à faible dose comparativement à la lénalidomide et au dexaméthasone à faible dose chez des patients atteints d'un myélome multiple réfractaire ou récidivant). Le rapport final sera présenté lorsqu'il sera disponible.
- Une ébauche de la « Lettre aux professionnels de la santé » détaillant la délivrance d'un Avis de conformité en vertu de la politique sur les AC‑C pour DARZALEX (daratumumab) indiqué pour le traitement des patients atteints d'un myélome multiple ayant déjà reçu au moins trois traitements antérieurs, dont un inhibiteur de protéasome (IP) et un agent immunomodulateur (IMiD), ou dont la maladie est réfractaire à un IP et à un IMiD, conformément à la section 5.3 et à l'annexe 3 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C).
- Une ébauche de la monographie de produit qui satisfait aux exigences énoncées aux sections 5.2.1 et 5.2.2 de la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C). Veuillez noter qu'un texte encadré doit apparaître sur la page couverture, au début de chacune des principales sections de la monographie de produit (Parties I, II et III) et sur la première page, divulguant la nature de l'autorisation accordée pour DARZALEX (daratumumab) et la nécessité de mener des études de confirmation.
Je souhaite vous informer que le présent avis d'admissibilité est émis en vertu de deux lignes directrices de Santé Canada, à savoir le Document d'orientation sur la gestion des présentations de drogues et la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions (AC‑C), respectivement. Les promoteurs doivent présenter une réponse exhaustive (consultez la Ligne directrice : Avis de conformité avec conditions) concernant les renseignements manquants dans les 30 jours civils suivant la date de la présente lettre.
Votre réponse à ce qui précède devrait être envoyée avec un exemplaire de la présente lettre au Bureau des présentations et de la propriété intellectuelle. Afin de faciliter le processus d'examen et d'assurer le traitement adéquat de votre réponse, veuillez inclure un certificat de présentation révisé, citant le nom du produit, le numéro de dossier qui lui a été attribué et le numéro de contrôle de la présentation originale, et envoyer votre réponse à l'adresse suivante :
Directeur, Bureau des présentations et de la propriété intellectuelle
Direction des produits thérapeutiques
Immeuble des finances
101, promenade du Pré Tunney
Indice de l'adresse : 0201A1
Ottawa (Ontario)K1A 0K9
À l'attention du : Bureau des affaires réglementaires
Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques
Je vous prie d'accepter, Monsieur, mes salutations distinguées.
Catherine Parker
Directrice générale