Plan d'accessibilité 2023-2025 de la CLCC

Au sujet de cette publication

Auteur de la publication : Commission des libérations conditionnelles du Canada
ISSN 2817-075X

Message de la présidente

À titre de présidente de la Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC ou la Commission), je suis heureuse de présenter le Plan d’accessibilité 2023-2025. La Commission s'engage à créer une culture d’inclusion pour le public qui utilise les services de la CLCC, et pour les employés et les commissaires de la CLCC. La Commission s'efforcera de faire en sorte que toutes les personnes puissent accéder à ses programmes et services en toute indépendance et dans la dignité.

Ce plan décrit les mesures que la CLCC entreprendra pour prévenir et éliminer les obstacles auxquels se heurtent les personnes en situation de handicap. Les objectifs décrits dans le plan traitent des lacunes identifiées en matière d'accessibilité et établissent des engagements pour améliorer l’accessibilité de la CLCC au cours des trois prochaines années. Je m'engage, ainsi que l'équipe de direction de la CLCC, à atteindre ces objectifs.

L’accessibilité est notre responsabilité à tous. Il faudra le soutien et l’engagement de tous les échelons de l’organisation pour transformer la CLCC en une organisation véritablement accessible. Adopter la diversité et l’inclusion est notre engagement envers vous.

 

_____________________
Jennifer Oades
Présidente, Commission des libérations conditionnelles du Canada

1. Renseignements généraux

1.1  À propos de la CLCC

La CLCC est un tribunal administratif indépendant, qui, dans le cadre du système de justice pénale canadien, rend des décisions indépendantes et de qualité en matière de libération conditionnelle, de suspension du casier, de pardon et de radiation, ainsi que des recommandations en matière de clémence, de manière transparente et responsable, tout en respectant la diversité et les droits des délinquants et des victimes.

La CLCC a le pouvoir exclusif, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, d’accorder, de refuser d'annuler, de mettre fin ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale, et d'autoriser ou d'approuver des permissions de sortir. La CLCC peut également ordonner que les délinquants qui ont atteint leur date de libération d'office soient maintenus en prison jusqu'à la fin de leur peine, sur recommandation du Service correctionnel du Canada (SCC). La CLCC rend également des décisions concernant la libération conditionnelle des délinquants qui purgent une peine de moins de deux ans dans toutes les provinces et dans tous les territoires, à l’exception de l’Ontario, du Québec et de l’Alberta, lesquels disposent de leur propre commission de libération conditionnelle.

La CLCC a également des responsabilités prévues par la loi pour :

La CLCC est dirigée par une présidente qui rend des comptes au Parlement par l’entremise du ministre de la Sécurité publique du Canada.

Pour de plus amples renseignements sur les programmes et services de la CLCC, visitez le : Canada.ca/Commission-des-liberations-conditionnelles-du-Canada.

1.2  Déclaration d’engagement

La CLCC s’engage à garantir que les personnes en situation de handicap bénéficient d’un accès équitable dans l’ensemble de son organisation. La CLCC reconnait que l’amélioration de l’accessibilité est un engagement permanent qui nécessite de reconnaitre les expériences des personnes en situation de handicap et de prendre des mesures pour éliminer les obstacles en temps opportun.

Il est important que toute personne qui utilise les services de la CLCC puisse le faire de manière juste et équitable. La CLCC veut que chaque personne qui interagit avec la Commission puisse le faire avec dignité, indépendance et sans obstacle. Ce plan est un engagement à écouter les personnes en situation de handicap et à améliorer l’accessibilité au sein de l’organisation.

1.3  Processus de rétroaction et coordonnées

Afin de recueillir les rétroactions sur l’accessibilité et d’y répondre, en particulier celles des personnes en situation de handicap, la CLCC a mis en place un processus de rétroaction (décrit ci-dessous). Les personnes peuvent choisir de soumettre leurs rétroactions de manière anonyme. La CLCC accueille les rétroactions, telles que les commentaires, les préoccupations ou les questions sur l’accessibilité de la part des membres du public, des partenaires, des intervenants ainsi que de ses employés et commissaires.

Toutes les rétroactions reçues seront examinées et feront l’objet d’une réponse, le cas échéant. Elles seront cataloguées et intégrées dans les rapports d’étape annuels de la CLCC.

Notre responsable désignée de l’accessibilité, chargée de recevoir les rétroactions et les demandes de renseignements sur l’accessibilité, est la conseillère principale en valeurs, intégrité et divulgation. Les commentaires sur les obstacles à l'accessibilité à la CLCC ou sur la mise en œuvre de ce plan, ainsi que les demandes d’autres formats de ce plan ou du processus de rétroaction, peuvent être envoyés à la responsable désignée de l'accessibilité par l'une des différentes méthodes énumérées ci-dessous.

Méthodes pour soumettre des rétroactions

Formulaire en ligne : Vous pouvez utiliser le formulaire de rétroaction sur la page Web Contactez-nous de la CLCC.

Adresse courriel : Accessibility.Accessibilite@pbc-clcc..gc.ca

Numéro de téléphone : 1-833-541-3063 (sans frais)

Téléimprimeur (TTY) : (613) 954-7771

Adresse postale :
Responsable désignée de l’accessibilité
Commission des libérations conditionnelles du Canada
410, avenue Laurier Ouest, salle du courrier, 6e étage
Ottawa (Ontario)
K1A 0R1

Autres formats

D’autres formats de ce plan et une description du processus de rétroaction de la CLCC sont offerts en communiquant avec la responsable désignée de l’accessibilité de la CLCC comme suit :

Adresse courriel : Accessibility.Accessibilite@pbc-clcc.gc.ca

Numéro de téléphone : 1-833-541-3063 (sans frais)

Téléimprimeur (TTY) : (613) 954-7771

Adresse postale :
Responsable désignée de l’accessibilité
Commission des libérations conditionnelles du Canada
410, avenue Laurier Ouest, salle du courrier, 6e étage
Ottawa (Ontario) K1A 0R1

Une version Web de ce plan est disponible à l’adresse suivante : Plan d'accessibilité 2023-2025 de la CLCC - Canada.ca

Les autres formats suivants sont disponibles sur demande et seront fournis dans les 15 jours ouvrables suivant la demande initiale :

Les autres formats suivants sont disponibles sur demande et seront fournis dans les 45 jours ouvrables suivant la demande initiale :

1.4 Définitions

Les définitions ci-après sont utilisées dans le présent plan :

Accessibilité : La conception de produits, de dispositifs, de services, d’environnements, de technologies, de politiques et de règles, de manière à permettre à toutes les personnes, y compris celles atteintes de divers handicaps, d’y avoir accès.

Obstacle : Tout élément — notamment celui qui est de nature physique ou architecturale, qui est relatif à l’information, aux communications, aux comportements ou à la technologie ou qui est le résultat d’une politique ou d’une pratique — qui nuit à la participation pleine et égale dans la société des personnes ayant des déficiences notamment physiques, intellectuelles, cognitives, mentales ou sensorielles, des troubles d’apprentissage ou de la communication ou des limitations fonctionnelles.

Handicap : Déficience notamment physique, intellectuelle, cognitive, mentale ou sensorielle, trouble d’apprentissage ou de la communication ou limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non et dont l’interaction avec un obstacle nuit à la participation pleine et égale d’une personne dans la société.

2. Domaines désignés à l’article 5 de la Loi canadienne sur l’accessibilité (LCA)

2.1 Initiatives à l’échelle de l’organisation

Aperçu

Lors du lancement de l’initiative d’accessibilité de la CLCC, une équipe de projet a été mise sur pied et composée d’employés de toute l’organisation. Cette équipe était chargée d’évaluer le niveau actuel de l’accessibilité au sein de la CLCC, d’aider à identifier les lacunes en matière d’accessibilité et de créer des objectifs pour répondre aux lacunes identifiées. Pour aller de l’avant, un comité directeur sera mis en place pour appuyer la mise en œuvre du plan et faire le suivi de ses progrès.

L’équipe a consulté une variété d’intervenants en matière d’accessibilité. Les employés et les commissaires de la CLCC ont été interviewés pour identifier les obstacles au sein de la CLCC liés à chaque domaine de la Loi canadienne sur l'accessibilité (LCA). D'autres informations sur l'accessibilité de la CLCC ont été recueillies par le biais d'un sondage public externe auprès de divers intervenants, incluant ceux en situation de handicap, ainsi qu’auprès des personnes intéressées par les questions d’accessibilité. Les résultats de ces sondages ont servi de base à la création de ce plan. Une base de référence de l’accessibilité pour la CLCC a été établie et les progrès feront l'objet d'un rapport annuel.

Objectifs globaux en matière d’accessibilité

2.2 Conception et prestation de programmes et de services

Aperçu

La CLCC tient des audiences de libération conditionnelle, examine les dossiers et prend des décisions de qualité de façon indépendante. La Commission tient également des audiences adaptées à la culture pour les délinquants autochtones, telles que les audiences tenues avec l’aide d’un Aîné ou avec l’aide de membres de la collectivité, et a récemment introduit des audiences culturelles pour les délinquants noirs.

La CLCC rend également des décisions en matière de suspension du casier et de radiation, ainsi que des recommandations en matière de clémence au ministre de la Sécurité publique.

La Commission fournit des renseignements aux victimes d’actes criminels concernant le processus de libération conditionnelle. Les victimes peuvent accéder aux renseignements et aux services depuis le Portail des victimes. Un soutien est apporté aux victimes pour préparer et présenter des déclarations lors du processus de prise de décision.

La CLCC mène des séances de sensibilisation à l’externe dans la collectivité ainsi qu’à l’interne dans les établissements correctionnels, dans le cadre desquelles elle fournit des renseignements sur le mandat en matière de sécurité publique de la Commission.

Les personnes accédant aux services de la Commission peuvent être confrontées à des difficultés pour demander des mesures d’adaptation liées à un handicap, comme des formulaires dans d’autres formats, de l’aide pour remplir les formulaires et pour comprendre le langage technique utilisé dans le cadre du processus de libération conditionnelle.

Les objectifs ci-dessous décrivent la manière dont la CLCC rendra ses programmes et services plus accessibles aux personnes en situation de handicap.

Objectifs en matière d’accessibilité

2.3 Emploi

Aperçu

La CLCC compte environ 493 employés et commissaires répartis dans cinq régions du pays et un bureau national. Le travail se fait essentiellement dans les bureaux, mais certains déplacements sont nécessaires pour tenir des audiences et des réunions. Actuellement, les employés et les commissaires de la CLCC travaillent selon un modèle hybride, avec un équilibre entre le travail dans les bureaux de la CLCC, le travail à distance à domicile et le travail dans les établissements correctionnels. Les commissaires de la CLCC tiennent des audiences et examinent les dossiers de cas afin de prendre des décisions en matière de libération conditionnelle pour les délinquants. Le reste du travail de la CLCC est essentiellement administratif, comme le traitement des demandes de suspension du casier et de clémence, ainsi que d’autres fonctions gouvernementales, comme les services corporatifs, les finances, les communications et les politiques.

Conformément à la loi, la CLCC exige que les commissaires proviennent de groupes suffisamment diversifiés dans leurs antécédents pour pouvoir représenter les valeurs et les points de vue de la collectivité. Au cours des dernières années, le gouvernement a fait de grands efforts pour recruter des candidats commissaires issus de diverses collectivités afin de mieux refléter la population canadienne. D'ici 2025, la Commission continuera à améliorer le niveau de représentation de ses employés en situation de handicap et à fournir au gouvernement une liste accrue de candidats commissaires en situation de handicap.

Récemment, la CLCC a également lancé un Plan d’équité en matière d’emploi pour soutenir ses efforts visant à devenir plus représentative de la population qu’elle sert, ainsi qu’à créer un lieu de travail inclusif et sain, exempt de discrimination et d’obstacles à l’emploi et qui favorise le perfectionnement professionnel.

Afin d’améliorer la culture de son milieu de travail en matière de handicap et d’accessibilité, la CLCC a invité des personnes en situation de handicap à parler de leurs expériences vécues aux employés et aux commissaires, et elle continuera à organiser ces types d’événements.

Les objectifs suivants reflètent la manière dont la CLCC entend éliminer les obstacles pour ses employés et commissaires.

Objectifs en matière d’accessibilité

Mesures d’adaptation

Représentation, recrutement et promotion des personnes en situation de handicap

Formation et direction

2.4 Technologies de l’information et des communications (TIC)

Aperçu

La CLCC utilise une variété de technologies du gouvernement du Canada pour communiquer avec les partenaires, les intervenants et les membres du public afin de s’assurer qu’ils peuvent accéder aux renseignements sur ses programmes et services. La CLCC utilise également des technologies et des applications spécialisées pour des fonctions spécifiques du programme, comme le traitement des demandes de suspension du casier, le travail avec les victimes ainsi que le travail avec les délinquants.

À l’interne, la CLCC utilise un site Intranet pour échanger des renseignements et des documents entre les employés et les commissaires.

Pour les audiences de libération conditionnelle qui ne se déroulent pas en personne, une technologie virtuelle est en place pour permettre aux personnes d’y participer à distance. Les audiences hybrides garantissent une participation égale des personnes assistant aux audiences en personne et virtuellement.

La CLCC a défini les objectifs suivants pour éliminer les obstacles à l’accessibilité dans les TIC.

Objectifs en matière d’accessibilité

2.5 Communications, autres que les technologies de l’information et des communications

Aperçu

La CLCC communique avec les partenaires, les intervenants et les membres du public au moyen de différents formats, comme les courriels, la poste, les dépliants, le téléphone ainsi que par son site Web. Les personnes peuvent utiliser les différents services de la Commission, qui comprennent notamment la demande de suspension du casier, l’appel d’une décision et l’accès à des renseignements sur les victimes.

La CLCC tient des audiences, à la fois virtuelles et en personne, au cours desquelles les commissaires prennent des décisions en matière de libération conditionnelle pour les délinquants sous responsabilité fédérale et pour les délinquants sous responsabilité provinciale, lorsqu'il n'existe pas de commission provinciale. Les commissaires doivent écrire les motifs de leurs décisions, qui sont conservées dans un registre. Le Registre des décisions est une collection de décisions, qui sont accessibles sur demande écrite à toute personne intéressée par un cas spécifique.

En ce qui concerne le langage clair et simple, la CLCC suit les lignes directrices et les pratiques exemplaires du gouvernement du Canada pour s’assurer que les renseignements qu’elle fournit sont faciles à comprendre pour le public. En raison de la nature juridique de son travail, la CLCC reconnait que certains des termes qu'elle utilise peuvent rendre la compréhension des renseignements plus difficile pour les membres du public, incluant pour certaines personnes en situation de handicap. La Commission s'efforcera d’éliminer les obstacles à la communication en poursuivant les objectifs suivants :

Objectifs en matière d’accessibilité

Formulaires et autres formats

Langage clair et simple

Accès à l’information

2.6 Environnement bâti

Aperçu

Le bureau national de la CLCC se trouve à Ottawa, en Ontario. Il existe des bureaux régionaux dans les villes suivantes : Moncton (Nouveau-Brunswick), Montréal (Québec), Kingston (Ontario), Saskatoon (Saskatchewan), Edmonton (Alberta) et Abbotsford (Colombie-Britannique). La CLCC loue des locaux dans certains immeubles de bureaux, et d’autres se trouvent dans des immeubles appartenant à l’État. Dans tous les cas, la CLCC n’est propriétaire d’aucun des immeubles où travaillent les employés et les commissaires. Cela signifie que la CLCC est en mesure d’aborder l’accessibilité dans le périmètre de ses espaces de bureaux situés dans ces immeubles, mais pas en ce qui concerne l’aspect physique des immeubles qui échappe à son contrôle, comme les entrées, les rampes, certaines salles de bain, etc.

Les audiences de libération conditionnelle en personne ont lieu dans les établissements du SCC  à travers le pays. Ces installations relèvent de la compétence du SCC, et par conséquent, la CLCC a une capacité limitée de traiter de l’accessibilité dans les limites des salles d'audience et du format des audiences de libération conditionnelle, mais pas en ce qui concerne les aspects physiques de l’installation.

La CLCC a réalisé des évaluations des obstacles à l’accessibilité dans chacun de ses bureaux national et régionaux (à l’exception de la région de l’Atlantique en raison d’un déménagement prévu). Les résultats des évaluations ont révélé que certaines des toilettes doivent être améliorées en matière d’accessibilité. Certaines entrées principales et de bureaux peuvent être difficiles à utiliser pour les personnes à mobilité réduite et pourraient être améliorées par des ouvre-portes automatiques. Il a également été recommandé d’ajouter davantage de signalisation tactile et d’orientation dans ses bureaux. La CLCC s’engage à tenir compte des résultats de l’évaluation et à améliorer l’environnement bâti là où elle le peut. Toutes les conclusions des rapports d’évaluation de la CLCC qui concernent des zones d’un immeuble qui ne sont pas sous le contrôle de la CLCC seront communiquées au ministère fédéral responsable, pour leur considération. 

Les objectifs suivants visent à améliorer l’accessibilité de l’environnement bâti à la CLCC.

Objectifs en matière d’accessibilité

Plans d’évacuation

Obstacles dans les bureaux de la CLCC

Bureau à aires ouvertes

2.7 Transport

Aperçu

Les bureaux régionaux de la CLCC disposent d'une flotte de véhicules automobiles du gouvernement (c'est-à-dire des véhicules de la flotte) pour les déplacements professionnels. La Commission est en train d’acheter de nouveaux véhicules qui fourniront suffisamment de place appropriée pour ranger les aides à la mobilité. Actuellement, les personnes qui doivent voyager, mais qui ne peuvent pas utiliser les véhicules de la flotte de la CLCC en raison d’une mobilité réduite, peuvent utiliser leur propre véhicule. Cependant, dans certains cas, la demande d'utilisation de leur propre véhicule peut être compliquée par le processus d'approbation.

Objectifs en matière d’accessibilité

2.8 Acquisition de biens, de services et d’installations

La CLCC n’a pas défini d’objectifs pour l’acquisition de biens, de services et d’installations pour ce plan. La Commission suit actuellement les normes et les lignes directrices de Services publics et Approvisionnement Canada et tient compte de l’accessibilité dans ses processus d’approvisionnement.

3. Consultations

Pour élaborer ce plan, la CLCC a identifié les obstacles à l’accessibilité au sein de son organisation en envoyant des sondages aux employés, aux commissaires et aux intervenants en situation de handicap. Les commentaires reçus ont permis de définir les objectifs de ce plan d’accessibilité.

Dans un premier temps, l'organisation a envoyé un sondage à tous les employés et commissaires pour leur demander quels obstacles ils rencontraient à la CLCC. Le sondage demandait également des suggestions sur la manière d’améliorer l’accessibilité au sein de l’organisation. Voici certains des problèmes soulevés :

La CLCC a également préparé un sondage pour les intervenants externes qui sont en situation de handicap ou qui représentent des personnes en situation de handicap. On leur a demandé quels obstacles ils rencontraient lorsqu’ils interagissaient avec la CLCC et la manière dont elle peut améliorer l’accessibilité. Les principaux thèmes que la Commission a entendus de la part des intervenants sont les suivants :

La CLCC a tenu des consultations pendant l’élaboration de ce plan pour s’assurer qu’il est facile à comprendre et qu'il reflète ses engagements en matière d’accessibilité. La CLCC a consulté deux groupes de personnes en situation de handicap. Le premier était un groupe de discussion composé de personnes ayant divers handicaps et provenant de partout au Canada. Le second était le Réseau pour les personnes en situation de handicap, qui est un groupe de ressources pour les employés et les commissaires au sein de l’organisation. Les deux groupes ont reçu une ébauche du Plan d’accessibilité de la CLCC et ont formulé des commentaires lors de tables rondes. Ces commentaires reçus ont été intégrés dans la version définitive de ce plan.

4. Conclusion

La Commission des libérations conditionnelles du Canada aspire à rendre son organisation plus inclusive où chaque individu peut interagir avec la Commission sans obstacle.

La Commission travaillera avec diligence pour atteindre les objectifs énumérés dans le plan afin de combler les lacunes existantes et de supprimer les obstacles qui empêchent la participation égale et complète des personnes en situation de handicap.

La Commission continuera à s’engager auprès des personnes en situation de handicap, à les écouter et s'appuiera sur le travail d’accessibilité qu’elle a accompli jusqu’à présent. Cela permettra de garantir que la CLCC est une organisation accessible et inclusive, tant pour ses employés et commissaires que pour le public qui utilise ses programmes et services.

Détails de la page

Date de modification :