T215, Exemptés d’attestation facteurs d’équivalence pour services passés (FESP)

2026V2 - updated 2025-10-28

Quoi de neuf :

  • L’adresse du bénéficiaire ligne 1 est maintenant un champ optionnel
  • Amélioration de la validation : Le numéro d’agrément du régime de pension agréé doit être le même sur le sommaire et le feuillet

Remarque

Pour éviter tout rejet par le système, veuillez vous assurer que les champs facultatifs sans valeur soient supprimés du fichier XML.

<Return>

<T215>

<T215Slip>

<RCPNT_NM>

<snm></snm>
Nom de famille du bénéficiaire
- Obligatoire, jusqu’à 20 caractères alphanumériques
- les 20 premières lettres du nom de famille du bénéficiaire
- ne pas tenir compte des titres tels M., Mme, etc.
- ne pas tenir compte des prénoms ni des initiales
- caractères acceptés

<gvn_nm></gvn_nm>
Prénom du bénéficiaire
- jusqu’à 12 caractères alphanumériques
- les 12 premières lettres du prénom du bénéficiaire
- caractères acceptés
Remarque : Si seules des initiales sont disponibles, inscrivez la première initiale du bénéficiaire.

<init></init>
Initiale du bénéficiaire
-1 caractère alphabétique
- initiale du deuxième prénom du bénéficiaire

</RCPNT_NM>

<RCPNT_ADDR>

<addr_l1_txt></addr_l1_txt>
Adresse du bénéficiaire - ligne 1
-  jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- la première ligne de l’adresse du bénéficiaire
- caractères acceptés

<addr_l2_txt></addr_l2_txt>
Adresse du bénéficiaire - ligne 2
- jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- la deuxième ligne de l’adresse du bénéficiaire
- caractères acceptés

<cty_nm></cty_nm>
Ville du bénéficiaire
- jusqu’à 28 caractères alphanumériques
- la ville de résidence du bénéficiaire.
- caractères acceptés

<prov_cd></prov_cd>
Code de province ou de territoire du bénéficiaire
- 2 caractères alphabétiques, doit être en majuscules
- la province ou le territoire canadien de résidence du bénéficiaire ou l’état américain de résidence du bénéficiaire
- si le code de pays du bénéficiaire n’est ni CAN ni USA, inscrivez ZZ dans cette zone.

<cntry_cd></cntry_cd>
Code de pays du bénéficiaire
- 3 caractères alphabétiques
- le pays de résidence du bénéficiaire
- utilisez seulement les codes de pays à 3 caractères alphabétiques indiqués dans la norme (ISO) 3166 Codes pour la représentation des noms de pays.
- utilisez toujours CAN pour le Canada et USA pour les États-Unis d’Amérique.

<pstl_cd></pstl_cd>
Code postal du bénéficiaire
- jusqu’à 10 caractères alphanumériques, doit être en majuscules
- le code postal canadien du bénéficiaire, format : alphabétique, numérique, alphabétique, numérique, alphabétique numérique, exemple : A9A9A9
- ou le code postal américain (code zip) du bénéficiaire
- ou si le code de pays du bénéficiaire n’est ni CAN ni USA, inscrivez le code postal étranger.
- le tiret (-) est un caractère acceptable UNIQUEMENT pour les codes postaux américains ou étrangers

</RCPNT_ADDR>

<pspa_amt></pspa_amt>
Montant du facteur d’équivalence pour services passés (FESP)
- Obligatoire, jusqu’à 9 caractères numériques
- inscrivez le montant en dollars et cents. Par exemple : 1234567,89
- ne pas inclure d’espaces
- case 2 du feuillet T215

<rpp_rgst_nbr></rpp_rgst_nbr>
Numéro d’agrément de régime de pension agréé
- Obligatoire, 7 caractères numériques
- inscrivez le numéro d’agrément du régime où le bénéficiaire a reçu le montant de facteur d’équivalence pour services passés.
- case 3 du feuillet T215
- Le numéro d’agrément du régime de pension agréé doit être le même sur le sommaire et le feuillet

<sin></sin>
Numéro d’assurance sociale (NAS) du bénéficiaire
- Obligatoire, 9 caractères numériques
- case 4 du feuillet T215
- si le bénéficiaire a omis de fournir son NAS, inscrivez des zéros dans toute la zone.
Remarque : L’omission d’un NAS valide a pour résultat d’empêcher l’inscription des contributions au Régime de pensions du Canada.

<rpt_tcd></rpt_tcd>
Code du genre de déclaration
- Obligatoire, 1 caractère alphabétique, doit être en majuscule
- originale = O
- modifiée = M
- annulée = C
Remarque : Une déclaration modifiée ne doit pas contenir de feuillet originaux, et inversement, une déclaration originale ne doit pas inclure de feuillets modifiés.

</T215Slip>

<T215Summary>

<RPP_PL_NM>

<rpp_nm_l1></rpp_nm_l1>
Nom du régime de pension agréé - ligne 1
- Obligatoire, jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- la première ligne du nom du régime de pension
- si le caractère « & » est utilisé dans le champs du nom, inscrivez-le sous la forme « &amp; »
- caractères acceptés

<rpp_nm_l2></rpp_nm_l2>
Nom du régime de pension agréé - ligne 2
- jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- la deuxième ligne du nom du régime de pension agréé
- caractères acceptés

</RPP_PL_NM>

<RPP_PL_ADMNR_NM>

<l1_nm></l1_nm>
Nom de l’administrateur du régime de pension agréé - ligne 1
- Obligatoire, jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- la première ligne du nom de l’administrateur du régime de pension agréé
- si le caractère « & » est utilisé dans le champs du nom, inscrivez-le sous la forme « &amp; »
- caractères acceptés

<l2_nm></l2_nm>
Nom de l’administrateur du régime de pension agréé - ligne 2
- jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- la deuxième ligne du nom de l’administrateur du régime de pension agréé
- caractères acceptés

<l3_nm></l3_nm>
Nom de l’administrateur du régime de pension agréé - ligne 3
- jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- utiliser pour la mention « aux soins de » ou « à l’attention de »
- caractères acceptés

</RPP_PL_ADMNR_NM>

<RPP_PL_ADMNR_ADDR>

<addr_l1_txt></addr_l1_txt>
Adresse de l’administrateur du régime de pension agréé - ligne 1
- jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- la première ligne de l’adresse de l’administrateur du régime de pension agréé
- caractères acceptés

<addr_l2_txt></addr_l2_txt>
Adresse de l’administrateur du régime de pension agréé - ligne 2
- jusqu’à 30 caractères alphanumériques
- la seconde ligne de l’adresse de l’administrateur du régime de pension agréé
- caractères acceptés

<cty_nm></cty_nm>
Ville de l’administrateur du régime de pension agréé
- jusqu’à 28 caractères alphanumériques
- la ville où l’administrateur du régime de pension agréé est situé
- caractères acceptés

<prov_cd></prov_cd>
Code de province ou de territoire de l’administrateur du régime de pension agréé
- 2 caractères alphabétiques, doit être en majuscules
- la province ou le territoire canadien de résidence de l’administrateur du régime de pension agréé ou l’état américain de résidence de l’administrateur du régime de pension agréé
- si le code de pays de l’administrateur de régime de pension agréé n’est ni CAN ni USA, inscrivez ZZ dans cette zone.

<cntry_cd></cntry_cd>
Code de pays de l’administrateur du régime de pension agréé
- 3 caractères alphabétiques
- le pays de résidence de l’administrateur du régime de pension agréé
- utilisez seulement les codes de pays à 3 caractères alphabétiques indiqués dans la norme (ISO) 3166 Codes pour la représentation des noms de pays.
- utilisez toujours CAN pour le Canada et USA pour les États-Unis d’Amérique.

<pstl_cd></pstl_cd>
Code postal de l’administrateur du régime de pension agréé
- jusqu’à 10 caractères alphanumériques, doit être en majuscules
- le code postal canadien de l’administrateur du régime de pension agréé, format : alphabétique, numérique, alphabétique, numérique, alphabétique numérique, exemple : A9A9A9
- ou le code postal américain (code zip) de l’administrateur du régime de pension agréé
- ou si le code de pays de l’administrateur du régime de pension agréé n’est ni CAN ni USA, inscrivez le code postal étranger.
- le tiret (-) est un caractère acceptable UNIQUEMENT pour les codes postaux américains ou étrangers

</RPP_PL_ADMNR_ADDR>

<PLN_ADMNR_PHN_NBR>

<cntc_area_cd></cntc_area_cd>
Indicatif régional de l’administrateur du régime de pension agréé
- Obligatoire, 3 caractères numériques
- indicatif régional du numéro de téléphone

<cntc_phn_nbr></cntc_phn_nbr>
Numéro de téléphone de l’administrateur du régime de pension agréé
- Obligatoire, 3 caractères numériques, suivis de (-)et 4 caractères numériques
- numéro de téléphone de l’administrateur du régime de pension agréé

<cntc_extn_nbr></cntc_extn_nbr>
Poste de l’administrateur du régime de pension agréé
- jusqu’à 5 caractères numériques
- numéro du poste de l’administrateur du régime de pension agréé

</PLN_ADMNR_PHN_NBR>

<PAST_SRVC_DT>

<dy></dy>
Service passé – jour
- Obligatoire, 2 caractères numériques (p. ex. 04, 31)

<mo></mo>
Service passé - mois
- Obligatoire, 2 caractères numériques (p. ex. 03, 12)

<yr></yr>
Service passé – année
- Obligatoire, 4 caractères numériques (p. ex. 2004)
- de 1992 à l’année courante

</PAST_SRVC_DT>

<rpt_tcd></rpt_tcd>
Code du genre de déclaration
- Obligatoire, 1 caractère alphabétique, doit être en majuscule
- Originale = O
- Modifiée = M
Remarque : Une déclaration modifiée ne doit pas contenir de feuillet originaux, et inversement, une déclaration originale ne doit pas inclure de feuillets modifiés.

<slp_cnt></slp_cnt>
Nombre total de feuillets T215
- Obligatoire, jusqu’à 7 caractères numériques
- nombre total de feuillets T215 produits avec ce formulaire Sommaire T215

<tot_pspa_amt></tot_pspa_amt>
Montant total du facteur d’équivalence pour service passé (FESP)
- Obligatoire, jusqu’à 13 caractères numériques
- total cumulatif de tous les FESP calculés aux cases 2 des feuillets T215
- déclarez les dollars et les cents. Par exemple : 12345678901,23
- ne pas inclure d’espaces
- le total correspond au montant déclaré sur les feuillets T215 produits avec ce formulaire Sommaire T215.

<rpp_rgst_nbr></rpp_rgst_nbr>
Numéro d’agrément du régime de pension agréé
- Obligatoire, 7 caractères numériques.
- formulaire Sommaire T215.
- inscrivez le numéro d’agrément du régime qui couvre les montants de facteur d’équivalence pour service passé déclarés sur ce formulaire Sommaire T215.
- Le numéro d’agrément du régime de pension agréé doit être le même sur le sommaire et le feuillet

</T215Summary>

</T215>

</Return>

Détails de la page

2025-10-28