Discrimination et racisme

La discrimination est une action ou une décision qui a pour effet de traiter de manière négative une personne ou un groupe de personnes en raison, par exemple, de leur race, de leur âge ou de leur incapacité. Les motifs de distinction illicite établis dans la Loi canadienne sur les droits de la personne sont ceux qui sont fondés sur la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité ou l’expression de genre, l’état matrimonial, la situation de famille, les caractéristiques génétiques, l’état de personne graciée ou la déficience. La discrimination va à l’encontre des valeurs du MDN et des FAC et nuit à la culture de confiance et de sécurité.

Le racisme est une forme de discrimination. Dans le cadre des efforts déployés pour éliminer le racisme systémique et la discrimination au sein de l’Équipe de la Défense, le Groupe consultatif du Ministère a publié un rapport final, qui contient des recommandations de changement dans l’organisation.

Nous nous engageons à améliorer l’expérience de tous les membres de l’Équipe de la Défense et à créer une culture d’inclusion et de confiance, afin que toutes les personnes qui se joignent à notre organisation aient un sentiment d’appartenance et puissent contribuer de façon significative au succès de l’institution.

Sentiment à l’égard de la discrimination

Ces indicateurs sont tirés du Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (SAFF) de 2020-2021 et de 2022-2023, et du sondage « À vous la parole : programmes et politiques » de 2021.

Membres des FAC

Je pense que les FAC travaillent fort pour créer un milieu de travail qui empêche la discrimination

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2021 63% 37%
Sexe Ensemble des hommes 2021 65% 35%
Sexe Ensemble des femmes 2021 57% 43%
Sexe Hommes de la Première réserve 2021 62% 38%
Sexe Femmes de la Première réserve 2021 58% 42%
Sexe Force régulière – Hommes 2021 66% 34%
Sexe Force régulière – Femmes 2021 57% 43%
Composant Première réserve 2021 62% 38%
Composant Force régulière 2021 64% 36%
Grade des FAC Membres du rang subalterne – Général 2021 58% 42%
Grade des FAC Officier subalterne – Général 2021 66% 34%
Grade des FAC Membres du rang supérieur – Général 2021 73% 28%
Grade des FAC Officier supérieur – Général 2021 71% 29%
Grade des FAC Militaire du rang subalterne de la Première réserve 2021 58% 42%
Grade des FAC Officier subalterne de la Première réserve 2021 60% 41%
Grade des FAC Militaire du rang supérieur de la Première réserve 2021 74% 26%
Grade des FAC Officier supérieur de la Première réserve 2021 80% 20%
Grade des FAC Militaire du rang subalterne de Force régulière 2021 58% 42%
Grade des FAC Officier subalterne de Force régulière 2021 68% 32%
Grade des FAC Militaire du rang supérieur de Force régulière 2021 72% 28%
Grade des FAC Officier supérieur de Force régulière 2021 69% 31%

Je suis convaincu(e) que les dirigeants de mon unité réagiraient de manière appropriée s’ils étaient informés d’un incident de discrimination ou d’une situation continue de ce genre

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2021 70% 30%
Sexe Ensemble des hommes 2021 73% 27%
Sexe Ensemble des femmes 2021 60% 40%
Sexe Hommes de la Première réserve 2021 80% 20%
Sexe Femmes de la Première réserve 2021 55% 45%
Sexe Force régulière – Hommes 2021 71% 29%
Sexe Force régulière – Femmes 2021 62% 38%
Composant Première réserve 2021 75% 25%
Composant Force régulière 2021 69% 32%
Grade des FAC Membres du rang subalterne – Général 2021 65% 35%
Grade des FAC Officier subalterne – Général 2021 75% 26%
Grade des FAC Membres du rang supérieur – Général 2021 78% 22%
Grade des FAC Officier supérieur – Général 2021 80% 20%
Grade des FAC Militaire du rang subalterne de la Première réserve 2021 74% 26%
Grade des FAC Officier subalterne de la Première réserve 2021 73% 27%
Grade des FAC Militaire du rang supérieur de la Première réserve 2021 78% 22%
Grade des FAC Officier supérieur de la Première réserve 2021 85% 15%
Grade des FAC Militaire du rang subalterne de Force régulière 2021 61% 40%
Grade des FAC Officier subalterne de Force régulière 2021 75% 25%
Grade des FAC Militaire du rang supérieur de Force régulière 2021 78% 22%
Grade des FAC Officier supérieur de Force régulière 2021 79% 21%

Source de données : Sondage « À vous la parole » : Programmes et politiques (2021)

Employés de la fonction publique du MDN

Mon ministère met tout en oeuvre pour créer un milieu de travail qui prévient la discrimination.

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2020 74% 26%
Général Général 2022 71% 29%
Âge Âge - 24 ans et moins 2020 85% 15%
Âge Âge - 24 ans et moins 2022 77% 23%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2020 74% 26%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2022 70% 30%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2020 75% 25%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2022 69% 31%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2020 70% 30%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2022 68% 32%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2020 74% 26%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2022 68% 32%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2020 72% 28%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2022 70% 30%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2020 74% 26%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2022 72% 28%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2020 74% 26%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2022 72% 28%
Âge Âge - 60 ans et plus 2020 77% 23%
Âge Âge - 60 ans et plus 2022 75% 25%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2020 73% 27%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2022 70% 30%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2020 77% 23%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2022 74% 26%
Province/Territoire de travail Alberta 2020 67% 33%
Province/Territoire de travail Alberta 2022 67% 33%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2020 72% 28%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2022 66% 34%
Province/Territoire de travail Manitoba 2020 70% 30%
Province/Territoire de travail Manitoba 2022 67% 33%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2020 78% 22%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2022 75% 25%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2020 75% 25%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2022 70% 30%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2020 85% 15%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2022 83% 17%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2020 90% 10%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2022 91% 9%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2020 70% 30%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2022 67% 33%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 72% 28%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 68% 32%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2020 80% 20%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2022 86% 14%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 74% 26%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 71% 29%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2020 62% 38%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2022 69% 31%

Je suis satisfait(e) de la manière dont les problèmes de discrimination sont réglés dans mon ministère.

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2020 63% 37%
Général Général 2022 57% 43%
Âge Âge - 24 ans et moins 2020 80% 20%
Âge Âge - 24 ans et moins 2022 64% 36%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2020 64% 36%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2022 55% 45%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2020 67% 33%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2022 56% 44%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2020 59% 41%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2022 56% 44%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2020 61% 39%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2022 55% 45%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2020 61% 39%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2022 55% 45%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2020 61% 39%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2022 57% 43%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2020 63% 37%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2022 58% 42%
Âge Âge - 60 ans et plus 2020 68% 32%
Âge Âge - 60 ans et plus 2022 60% 40%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2020 61% 39%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2022 55% 45%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2020 67% 33%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2022 61% 39%
Province/Territoire de travail Alberta 2020 59% 41%
Province/Territoire de travail Alberta 2022 53% 47%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2020 61% 39%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2022 54% 46%
Province/Territoire de travail Manitoba 2020 60% 40%
Province/Territoire de travail Manitoba 2022 56% 44%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2020 66% 34%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2022 59% 41%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2020 64% 36%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2022 56% 44%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2020 74% 26%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2022 81% 19%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2020 69% 31%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2022 78% 22%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2020 60% 40%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2022 53% 47%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 62% 38%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 55% 45%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2020 58% 42%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2022 67% 33%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 64% 36%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 60% 40%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2020 55% 45%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2022 54% 46%

Source de données : Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (2020-2022)

Rapports de sondage sur la discrimination

Ces données proviennent du sondage « À vous la parole : programmes et politiques » de 2021, qui est envoyé à tous les membres des FAC, et du Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (SAFF) de 2020-2021 et de 2022-2023, qui est envoyé à tous les fonctionnaires du MDN. Le rapport méthodologique du SAFF fournit des détails supplémentaires sur l’objectif et la population cible. Les individus ont pu sélectionner plusieurs options pour les graphiques suivants : a) l’auteur des actes de discrimination, b) les mesures prises, et c) les raisons de ne pas déposer de grief ou de plainte. Le pourcentage de chaque option est représenté comme un total de personnes ayant fait l’objet de discrimination, et non comme un total de tous les employés et employées du MDN et membres des FAC.

Membres des FAC

Membres des FAC ayant subi de la discrimination (2021)

J’ai été victime de discrimination.

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2021 15% 85%
Sexe Ensemble des hommes 2021 12% 88%
Sexe Ensemble des femmes 2021 25% 76%
Sexe Hommes de la Première réserve 2021 10% 90%
Sexe Force régulière – Hommes 2021 13% 87%
Sexe Force régulière – Femmes 2021 29% 71%
Composant Première réserve 2021 11% 90%
Composant Force régulière 2021 17% 84%
Grade des FAC Membres du rang subalterne – Général 2021 17% 83%
Grade des FAC Officier subalterne – Général 2021 13% 87%
Grade des FAC Membres du rang supérieur – Général 2021 10% 90%
Grade des FAC Officier supérieur – Général 2021 13% 87%
Grade des FAC Militaire du rang subalterne de la Première réserve 2021 11% 89%
Grade des FAC Officier subalterne de la Première réserve 2021 13% 87%
Grade des FAC Militaire du rang supérieur de la Première réserve 2021 6% 94%
Grade des FAC Officier supérieur de la Première réserve 2021 8% 92%
Grade des FAC Militaire du rang subalterne de Force régulière 2021 20% 80%
Grade des FAC Officier subalterne de Force régulière 2021 13% 87%
Grade des FAC Militaire du rang supérieur de Force régulière 2021 11% 89%
Grade des FAC Officier supérieur de Force régulière 2021 14% 86%

Source de données : Sondage « À vous la parole » : Programmes et politiques (2021)

Employés de la fonction publique du MDN

Fonctionnaires du MDN ayant subi de la discrimination

Les questions de ce sondage demandent si les fonctionnaires du MDN ont subi de la discrimination. Ce filtre montre le pourcentage global de fonctionnaires du MDN.

Le type de discrimination Année % En accord % Autres
Tous les types 2020 7% 93%
Tous les types 2022 8% 92%
Âge 2020 25% 75%
Âge 2022 26% 74%
Couleur 2020 11% 89%
Couleur 2022 11% 89%
Handicap 2020 14% 86%
Handicap 2022 16% 84%
Situation familiale 2020 17% 83%
Situation familiale 2022 14% 86%
Identité ou expression de genre 2020 2% 98%
Identité ou expression de genre 2022 3% 97%
Caractéristiques génétiques 2020 1% 99%
Caractéristiques génétiques 2022 4% 96%
État matrimonial 2020 9% 91%
État matrimonial 2022 9% 91%
Nationalité ou origine ethnique 2020 15% 85%
Nationalité ou origine ethnique 2022 14% 86%
État de personne graciée ou suspension du casier 2020 0% 100%
Race 2020 18% 82%
Race 2022 17% 83%
Religion 2020 5% 95%
Religion 2022 10% 90%
Sexe 2020 26% 74%
Sexe 2022 28% 72%
Orientation sexuelle 2020 3% 97%
Orientation sexuelle 2022 4% 96%
Autres 2020 15% 85%
Autres 2022 18% 82%

Source de données : Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (2020-2022)

Employés de la fonction publique du MDN

De la part de qui avez-vous été victime de discrimination?

catégorie sous-catégorie Réponses % En accord
Général Général Personnes qui ont autorité sur moi 74%
Général Général Collègues 37%
Général Général Personnes d’autres ministères ou organismes 13%
Général Général Autres 13%
Général Général Membres du public 8%
Général Général Personnes relevant de moi 5%
Général Général Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Âge Âge - 35 à 39 ans Personnes qui ont autorité sur moi 74%
Âge Âge - 35 à 39 ans Collègues 40%
Âge Âge - 35 à 39 ans Personnes d’autres ministères ou organismes 17%
Âge Âge - 35 à 39 ans Autres 15%
Âge Âge - 35 à 39 ans Membres du public 14%
Âge Âge - 35 à 39 ans Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 6%
Âge Âge - 35 à 39 ans Personnes relevant de moi 1%
Âge Âge - 40 à 44 ans Personnes qui ont autorité sur moi 68%
Âge Âge - 40 à 44 ans Collègues 39%
Âge Âge - 40 à 44 ans Personnes d’autres ministères ou organismes 15%
Âge Âge - 40 à 44 ans Autres 14%
Âge Âge - 40 à 44 ans Membres du public 10%
Âge Âge - 40 à 44 ans Personnes relevant de moi 5%
Âge Âge - 40 à 44 ans Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Âge Âge - 45 à 49 ans Personnes qui ont autorité sur moi 76%
Âge Âge - 45 à 49 ans Collègues 35%
Âge Âge - 45 à 49 ans Personnes d’autres ministères ou organismes 17%
Âge Âge - 45 à 49 ans Autres 15%
Âge Âge - 45 à 49 ans Personnes relevant de moi 11%
Âge Âge - 45 à 49 ans Membres du public 8%
Âge Âge - 45 à 49 ans Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 0%
Âge Âge - 50 à 54 ans Personnes qui ont autorité sur moi 80%
Âge Âge - 50 à 54 ans Collègues 31%
Âge Âge - 50 à 54 ans Autres 11%
Âge Âge - 50 à 54 ans Personnes d’autres ministères ou organismes 10%
Âge Âge - 50 à 54 ans Membres du public 6%
Âge Âge - 50 à 54 ans Personnes relevant de moi 4%
Âge Âge - 50 à 54 ans Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 0%
Âge Âge - 55 à 59 ans Personnes qui ont autorité sur moi 80%
Âge Âge - 55 à 59 ans Collègues 32%
Âge Âge - 55 à 59 ans Autres 12%
Âge Âge - 55 à 59 ans Personnes d’autres ministères ou organismes 9%
Âge Âge - 55 à 59 ans Personnes relevant de moi 4%
Âge Âge - 55 à 59 ans Membres du public 3%
Âge Âge - 55 à 59 ans Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 0%
Âge Âge - 60 ans et plus Personnes qui ont autorité sur moi 77%
Âge Âge - 60 ans et plus Collègues 33%
Âge Âge - 60 ans et plus Autres 11%
Âge Âge - 60 ans et plus Personnes d’autres ministères ou organismes 10%
Âge Âge - 60 ans et plus Membres du public 6%
Âge Âge - 60 ans et plus Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Âge Âge - 60 ans et plus Personnes relevant de moi 1%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) Personnes qui ont autorité sur moi 77%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) Collègues 42%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) Personnes d’autres ministères ou organismes 12%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) Autres 11%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) Membres du public 8%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) Personnes relevant de moi 4%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap Personnes qui ont autorité sur moi 72%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap Collègues 37%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap Personnes d’autres ministères ou organismes 13%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap Autres 13%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap Membres du public 8%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap Personnes relevant de moi 5%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Personnes qui ont autorité sur moi 74%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Collègues 39%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Personnes d’autres ministères ou organismes 15%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Autres 12%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Membres du public 9%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Personnes relevant de moi 5%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Personnes qui ont autorité sur moi 73%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Collègues 32%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Autres 16%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Personnes d’autres ministères ou organismes 8%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Membres du public 6%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Personnes relevant de moi 4%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Sexe Homme Personnes qui ont autorité sur moi 75%
Sexe Homme Collègues 34%
Sexe Homme Personnes d’autres ministères ou organismes 14%
Sexe Homme Autres 14%
Sexe Homme Membres du public 9%
Sexe Homme Personnes relevant de moi 4%
Sexe Homme Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 0%
Sexe Femme Personnes qui ont autorité sur moi 71%
Sexe Femme Collègues 42%
Sexe Femme Personnes d’autres ministères ou organismes 12%
Sexe Femme Autres 11%
Sexe Femme Membres du public 8%
Sexe Femme Personnes relevant de moi 5%
Sexe Femme Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 2%
Autochtones Autochtone Personnes qui ont autorité sur moi 79%
Autochtones Autochtone Collègues 41%
Autochtones Autochtone Personnes d’autres ministères ou organismes 17%
Autochtones Autochtone Membres du public 12%
Autochtones Autochtone Autres 9%
Autochtones Autochtone Personnes relevant de moi 4%
Autochtones Autochtone Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 0%
Autochtones Non-Autochtones Personnes qui ont autorité sur moi 73%
Autochtones Non-Autochtones Collègues 38%
Autochtones Non-Autochtones Personnes d’autres ministères ou organismes 13%
Autochtones Non-Autochtones Autres 12%
Autochtones Non-Autochtones Membres du public 8%
Autochtones Non-Autochtones Personnes relevant de moi 5%
Autochtones Non-Autochtones Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Province/Territoire de travail Alberta Personnes qui ont autorité sur moi 76%
Province/Territoire de travail Alberta Collègues 41%
Province/Territoire de travail Alberta Autres 20%
Province/Territoire de travail Alberta Personnes d’autres ministères ou organismes 18%
Province/Territoire de travail Alberta Membres du public 10%
Province/Territoire de travail Alberta Personnes relevant de moi 2%
Province/Territoire de travail Alberta Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 0%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Personnes qui ont autorité sur moi 75%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Collègues 44%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Personnes d’autres ministères ou organismes 20%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Membres du public 14%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Autres 12%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Personnes relevant de moi 2%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 0%
Province/Territoire de travail Manitoba Personnes qui ont autorité sur moi 65%
Province/Territoire de travail Manitoba Collègues 42%
Province/Territoire de travail Manitoba Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 7%
Province/Territoire de travail Manitoba Personnes d’autres ministères ou organismes 6%
Province/Territoire de travail Manitoba Personnes relevant de moi 3%
Province/Territoire de travail Manitoba Membres du public 3%
Province/Territoire de travail Manitoba Autres 0%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Personnes qui ont autorité sur moi 73%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Collègues 32%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Autres 14%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Personnes d’autres ministères ou organismes 10%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Personnes relevant de moi 7%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Membres du public 5%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 0%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Personnes qui ont autorité sur moi 69%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Collègues 41%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Personnes d’autres ministères ou organismes 17%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Membres du public 16%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 9%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Personnes relevant de moi 9%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Autres 9%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Personnes qui ont autorité sur moi 76%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Collègues 39%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Personnes d’autres ministères ou organismes 14%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Autres 13%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Membres du public 10%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Personnes relevant de moi 2%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Personnes qui ont autorité sur moi 80%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Collègues 30%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Autres 13%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Personnes d’autres ministères ou organismes 8%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Membres du public 6%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Personnes relevant de moi 4%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones Personnes qui ont autorité sur moi 72%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones Collègues 40%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones Autres 14%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones Personnes d’autres ministères ou organismes 12%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones Membres du public 7%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones Personnes relevant de moi 4%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones Personnes qui ont autorité sur moi 76%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones Collègues 35%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones Personnes d’autres ministères ou organismes 14%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones Membres du public 12%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones Personnes relevant de moi 7%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones Autres 7%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 2%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ Personnes qui ont autorité sur moi 74%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ Collègues 36%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ Personnes d’autres ministères ou organismes 13%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ Autres 13%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ Membres du public 8%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ Personnes relevant de moi 5%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 1%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ Personnes qui ont autorité sur moi 61%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ Collègues 59%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ Personnes d’autres ministères ou organismes 11%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ Personnes relevant de moi 7%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ Membres du public 6%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ Autres 6%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ Personnes envers lesquelles j’ai une responsabilité de garde 2%

Source de données : Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (2020-2022)

Quelle(s) mesure(s) avez-vous prise(s) pour régler le problème de discrimination dont vous avez fait l'objet?

catégorie sous-catégorie Réponses % En accord
Général Général Aucune mesure 42%
Général Général J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 38%
Général Général J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 22%
Général Général J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 14%
Général Général J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 13%
Général Général Autres 10%
Général Général J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 8%
Général Général J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 7%
Général Général J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 6%
Âge Âge - 35 à 39 ans Aucune mesure 48%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 31%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 21%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 16%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 12%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 10%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 8%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 6%
Âge Âge - 35 à 39 ans Autres 5%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 40%
Âge Âge - 40 à 44 ans Aucune mesure 38%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 24%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 22%
Âge Âge - 40 à 44 ans Autres 14%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 13%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 11%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 7%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 7%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 43%
Âge Âge - 45 à 49 ans Aucune mesure 34%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 21%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 13%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 13%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 12%
Âge Âge - 45 à 49 ans Autres 12%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 8%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 6%
Âge Âge - 50 à 54 ans Aucune mesure 44%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 31%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 21%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 15%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 14%
Âge Âge - 50 à 54 ans Autres 12%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 8%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 5%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 5%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 43%
Âge Âge - 55 à 59 ans Aucune mesure 40%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 23%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 13%
Âge Âge - 55 à 59 ans Autres 13%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 12%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 10%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 8%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 7%
Âge Âge - 60 ans et plus J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 41%
Âge Âge - 60 ans et plus Aucune mesure 35%
Âge Âge - 60 ans et plus J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 24%
Âge Âge - 60 ans et plus J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 18%
Âge Âge - 60 ans et plus J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 17%
Âge Âge - 60 ans et plus Autres 9%
Âge Âge - 60 ans et plus J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 8%
Âge Âge - 60 ans et plus J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 5%
Âge Âge - 60 ans et plus J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 4%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 40%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 17%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 7%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 36%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 14%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Aucune mesure 42%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 38%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 23%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 15%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 13%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Autres 10%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 8%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 7%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 7%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Aucune mesure 42%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 35%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 18%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 14%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 13%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Autres 12%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 8%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 6%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 4%
Sexe Homme J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 36%
Sexe Homme J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 15%
Sexe Homme J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 10%
Sexe Femme J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 39%
Sexe Femme J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 14%
Sexe Femme J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 7%
Autochtones Autochtone J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 47%
Autochtones Autochtone J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 24%
Autochtones Non-Autochtones J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 37%
Autochtones Non-Autochtones J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 14%
Province/Territoire de travail Alberta J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 44%
Province/Territoire de travail Alberta Aucune mesure 34%
Province/Territoire de travail Alberta J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 26%
Province/Territoire de travail Alberta J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 19%
Province/Territoire de travail Alberta J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 14%
Province/Territoire de travail Alberta J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 13%
Province/Territoire de travail Alberta J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 11%
Province/Territoire de travail Alberta Autres 10%
Province/Territoire de travail Alberta J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 4%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Aucune mesure 48%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 33%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 23%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 18%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 11%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Autres 10%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 8%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 7%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 7%
Province/Territoire de travail Manitoba Aucune mesure 42%
Province/Territoire de travail Manitoba J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 33%
Province/Territoire de travail Manitoba J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 22%
Province/Territoire de travail Manitoba Autres 16%
Province/Territoire de travail Manitoba J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 13%
Province/Territoire de travail Manitoba J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 9%
Province/Territoire de travail Manitoba J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 6%
Province/Territoire de travail Manitoba J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 3%
Province/Territoire de travail Manitoba J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 3%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Aucune mesure 46%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 36%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 15%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 13%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Autres 10%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 9%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 7%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 6%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 5%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 48%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Aucune mesure 35%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 21%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 21%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 20%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 12%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Autres 7%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 6%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 4%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 38%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Aucune mesure 37%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 31%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 16%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Autres 13%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 10%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 8%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 7%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 5%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Aucune mesure 42%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 32%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai communiqué avec mon (ma) représentant(e) syndical(e) 18%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai déposé un grief ou une plainte officielle 12%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Autres 11%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 10%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai communiqué avec mon conseiller en RH 9%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai réglé la question de façon informelle par moi-même 4%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai eu recours à un processus informel de résolution des conflits 4%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 36%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 13%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 37%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 15%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 38%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 15%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ J’ai discuté avec mon superviseur ou avec le gestionnaire supérieur 38%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ J’ai parlé à la personne ou aux personnes qui ont agi de manière discriminatoire à mon égard 9%

Source de données : Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (2020-2022)

Pourquoi n'avez-vous pas déposé un grief ou une plainte officielle concernant la discrimination dont vous avez fait l'objet?

catégorie sous-catégorie Réponses % En accord
Général Général Je ne croyais pas que cela ferait une différence 61%
Général Général Je craignais des représailles 39%
Général Général J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 25%
Général Général Autres 19%
Général Général Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 13%
Général Général Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 11%
Général Général J’étais trop bouleversé(e) 11%
Général Général On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 10%
Général Général J’ai changé d’emploi 6%
Général Général La situation a été réglée 6%
Général Général La direction est intervenue 4%
Général Général Le comportement a cessé 4%
Général Général La personne a quitté ou changé d’emploi 4%
Général Général La personne s’est excusée 3%
Général Général Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 2%
Général Général Une personne m’a menacé(e) 1%
Âge Âge - 35 à 39 ans Je ne croyais pas que cela ferait une différence 63%
Âge Âge - 35 à 39 ans Je craignais des représailles 45%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 34%
Âge Âge - 35 à 39 ans Autres 23%
Âge Âge - 35 à 39 ans Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 11%
Âge Âge - 35 à 39 ans On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 11%
Âge Âge - 35 à 39 ans Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 10%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’étais trop bouleversé(e) 9%
Âge Âge - 35 à 39 ans J’ai changé d’emploi 7%
Âge Âge - 35 à 39 ans Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 6%
Âge Âge - 35 à 39 ans Le comportement a cessé 5%
Âge Âge - 35 à 39 ans La situation a été réglée 4%
Âge Âge - 35 à 39 ans La direction est intervenue 2%
Âge Âge - 35 à 39 ans La personne s’est excusée 2%
Âge Âge - 35 à 39 ans La personne a quitté ou changé d’emploi 2%
Âge Âge - 35 à 39 ans Une personne m’a menacé(e) 1%
Âge Âge - 40 à 44 ans Je ne croyais pas que cela ferait une différence 58%
Âge Âge - 40 à 44 ans Je craignais des représailles 43%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 26%
Âge Âge - 40 à 44 ans Autres 20%
Âge Âge - 40 à 44 ans Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 12%
Âge Âge - 40 à 44 ans Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 11%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’étais trop bouleversé(e) 11%
Âge Âge - 40 à 44 ans J’ai changé d’emploi 7%
Âge Âge - 40 à 44 ans On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 7%
Âge Âge - 40 à 44 ans La personne a quitté ou changé d’emploi 6%
Âge Âge - 40 à 44 ans La situation a été réglée 6%
Âge Âge - 40 à 44 ans Le comportement a cessé 5%
Âge Âge - 40 à 44 ans La direction est intervenue 4%
Âge Âge - 40 à 44 ans La personne s’est excusée 3%
Âge Âge - 40 à 44 ans Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 1%
Âge Âge - 40 à 44 ans Une personne m’a menacé(e) 0%
Âge Âge - 45 à 49 ans Je ne croyais pas que cela ferait une différence 60%
Âge Âge - 45 à 49 ans Je craignais des représailles 41%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 23%
Âge Âge - 45 à 49 ans Autres 22%
Âge Âge - 45 à 49 ans Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 13%
Âge Âge - 45 à 49 ans Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 11%
Âge Âge - 45 à 49 ans On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 11%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’étais trop bouleversé(e) 10%
Âge Âge - 45 à 49 ans J’ai changé d’emploi 7%
Âge Âge - 45 à 49 ans La situation a été réglée 5%
Âge Âge - 45 à 49 ans La direction est intervenue 4%
Âge Âge - 45 à 49 ans Une personne m’a menacé(e) 4%
Âge Âge - 45 à 49 ans La personne s’est excusée 2%
Âge Âge - 45 à 49 ans La personne a quitté ou changé d’emploi 2%
Âge Âge - 45 à 49 ans Le comportement a cessé 1%
Âge Âge - 45 à 49 ans Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 1%
Âge Âge - 50 à 54 ans Je ne croyais pas que cela ferait une différence 59%
Âge Âge - 50 à 54 ans Je craignais des représailles 39%
Âge Âge - 50 à 54 ans Autres 24%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 23%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’étais trop bouleversé(e) 14%
Âge Âge - 50 à 54 ans Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 9%
Âge Âge - 50 à 54 ans J’ai changé d’emploi 8%
Âge Âge - 50 à 54 ans On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 7%
Âge Âge - 50 à 54 ans Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 5%
Âge Âge - 50 à 54 ans La personne s’est excusée 5%
Âge Âge - 50 à 54 ans La situation a été réglée 5%
Âge Âge - 50 à 54 ans La personne a quitté ou changé d’emploi 4%
Âge Âge - 50 à 54 ans Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 4%
Âge Âge - 50 à 54 ans La direction est intervenue 3%
Âge Âge - 50 à 54 ans Le comportement a cessé 3%
Âge Âge - 50 à 54 ans Une personne m’a menacé(e) 2%
Âge Âge - 55 à 59 ans Je ne croyais pas que cela ferait une différence 66%
Âge Âge - 55 à 59 ans Je craignais des représailles 37%
Âge Âge - 55 à 59 ans Autres 23%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 18%
Âge Âge - 55 à 59 ans Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 12%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’étais trop bouleversé(e) 9%
Âge Âge - 55 à 59 ans On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 8%
Âge Âge - 55 à 59 ans J’ai changé d’emploi 5%
Âge Âge - 55 à 59 ans La direction est intervenue 4%
Âge Âge - 55 à 59 ans Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 3%
Âge Âge - 55 à 59 ans Une personne m’a menacé(e) 2%
Âge Âge - 55 à 59 ans Le comportement a cessé 2%
Âge Âge - 55 à 59 ans La personne a quitté ou changé d’emploi 2%
Âge Âge - 55 à 59 ans La situation a été réglée 2%
Âge Âge - 55 à 59 ans La personne s’est excusée 1%
Âge Âge - 55 à 59 ans Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 0%
Âge Âge - 60 ans et plus Je ne croyais pas que cela ferait une différence 59%
Âge Âge - 60 ans et plus Je craignais des représailles 35%
Âge Âge - 60 ans et plus J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 20%
Âge Âge - 60 ans et plus J’étais trop bouleversé(e) 14%
Âge Âge - 60 ans et plus La situation a été réglée 13%
Âge Âge - 60 ans et plus On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 11%
Âge Âge - 60 ans et plus Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 9%
Âge Âge - 60 ans et plus Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 8%
Âge Âge - 60 ans et plus La personne a quitté ou changé d’emploi 8%
Âge Âge - 60 ans et plus Autres 8%
Âge Âge - 60 ans et plus J’ai changé d’emploi 7%
Âge Âge - 60 ans et plus Le comportement a cessé 7%
Âge Âge - 60 ans et plus La direction est intervenue 6%
Âge Âge - 60 ans et plus La personne s’est excusée 5%
Âge Âge - 60 ans et plus Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 3%
Âge Âge - 60 ans et plus Une personne m’a menacé(e) 0%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Je ne croyais pas que cela ferait une différence 65%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Je craignais des représailles 40%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 27%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Autres 18%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 12%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 12%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’étais trop bouleversé(e) 11%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 10%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais J’ai changé d’emploi 6%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais La situation a été réglée 6%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Le comportement a cessé 5%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais La direction est intervenue 4%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais La personne s’est excusée 4%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais La personne a quitté ou changé d’emploi 4%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 2%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais Une personne m’a menacé(e) 1%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Je ne croyais pas que cela ferait une différence 50%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Je craignais des représailles 35%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Autres 22%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 17%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 14%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’étais trop bouleversé(e) 12%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 10%
Première langue officielle Première langue officielle - Français J’ai changé d’emploi 8%
Première langue officielle Première langue officielle - Français On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 7%
Première langue officielle Première langue officielle - Français La situation a été réglée 5%
Première langue officielle Première langue officielle - Français La direction est intervenue 4%
Première langue officielle Première langue officielle - Français La personne a quitté ou changé d’emploi 4%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Le comportement a cessé 2%
Première langue officielle Première langue officielle - Français La personne s’est excusée 2%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 1%
Première langue officielle Première langue officielle - Français Une personne m’a menacé(e) 0%
Province/Territoire de travail Alberta Je ne croyais pas que cela ferait une différence 70%
Province/Territoire de travail Alberta Je craignais des représailles 29%
Province/Territoire de travail Alberta J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 23%
Province/Territoire de travail Alberta Autres 18%
Province/Territoire de travail Alberta Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 12%
Province/Territoire de travail Alberta On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 11%
Province/Territoire de travail Alberta La direction est intervenue 10%
Province/Territoire de travail Alberta Le comportement a cessé 10%
Province/Territoire de travail Alberta Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 7%
Province/Territoire de travail Alberta J’étais trop bouleversé(e) 7%
Province/Territoire de travail Alberta La situation a été réglée 7%
Province/Territoire de travail Alberta J’ai changé d’emploi 6%
Province/Territoire de travail Alberta La personne s’est excusée 5%
Province/Territoire de travail Alberta La personne a quitté ou changé d’emploi 3%
Province/Territoire de travail Alberta Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 2%
Province/Territoire de travail Alberta Une personne m’a menacé(e) 0%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Je ne croyais pas que cela ferait une différence 65%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Je craignais des représailles 47%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 27%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Autres 22%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 13%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’étais trop bouleversé(e) 13%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 11%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 8%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Le comportement a cessé 8%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique La situation a été réglée 8%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique La personne a quitté ou changé d’emploi 6%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique J’ai changé d’emploi 5%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique La personne s’est excusée 4%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 3%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique Une personne m’a menacé(e) 2%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique La direction est intervenue 1%
Province/Territoire de travail Manitoba Je ne croyais pas que cela ferait une différence 59%
Province/Territoire de travail Manitoba Je craignais des représailles 28%
Province/Territoire de travail Manitoba J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 19%
Province/Territoire de travail Manitoba J’étais trop bouleversé(e) 18%
Province/Territoire de travail Manitoba Autres 18%
Province/Territoire de travail Manitoba On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 10%
Province/Territoire de travail Manitoba Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 9%
Province/Territoire de travail Manitoba Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 7%
Province/Territoire de travail Manitoba La personne a quitté ou changé d’emploi 6%
Province/Territoire de travail Manitoba Le comportement a cessé 4%
Province/Territoire de travail Manitoba La situation a été réglée 4%
Province/Territoire de travail Manitoba J’ai changé d’emploi 0%
Province/Territoire de travail Manitoba La direction est intervenue 0%
Province/Territoire de travail Manitoba Une personne m’a menacé(e) 0%
Province/Territoire de travail Manitoba La personne s’est excusée 0%
Province/Territoire de travail Manitoba Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 0%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Je ne croyais pas que cela ferait une différence 63%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Je craignais des représailles 40%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 24%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 16%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Autres 16%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 13%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’étais trop bouleversé(e) 11%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale J’ai changé d’emploi 9%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 9%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale La situation a été réglée 6%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale La direction est intervenue 4%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Le comportement a cessé 4%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale La personne a quitté ou changé d’emploi 4%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale La personne s’est excusée 3%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Une personne m’a menacé(e) 2%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 1%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Je ne croyais pas que cela ferait une différence 72%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Je craignais des représailles 40%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 27%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Autres 15%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 14%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 11%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick La situation a été réglée 10%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’ai changé d’emploi 9%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick J’étais trop bouleversé(e) 8%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 3%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 0%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick La direction est intervenue 0%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Une personne m’a menacé(e) 0%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick Le comportement a cessé 0%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick La personne s’est excusée 0%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick La personne a quitté ou changé d’emploi 0%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Je ne croyais pas que cela ferait une différence 66%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Je craignais des représailles 45%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 35%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Autres 15%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’étais trop bouleversé(e) 14%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 12%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 11%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 7%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) La personne a quitté ou changé d’emploi 7%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai changé d’emploi 5%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) La situation a été réglée 4%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) La direction est intervenue 3%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Le comportement a cessé 3%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 3%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) La personne s’est excusée 2%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) Une personne m’a menacé(e) 1%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Je ne croyais pas que cela ferait une différence 44%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Je craignais des représailles 36%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Autres 32%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’avais des préoccupations au sujet du processus formel de plaintes 16%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’étais trop bouleversé(e) 12%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Je ne savais pas quoi faire, où aller, ni à qui parler 11%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Je ne pensais pas que l’incident était assez grave 9%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) J’ai changé d’emploi 6%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) On m’a conseillé d’éviter de déposer une plainte 5%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) La direction est intervenue 4%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Le comportement a cessé 2%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) La personne s’est excusée 2%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) La personne a quitté ou changé d’emploi 2%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) La situation a été réglée 2%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Le délai prévu pour déposer un grief ou une plainte officielle avait expiré 1%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) Une personne m’a menacé(e) 0%

Source de données : Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (2020-2022)

Sentiment à l’égard du racisme

Ces indicateurs sont tirés du document Points de vue sur les Forces armées canadiennes – Étude de suivi 2021-2022, et du Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (SAFF) de 2020-2021 et de 2022-2023.

Le public canadien

Le racisme systémique au sein des Forces armées canadiennes est une chose qui m’inquiète

catégorie sous-catégorie Année % En accord %Autres
Général Général 2022 56% 44%
Général Général 2023 54% 46%
Âge 18-24 2022 64% 36%
Âge 18-24 2023 54% 46%
Âge 25-34 2022 52% 48%
Âge 25-34 2023 48% 52%
Âge 35-44 2022 54% 46%
Âge 35-44 2023 54% 46%
Âge 45-54 2022 54% 46%
Âge 45-54 2023 49% 51%
Âge 55-64 2022 58% 42%
Âge 55-64 2023 62% 38%
Âge 65+ 2022 57% 43%
Âge 65+ 2023 57% 43%
Études Collège/CEGEP 2022 55% 45%
Études Collège/CEGEP 2023 46% 54%
Études Actuellement aux études 2023 54% 46%
Études Secondaire 2022 54% 46%
Études Secondaire 2023 55% 45%
Études Universitaire 2022 58% 42%
Études Universitaire 2023 59% 41%
Sexe Un autre genre 2022 100% 0%
Sexe Un autre genre 2023 41% 59%
Sexe Les hommes 2022 50% 50%
Sexe Les hommes 2023 51% 49%
Sexe Les femmes 2022 62% 38%
Sexe Les femmes 2023 57% 43%
Race Asiatique 2022 59% 41%
Race Asiatique 2023 69% 31%
Race Noir 2022 74% 26%
Race Noir 2023 70% 30%
Race Chinois 2022 69% 31%
Race Chinois 2023 69% 31%
Race Autochtone 2022 60% 40%
Race Autochtone 2023 57% 43%
Race Autre 2022 52% 48%
Race Autre 2023 58% 42%
Race Blanc (Caucasien) 2022 54% 46%
Race Blanc (Caucasien) 2023 52% 48%
Région Alberta/Territoires du Nord-Ouest 2022 49% 51%
Région Alberta/Territoires du Nord-Ouest 2023 48% 52%
Région Canada atlantique 2022 54% 46%
Région Canada atlantique 2023 63% 37%
Région Colombie-Britannique/Yukon 2022 60% 40%
Région Colombie-Britannique/Yukon 2023 59% 41%
Région Manitoba/Saskatchewan 2022 46% 54%
Région Manitoba/Saskatchewan 2023 50% 50%
Région Ontario/Nunavut 2022 60% 40%
Région Ontario/Nunavut 2023 56% 44%
Région Quebec 2022 55% 45%
Région Quebec 2023 52% 48%

Les attitudes ou les comportements racistes ou haineux ne sont pas tolérés au sein des Forces armées canadiennes.

catégorie sous-catégorie Année % En accord %Autres
Général Général 2022 46% 54%
Général Général 2023 52% 48%
Âge 18-24 2022 58% 42%
Âge 18-24 2023 57% 43%
Âge 25-34 2022 51% 49%
Âge 25-34 2023 57% 43%
Âge 35-44 2022 43% 57%
Âge 35-44 2023 54% 46%
Âge 45-54 2022 44% 56%
Âge 45-54 2023 50% 50%
Âge 55-64 2022 47% 53%
Âge 55-64 2023 48% 52%
Âge 65+ 2022 40% 60%
Âge 65+ 2023 48% 52%
Études Collège/CEGEP 2022 43% 57%
Études Collège/CEGEP 2023 56% 44%
Études Actuellement aux études 2023 31% 69%
Études Secondaire 2022 55% 45%
Études Secondaire 2023 61% 39%
Études Universitaire 2022 44% 56%
Études Universitaire 2023 47% 53%
Sexe Un autre genre 2022 37% 63%
Sexe Un autre genre 2023 32% 68%
Sexe Les hommes 2022 54% 46%
Sexe Les hommes 2023 60% 40%
Sexe Les femmes 2022 39% 61%
Sexe Les femmes 2023 45% 55%
Race Asiatique 2022 57% 43%
Race Asiatique 2023 64% 36%
Race Noir 2022 54% 46%
Race Noir 2023 55% 45%
Race Chinois 2022 46% 54%
Race Chinois 2023 36% 64%
Race Autochtones 2022 46% 54%
Race Autochtones 2023 60% 40%
Race Autres 2022 55% 45%
Race Autres 2023 57% 43%
Race Blanc (Caucasien) 2022 44% 56%
Race Blanc (Caucasien) 2023 52% 48%
Région Alberta/Territoires du Nord-Ouest 2022 41% 59%
Région Alberta/Territoires du Nord-Ouest 2023 57% 43%
Région Canada atlantique 2022 45% 55%
Région Canada atlantique 2023 53% 47%
Région Colombie-Britannique/Yukon 2022 45% 55%
Région Colombie-Britannique/Yukon 2023 47% 53%
Région Manitoba/Saskatchewan 2022 48% 52%
Région Manitoba/Saskatchewan 2023 55% 45%
Région Ontario/Nunavut 2022 46% 54%
Région Ontario/Nunavut 2023 51% 49%
Région Quebec 2022 49% 51%
Région Quebec 2023 53% 47%

Source de données : Points de vue sur les Forces armées canadiennes - Étude de suivi (2022-2023)

Employés de la fonction publique du MDN

Je me sentirais libre de parler de racisme sans crainte de représailles ou d’impact négatif sur ma carrière

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2022 77% 23%
Âge Âge - 24 ans et moins 2022 83% 17%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2022 82% 18%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2022 79% 21%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2022 77% 23%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2022 77% 23%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2022 78% 22%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2022 77% 23%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2022 75% 25%
Âge Âge - 60 ans et plus 2022 76% 24%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) 2022 72% 28%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap 2022 79% 21%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2022 77% 23%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2022 77% 23%
Sexe Un autre genre 2022 76% 24%
Sexe Homme 2022 77% 23%
Sexe Femme 2022 79% 21%
Autochtones Autochtone 2022 77% 23%
Autochtones Non-Autochtones 2022 78% 22%
Province/Territoire de travail Alberta 2022 74% 26%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2022 76% 24%
Province/Territoire de travail Manitoba 2022 77% 23%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2022 79% 21%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2022 81% 19%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2022 74% 26%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2022 90% 10%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2022 76% 24%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 75% 25%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2022 81% 19%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 76% 24%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2022 85% 15%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones 2022 80% 20%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones 2022 69% 31%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ 2022 78% 22%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ 2022 76% 24%

Je me sentirais à l'aise de faire part à une personne d'autorité de mes préoccupations concernant des problèmes liés au racisme en milieu de travail

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2020 79% 21%
Général Général 2022 80% 20%
Âge Âge - 24 ans et moins 2020 88% 12%
Âge Âge - 24 ans et moins 2022 89% 11%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2020 82% 18%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2022 81% 19%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2020 82% 18%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2022 81% 19%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2020 78% 22%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2022 78% 22%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2020 81% 19%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2022 80% 20%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2020 79% 21%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2022 80% 20%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2020 80% 20%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2022 79% 21%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2020 77% 23%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2022 78% 22%
Âge Âge - 60 ans et plus 2020 80% 20%
Âge Âge - 60 ans et plus 2022 80% 20%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) 2020 72% 28%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) 2022 75% 25%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap 2020 80% 20%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap 2022 81% 19%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2020 79% 21%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2022 79% 21%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2020 82% 18%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2022 82% 18%
Sexe Un autre genre 2020 72% 28%
Sexe Un autre genre 2022 74% 26%
Sexe Homme 2020 79% 21%
Sexe Homme 2022 80% 20%
Sexe Femme 2020 81% 19%
Sexe Femme 2022 81% 19%
Autochtones Autochtone 2020 70% 30%
Autochtones Autochtone 2022 77% 23%
Autochtones Non-Autochtones 2020 80% 20%
Autochtones Non-Autochtones 2022 80% 20%
Province/Territoire de travail Alberta 2020 73% 27%
Province/Territoire de travail Alberta 2022 75% 25%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2020 79% 21%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2022 77% 23%
Province/Territoire de travail Manitoba 2020 80% 20%
Province/Territoire de travail Manitoba 2022 80% 20%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2020 82% 18%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2022 81% 19%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2020 79% 21%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2022 81% 19%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2020 83% 17%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2022 86% 14%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2020 84% 16%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2022 100% 0%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2020 75% 25%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2022 78% 22%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 79% 21%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 78% 22%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2020 96% 4%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2022 96% 4%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 80% 20%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 80% 20%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2020 83% 17%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2022 75% 25%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones 2022 82% 18%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones 2022 69% 31%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ 2022 80% 20%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ 2022 79% 21%

Mon ministère met en oeuvre des initiatives qui favorisent la lutte contre le racisme dans le milieu de travail.

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2020 75% 25%
Général Général 2022 65% 35%
Âge Âge - 24 ans et moins 2020 79% 21%
Âge Âge - 24 ans et moins 2022 69% 31%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2020 71% 29%
Âge Âge - 25 à 29 ans 2022 53% 47%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2020 74% 26%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2022 59% 41%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2020 72% 28%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2022 59% 41%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2020 75% 25%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2022 59% 41%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2020 73% 27%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2022 63% 37%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2020 76% 24%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2022 69% 31%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2020 77% 23%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2022 71% 29%
Âge Âge - 60 ans et plus 2020 79% 21%
Âge Âge - 60 ans et plus 2022 74% 26%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) 2020 69% 31%
Handicapées Personnes en situation de handicap (totale) 2022 59% 41%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap 2020 76% 24%
Handicapées Pas personnes en situation de handicap 2022 67% 33%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2020 74% 26%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2022 64% 36%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2020 78% 22%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2022 69% 31%
Sexe Un autre genre 2020 75% 25%
Sexe Un autre genre 2022 45% 55%
Sexe Homme 2020 75% 25%
Sexe Homme 2022 67% 33%
Sexe Femme 2020 75% 25%
Sexe Femme 2022 63% 37%
Autochtones Autochtone 2020 68% 32%
Autochtones Autochtone 2022 61% 39%
Autochtones Non-Autochtones 2020 76% 24%
Autochtones Non-Autochtones 2022 66% 34%
Province/Territoire de travail Alberta 2020 68% 32%
Province/Territoire de travail Alberta 2022 61% 39%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2020 72% 28%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2022 61% 39%
Province/Territoire de travail Manitoba 2020 74% 26%
Province/Territoire de travail Manitoba 2022 62% 38%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2020 79% 21%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2022 69% 31%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2020 75% 25%
Province/Territoire de travail Nouveau-Brunswick 2022 69% 31%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2020 89% 11%
Province/Territoire de travail Terre-Neuve-et-Labrador 2022 70% 30%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2020 90% 10%
Province/Territoire de travail Territoires du Nord-Ouest 2022 100% 0%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2020 70% 30%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2022 58% 42%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 75% 25%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 63% 37%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2020 79% 21%
Province/Territoire de travail À l'extérieur du Canada 2022 77% 23%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 77% 23%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 66% 34%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2020 72% 28%
Province/Territoire de travail Saskatchewan 2022 62% 38%
Groupe racisé Non-racisé, population non-autochtones 2022 67% 33%
Groupe racisé Racisé, population non-autochtones 2022 58% 42%
Orientation sexuelle Ne s'identifie pas comme 2ELGBTQIA+ 2022 66% 34%
Orientation sexuelle S'identifie comme 2ELGBTQIA+ 2022 49% 51%

Je suis satisfait(e) de la façon dont les préoccupations ou les plaintes au sujet du racisme en milieu de travail sont réglées par mon ministère

catégorie sous-catégorie Année % En accord % Autres
Général Général 2020 10% 90%
Général Général 2022 15% 85%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2020 13% 87%
Âge Âge - 30 à 34 ans 2022 19% 81%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2020 10% 90%
Âge Âge - 35 à 39 ans 2022 20% 80%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2020 10% 90%
Âge Âge - 40 à 44 ans 2022 9% 91%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2020 6% 94%
Âge Âge - 45 à 49 ans 2022 13% 87%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2020 9% 91%
Âge Âge - 50 à 54 ans 2022 14% 86%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2020 15% 85%
Âge Âge - 55 à 59 ans 2022 24% 76%
Âge Âge - 60 ans et plus 2020 6% 94%
Âge Âge - 60 ans et plus 2022 11% 89%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2020 4% 96%
Première langue officielle Première langue officielle - Anglais 2022 13% 87%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2020 27% 73%
Première langue officielle Première langue officielle - Français 2022 22% 78%
Province/Territoire de travail Alberta 2020 9% 91%
Province/Territoire de travail Colombie-Britannique 2022 0% 100%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2020 8% 92%
Province/Territoire de travail Région de la capitale nationale 2022 14% 86%
Province/Territoire de travail Nouvelle-Écosse 2020 6% 94%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 10% 90%
Province/Territoire de travail Ontario (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 6% 94%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2020 13% 87%
Province/Territoire de travail Québec (à l'exception de la région de la capitale nationale) 2022 19% 81%

Source de données : Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux (2020-2022)

Plus d’informations à ce sujet : Lutter contre le racisme systémique et la discrimination raciale au sein de l’Équipe de la Défense

Contexte

L'organisation du Chef, Conduite Professionnelle et Culture (CCPC) dirige les efforts visant à faire évoluer la culture du MDN et des FAC et à générer des changements significatifs pour garantir que l’Équipe de la Défense soit un milieu de travail sûr et inclusif. Cela comprend des mesures visant à éradiquer le racisme et la discrimination systémiques, guidées par les rapports du Comité consultatif national sur les excuses et du Groupe consultatif de la ministre de la Défense nationale sur le racisme systémique et la discrimination. Les recommandations formulées dans ces rapports constituent le fondement des efforts de lutte contre le racisme du MDN et des FAC.

À cette fin, le groupe du Directeur- Mise en œuvre de la lutte contre le racisme (Dir MOLCR), au sein du CCPC, s’occupe de déterminer, créer et appuyer des mesures visant à éliminer les obstacles et à accroître la représentation et l’avancement des membres et des employés Autochtones, Noirs et racialisés.

Apprenez-en plus : Lutter contre le racisme systémique et la discrimination raciale au sein de l'Équipe de la Défense - Canada.ca.

Mesures récentes

Afin d’améliorer la capacité de l’Équipe de la Défense à favoriser un milieu de travail diversifié, équitable, inclusif et exempt de harcèlement, le Dir MOLCR élabore des outils, du matériel de formation et des ressources pour accroître la sensibilisation et la compréhension des questions d’équité raciale. Le Dir MOLCR élabore des outils de lutte contre le racisme, qui comprennent des ressources pour comprendre les obstacles systémiques causés par le racisme et la discrimination raciale. Les outils de lutte contre le racisme contiennent des ressources pour déceler les préjugés et les dynamiques de pouvoir injustes en milieu de travail, et pour y remédier.

Les outils de lutte contre le racisme comprennent un Guide pour avoir des conversations courageuses sur le racisme et la discrimination, afin d’augmenter la connaissance de soi et la connaissance de la situation pour pouvoir soulever et régler les problèmes difficiles et inconfortables. Une autre ressource est le Lexique sur la lutte contre le racisme, un dictionnaire de termes courants portant sur la diversité, l’équité et l’inclusion. Les outils comprennent également des conseils et des idées utiles, comme des conseils pour être un allié et des questions essentielles pour appliquer une optique antiraciste.

Ces guides, fiches de conseils et activités aident à stimuler un dialogue continu entre les membres de l’Équipe de la Défense et à accélérer le changement de culture au sein du MDN et des FAC.

Liste des sources de données

Pour plus de détails sur la méthodologie d’analyse des données, y compris la description de chaque source de données, veuillez visiter la page Liste des sources de données.

Détails de la page

Date de modification :