Avis de biosécurité : Grippe aviaire A (H5N1)

Sur cette page

Le présent Avis de biosécurité est émis par l'Agence de la santé publique du Canada (ASPC) et l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA). Son objectif est d'aider les installations cliniques, de surveillance, de diagnostic et de recherche à mettre en œuvre des procédures de biosécurité appropriées pour atténuer les risques associés à la manipulation de matières pouvant contenir Alphainfluenzavirus influenzae H5N1 (le virus de la grippe [influenza] aviaire A [H5N1]). Cet Avis fournit des renseignements spécifiques à la grippe aviaire A (H5N1) pour complémenter les exigences et les recommandations pour le travail avec des virus de la grippe A nouveaux et émergents décrites dans la Directive en matière de biosécurité portant sur les virus de la grippe (influenza) A nouveaux et émergents.

La surveillance réglementaire du virus de la grippe aviaire A (H5N1) relève de l'ASPC et de l'ACIA. La grippe aviaire A (H5N1) est classée comme un agent pathogène humain du groupe de risque 3 (GR3). Elle est un agent pathogène précisé, aussi connu sous le nom d'agent biologique à cote de sécurité élevée (ABCSE), en vertu de l'article 10 du Règlement sur les agents pathogènes humains et les toxines (RAPHT). De plus, la grippe aviaire A (H5N1) est classée comme un agent zoopathogène du GR3 et un agent pathogène causant une maladie animale exotique (MAE), ce qui en fait un agent pathogène d'animaux terrestres désigné par l'ACIA (APAT-DA).

Le présent Avis de biosécurité est fondé sur les données scientifiques probantes disponibles au moment de sa publication et est sujet à des changements à mesure que de nouveaux renseignements deviennent disponibles.

1.0 Contexte

Alphainfluenzavirus influenzae H5N1 (la grippe aviaire A [H5N1]) est un virus d'influenza aviaire hautement pathogène (IAHP) qui a émergé au sud de la Chine en 1996Note de bas de page 1. Les premiers cas d'infection de grippe aviaire A (H5N1) chez l'humain ont été rapportés en 1997 à Hong Kong en même temps que des éclosions chez la volaille d'élevageNote de bas de page 2 Note de bas de page 3 Note de bas de page 4. Depuis, des cas sporadiques d'infection humaine ont été signalés à travers le monde, y compris en Asie du Sud-Ouest, au Moyen-Orient, en Afrique du Nord, au Royaume-Uni et aux États-Unis. De 2003 à mai 2024, 889 cas humains et 463 décès ont été confirmés par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS)Note de bas de page 5. La grippe aviaire A (H5N1) a la capacité de causer une maladie grave et la mort chez des personnes en bonne santé ne présentant pas de conditions médicales préexistantes.

La grippe aviaire A (H5N1) circule chez les oiseaux sauvages dans le monde entier, ce qui entraîne une divergence génétique ainsi que des clades et des sous-clades distincts dans différentes zones géographiquesNote de bas de page 6 Note de bas de page 7. Le clade 2.3.4.4b est la souche prédominante de grippe aviaire A (H5N1) responsable des éclosions mondiales touchant les oiseaux sauvages depuis octobre 2021Note de bas de page 8. Bien que la majorité des souches de grippe aviaire A soient transmises de manière asymptomatiques à travers les populations d'oiseaux sauvages et causent une maladie légère chez la volaille d'élevage, la grippe aviaire A (H5N1) du clade 2.3.4.4b a causé une augmentation significative du nombre de décès d'oiseaux sauvages et d'éclosions chez la volaille d'élevage dans le monde entierNote de bas de page 9 Note de bas de page 10.

Des infections de grippe aviaire A (H5N1) ont été signalées chez des vaches laitières ainsi que chez des chats, des chiens, des chèvres naissantes partageant le même espace avec de la volaille ainsi que chez d'autres espèces de mammifères (p. ex. des visons, des otaries, des phoques, des ratons-laveurs, des mouffettes, des renards)Note de bas de page 9 Note de bas de page 11. Cette diversification et cette propagation de la grippe aviaire A (H5N1) des oiseaux sauvages à des mammifères augmentent les possibilités de changement génétique qui pourraient résulter en un virus mieux adapté aux hôtes mammifères, y compris les humainsNote de bas de page 12. La propagation chez les mammifères augmente également la possibilité de transmission à l'humain pour ceux entrant en contact étroit avec des animaux infectés et les environnements qui y sont associés, particulièrement si les infections sont légères ou asymptomatiques et que des mesures d'atténuation n'ont pas été mises en œuvre.

Les virus de la grippe aviaire A avec une hémagglutinine de sous-type H5 ont historiquement entraîné une transmission limitée de l'animal à l'humain et aucun cas de transmission d'humain à humain n'a été signalé jusqu'à présentNote de bas de page 12 Note de bas de page 13. La transmission de la grippe aviaire A (H5N1) de l'animal à l'humain s'est produite à la suite d'une exposition à des vaches laitières infectées, de la volaille infectée et des environnements contaminés. Du début 2021 à avril 2024, la plupart des cas humains de grippe aviaire A (H5N1) signalés à l'OMS étaient associés à des activités de réponse aux éclosions ou à une exposition directe à des animaux infectés ou des environnements contaminésNote de bas de page 9. Cinquante-quatre pourcents (54%) de ces infections humaines dont le clade est connu ont été causées par le clade 2.3.4.4b.

Il est important d'être vigilants aux souches de grippe aviaire A (H5N1) qui sont transmises au sein d'une même espèce et entre espèces y compris chez les animaux d'élevage, les animaux sauvages et les humains, puisque les pandémies ont historiquement émergé en raison du réassortiment entre des virus de la grippe touchant les animaux et ceux touchant les humainsNote de bas de page 14. Cependant, la possibilité d'une future pandémie causée par un nouveau virus de la grippe exclusivement aviaire sans réassortiment ne peut être exclue. Une nouvelle souche de grippe aviaire A (H5N1) associée à une transmission soutenue d'humain à humain et à une mortalité significativement plus élevée que la grippe saisonnière pourrait avoir un impact important sur la santé publique et les installations de soins de santé.

2.0 Exigences relatives aux autorisations

La grippe aviaire A (H5N1) est classée comme un agent pathogène humain et un agent zoopathogène du GR3, ainsi qu'un ABCSE et un APAT-DA. De ce fait, elle est réglementée en vertu de la Loi sur les agents pathogènes humains et les toxines (LAPHT) et de la Loi sur la santé des animaux (LSA), ainsi que des règlements qui y sont associésNote de bas de page 15 Note de bas de page 16. Les échantillons réglementés de grippe aviaire A (H5N1) doivent être manipulés et entreposés dans une installation qui satisfait aux exigences minimales applicables en matière de biosécurité et de biosûreté énoncées dans les sections 3, 4 et 5 de la Norme canadienne sur la biosécurité, troisième éditionNote de bas de page 17. Les exigences réglementaires varient en fonction du type d'échantillon et du type d'activité, et si la matière pouvant contenir la grippe aviaire A (H5N1) est importée ou non. Veuillez vous référer à la section 5.1 de l'Avis afin de déterminer quelles exigences en matière de niveau de confinement s'appliquent.

Les installations où la grippe aviaire A (H5N1) est manipulée ou entreposée requièrent à la fois l'autorisation de l'ASPC et de l'ACIA. Pour obtenir les coordonnées de l'ASPC et de l'ACIA, veuillez vous référer à la section 8.0.

2.1 Autorisation délivrée par l'Agence de la santé publique du Canada

Permis visant des agents pathogènes et des toxines ABCSE du GR3 délivré en vertu de la LAPHT

À moins d'être autrement exclu ou exempté, un permis visant des agents pathogènes et des toxines délivré par l'ASPC en vertu de la LAPHT est requis pour effectuer des activités réglementées avec la grippe aviaire A (H5N1), telles qu'elles sont définies à l'article 7 de la LAPHTNote de bas de page 15 Note de bas de page 18 Note de bas de page 19.

Habilitation de sécurité délivrée en vertu de l'article 33 de la LAPHT

Conformément à l'article 33 de la LAPHT, une habilitation de sécurité en vertu de la LAPHT valide est requise pour entrer dans un espace où la grippe aviaire A (H5N1) est manipulée et entreposée étant donné que cet agent pathogène est un ABCSE. Les personnes ne détenant pas d'habilitation de sécurité en vertu de la LAPHT doivent être accompagnées et supervisées en tout temps, dans un rapport de 1 pour 1, par une personne détenant une habilitation de sécurité en vertu de la LAPHT valide. Il n'est pas exigé qu'une personne détienne une habilitation de sécurité en vertu de la LAPHT si la grippe aviaire A (H5N1) est verrouillée et inaccessible à cette personne [RAPHT 28(b)].

Les analyses de laboratoire et les activités de diagnostic avec des échantillons primaires pouvant contenir la grippe aviaire A (H5N1) ne requièrent pas d'habilitation de sécurité en vertu de la LAPHT. Cependant, le fait de cultiver sciemment ou de recueillir ou extraire intentionnellement la grippe aviaire A (H5N1) à partir d'échantillons primaires requiert une habilitation de sécurité en vertu de la LAPHT.

À noter qu'il doit y avoir au moins un détenteur d'une habilitation de sécurité en vertu de la LAPHT employé par l'installation pour qu'un permis visant des agents pathogènes et des toxines ABCSE du GR3 soit délivré par l'ASPC. Veuillez consulter le site Web de l'ASPC pour obtenir de plus amples renseignements sur les ABCSE, le Programme d'habilitation de sécurité en vertu de la LAPHT et les normes de service connexesNote de bas de page 20 Note de bas de page 21 Note de bas de page 22.

2.2 Autorisation délivrée par l'Agence canadienne d'inspection des aliments

Le permis d'importation d'agents zoopathogènes, le permis de transfert d'agents zoopathogènes ou la mise en quarantaine délivré par l'ACIA énonce les conditions à respecter, y compris les types d'activités permis, les exigences en matière de niveau de confinement et les exigences supplémentaires en matière de biosécurité qui doivent être suivies. De plus, pour que de tels documents réglementaires soient délivrés, les installations doivent détenir une lettre de certification de l'installation ou une lettre de conformité de l'installation provenant de l'ACIA.

Permis d'importation d'agents zoopathogènes pour les matières importées délivré en vertu de l'article 51 du RSA

Un permis d'importation d'agents zoopathogènes est requis pour importer :

Permis de transfert d'agents zoopathogènes pour les matières importées délivré en vertu de l'article 51 du RSA

Un permis de transfert d'agents zoopathogènes est requis pour transférer toute matière importée ou ses dérivés contenant la grippe aviaire A (H5N1) à un emplacement autre que celui énoncé sur le permis d'importation d'agents zoopathogènes.

Mise en quarantaine pour les matières acquises au pays (c.-à-d. non importées) délivrée en vertu de l'article 91.4 du RSA

Une mise en quarantaine peut être délivrée lorsque :

3.0 Exigences relatives à la déclaration de maladies

Les autorités de santé publique provinciales et territoriales doivent signaler les cas confirmés et probables de grippe aviaire A (H5N1) chez l'humain dans les 24 heures suivant le moment où elles en ont été avisées. L'ASPC encourage fortement la notification immédiate de tels cas aux autorités de santé publique provinciales et territoriales. Pour obtenir des renseignements sur les enquêtes relatives aux cas humains de grippe aviaire A (H5N1), veuillez consulter le Protocole pour les enquêtes microbiologiques sur les infections respiratoires aiguës sévères (IRAS) et Grippe aviaire A (H5N1) : Pour les professionnels de la santéNote de bas de page 23 Note de bas de page 24.

Si la grippe aviaire A (H5N1) est soupçonnée, détectée ou diagnostiquée chez un animal, dans un échantillon primaire animal, dans un produit ou sous-produit animal ou dans un échantillon environnemental associé à un animal, elle doit être déclarée immédiatement au vétérinaire de district de l'ACIANote de bas de page 25. La grippe aviaire A (H5N1) est une maladie à déclaration obligatoire au niveau fédéral en vertu de la LSA et du Règlement sur les maladies déclarablesNote de bas de page 26. Les maladies à déclaration obligatoire peuvent avoir un impact sur la santé humaine, la santé animale et l'économie canadienne et doivent être déclarées à l'ACIA par les propriétaires d'animaux, les vétérinaires, les laboratoires et toute personne ayant la responsabilité ou la charge des soins d'animaux. Veuillez consulter le site Web de l'ACIA sur l'Influenza aviaire (grippe aviaire) pour des renseignements supplémentairesNote de bas de page 27.

4.0 Recommandations en matière de biosécurité pour les activités de diagnostic et de surveillance sans mise en culture

4.1 Échantillons primaires humains dans le contexte de la Loi et du Règlement sur les agents pathogènes humains et les toxines

Un agent pathogène dans un échantillon primaire (c.-à-d. dans son milieu naturel) est exclu de la LAPHT et n'est donc pas réglementé par l'ASPC si l'agent pathogène n'a pas été intentionnellement cultivé, recueilli ou extrait (p. ex. concentré, mis en culture)Note de bas de page 18. Les échantillons primaires contiennent généralement des concentrations d'agents pathogènes plus faibles que celles provenant de cultures (c.-à-d. des agents pathogènes cultivés). Des exemples d'échantillons primaires comprennent des écouvillons nasopharyngés, des échantillons respiratoires (p. ex. des expectorations), du sang, du plasma, des fèces et des tissus prélevés directement chez des patients.

Bien que les activités de diagnostic sans mise en culture impliquant des échantillons primaires soient exclues de la LAPHT, l'ASPC recommande que les membres du personnel effectuant ces activités avec des échantillons primaires pouvant contenir des agents pathogènes suivent les pratiques opérationnelles décrites au Chapitre 4 de la Ligne directrice canadienne sur la biosécurité - Activités de diagnostic humainNote de bas de page 28. De plus, l'ASPC recommande généralement que les échantillons primaires humains soient manipulés comme s'ils contenaient, au minimum, un agent pathogène de GR2 et que les installations où ceux-ci sont manipulés satisfassent aux exigences opérationnelles minimales pour le NC2 énoncées à la section 4 de la NCB.

Puisque la grippe aviaire A (H5N1) est un agent pathogène de GR3, l'ASPC recommande fortement que les installations de diagnostic où sont effectuées des activités sans mise en culture avec des échantillons primaires humains pouvant contenir la grippe aviaire A (H5N1) rencontrent, au minimum :

De plus, l'ASPC recommande fortement que, dans le cas où un laboratoire de diagnostic humain détecte un échantillon primaire non négatif (c.-à-d. dont le test est positif pour la grippe aviaire A [H5N1]), l'échantillon primaire non négatif soit transféré à une installation détenant un permis visant des agents pathogènes et des toxines ABCSE du GR3 ou au Laboratoire national de microbiologie (LNM) pour des tests de confirmation ou toute autre manipulation. Les coordonnées de la section Maladies virales du LNM sont disponibles dans le Guide des services du LNMNote de bas de page 30.

Tel que décrit dans la Ligne directrice canadienne sur la biosécurité - Activités de diagnostic humain, il est fortement recommandé aux installations d'effectuer une évaluation locale des risques (ELR) pour les activités de diagnostic, laquelle prend en compte le potentiel de production de gouttelettes et d'aérosols infectieux ainsi que le risque d'expositionNote de bas de page 28. Cette évaluation aidera à déterminer les mesures d'atténuation appropriées qui réduisent les risques propres à l'endroit et à l'activité. Des exemples d'activités de diagnostic sans mise en culture qui peuvent mener à la production d'aérosols comprennent la préparation d'échantillons pour des essais biochimiques (p. ex. un essai immuno-enzymatique [ELISA]), la préparation d'échantillons pour l'analyse d'amplification en chaîne par polymérase (PCR) et la préparation de coupes de tissus congelés (non fixés) avec un cryostat. Les pratiques exemplaires relatives aux ELR peuvent être consultées dans la Ligne directrice canadienne sur la biosécurité - Évaluation locale des risquesNote de bas de page 31.

Dans le contexte de cet Avis de biosécurité, il est recommandé que les installations de diagnostic où sont effectuées des activités sans mise en culture avec des échantillons primaires humains pouvant contenir la grippe aviaire A (H5N1) mettent en œuvre des mesures d'atténuation des risques supplémentaires. Celles-ci comprennent, sans s'y limiter :

Afin de prévenir l'exposition ou le rejet d'aérosols de la grippe aviaire A (H5N1), il est recommandé que :

4.2 Échantillons animaux et environnementaux acquis au pays et non soupçonnés de contenir la grippe aviaire A (H5N1) dans le contexte de la Loi et du Règlement sur la santé des animaux

Les activités de surveillance et de diagnostic sans mise en culture avec des échantillons primaires animaux ou des échantillons environnementaux associés à des animaux (p. ex. la litière des enclos d'animaux) acquis au pays (c.-à-d. non importés) qui ne sont pas soupçonnés de contenir la grippe aviaire A (H5N1) ne sont pas réglementées en vertu de la LSA et du RSA. Cependant, puisque la grippe aviaire A (H5N1) est un agent pathogène du GR3, l'ACIA recommande fortement que ces activités prennent place dans une installation qui rencontre, au minimum :

5.0 Exigences en matière de biosécurité pour les activités de diagnostic, de surveillance, in vitro et in vivo

Toutes les installations où la présence de la grippe aviaire A (H5N1) est soupçonnée ou confirmée, qu'elle soit importée ou acquise au pays, doivent respecter les exigences relatives au niveau de confinement et à la biosécurité applicables à leur type d'activité et d'échantillon :

5.1 Exigences en matière de niveau de confinement

Puisque la grippe aviaire A (H5N1) est un agent pathogène humain et un agent zoopathogène du GR3, un ABCSE et un APAT-DA, des exigences strictes en matière de confinement doivent être satisfaites pour réduire les risques d'exposition à celle-ci, ainsi que son rejet. Le tableau 1 résume les exigences minimales en matière de niveau de confinement pour les installations où la grippe aviaire A (H5N1) est manipulée ou entreposée.

Tableau 1 : Exigences canadiennes en matière de niveau de confinement pour le virus de la grippe aviaire A (H5N1)
Types d'activités et d'échantillons Niveau de confinement minimal exigé Autorité de réglementation

Activités sans mise en culture (c.-à-d. de diagnostic et de surveillance)

Applicable à toute matière importée et ses dérivés qui pourrait, mais est peu probable de contenir la grippe aviaire A (H5N1) et est réglementée en vertu du RSA. Ces matières comprennent les échantillons primaires humains, les échantillons primaires animaux, les échantillons environnementaux et les produits et sous-produits animaux.

Les exemples d'activités comprennent, sans s'y limiter :

  • manipuler les types d'échantillons applicables
  • effectuer des tests de détection des antigènes, des extractions et des tests de détection des acides nucléiques, des tests moléculaires rapides dans le but de diagnostiquer ou de surveiller une infection et du séquençage génétique
  • centrifuger des échantillons primaires sans intention de concentrer la grippe aviaire A (H5N1) dans un culot (p. ex. pour séparer le plasma)
  • effectuer des études de chimie clinique, des analyses d'urine et des analyses hématologiques et sérologiques (p. ex. des analyses au moyen de plateformes automatisées)
  • préparer les types d'échantillons applicables pour leur emballage et leur envoi à des laboratoires de diagnostic pour des tests supplémentaires
  • effectuer une coloration de routine et une analyse microscopique avec les types d'échantillons applicables
  • utiliser des contrôles positifs contenant de la grippe aviaire A (H5N1) non viable
NC2 avec des exigences opérationnelles supplémentairesNote de bas de page 1 ACIA

Activités in vitro sans mise en culture

Applicable à toute matière réglementée en vertu du RSA qui est soupçonnée de contenir la grippe aviaire A (H5N1), y compris :

  • toute matière importée, y compris les échantillons primaires humains, les échantillons primaires animaux, les échantillons environnementaux ou les produits et sous-produits animaux
  • les échantillons primaires animaux acquis au pays, les échantillons environnementaux associés aux animaux, ou les produits ou sous-produits animaux

ET

Applicable à toute matière importée ou acquise au pays confirmée comme contenant la grippe aviaire A (H5N1) et réglementée en vertu du RSA.

Les exemples d'activités comprennent, sans s'y limiter :

  • manipuler les matières applicables avec l'intention d'effectuer du travail au-delà des activités de surveillance et de diagnostic
  • manipuler les matières applicables soupçonnées de contenir de la grippe aviaire A (H5N1) viable
NC3 ACIA

Activités in vitro avec et sans mise en culture

Applicable aux matières avec le virus de la grippe aviaire A (H5N1) concentré ou cultivé.

Les exemples d'activités comprennent, sans s'y limiter :

  • concentrer ou isoler sciemment la grippe aviaire A (H5N1) à partir d'échantillons primaires humains ou d'échantillons environnementaux (p. ex. par ultracentrifugation) avec l'intention de cultiver le virus ou d'effectuer des activités de recherche
  • manipuler des matières contenant la grippe aviaire A (H5N1) viable, y compris les contrôles positifs contenant du virus vivant cultivé
  • effectuer des activités de diagnostic qui requièrent la mise en culture de la grippe aviaire A (H5N1) ou des tests diagnostiques qui requièrent du virus vivant cultivé (p. ex. un test d'hémagglutination, un test de neutralisation de sérum)
  • mettre en culture la grippe aviaire A (H5N1) à des fins de recherche (p. ex. cultiver le virus)
  • préparer des cultures de virus de la grippe A (H5N1) pour leur emballage et leur envoi à une installation réglementée
  • effectuer du travail préparatoire pour les activités in vivo
NC3 ACIA, ASPC

Activités in vivo

Applicable aux animaux infectés de manière expérimentale.

Les exemples comprennent, sans s'y limiter :

  • inoculer des animaux
  • héberger des animaux infectés
  • prélever et traiter des échantillons provenant d'animaux infectés (p. ex. un écouvillon nasal, un écouvillon de la gorge, du sang, un lavage bronchique)
NC3Note de bas de page 2 ACIA, ASPC
Note de bas de page 1

NC2 avec des pratiques opérationnelles supplémentaires telles qu'énoncées dans la Directive en matière de biosécurité portant sur les virus de la grippe (influenza) A nouveaux et émergents.

Retour à la référence de la note de bas de page 1 referrer

Note de bas de page 2

Le travail dans les zones de confinement de petits animaux (zones PA) doit répondre aux exigences applicables de la colonne NC3 de la NCB, tandis que le travail dans les zones de confinement de gros animaux (zones GA) doit répondre aux exigences applicables de la colonne NC3-Ag de la NCB.

Retour à la référence de la note de bas de page 2 referrer

Bon nombre des exigences de la NCB sont axées sur les risques et les résultats; les installations doivent donc effectuer une ELR pour déterminer si des mesures de biosécurité supplémentaires dépassant les exigences minimales liées au niveau de confinement sont nécessaires. Puisque le virus de la grippe aviaire A (H5N1) est classé en tant qu'APAT-DA, les installations doivent également adhérer à des exigences supplémentaires ou plus strictes afin de prévenir son rejet dans l'environnement et la propagation subséquente de la maladie. Ces exigences sont énoncées dans la NCB pour les agents pathogènes non indigènes d'animaux terrestres.

6.0 Éléments à considérer pour le travail avec des animaux

La principale voie de transmission de l'animal à l'humain pour les virus de la grippe A est l'exposition des muqueuses à des excréments ou des sécrétions d'oiseaux infectésNote de bas de page 32. Cependant, la transmission par inhalation ou par contact avec des particules de virus de la grippe aviaire A (H5N1) dans des environnements contaminés a également été signalée. Par conséquent, les activités impliquant des animaux ou une potentielle exposition à des aérosols infectieux de grippe aviaire A (H5N1) (p. ex. la manipulation d'animaux, le lavage des cages, l'entrée dans un box de gros animaux) sont effectuées avec des précautions supplémentaires.

Ces précautions peuvent comprendre, sans s'y limiter :

7.0 Transport dans le contexte du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses

Pour les exigences relatives aux autorisations de l'ACIA pour l'importation et le transfert, veuillez vous référer à la section 2.2.

Le transport de la grippe aviaire A (H5N1) doit se conformer au Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (RTMD) et satisfaire aux exigences d'emballage énoncées dans la norme CAN/CGSB-43.125Note de bas de page 33 Note de bas de page 34. À noter que toute personne qui manutentionne, demande le transport ou transporte des marchandises dangereuses doit posséder une formation appropriée et être titulaire d'un certificat de formation conformément à la partie 6 du RTMD.

La grippe aviaire A (H5N1) est une matière infectieuse de catégorie A. De ce fait, toute matière contenant la grippe aviaire A (H5N1) (p. ex. des cultures) ou pouvant contenir la grippe aviaire A (H5N1) (p. ex. des échantillons primaires) est classifiée en tant que matière infectieuse de catégorie A et est assignée à UN2814, MATIÈRE INFECTIEUSE POUR L'HOMME, classe 6.2, catégorie A.

Cependant, afin de faciliter les soins aux patients, qu'ils soient humains ou animaux :

Les déchets contenant la grippe aviaire A (H5N1) mise en culture ou concentrée sont assignés à UN2814, MATIÈRE INFECTIEUSE POUR L'HOMME; ou UN3549, DÉCHETS MÉDICAUX INFECTIEUX POUR L'HOMME, CATÉGORIE A, solides.

Les matières qui ne sont pas considérées infectieuses en vertu du RTMD ou qui sont exemptées des exigences d'emballage du RTMD doivent tout de même répondre aux conditions normales de transport, comme avoir un emballage étanche. Veuillez consulter le RTMD si d'autres matières infectieuses ou marchandises dangereuses sont présentes.

Pour plus de renseignements, consultez le site Web de Transports Canada sur le transport de marchandises dangereuses ou le bulletin de Transports Canada sur l'expédition de matières infectieusesNote de bas de page 35 Note de bas de page 36. Pour obtenir de l'aide, veuillez communiquer avec Transports Canada aux adresses suivantes :

En cas d'urgence concernant des marchandises dangereuses, veuillez appeler CANUTEC au 1 888 CANUTEC (226-8832), au 613-996-6666 ou au *666 (pour les téléphones cellulaires).

8.0 Coordonnées

Pour obtenir de plus amples renseignements en matière de biosécurité, veuillez visiter le site Web du Centre de la biosûreté de l'ASPC ou communiquer avec l'ASPC par :

Pour en savoir plus sur la façon d'obtenir un permis visant des agents pathogènes et des toxines délivré par l'ASPC, veuillez visiter la page Web du Programme de délivrance de permis ou faire parvenir un courriel à l'adresse licence.permis@phac-aspc.gc.caNote de bas de page 37 Note de bas de page 38.

Pour en savoir plus sur la façon d'obtenir un permis d'importation d'agents zoopathogènes, un permis de transfert d'agents zoopathogènes ou une lettre de conformité de l'installation de NC2 délivrés par l'ACIA, veuillez composer le 1-800-442-2342 ou faire parvenir un courriel à l'adresse permission@inspection.gc.ca.

Pour en savoir plus sur la certification d'une installation de NC3 par l'ACIA, veuillez communiquer avec le Bureau du confinement des biorisques et sécurité (BCBS) à l'adresse biocon@inspection.gc.ca.

Pour signaler la présence, ou la présence soupçonnée, d'une maladie à déclaration obligatoire chez l'animal ou alentour d'animaux à un vétérinaire de district de l'ACIA, veuillez visiter la page Web Contactez l'Agence canadienne d'inspection des aliments par téléphoneNote de bas de page 25.

9.0 Références et ressources

Note de bas de page 1

Centers for Disease Control and Prevention des États-Unis. (2022). Emergence and Evolution of H5N1. Centers for Disease Control and Prevention des États-Unis. Consulté le 2024-05-27 à l'adresse https://www.cdc.gov/flu/pdf/avianflu/bird-flu-origin-graphic.pdf

Retour à la référence de la note de bas de page 1

Note de bas de page 2

Harada, Y., Ninomiya-Mori, A., Takahashi, Y., Shirakura, M., Kishida, N. et al. (2011). Inactivated and Adjuvanted Whole-virion Clade 2.3.4 H5N1 Pre-Pandemic Influenza Vaccine Possesses Broad Protective Efficacy Against Infection by Heterologous Clades of Highly Pathogenic H5N1 Avian Influenza Virus in Mice. Vaccine, 29(46): 8330-8337.

Retour à la référence de la note de bas de page 2

Note de bas de page 3

Hui, D. S. (2008). Review of Clinical Symptoms and Spectrum in Humans with Influenza A/H5N1 Infection. Respirology, 13(s1): s10-s13.

Retour à la référence de la note de bas de page 3

Note de bas de page 4

Bridges, C. B., Katz, J. M., Seto, W. H., Chan, P. K. S., Tsang, D. et al. (2000). Risk of Influenza A (H5N1) Infection Among Health Care Workers Exposed to Patients with Influenza A (H5N1), Hong Kong. The Journal of Infectious Diseases, 181(1): 344-348.

Retour à la référence de la note de bas de page 4

Note de bas de page 5

Organisation mondiale de la Santé. (2024). Cumulative Number of Confirmed Human Cases for Avian Influenza A(H5N1) Reported to WHO, 2003-2024, 26 February 2024. Consulté le 2024-05-17 à l'adresse https://www.who.int/publications/m/item/cumulative-number-of-confirmed-human-cases-for-avian-influenza-a(h5n1)-reported-to-who--2003-2024-26-february-2024

Retour à la référence de la note de bas de page 5

Note de bas de page 6

Kandeil, A., Patton, C., Jones, J., Jeevan, T., Harrington, W. et al. (2023). Rapid Evolution of A(H5N1) Influenza Viruses after Intercontinental Spread to North America. Nature Communications, 14(1): 3082.

Retour à la référence de la note de bas de page 6

Note de bas de page 7

Pulit-Penaloza, J. A., Brock, N., Pappas, C., Sun, X., Belser, J. A. et al. (2020). Characterization of Highly Pathogenic Avian Influenza H5Nx Viruses in the Ferret Model. Scientific Reports, 10(1): 12700.

Retour à la référence de la note de bas de page 7

Note de bas de page 8

Cui, P., Shi, J., Wang, C., Zhang, Y., Xing, X. et al. (2022). Global Dissemination of H5N1 Influenza Viruses Bearing the Clade 2.3.4.4b HA Gene and Biologic Analysis of the Ones Detected in China. Emerging Microbes & Infections, 11(1): 1693-1704.

Retour à la référence de la note de bas de page 8

Note de bas de page 9

Food and Agriculture Organization of the United Nations, Organisation mondiale de la Santé et Organisation mondiale de la santé animale. (2024). Joint FAO/WHO/WOAH Preliminary Assessment of Recent Influenza A(H5N1) Viruses. Consulté le 2024-05-06 à l'adresse https://cdn.who.int/media/docs/default-source/global-influenza-programme/2024_04_23_fao-woah-who_h5n1_assessment.pdf?sfvrsn=3ca3dba6_2&download=true

Retour à la référence de la note de bas de page 9

Note de bas de page 10

The Center for Food Security & Public Health, Institute for International Cooperation in Animal Biologics, Iowa State University College of Veterinary Medicine, Organisation mondiale de la santé animale et Département de l'Agriculture des États-Unis. (2022). Highly Pathogenic Avian Influenza. The Center for Food Security & Public Health. Consulté le 2024-06-13 à l'adresse https://www.cfsph.iastate.edu/Factsheets/pdfs/highly_pathogenic_avian_influenza.pdf

Retour à la référence de la note de bas de page 10

Note de bas de page 11

Charostad, J., Rezaei, Z. R. M., Mahmoudvand, S., Bashash, D., Hashemi, S. M. A. et al. (2023). A Comprehensive Review of Highly Pathogenic Avian Influenza (HPAI) H5N1: An Imminent Threat at Doorstep. Travel Medicine and Infectious Disease, 55: 102638.

Retour à la référence de la note de bas de page 11

Note de bas de page 12

Agence de la santé publique du Canada. (2024). Mise à jour sur l'évaluation rapide des risques : Influenza aviaire A(H5N1) de clade 2.3.4.4b chez le bétail, répercussions pour la santé publique au Canada. : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/mesures-interventions-urgence/evaluations-rapides-risques-professionnels-sante-publique/influenza-aviaire-a-h5n1-clade-2-3-4-4b-mis-a-jour-betail.html

Retour à la référence de la note de bas de page 12

Note de bas de page 13

Organisation mondiale de la Santé. (2024). Influenza at the Human-Animal Interface Summary and Assessment, 28 March 2024. Consulté le 2024-05-27 à l'adresse https://www.who.int/publications/m/item/influenza-at-the-human-animal-interface-summary-and-assessment-28-march-2024

Retour à la référence de la note de bas de page 13

Note de bas de page 14

Herfst, S., Schrauwen, E. J., Linster, M., Chutinimitkul, S., de Wit, E. et al. (2012). Airborne Transmission of Influenza A/H5N1 Virus Between Ferrets. Science, 336(6088): 1534-1541.

Retour à la référence de la note de bas de page 14

Note de bas de page 15

Loi sur les agents pathogènes humains et les toxines (L.C. 2009, ch. 24).

Retour à la référence de la note de bas de page 15

Note de bas de page 16

Loi sur la santé des animaux (L.C. 1990, ch. 21).

Retour à la référence de la note de bas de page 16

Note de bas de page 17

Gouvernement du Canada. (2022). Norme canadienne sur la biosécurité (3e éd.). Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/normes-lignes-directrices-canadiennes-biosecurite/troisieme-edition.html

Retour à la référence de la note de bas de page 17

Note de bas de page 18

Gouvernement du Canada. Exclusions de la Loi sur les agents pathogènes humains et les toxines. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/biosecurite-biosurete-laboratoire/loi-agents-pathogenes-toxines/exclusions-loi-agents-pathogenes-humains-toxines.html

Retour à la référence de la note de bas de page 18

Note de bas de page 19

Gouvernement du Canada. Exemptions de l'exigence relative à la délivrance de permis en vertu de la Loi sur les agents pathogènes humains et les toxines et du Règlement sur les agents pathogènes humains et les toxines. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/biosecurite-biosurete-laboratoire/loi-agents-pathogenes-toxines/exemptions-exigence-relative-a-delivrance-permis-vertu-loi-agents-pathogenes-humains-toxines-reglement-agents-pathogenes-humains-toxines.html

Retour à la référence de la note de bas de page 19

Note de bas de page 20

Gouvernement du Canada. (2023). Biosûreté - Foire aux questions. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/biosecurite-biosurete-laboratoire/biosecurite/biosecurite-foire-questions.html

Retour à la référence de la note de bas de page 20

Note de bas de page 21

Gouvernement du Canada. (2021). Biosûreté. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/biosecurite-biosurete-laboratoire/biosecurite.html

Retour à la référence de la note de bas de page 21

Note de bas de page 22

Gouvernement du Canada. (2022). Normes de service pour l'envoi de l'accusé de réception d'une demande d'habilitation de sécurité en vertu de la Loi sur les agents pathogènes humains et les toxines et l'émission d'un numéro d'habilitation de sécurité. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/organisation/mandat/a-propos-agence/lois-reglements/normes-service-envoi-accuse-reception-demande-habilitation-securite-vertu-loi-agents-pathogenes-humains-toxines-emission-numero-habilitation-securite.html

Retour à la référence de la note de bas de page 22

Note de bas de page 23

Gouvernement du Canada. (2013). Protocole d'enquête microbiologique concernant les Infections Respiratoires Aiguës Sévères (IRAS). Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/agents-pathogenes-voies-respiratoires-emergents/protocole-enquete-microbiologique-concernant-infections-respiratoires-aigues-severes-iras.html

Retour à la référence de la note de bas de page 23

Note de bas de page 24

Gouvernement du Canada. (2024). Grippe aviaire A (H5N1) : Pour les professionnels de la santé. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/maladies/grippe-aviaire-h5n1/professionnels-sante.html

Retour à la référence de la note de bas de page 24

Note de bas de page 25

Gouvernement du Canada. (2024). Contactez l'Agence canadienne d'inspection des aliments par téléphone. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://inspection.canada.ca/fr/propos-lacia/contactez-lacia-telephone

Retour à la référence de la note de bas de page 25

Note de bas de page 26

Gouvernement du Canada. (2024). Maladies à déclaration obligatoire : Animaux terrestres. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://inspection.canada.ca/fr/sante-animaux/animaux-terrestres/maladies/declaration-obligatoire

Retour à la référence de la note de bas de page 26

Note de bas de page 27

Gouvernement du Canada. (2023). Influenza aviaire (grippe aviaire). Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://inspection.canada.ca/fr/sante-animaux/animaux-terrestres/maladies/declaration-obligatoire/influenza-aviaire

Retour à la référence de la note de bas de page 27

Note de bas de page 28

Gouvernement du Canada. (2021). Ligne directrice canadienne sur la biosécurité—Activités de diagnostic humain. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/normes-lignes-directrices-canadiennes-biosecurite/directrices/activites-diagnostic-humain/document.html#s00

Retour à la référence de la note de bas de page 28

Note de bas de page 29

Gouvernement du Canada. (2018). Directive en matière de biosécurité portant sur les virus de la grippe (influenza) A nouveaux et émergents. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/biosecurite-biosurete-laboratoire/directives-avis-avis-speciaux-matiere-biosecurite/virus-grippe-influenza-a-nouveaux-emergents.html

Retour à la référence de la note de bas de page 29

Note de bas de page 30

Gouvernement du Canada. Guide des services. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://cnphi.canada.ca/gts/main

Retour à la référence de la note de bas de page 30

Note de bas de page 31

Gouvernement du Canada. (2018). Ligne directrice canadienne sur la biosécurité—Évaluation locale des risques. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/normes-lignes-directrices-canadiennes-biosecurite/directrices/lignes-directrices-canadiennes-biosecurite.html

Retour à la référence de la note de bas de page 31

Note de bas de page 32

Gouvernement du Canada. (2023). Sous-types H5, H7 et H9 du virus de l'influenza A : Fiche technique santé-sécurité : agents pathogènes. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/biosecurite-biosurete-laboratoire/fiches-techniques-sante-securite-agents-pathogenes-evaluation-risques/sous-types-h5-h7-h9-virus-grippe-a.html

Retour à la référence de la note de bas de page 32

Note de bas de page 33

Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (DORS/2001-286).

Retour à la référence de la note de bas de page 33

Note de bas de page 34

Office des normes générales du Canada. (2021). CAN/CGSB-43.125-2021, Emballages pour matières infectieuses de catégorie A et de catégorie B (classe 6, division 6.2) et déchet d'hôpital, (bio) médical ou médical réglementé. Ottawa, ON, Canada : Office des normes générales du Canada. Disponible à l'adresse https://publications.gc.ca/site/eng/9.904820/publication.html

Retour à la référence de la note de bas de page 34

Note de bas de page 35

Transports Canada. (2024). Transport des marchandises dangereuses au Canada. Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://tc.canada.ca/fr/marchandises-dangereuses/transport-marchandises-dangereuses-canada

Retour à la référence de la note de bas de page 35

Note de bas de page 36

Transports Canada. (2022). Expédition des matières infectieuses. Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://tc.canada.ca/fr/marchandises-dangereuses/materiel-sensibilisation-faq/industrie/expedition-matieres-infectieuses

Retour à la référence de la note de bas de page 36

Note de bas de page 37

Gouvernement du Canada. (2017). À propos du Centre de la biosûreté. Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/biosecurite-biosurete-laboratoire/a-propos-centre-biosurete.html

Retour à la référence de la note de bas de page 37

Note de bas de page 38

Gouvernement du Canada. (2024). Programme de délivrance de permis. Ottawa, ON, Canada : Gouvernement du Canada. Disponible à l'adresse https://www.canada.ca/fr/sante-publique/services/biosecurite-biosurete-laboratoire/programme-delivrance-permis.html

Retour à la référence de la note de bas de page 38

Détails de la page

Date de modification :