Offrir vos services de traduction en langues officielles

Soumettez une proposition dans les domaines des délibérations parlementaires, de l’immigration et du droit

Le Bureau de la traduction connaît une croissance de la demande dans certains domaines et sollicite l’appui du secteur privé pour y répondre. Les fournisseurs et fournisseuses de services de traduction peuvent soumettre dès maintenant un arrangement en matière d’approvisionnement (AMA) pour les services suivants :

Alternative au critère de l’expérience dans les domaines des délibérations parlementaires et de l’immigration

Devant la forte demande dans les domaines des délibérations parlementaires et de l’immigration, et la difficulté pour les fournisseurs et fournisseuses d’acquérir l’expérience exigée par les DAMA pour se qualifier dans ces domaines (400 000 mots traduits au cours des 5 dernières années), le Bureau de la traduction propose une alternative au critère de l’expérience : une formation suivie d’un examen.

Pour vous inscrire, veuillez envoyer à l’adresse btformation.tbtraining@tpsgc-pwgsc.gc.ca un courriel portant l’objet « Formation et examen pour les fournisseurs et fournisseuses dans le domaine des délibérations parlementaires » ou « Formation et examen pour les fournisseurs et fournisseuses dans le domaine de l’immigration », selon le domaine visé. Indiquez dans le courriel :

Le Bureau de la traduction communiquera ensuite avec vous afin de vous indiquer les dates et heures des prochaines séances.

Cote de sécurité

Aucun fournisseur ou fournisseuse de services ne peut demander lui-même une autorisation de sécurité pour obtenir une cote de sécurité. Un ministère fédéral doit vous parrainer. C’est seulement une fois que vous aurez réussi l’examen d’accréditation ou que vous figurerez à son répertoire de fournisseurs et fournisseuses que le Bureau de la traduction pourra vous parrainer s’il juge nécessaire que vous obteniez une telle cote.

Liens connexes

Renseignements

Communiquer avec le Centre d’approvisionnement du Bureau de la traduction

Détails de la page

Date de modification :