Centre national des urgences environnementales
Le Centre national des urgences environnementales fournit des conseils scientifiques spécialisés destinés à protéger les Canadiens et l’environnement en cas d’urgence environnementale.
Qui nous sommes
Nous sommes le centre de coordination du gouvernement du Canada capable de fournir un soutien scientifique en cas d’urgence environnementale, incluant :
- offrir des conseils scientifiques et techniques concernant le nettoyage de déversements de matières dangereuses dans tous les milieux;
- organiser des activités de préparation aux situations d’urgence et d’intervention d’urgence, pour soutenir les répondants sur le terrain;
- offrir des services et de l’information spécialisés comme la météorologie localisée, la modélisation des déversements et des conseils en matière de nettoyage.
Des agents d’intervention d’urgence peuvent être déployés sur les lieux pour y apporter leur soutien. Nous sommes basés à Montréal, au Québec, et dans les principales zones marines du pays, à savoir :
- Dartmouth, en Nouvelle-Écosse;
- St. John’s, à Terre-Neuve-et-Labrador;
- Vancouver, en Colombie-Britannique.
Actif en tout temps, de jour comme de nuit
Des agents sont présents en tout temps au Bureau de notification et au Centre des opérations d’urgence du CNUE pour recevoir les signalements de pollution, en faire le triage et intervenir à leur égard. En utilisant une approche basée sur la science, nous veillons à ce que toutes les mesures raisonnables soient prises pour atténuer les répercussions des urgences environnementales.
Bureau de notification
Lorsque nous recevons les avis, par écrit ou de vive voix, à propos d’incidents de pollution, nous informons les organismes fédéraux partenaires, conformément à ce qui est prévu dans les lois fédérales. Chaque signalement de pollution est consciencieusement examiné, et lorsqu’un déversement ou la possibilité d’un déversement présente une menace importante pour la santé de la population canadienne ou de l’environnement, il est transféré au Centre des opérations d’urgence pour qu’il intervienne.
Centre des opérations d’urgence
Notre cadre de fonctionnement est moulé sur celui du Système de commandement des interventions, une structure organisationnelle normalisée pour la gestion des incidents, afin de coordonner la réponse d’Environnement et Changement climatique Canada aux urgences environnementales. Puisque les équipes se relèvent constamment, nous offrons des ressources cohérentes, fiables et ciblées. Ce système offre une souplesse et une adaptabilité aux besoins changeants lors des situations d’urgence ainsi qu’un soutien coordonné.
Conseils scientifiques et techniques
Lors d’une situation d’urgence environnementale, nous travaillons étroitement avec des experts de partout au pays, y compris :
- des biologistes de la faune du Service canadien de la faune;
- des météorologues de notre service météorologique;
- des chimistes spécialisés en déversements de pétrole de nos laboratoires nationaux.
Nous coordonnons les services et pouvons donner des conseils spécialisés basés sur la science pour gérer efficacement les situations d’urgence environnementale et en réduire les conséquences. Par exemple, nous pouvons offrir les types de soutien suivants :
- modélisation afin de suivre le trajet et l’intensité des polluants dans l’air, l’eau et le sol;
- analyse du comportement de substances dangereuses dans l’environnement pour en comprendre l’éventail des conséquences;
- prévisions météorologiques propres à un emplacement précis afin de coordonner les interventions;
- cartographie des vulnérabilités environnementales afin de déterminer quels sont les écosystèmes et les espèces prioritaires;
- formulation de conseils pour mieux protéger les écosystèmes et les espèces fragiles;
- formulation de conseils sur l’évaluation du nettoyage et la remise en état des berges afin de déterminer les étapes du rétablissement environnemental.
Géomatique et technologie
Nos spécialistes en géomatique produisent, au moyen d’outils et d’équipement spécialisés, des cartes numériques de la vulnérabilité environnementale à partir de bases de données géospatiales, d’imagerie satellite et d’autres outils. Les répondants peuvent utiliser ces renseignements pour orienter leurs décisions.
Ces cartes de vulnérabilité présentent des renseignements détaillés relatifs aux zones écosensibles, ainsi que des facteurs saisonniers qui pourraient avoir une incidence sur les principales ressources physiques, biologiques et culturelles au cours d’une situation d’urgence.
Nous recueillons ces données auprès de sources fédérales, provinciales, territoriales, municipales et communautaires. Nous utilisons aussi des connaissances écologiques traditionnelles (CET) afin d’améliorer les cartes géospatiales qu’il produit et pour :
- repérer les milieux ou les « points névralgiques » à forte densité d’espèces;
- connaître la taille et les fluctuations des populations d’espèces;
- déterminer les manières d’éviter ou d’atténuer les conséquences d’une situation d’urgence;
- déterminer les données de référence pour appuyer les stratégies de remise en état.
Soutien météorologique
Le vent joue un rôle important dans le déplacement de polluants dans l’atmosphère. Prévoir la manière dont les polluants se déplaceront dans l’air peut être une information capitale pour les répondants et les autorités locales, puisqu’elle leur permet de prendre des décisions qui conviennent à la situation.
Les centres de prévision des intempéries du Service météorologique du Canada produisent des avis en temps réel sur les conditions météorologiques actuelles et prévues à l’emplacement d’une urgence environnementale. De plus, leur Section de la réponse aux urgences environnementales offre des conseils spécialisés et des modèles sophistiqués pour suivre la trajectoire de matières dangereuses qui se retrouvent dans l’air.
Accords internationaux
En situation d’urgence, il est fondamental de coordonner les interventions afin de veiller à obtenir la meilleure issue possible. ECCC a élaboré des plans d’urgence avec les États-Unis pour les incidents se produisant sur les terres ou dans les eaux le long de la frontière entre les deux pays. Les gardes côtières canadienne et américaine ont élaboré des plans semblables pour les eaux marines.
- Plan d’urgence bilatéral Canada–États-Unis sur la lutte contre la pollution marine, 2014
- Plan d’urgence bilatéral États-Unis–Canada en cas de pollution dans la zone frontalière intérieure, 2022
- CANUSWEST-NORD – Annexe I du plan d’urgence bilatéral Canada–États-Unis en cas de pollution dans la zone frontalière intérieure
Plan d’intervention en cas d’événement de pollution le long de la frontière intérieure entre le Yukon, la Colombie-Britannique (Canada) et l’État de l’Alaska (États-Unis d’Amérique). - CANUSWEST-SUD – Annexe I du plan d’urgence bilatéral Canada–États-Unis en cas de pollution dans la zone frontalière intérieure
Plan d’intervention en cas d’événement de pollution le long de la frontière intérieure entre la Colombie-Britannique (Canada) et les États du Montana, de Washington et d’Idaho (États-Unis d’Amérique). - CANUSPLAIN – Annexe II du plan d’urgence bilatéral Canada–États-Unis en cas de pollution dans la zone frontalière intérieure
Plan d’intervention en cas d’événement de pollution le long de la frontière intérieure entre l’Alberta, la Saskatchewan et le Manitoba (Canada) et les États du Minnesota, du Montana et du Dakota du Nord (États-Unis d’Amérique). - CANUSCENT – Annexe III du Plan d’urgence bilatéral Canada–États-Unis en cas de pollution dans la zone frontalière intérieure
Plan d’intervention en cas d’événement de pollution le long de la frontière intérieure entre l’Ontario (Canada) et les États de New York, du Minnesota et du Michigan (États-Unis d’Amérique). - CANUSQUE – Annexe IV du plan d’urgence bilatéral Canada–États-Unis en cas de pollution dans la zone frontalière intérieure
Plan d’intervention en cas d’événement de pollution le long de la frontière intérieure entre le Québec (Canada) et les États du Vermont, du New Hampshire, du Maine et de New York (États-Unis d’Amérique). - CANUSEAST – Annexe V du plan d’urgence bilatéral Canada–États-Unis en cas de pollution dans la zone frontalière intérieure
Plan d’intervention en cas d’événement de pollution le long de la frontière intérieure entre le Nouveau-Brunswick (Canada) et l’État du Maine (États-Unis d’Amérique).
Urgences environnementales : partenaires
Nous travaillons en partenariat avec les provinces, les territoires et l’ensemble du gouvernement fédéral pour la prévention des situations d’urgence qui touchent la santé des Canadiens et de l’environnement, de même qu’à la préparation, à l’intervention et au rétablissement lorsqu’elles se produisent.
Nos principaux partenaires sont les suivants :
Ministères et organismes fédéraux
- Affaires mondiales Canada
- Agence de la santé publique du Canada
- Centre canadien d’urgence transport du ministère des Transports (CANUTEC)
- Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Défense nationale
- Gendarmerie royale du Canada
- Régie de l’énergie du Canada
- Ressources naturelles Canada
- Santé Canada
- Sécurité publique Canada
- Services aux Autochtones Canada
- Service canadien du renseignement de sécurité
- Transports Canada
Provinces et territoires
- Terre-Neuve-et-Labrador
- Nouvelle-Écosse (en anglais seulement)
- Nouveau-Brunswick
- Île-du-Prince-Édouard
- Québec
- Ontario
- Manitoba
- Saskatchewan
- Alberta (en anglais seulement)
- Colombie-Britannique (en anglais seulement)
- Territoires du Nord-Ouest (en anglais seulement)
- Nunavut (en anglais seulement)
- Yukon (en anglais seulement)
Organismes canadiens de services d’urgence
Organismes internationaux et américains
Partenaires américains :
- National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) (en anglais seulement)
- United States Coast Guard (USCG) (en anglais seulement)
- United States Environmental Protection Agency (EPA) (en anglais seulement)
- National Response Center (NRC) (en anglais seulement)
- Office of Homeland Security (en anglais seulement)
- United States Federal Emergency Management Agency (FEMA) (en anglais seulement)
Partenaires internationaux :
Certains des hyperliens ci-dessus mènent à des sites d’organisations qui ne sont pas assujetties par la Loi sur les langues officielles. Le contenu qui s’y trouve est donc présenté dans la langue des sites en question.
Liens connexes
Détails de la page
- Date de modification :