Guide 0118 - Projet pilote d'immigration dans les communautés rurales et du Nord – Demandes reçues par la communauté le 23 septembre 2022 ou à une date ultérieure

Important

Les instructions ministérielles du Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (PPICRN) ont été modifiées pour permettre aux communautés d’émettre des recommandations jusqu’au 31 juillet 2024.

Les demandeurs seront toujours tenus de soumettre leurs demandes de résidence permanente complètes d’ici le 31 août 2024, date d’expiration du projet pilote.

Le Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord a changé

Consultez ce guide si vous avez soumis votre demande auprès de la communauté pour une recommandation le 23 septembre 2022 ou à une date ultérieure.

Si vous avez soumis votre demande le 22 septembre 2022 ou à une date antérieure, vous devez consulter le Guide 0118 A.

Vous devez maintenant présenter une demande en ligne

À compter du 23 septembre 2022, il est maintenant obligatoire pour présenter une demande en ligne.

Si vous ne pouvez pas présenter une demande en ligne, par exemple, en raison d’une incapacité, vous pouvez obtenir une version de la demande dans un autre format (papier, braille ou gros caractères).

Je ne peux pas présenter une demande en ligne et j’ai besoin de mesures d’adaptation

Si vous, votre répondant (si vous êtes parrainé par un membre de la famille) ou votre représentant ne pouvez pas présenter une demande en ligne et que vous avez besoin de mesures d’adaptation, par exemple, en raison d’une incapacité, vous pouvez demander la trousse de demande dans l’un des formats suivants:

  • papier
  • braille
  • gros caractères

Pour demander la trousse dans un autre format :

  1. Ouvrez un nouveau message
  2. À la ligne d’objet de votre courriel, indiquez :
    • le format demandé (papier, braille ou gros caractères),
    • la trousse de demande que vous désirez obtenir
  3. Dans le corps de votre courriel, veuillez :
    • indiquer votre nom au complet (demandeur principal) tel qu’il apparaît sur votre passeport
    • indiquer le nom complet de votre répondant, si vous êtes parrainé par un membre de la famille
    • inclure une déclaration expliquant que vous désirez obtenir la trousse dans un autre format
    • préciser si vous désirez la demande en français ou en anglais
    • préciser comment nous devons vous faire parvenir la trousse (par courriel ou par la poste)
      • inclure votre adresse courriel si vous désirez recevoir la trousse par voie électronique afin de pouvoir l’imprimer. Cette option permettra d’économiser le temps qu’il faudrait pour vous l’envoyer par la poste.
      • inclure votre adresse postale si vous désirez recevoir la trousse par la poste.
  4. Envoyez votre courriel à l’adresse suivante : IRCC.PRPortalALTRequest-DemandeALTPortailRP.IRCC@cic.gc.ca

Nous allons seulement répondre aux demandes d’autres formats. Nous ne répondrons pas à toute autre courriels.

Une fois que nous recevrons votre demande, nous vous enverrons une lettre d'accompagnement contenant des instructions et indiquant où envoyer votre demande.

Pour présenter votre demande :

  • remplir et signer les formulaires papier
  • renvoyer la demande par la poste ou par service de messagerie à l’adresse postale indiquée dans les instructions

Pour obtenir plus d’information sur la présentation d’une demande dans un autre format, veuillez téléphoner au 1-888-242-2100 (à partir du Canada seulement).

Table des matières

Le présent document n’est pas un document légal. Les explications et définitions ne sont pas des définitions juridiques. En cas de divergence entre le libellé du présent document et les lois ou les règlements applicables, le texte des lois et des règlements l’emporte.

Pour obtenir des renseignements d’ordre juridique, veuillez consulter les documents suivants :

Avant de présenter une demande

Le Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord

Le Canada encourage les personnes dont les capacités, la formation et l’expérience de travail apporteront une contribution à l’économie canadienne à présenter une demande de résidence permanente.

Le Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord est un programme axé sur la communauté. Ce programme vise à faire bénéficier les petites communautés des avantages de l’immigration économique par la création d’une voie d’accès à la résidence permanente pour les travailleurs étrangers qualifiés qui souhaitent vivre et travailler dans l’une des communautés participantes.

Qui peut utiliser cette demande?

Vous pouvez présenter une demande dans le cadre du Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord si vous répondez aux critères de recevabilité et si vous prévoyez vous établir de façon permanente dans l’une de ces communautés participantes :


Recours aux services d’un représentant

Remarque : Si un représentant rémunéré soumet votre demande en ligne en votre nom, il doit le faire en ouvrant une session dans son compte sur le Portail des représentants. Vous, le demandeur principal, devez signer électroniquement votre demande, et votre représentant doit également fournir sa déclaration avant de soumettre la demande.

Si vous (le demandeur principal) souhaitez autoriser un représentant (rémunéré ou non) à agir en votre nom, vous devez :

Si vous (le demandeur principal) souhaitez nous autoriser à communiquer les renseignements tirés de votre demande à une autre personne qui n’agira pas comme représentant, vous devez :


Critères de recevabilité

Pour avoir le droit de présenter une demande dans le cadre de ce programme, vous devez satisfaire aux exigences minimales ci-dessous.

Intention de vivre dans la communauté

Pour prendre part au projet pilote, vous devez avoir l’intention de vivre de façon permanente dans la communauté.

Expérience de travail

Remarque : Si vous avez obtenu un diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire public canadien dans la communauté, il est possible que vous soyez exempté de l’exigence liée à l’expérience de travail ci-dessous. Veuillez consulter « Étudiants étrangers » pour savoir si vous êtes admissible à une exemption.

Vous devez posséder l’expérience professionnelle suivante :

Pour obtenir plus de renseignements, consultez la Classification nationale des professions.

Toute période de travail autonome sera exclue du calcul de la période d’expérience de travail admissible, à moins que celle-ci ait été acquise en tant que médecin autorisé à exercer la médecine en vertu des lois de la juridiction où l’expérience a été acquise.

L’expérience de travail acquise pendant une période d’études est permise, pourvu que le nombre d’heures de travail ne dépasse pas ce qui était autorisé.

Remarque : Une expérience de travail à temps plein équivaut à au moins 30 heures rémunérées de travail par semaine. Le travail à temps partiel peut compter pour l’expérience de travail pourvu que vous ayez accumulé un nombre d’heures équivalant au travail à temps plein pendant au moins une année (1 560 heures).

Offre d’emploi

Demandes reçues par la communauté du 23 septembre, 2022 au 15 novembre 2022

Vous devez avoir une offre d’emploi :

Remarque : Si votre expérience correspond au niveau de compétence D de la CNP, alors l’emploi que l’on vous offre doit correspondre à la même profession.

Par exemple :

Exception pour soins de santé : les demandeurs qui ont acquis de l’expérience de travail dans un emploi de la CNP 3012 (Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées – niveau de compétence A) peuvent avoir une offre d’emploi pour les professions suivantes au niveau de compétence C de la CNP :

  • 3413 – Aides-infirmiers/aides-infirmières, aides-soignants/aides-soignantes et préposés/préposées aux bénéficiaires, ou
  • 4412 – Aides familiaux résidents/aides familiales résidentes, aides de maintien à domicile et personnel assimilé
    • Remarque : Aide ménager/aide-ménagère et autres professions de nettoyage connexes qui font partie de la CNP 4412 ne sont pas inclus dans cette exception

Nous passerons en revue les tâches principales de votre offre d’emploi pour confirmer qu’elle correspond aux compétences de la CNP.

Vous devez soumettre le formulaire « Offre d’emploi présentée à un ressortissant étranger – Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (IMM 5984 (PDF, 1,63 Mo)) » avec votre demande. Votre employeur doit remplir le présent formulaire et vous le remettre afin que vous le joigniez à votre trousse de demande. Vous devez lire et signer la déclaration au bas du formulaire.

Demandes reçues par la communauté le 16 novembre 2022 ou à une date ultérieure

Vous devez avoir une offre d’emploi :

Remarque : Si votre expérience correspond au niveau de compétence D de la CNP, alors l’emploi que l’on vous offre doit correspondre à la même profession.

Par exemple :

Exception pour soins de santé : les demandeurs qui ont acquis de l’expérience de travail dans un emploi de la CNP 31301 (Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées – niveau de compétence A) peuvent avoir une offre d’emploi pour les professions suivantes au niveau de la CNP :

Nous passerons en revue les tâches principales de votre offre d’emploi pour confirmer qu’elle correspond aux compétences de la CNP.

Vous devez soumettre le formulaire Offre d’emploi présentée à un ressortissant étranger – Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (IMM 5984 (PDF, 1,63 Mo)) avec votre demande. Votre employeur doit remplir le présent formulaire et vous le remettre afin que vous le joigniez à votre trousse de demande. Vous devez lire les déclarations et signer le formulaire.

Travailler au Canada

Vous devez démontrer que vous répondez aux conditions d’accès à la profession du poste qui vous est offert. Celles-ci pourraient comprendre des études, une formation ou d’autres conditions énumérées dans la description de la CNP. Pour les professions réglementées, vous n’avez pas besoin de répondre aux exigences relatives au permis ou au certificat d’agrément canadien.

Bien que l’évaluation des compétences et l’obtention du permis ou de l’agrément ne soient pas nécessaires pour le Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord, vous devriez en tenir compte lorsque vous envisagez d’immigrer au Canada.

Consultez « Vous voulez travailler au Canada? » (PDF, 1,72 Mo) pour obtenir plus de renseignements.

Professions réglementées

Vingt pour cent des gens qui travaillent au Canada exercent une profession qui est réglementée afin de protéger la santé et la sécurité des Canadiens. Il s’agit entre autres :

Les organismes provinciaux et territoriaux sont responsable :

Le processus de reconnaissance des qualifications varie selon la province ou le territoire et la profession. Dans la plupart de cas, vous ne pouvez demander cette reconnaissance et la délivrance d’un permis qu’une fois arrivé au Canada. Le processus peut être long. Vous pouvez être tenu :

Professions non réglementées

Pour les professions non réglementées, il n'y a pas d'exigences définies et il n'y a aucune obligation légale d'obtenir un permis. Votre employeur déterminera les exigences auxquelles vous devez répondre et pourra vous demander de vous enregistrer auprès d’une association professionnelle.

Évaluation des compétences

Une évaluation des compétences peut vous aider à déterminer comment la formation acquise dans un pays autre que le Canada se compare aux compétences canadiennes. Une évaluation ne garantit pas que :

Cependant, une évaluation de vos qualifications vous aidera à comprendre le système d’éducation canadien et facilitera votre recherche d’emploi.

Pour demander que vos compétences soient évaluées par l’un des services d’évaluation provinciaux, consultez Comment obtenir une évaluation des diplômes d’études.

Recommandation d’un organisme de développement économique désigné

Avant de présenter une demande en vue d’immigrer au Canada au titre du Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord, vous devez d’abord recevoir une recommandation d’un organisme de développement économique (ODE) d’une communauté participante. Vous devez présenter une demande pour une recommandation directement à l’ODE. Chaque ODE a ses propres procédures pour soumettre une demande de recommandation. Toutefois, IRCC prendra la décision finale relativement à une demande de résidence permanente à partir des critères de sélection et d’admissibilité établis. Ces critères comprennent le contrôle de sécurité, la vérification des antécédents criminels et l’examen médical pour les candidats ayant une recommandation et une offre d’emploi dans une des communautés participantes.

Pour en savoir plus sur la façon de présenter une demande à une communauté participante, consultez la page suivante :

Trouver une communauté participante

Étudiants étrangers (exemption relative à l’expérience de travail)

Si vous êtes un étudiant étranger qui a obtenu un grade, un diplôme, un certificat, un titre de compétences dans un métier spécialisé ou un titre d’apprenti d’un établissement d’enseignement postsecondaire public canadien situé dans la communauté, vous êtes exempté de l’exigence relative à l’expérience de travail.

Pour être admissible à cette exemption, vous devez être titulaire

  1. d’un diplôme d’un programme postsecondaire d’une durée de 2 ans et plus, et vous

    1. avez étudié à titre d’étudiant à temps plein pour toute la durée des 2 ans et plus
    2. avez reçu le diplôme dans les 18 mois précédant votre demande de résidence permanente
    3. vous trouviez dans la collectivité pendant au moins 16 des 24 derniers mois passés à étudier en vue d’obtenir votre diplôme;

    Remarque :  l’achèvement de deux programmes de 1 an ne satisfait pas aux exigences de l’exemption relative à l’expérience de travail.

    ou
  2. d’une maîtrise ou d’un diplôme supérieur d’une durée de moins de 2 ans, et vous

    1. avez étudié à titre d’étudiant à temps plein pour la durée de votre programme
    2. avez obtenu votre diplôme dans les 18 mois précédant votre demande
    3. vous trouviez au sein de la collectivité pour la durée de vos études.

Vous ne pouvez pas présenter de demande à titre d’étudiant étranger si votre diplôme est obtenu d’un programme pour lequel :

Remarque : Assurez-vous que votre diplôme répond à ces exigences avant de présenter une demande si vous n’avez pas l’expérience de travail requis. Les demandes qui ne répondent pas aux critères d’admissibilité au moment où elles sont présentées seront refusées.

Études

Pour présenter une demande dans le cadre du Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord, vous devez satisfaire aux exigences suivantes en matière d’études :


Exigences linguistiques

Demandes reçues par la communauté le 15 novembre 2022 ou à une date antérieure

Les exigences linguistiques minimales pour chaque catégorie de la CNP sont les suivantes :

Demandes reçues par la communauté le 16 novembre 2022 ou à une date ultérieur

Les exigences linguistiques minimales pour chaque catégorie de la CNP sont les suivantes :


Fonds nécessaires pour s’établir au Canada

Le gouvernement du Canada ne fournit pas d’aide financière aux nouveaux immigrants. Vous devez démontrer que vous avez assez d’argent – libre de toute dette ou obligation – pour subvenir à vos propres besoins et à ceux des membres de votre famille après votre arrivée au Canada.

Vous devez présenter avec votre demande la preuve que vous avez assez d’argent pour subvenir à vos propres besoins et à ceux de votre famille après votre arrivée au Canada. Voici des exemples de documents que vous pouvez présenter :

Remarque : Vous n’avez pas besoin de présenter cette preuve si vous travaillez déjà au Canada avec un permis de travail valide.

Vous ne pouvez pas emprunter cette somme d’argent d’une autre personne. Vous devez être en mesure d’utiliser les fonds à votre disposition pour subvenir aux besoins des membres de votre famille (même s’ils ne vous accompagnent pas).

Demandes reçues par la communauté le 22 septembre 2022 ou à une date antérieure

Le montant d’argent requis pour subvenir aux besoins de votre famille est établi en fonction de la taille de votre famille et repose sur 50 % du seuil de faible revenu pour les régions rurales. Ces montants sont mis à jour chaque année sur le site Web d’IRCC.

Demandes reçues par la communauté le 23 septembre 2022 ou à une date ultérieur

Le montant d’argent requis pour subvenir aux besoins de votre famille est établi en fonction de la taille de votre famille et repose sur 12,5 % du seuil de faible revenu pour les régions rurales. Ces montants sont mis à jour chaque année sur le site Web d’IRCC.

Nous vous recommandons fortement de vous renseigner sur le coût de la vie dans la région du Canada où vous comptez vous établir.

Déclaration des fonds

Si vous entrez au Canada avec 10 000 $CAN ou plus, ou une somme équivalente en monnaie étrangère, vous devez en informer l’agent de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC). Ces fonds peuvent prendre la forme :

Remarque : Si vous ne le déclarez pas, vous êtes passible d’une amende ou d’une peine de prison.

Exigence en matière de collecte des données biométriques (empreintes digitales et photo)

Vous et les membres de votre famille pourriez devoir vous présenter en personne pour faire prélever vos empreintes digitales et vous faire prendre en photo (données biométriques) à l’un des points de collecte des données biométriques.

Les citoyens canadiens et les résidents permanents du Canada n’ont pas à fournir leurs données biométriques.

Depuis le 3 décembre 2019, vous devez fournir vos données biométriques lorsque vous présentez une demande au Canada. Vous pourrez le faire à un bureau désigné de Service Canada.

Déterminez si vous devez fournir vos données données biométriques.

Si vous devez fournir vos données biométriques, vous pouvez le faire après avoir :

  • présenté votre demande et payé les frais s’y rattachant et les frais de collecte des données biométriques; et
  • obtenu la lettre d’instructions pour la collecte des données biométriques qui vous dirigera vers la liste de tous les points de collecte des données biométriques parmi lesquels vous pouvez choisir.

Vous devez apporter la lettre d’instructions pour la collecte des données biométriques au point de collecte des données biométriques en vue de les faire prélever.

Nous vous encourageons de fournir vos données biométriques sans tarder après avoir reçu notre lettre vous invitant à le faire. Nous traiterons votre demande lorsque nous aurons reçu vos données biométriques.

Endroit où vous devez fournir vos données biométriques

Vous devez prendre rendez-vous pour fournir vos données biométriques dans un des points de collecte des données biométriques officiels.

Étape 1. Rassemblez les documents

Quels sont les documents exigés?

Utilisez la Liste de contrôle des documents [IMM 5987] (PDF 0,98 Mo) pour vous aider à rassembler les documents nécessaires.

Les demandes incomplètes seront retournées par courriel. Pour que votre demande soit jugée complète, vous devez inclure :

Renseignements importants : Si vous ne fournissez pas les informations et les documents requis dans la liste de contrôle, votre demande vous sera retournée. Vous devez également fournir tout autre élément de preuve ou document dont vous disposez pour satisfaire à l’exigence. Téléversez les selon le type de document demandé.

Offre d’emploi présentée à un ressortissant étranger - Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (IMM 5984)

Votre employeur doit remplir ce formulaire et vous remettre l’original, que vous devrez inclure dans votre trousse de demande. Vous devez lire et signer la déclaration au bas du formulaire.

Annexe 1 - Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (IMM 5911)

Vous devez compléter et soumettre l’Annexe 1 - Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (IMM 5911 (PDF, 2,25 Mo)).

Recommandation de l’organisme de développement économique désigné - Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (IMM 0112)

Vous devez soumettre votre Recommandation de l’organisme de développement économique désigné (IMM 0112) approuvée et obtenue d’un organisme de développement économique (ODE) d’une communauté participante

Traduction de documents

Pour tout document qui n’est ni en français, ni en anglais, vous devez fournir les documents suivants :

  • la traduction française ou anglaise; et
  • un affidavit de la personne qui a effectué la traduction (s’il ne s’agit pas d’un traducteur agréé).

La traduction peut être faite par :

  • une personne qui parle couramment les deux langues (à savoir le français ou l’anglais et la langue non officielle); ou
  • un traducteur agréé canadien (un membre en règle d’un ordre provincial ou territorial des traducteurs et interprètes au Canada).

Si la traduction n’est pas effectuée par un traducteur agréé canadien, la personne qui a effectué la traduction doit fournir un affidavit sous serment qui atteste sa maîtrise de la langue et l’exactitude de la traduction.

La déclaration sous serment doit être faite en présence des personnes suivantes :

Au Canada :

L’autorité de certification varie selon la province et le territoire. Veuillez vérifier auprès des autorités provinciales ou territoriales locales.

À l’étranger :

  • un notaire public.

Le pouvoir de faire prêter serment varie d’un pays à l’autre. Veuillez vérifier auprès des autorités locales.

Renseignements importants : Les traductions ne doivent pas être effectuées par le demandeur ou par un membre de sa famille, ce qui comprend un parent, un tuteur, un frère ou une sœur, un époux, un conjoint de fait, un partenaire conjugal, un grand-parent, un enfant, une tante, un oncle, une nièce, un neveu ou un cousin germain.

Remarque : Un affidavit est un document dans lequel le traducteur fait serment, en présence d’une personne autorisée à faire prêter serment dans le pays où réside le traducteur, de la fidélité de la traduction au contenu du document original. Les traducteurs agréés au Canada ne sont pas tenus de fournir une déclaration sous serment.

Copies certifiées conformes

Afin d’obtenir une copie certifiée conforme d’un document, vous devez faire comparer l’original et la photocopie par une personne autorisée, qui inscrira en caractères d’imprimerie les renseignements suivants sur la photocopie :

  • « Je certifie que la présente est une copie authentique du document original »;
  • le nom du document original;
  • la date de la certification;
  • le nom de la personne autorisée;
  • son poste ou titre officiel; et
  • sa signature.

Qui peut certifier la conformité des copies?

Seules les personnes autorisées peuvent certifier la conformité des copies.

Renseignements importants : La certification des copies ne doit pas être faite par le demandeur ni par ses parents, un tuteur, une fratrie, un époux, un conjoint de fait, un partenaire conjugal, un grand-parent, un enfant, une tante, un oncle, une nièce, un neveu ou un cousin germain.

Les personnes autorisées à certifier la conformité des copies comprennent les suivantes :

Au Canada :

Le pouvoir de certification varie selon la province et le territoire. Veuillez consulter les autorités provinciales ou territoriales de votre région.

À l’étranger :

  • un notaire public.

Le pouvoir de certifier la conformité des documents internationaux varie d’un pays à l’autre. Veuillez vérifier auprès des autorités locales qui est autorisé à certifier la conformité des documents dans votre pays.


Certificats de police

Si vous et les membres de votre famille êtes âgés de 18 ans ou plus et n’êtes pas résidents permanents ou citoyens canadiens, vous devez fournir un certificat de police valide de tout pays, autre que le Canada, dans lequel vous avez passé 6 mois consécutifs ou plus depuis l’âge de 18 ans.

Remarque : Vous n’avez pas à fournir de certificat de police si vous ou les membres de votre famille étiez âgés de moins de 18 ans pendant toute la période que vous avez passée dans ce pays.

Si le certificat original n’est ni en anglais ni en français, vous devez le faire traduire par un traducteur agréé. Vous devez joindre à votre demande le certificat de police et la traduction.

Nous effectuerons également des vérifications afin de déterminer si vous et les membres de votre famille devriez être interdits d’entrée au Canada.

Veuillez consulter notre guide sur la façon d’obtenir un certificat de police pour accéder à des renseignements précis et à jour.

Condamnations/délits hors du Canada

Si vous avez été condamné devant les tribunaux ou si vous avez commis un délit hors du Canada, il est possible que vous puissiez surmonter une interdiction de territoire :

  • en faisant une demande de réadaptation ou
  • vous pourriez être présumé réadapté si dix années se sont écoulées depuis que vous avez purgé votre peine ou depuis que vous avez commis le délit en question, si toutefois ce délit était passible au Canada d’une peine d’emprisonnement maximale inférieure à dix ans.

S'il s'agit d'une infraction qui, au Canada, ferait l'objet de poursuites sommaires, et si vous avez été reconnu coupable de deux (2) ou plusieurs de ces infractions, la période de réhabilitation est d'au moins cinq (5) ans après que les peines imposées aient été purgées ou devront être purgées.

Condamnations/délits à l’intérieur du Canada

Si vous avez un casier judiciaire au Canada, vous devez vous adresser à la Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC) pour obtenir une suspension du casier judiciaire (anciennement un pardon), avant de pouvoir être admissible au Canada.

Remarque : Ne remplissez pas les formulaires de la présente trousse avant d’avoir reçu votre suspension de casier. Vous pouvez vous procurer le Guide de demande de suspension de casier ou toute information supplémentaire à cette adresse :

Commission des libérations conditionnelles du Canada
Division de la clémence et suspension du casier
410, avenue Laurier ouest
Ottawa, Ontario
K1A 0R1

Tél. : 1-800-874-2652 (Canada et États-Unis uniquement)
Télécopieur : 1-613-941-4981
Courriel : suspension@pbc-clcc.gc.ca
Site Web : https://www.canada.ca/fr/commission-liberations-conditionnelles.html
(Le guide, qui contient des formulaires de demande, peut être téléchargé à partir du site Web)

Pour être considéré en vue d’une suspension du casier, la Loi sur le casier judiciaire prévoit un délai ou une période d’attente consécutivement à la peine purgée. La peine ou la sanction peut avoir été une amende, une probation ou une incarcération.

Remarque : Lorsque vous obtenez une copie officielle de la suspension du casier judiciaire, soumettez une photocopie dans un bureau canadien des visas ou au Centre d’Immigration Canada. Si vous voyagez au Canada, vous devez être en possession d’une attestation de suspension du casier.

Si vous avez été frappé d’au moins deux (2) condamnations par voie sommaire pour un délit commis au Canada, vous pourriez ne plus être interdit de territoire si :

  • cinq (5) années se sont écoulées depuis que la peine a été purgée ou le sera;
  • vous n’avez jamais eu d’autres condamnations.

Étape 2. Remplissez la demande

Comment remplir la demande

Suivez les instructions ci-dessous pour remplir la demande.

Ouvrez une session ou créez un compte du Portail de demande de résidence permanente en ligne

Vous devez remplir les formulaires numériques suivant en ligne

En tant que demandeur principal, vous signerez électroniquement pour l'intégralité de la demande, y compris celles des membres de votre famille.

Vous devez aussi remplir et téléverser ces formulaires PDF :

Compléter et téléverser les formulaires PDF suivants s’ils s’appliquent à vous :

Ces formulaires doivent être imprimés, puis signé à la main par le demandeur principal et le tiers.

L’employeur et vous devez remplir, valider et après signer le formulaire PDF suivant à la main ou numériquement :

Renseignements importants : Fournir des renseignements faux et trompeurs dans ces formulaires constitue une infraction grave. Les renseignements que vous fournissez dans votre demande peuvent être vérifiés.



Renseignements importants

Fournissez des réponses complètes et précises

Remplissez toutes les sections sur les formulaires. Si une section ne s’applique pas à vous écrivez « Sans objet » ou « S.O. ». Si votre demande est incomplète, elle pourrait vous être retournée et son traitement pourrait être retardé.

Si vous avez besoin de plus d’espace pour répondre aux questions d’une section, ajoutez une page contenant la section, remplissez-la et téléversez-la dans votre demande. Comme type de document, choisissez « Autre » à partir du menu déroulant et téléversez vos documents ou d’autres renseignements, lesquels peuvent être en format JPG, JPEG ou PDF.

Signatures

S’il manque des signatures (lorsqu’elles sont requises), nous vous retournerons votre demande par courriel sans la traiter.

En tant que demandeur principal, vous signerez électroniquement la demande en entier, y compris celle des membres de votre famille, en inscrivant votre nom complet exactement comme il apparaît sur votre passeport.

Remarques

Formulaire de demande générique pour le Canada (IMM 0008)

Qui doit remplir ce formulaire?

Ce formulaire doit être rempli par :

  • Vous, le demandeur principal.

Remplir le formulaire

Vous devez remplir et soumettre le Formulaire de demande générique pour le Canada (IMM 0008) en ligne. Vous n’avez pas à imprimer le formulaire et à le signer à la main. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour vous assurer que le formulaire est dûment rempli.

Vous devez répondre à chacune des questions figurant sur le formulaire de demande, à moins d’indication contraire.

Vous pouvez aussi enregistrer le formulaire et le remplir plus tard.

Lisez et suivez les étapes ci-après pour vous aider à remplir le formulaire de demande.


Détails de la demande

Langue de préférence

Dans la liste, sélectionnez la langue de votre choix pour :

  1. la correspondance (les lettres ou courriels que nous vous envoyons);
  2. une entrevue : si votre langue maternelle ne figure pas dans cette liste, sélectionnez « Autre »;
  3. une demande d’interprète : vous devez sélectionner « Oui » si vous n’avez pas sélectionné l’anglais ni le français pour l’entrevue.
Où prévoyez-vous vivre au Canada?

Si vous avez l’intention de vivre au Québec et que vous n’avez pas reçu votre Certificat de sélection du Québec (CSQ), entrez la date à laquelle vous avez présenté une demande de CSQ. Si vous n’avez pas encore demandé de CSQ, veuillez le faire avant de présenter une demande de résidence permanente.


Données personnelles

Nom de famille

Le nom de famille correspond à ce qu’on appelle aussi le patronyme.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les données ne sont pas encore connues (et que vous remplissez le formulaire en son nom), inscrivez votre nom de famille.


Prénom(s)

Les prénoms sont composés du premier prénom et du deuxième prénom. N’utilisez pas d’initiales.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les données ne sont pas encore connues (et que vous remplissez le formulaire en son nom), inscrivez votre nom de famille. Pour le(s) prénom(s), indiquez « Enfant » ou laissez le champ « Prénom » vide.


Caractéristiques physiques – Sexe

Si vous choisissez « X » dans le champ du sexe, vous devez remplir le Formulaire de demande de changement d’identifiant du sexe ou genre [IRM 0002] (PDF, 1,50 Mo) et le soumettre avec votre demande si :

  • votre passeport ou titre de voyage étranger ne comporte pas l’indicateur de sexe « X » (ou une option non binaire équivalente);
  • vous êtes ou avez été titulaire d’un document de résidence temporaire canadien comportant un indicateur de sexe différent, à savoir :
    • un visa;
    • une autorisation de voyage électronique;
    • un permis de travail;
    • un permis d’études.

Vous n’avez pas à fournir de documents à l’appui.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez «  U-Inconnu ».


Caractéristiques physiques – Couleur des yeux

Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez « Autre ».


Renseignements sur la naissance – Date de naissance

Si vous ne connaissez pas votre date de naissance complète, inscrivez 1901, 01 et/ou 01 pour remplir les espaces correspondant à l’année, au mois ou au jour inconnu. Veuillez joindre une lettre d’explication indiquant pourquoi vous avez utilisé cette date.


Renseignements sur la naissance – Lieu de naissance

Entrez votre lieu de naissance tel qu’il est indiqué dans votre passeport ou votre titre de voyage.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, indiquez « Inconnu » pour la ville ou le village et sélectionnez le pays où vous avez l’intention d’adopter l’enfant.


Citoyenneté(s)

Si vous n’êtes citoyen d’aucun pays, sélectionnez « Apatride ».

Si vous êtes citoyen de plus d’un pays, sélectionnez votre deuxième pays de citoyenneté dans le deuxième champ.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez le pays où vous avez l’intention d’adopter l’enfant.


Pays de résidence actuel

Vous devez avoir un statut légal dans ce pays.

Pour les demandeurs d’asile au Canada seulement : Sélectionnez « Canada », que vous ayez été admis légalement ou non.


Si vous avez perdu votre statut
  • Sous « Statut », sélectionnez « Autre ».
  • Dans le champ des détails, inscrivez « Sans statut, rétablissement du statut requis ».
  • Laissez les champs « De » et « À » vides.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez le pays où vous avez l’intention d’adopter l’enfant et « Citoyen » comme statut d’immigration dans ce pays.


Pays de résidence antérieur(s)

Il s’agit des pays où vous avez vécu pendant plus de 6 mois au total (pas nécessairement de façon consécutive).

Si vous avez sélectionné « Autre » comme statut, essayez de donner autant de détails que possible et expliquez pourquoi vous n’avez plus de statut.


État matrimonial

Vous êtes célibataire si vous n’avez jamais été marié et ne vivez pas en union de fait.

Vous êtes marié(e) si vous vous êtes légalement lié à votre conjoint au cours d’une cérémonie. Votre mariage doit être reconnu légalement dans le pays où il a eu lieu ainsi qu’au Canada.

Vous êtes conjoint(e) de fait si vous vivez avec votre conjoint dans une relation de type conjugal depuis au moins un 1 an sans interruption.

Vous êtes divorcé(e) si vous êtes officiellement séparé et avez légalement mis fin à votre mariage.

Vous êtes séparé(e) légalement si vous êtes toujours marié, mais ne vivez plus avec votre conjoint.

Vous êtes veuf(ve) si votre conjoint est décédé et que vous ne vous êtes pas remarié et ne vivez pas en union de fait.

Un mariage annulé est un mariage déclaré non valide du point de vue de la loi. Il peut aussi s’agir d’une annulation par l’Église catholique en raison du caractère non contraignant de l’union.

  • Les prénoms sont composés du premier prénom et du deuxième prénom. N’utilisez pas d’initiales.
  • Si vous vivez en union de fait, entrez la date (année, mois, jour) à laquelle vous avez commencé à vivre avec votre conjoint.
  • Si vous êtes séparé légalement ou divorcé, entrez la date à laquelle vous avez cessé de vivre avec votre conjoint.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez « Célibataire ».


Coordonnées

Adresse postale actuelle

  • Numéro de case postale : Si vous n’en indiquez pas, vous devez inscrire le numéro de rue (d’immeuble).
  • Numéro de rue : Il s’agit du numéro de votre domicile ou immeuble d’habitation. Ce numéro doit être fourni si vous n’avez pas indiqué de case postale.

Toute la correspondance sera envoyée à cette adresse, à moins que vous n’indiquiez votre adresse électronique.

Si vous souhaitez qu’un représentant agisse en votre nom, vous devez indiquer son adresse dans cette section et dans le formulaire Recours aux services d’un représentant [IMM 5476] (PDF, 1,55 Mo).

Pour en savoir plus, consultez la page Recours aux services d’un représentant dans le présent guide.


Adresse électronique

Utilisez le format suivant : nom@fournisseur.net

En inscrivant votre adresse électronique, vous autorisez IRCC à transmettre les renseignements de votre dossier et vos renseignements personnels à cette adresse électronique.


Passeport

Numéro de passeport/titre de voyage (exactement comme il apparaît sur votre passeport ou titre de voyage)

Si vous avez plus d’un passeport, choisissez celui que vous utiliserez pour vous rendre au Canada.

La plupart des gens ont besoin d’un passeport pour se rendre au Canada. Si vous êtes autorisé à venir au Canada, vous devrez en obtenir un.

Un titre de voyage est une pièce d’identité délivrée par un gouvernement ou une organisation internationale (comme les Nations Unies). Il comporte une photo et des renseignements personnels, et permet à son titulaire de se rendre dans d’autres pays. Si vous possédez un passeport, vous n’avez pas besoin d’un titre de voyage.

Dates de délivrance et d’expiration

Vous pouvez trouver cette information sur la page de votre passeport qui contient votre photo et votre date de naissance (aussi appelée la page des renseignements biographiques).


Pièce d’identité nationale

Une pièce d’identité nationale est une carte d’identité avec photo qui est délivrée par un gouvernement ou une autorité officielle, et qui peut servir de pièce d’identité dans le pays qui l’a délivrée. Elle peut également être appelée « carte d’identité », « carte de citoyenneté » ou « carte de passeport ».

Numéro de la pièce

Inscrivez le numéro de votre pièce d’identité nationale exactement comme il apparaît sur la pièce d’identité. Assurez-vous de ne pas laisser d’espace entre les lettres ou les chiffres.


Détails de la scolarité/emploi

Niveau de scolarité le plus élevé

  1. Aucun : Aucune scolarité.
  2. Secondaire ou moins : Diplôme d’études secondaires obtenu après les études primaires et qui précède les études collégiales, universitaires ou autres formations.
  3. Certificat/diplôme d’une école de métiers/d’apprentissage : Certificat ou diplôme obtenu dans un domaine de formation particulier, comme la charpenterie ou la mécanique automobile.
  4. Certificat/diplôme non universitaire : Formation dans une profession qui nécessite un enseignement formel, mais pas de niveau universitaire (p. ex., technicien dentaire ou technicien des sciences de l’ingénierie).
  5. Postsecondaire – sans grade : Études postsecondaires dans un collège ou une université sans avoir obtenu de diplôme.
  6. Baccalauréat : Diplôme universitaire décerné par un collège ou une université aux personnes ayant terminé un programme de premier cycle. On peut citer le baccalauréat ès arts, le baccalauréat ès sciences ou le baccalauréat en éducation.
  7. Études supérieures – sans grade : Études supérieures à un collège ou à une université sans avoir obtenu de grade supérieur (maîtrise ou doctorat – Ph. D.).
  8. Maîtrise : Diplôme universitaire décerné par une école d’études supérieures d’un collège ou d’une université. Il faut d’abord avoir obtenu un baccalauréat pour pouvoir obtenir une maîtrise.
  9. Doctorat – Ph.D. : Diplôme universitaire le plus élevé, obtenu habituellement après au moins 3 ans d’études supérieures et la rédaction d’une thèse. Il faut normalement avoir obtenu une maîtrise pour pouvoir obtenir un doctorat.

Emploi actuel

Si vous ne travaillez pas, inscrivez « Sans emploi ».

Emploi prévu

Si vous ne prévoyez pas travailler au Canada (par exemple, si vous êtes à la retraite), indiquez « Aucun ».


Détails de la langue

Langue maternelle

Il s’agit de la langue que vous avez apprise à la maison durant votre enfance et que vous comprenez toujours. Si votre langue maternelle ne figure pas dans la liste, sélectionnez « Autre ».

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez la première langue du pays où vous prévoyez d’adopter l’enfant.

Test d’une organisation désignée d'évaluation des compétences linguistiques pour évaluer les compétences en anglais ou en français

Veuillez sélectionner « Oui » ou « Non » pour nous dire si vous avez passé un test d'une organisation désignée d’évaluation des compétences linguistiques pour évaluer votre maîtrise de l'anglais ou du français.


Données personnelles de la personne à charge

Cochez la case pour nous dire si votre personne à charge vous accompagnera au Canada.

Si vous avez répondu « Non », expliquez pourquoi votre personne à charge ne vous accompagnera pas.


Lien de la personne à charge avec le demandeur principal

Sélectionnez le lien de parenté de votre personne à charge avec vous, le demandeur principal :

  • Beau-petit-fils/petite-fille
  • Conjoint(e) de fait
  • Enfant
  • Enfant adoptif
  • Enfant du conjoint
  • Époux/épouse
  • Parent
  • Parent adoptif
  • Petit-fils/fille
  • Autre

Type de personne à charge

Type A

La personne à charge est âgée de moins de 22 ans et célibataire (elle n’est ni mariée ni en union de fait).

Type B (Important : Ce type de personne à charge dépend uniquement si l’âge de votre enfant était confirmé avant le 1er août 2014)

La personne à charge est inscrite dans un établissement d’enseignement postsecondaire accrédité par les autorités gouvernementales et y suit des cours à temps plein et dépend du soutien financier d’un parent depuis avant l’âge de 22 ans.

Type C

La personne à charge est âgée de 22 ans ou plus, dépend du soutien financier de l’un ou l’autre de ses parents depuis avant l’âge de 22 ans et ne peut subvenir à ses besoins du fait de son état de santé.

Vous ne savez pas quel type de personne à charge est votre enfant? Vérifier l’admissibilité de votre enfant en répondant à quelques questions.


Nom de famille

Le nom de famille correspond à ce qu’on appelle aussi le patronyme.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les données ne sont pas encore connues (et que vous remplissez le formulaire en son nom), inscrivez votre nom de famille.

Prénom(s)

Les prénoms sont composés du premier prénom et du deuxième prénom. N’utilisez pas d’initiales.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les données ne sont pas encore connues (et que vous remplissez le formulaire en son nom), inscrivez votre nom de famille.


Caractéristiques physiques – Sexe

Si vous choisissez « X » dans le champ du sexe, vous devez remplir le Formulaire de demande de changement d’identifiant du sexe ou genre [IRM 0002] (PDF, 1,50 Mo) et le soumettre avec votre demande si :

  • votre passeport ou titre de voyage étranger ne comporte pas l’indicateur de sexe « X » (ou une option non binaire équivalente);
  • vous êtes ou avez été titulaire d’un document de résidence temporaire canadien comportant un indicateur de sexe différent, à savoir :
    • un visa;
    • une autorisation de voyage électronique;
    • un permis de travail;
    • un permis d’études.

Vous n’avez pas à fournir de documents à l’appui.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez « U-Inconnu ».


Caractéristiques physiques – Couleur des yeux

Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez « Autre ».


Renseignements sur la naissance – Date de naissance

Si vous ne connaissez pas votre date de naissance complète, inscrivez 1901, 01 et/ou 01 pour remplir les espaces correspondant à l’année, au mois ou au jour inconnu. Veuillez joindre une lettre d’explication indiquant pourquoi vous avez utilisé cette date.


Renseignements sur la naissance – Lieu de naissance

Entrez votre lieu de naissance tel qu’il est indiqué dans votre passeport ou votre titre de voyage.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, indiquez « Inconnu » pour la ville ou le village et sélectionnez le pays où vous avez l’intention d’adopter l’enfant.


Citoyenneté(s)

Si vous n’êtes citoyen d’aucun pays, sélectionnez « Apatride ».

Si vous êtes citoyen de plus d’un pays, sélectionnez votre deuxième pays de citoyenneté dans le deuxième champ.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez le pays où vous avez l’intention d’adopter l’enfant.


Pays de résidence actuel

Vous devez avoir un statut légal dans ce pays.

Pour les demandeurs d’asile au Canada seulement : Sélectionnez « Canada », que vous ayez été admis légalement ou non.


Si vous avez perdu votre statut
  • Sous « Statut », sélectionnez « Autre ».
  • Dans le champ des détails, inscrivez « Sans statut, rétablissement du statut requis ».
  • Laissez les champs « De » et « À » vides.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez le pays où vous avez l’intention d’adopter l’enfant et « Citoyen » comme statut d’immigration dans ce pays.


Pays de résidence antérieur(s)

Il s’agit des pays où vous avez vécu pendant plus de 6 mois au total (pas nécessairement de façon consécutive).

Si vous avez sélectionné « Autre » comme statut, essayez de donner autant de détails que possible et expliquez pourquoi vous n’avez plus de statut.


État matrimonial

Vous êtes célibataire si vous n’avez jamais été marié et ne vivez pas en union de fait.

Vous êtes marié(e) si vous vous êtes légalement lié à votre conjoint au cours d’une cérémonie. Votre mariage doit être reconnu légalement dans le pays où il a eu lieu ainsi qu’au Canada.

Vous êtes conjoint(e) de fait si vous vivez avec votre conjoint dans une relation de type conjugal depuis au moins un 1 an sans interruption.

Vous êtes divorcé(e) si vous êtes officiellement séparé et avez légalement mis fin à votre mariage.

Vous êtes séparé(e) légalement si vous êtes toujours marié, mais ne vivez plus avec votre conjoint.

Vous êtes veuf(ve) si votre conjoint est décédé et que vous ne vous êtes pas remarié et ne vivez pas en union de fait.

Un mariage annulé est un mariage déclaré non valide du point de vue de la loi. Il peut aussi s’agir d’une annulation par l’Église catholique en raison du caractère non contraignant de l’union.

  • Les prénoms sont composés du premier prénom et du deuxième prénom. N’utilisez pas d’initiales.
  • Si vous vivez en union de fait, entrez la date (année, mois, jour) à laquelle vous avez commencé à vivre avec votre conjoint.
  • Si vous êtes séparé légalement ou divorcé, entrez la date à laquelle vous avez cessé de vivre avec votre conjoint.

Remarque : Si vous êtes le parent d’un enfant à être adopté au Canada dont les détails ne sont pas encore connus, sélectionnez « Célibataire ».


Passeport

Numéro de passeport/titre de voyage (exactement comme il apparaît sur votre passeport ou titre de voyage)

Si vous avez plus d’un passeport, choisissez celui que vous utiliserez pour vous rendre au Canada.

La plupart des gens ont besoin d’un passeport pour se rendre au Canada. Si vous êtes autorisé à venir au Canada, vous devrez en obtenir un.

Un titre de voyage est une pièce d’identité délivrée par un gouvernement ou une organisation internationale (comme les Nations Unies). Il comporte une photo et des renseignements personnels, et permet à son titulaire de se rendre dans d’autres pays. Si vous possédez un passeport, vous n’avez pas besoin d’un titre de voyage.

Dates de délivrance et d’expiration

Vous pouvez trouver cette information sur la page de votre passeport qui contient votre photo et votre date de naissance (aussi appelée la page des renseignements biographiques).


Pièce d’identité nationale

Une pièce d’identité nationale est une carte d’identité avec photo qui est délivrée par un gouvernement ou une autorité officielle, et qui peut servir de pièce d’identité dans le pays qui l’a délivrée. Elle peut également être appelée « carte d’identité », « carte de citoyenneté » ou « carte de passeport ».

Numéro de la pièce

Inscrivez le numéro de votre pièce d’identité nationale exactement comme il apparaît sur la pièce d’identité. Assurez-vous de ne pas laisser d’espace entre les lettres ou les chiffres.


Détails de la scolarité/emploi

Niveau de scolarité le plus élevé

  1. Aucun : Aucune scolarité.
  2. Secondaire ou moins : Diplôme d’études secondaires obtenu après les études primaires et qui précède les études collégiales, universitaires ou autres formations.
  3. Certificat/diplôme d’une école de métiers/d’apprentissage : Certificat ou diplôme obtenu dans un domaine de formation particulier, comme la charpenterie ou la mécanique automobile.
  4. Certificat/diplôme non universitaire : Formation dans une profession qui nécessite un enseignement formel, mais pas de niveau universitaire (p. ex., technicien dentaire ou technicien des sciences de l’ingénierie).
  5. Postsecondaire – sans grade : Études postsecondaires dans un collège ou une université sans avoir obtenu de diplôme.
  6. Baccalauréat : Diplôme universitaire décerné par un collège ou une université aux personnes ayant terminé un programme de premier cycle. On peut citer le baccalauréat ès arts, le baccalauréat ès sciences ou le baccalauréat en éducation.
  7. Études supérieures – sans grade : Études supérieures à un collège ou à une université sans avoir obtenu de grade supérieur (maîtrise ou doctorat – Ph. D.).
  8. Maîtrise : Diplôme universitaire décerné par une école d’études supérieures d’un collège ou d’une université. Il faut d’abord avoir obtenu un baccalauréat pour pouvoir obtenir une maîtrise.
  9. Doctorat – Ph.D. : Diplôme universitaire le plus élevé, obtenu habituellement après au moins 3 ans d’études supérieures et la rédaction d’une thèse. Il faut normalement avoir obtenu une maîtrise pour pouvoir obtenir un doctorat.

Emploi actuel

Si votre personne à charge ne travaille pas, inscrivez « Sans emploi ».

Emploi prévu

Si votre personne à charge n’a pas l’intention de travailler au Canada (p. ex. si elle n’a pas atteint l’âge de travailler), inscrivez « Aucun ».


Détails de la langue

Langue maternelle

Il s’agit de la langue que vous avez apprise à la maison durant votre enfance et que vous comprenez toujours. Si votre langue maternelle ne figure pas dans la liste, sélectionnez « Autre ».

Test d’une organisation désignée d'évaluation des compétences linguistiques pour évaluer les compétences en anglais ou en français

Veuillez sélectionner « Oui » ou « Non » pour nous dire si votre personne à charge a passé un test d'une organisation désignée d’évaluation des compétences linguistiques pour évaluer leur maîtrise de l'anglais ou du français.


Consentement et déclaration du demandeur

  1. Suivez les instructions dans le bas du formulaire de demande en ligne pour visualiser la déclaration.
  2. Lisez tous les énoncés attentivement et :
    1. Cochez les cases « Oui » ou « Non » pour indiquer si vous acceptez que les renseignements figurant dans cette demande au sujet de l’emploi prévu, de la scolarité et de l’expérience de travail soient communiqués aux employeurs éventuels afin de les aider à embaucher des travailleurs;
    2. Inscrivez votre nom dans le champ bleu.

En inscrivant votre nom, vous signez la demande électroniquement et attestez que vous comprenez entièrement les questions qui sont posées et que l’information que vous avez fournie est complète, véridique et exacte. Vous ne pouvez soumettre votre demande en ligne avant de l’avoir signée.

Annexe A – Antécédents/Déclaration (IMM 5669)

Pour les demandeurs d’asile au Canada : Seuls les membres de votre famille qui sont inclus dans votre demande d’asile et qui se trouvent avec vous au Canada doivent être déclarés dans ce formulaire.


Données personnelles

Prénom(s) et nom de famille

Les prénoms sont composés du premier prénom et du deuxième prénom. N’utilisez pas d’initiales.

Inscrivez votre nom de famille et vos prénoms exactement comme ils apparaissent sur votre passeport, votre titre de voyage ou votre pièce d’identité.


Questionnaire

Si vous avez répondu « Oui » à une ou plusieurs questions, vous devez fournir une explication dans le champ des détails.


Scolarité

Si n’avez pas obtenu de diplôme, laissez le champ du type de certificat ou diplôme obtenu vide.


Antécédents personnels

Important : ne laissez pas de période sans explication.

Si vous ne rendez pas compte de toutes les périodes, le traitement de votre demande pourrait être retardé.

Antécédents personnels – Activité

Exemples de types d’activité

  • emploi
  • au chômage
  • activité éducative

Antécédents personnels – Statut dans le pays ou territoire

Exemples de statut

  • visa de travail
  • citoyenneté
  • visa d’études
  • visa de visiteur

Exception : Si vous n’avez pas travaillé au cours des 10 dernières années (par exemple, si vous êtes à la retraite), vous devez fournir des détails sur vos antécédents personnels depuis l’âge de 18 ans. Le curriculum vitae (CV) que vous fournissez avec votre demande aidera à vérifier l’information relative à cette question.


Appartenance ou affiliation à des organisations

Exemples d’organisations :

  • les organisations politiques
  • les organisations sociales
  • les organisations de jeunes ou d’étudiants
  • les syndicats
  • les associations professionnelles

N’utilisez pas d’abréviations.


Charges publiques officielles

Exemples de charges publiques officielles :

  • Fonctionnaire
  • Juge
  • Policier
  • Employé d’un organisme de sécurité

N’utilisez pas d’abréviations.


Service militaire et/ou paramilitaire

Important : ne laissez pas de période sans explication.

Si vous ne rendez pas compte de toutes les périodes, le traitement de votre demande pourrait être retardé.


Adresses

Inscrivez les adresses au complet, sans abréviations. Indiquez le numéro d’appartement ou d’unité, s’il y a lieu.

Exemple : 999, rue de la Famille, unité 3, Ottawa (Ontario) K3J 9T5 Canada.


Autorisation de divulguer des renseignements personnels

Déclaration du demandeur

Veuillez lire attentivement les énoncés dans toutes les sections et taper votre nom dans le champ bleu (il s’agit de votre signature numérique).

En signant, vous attestez que vous comprenez entièrement les questions qui sont posées et que l’information que vous avez fournie est complète, véridique et exacte.

Formulaire d’offre d’emploi présentée à un ressortissant étranger – Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (IMM 5984)

Remarque : Ces instructions ne s'appliquent qu'au moment de remplir le formulaire d’offre d'emploi pour un candidat à qui vous avez offert un emploi permanent dans le cadre du programme pilote d'immigration dans les communautés rurales et du Nord (PICRN). Si vous souhaitez soumettre une offre d'emploi pour un permis de travail PPICRN spécifique à l'employeur, vous devez utiliser le portail des employeurs. Vous trouverez de plus amples informations sur la manière de soumettre une offre d'emploi pour un permis de travail PPICRN spécifique à l'employeur dans le Guide du portail des employeurs.

L'employeur ne doit soumettre une offre d'emploi dans le portail des employeurs qu'une fois que le candidat a reçu une recommandation de l'organisme de développement économique désigné de la communauté participante et a soumis sa demande de résidence permanente à l'IRCC.

Ce formulaire doit être rempli par :

Section 1 : Renseignements sur l’entreprise

Question 1

Entrez le nom commercial de votre entreprise.

Question 2

Entrez le nom légal de votre entreprise (telle qu’elle est inscrite auprès de l’Agence du revenu du Canada).

Question 3

Entrez le numéro de téléphone de votre entreprise.

Question 4

Entrez l’adresse postale de votre entreprise :

  • Entrez la rue et le numéro civique
  • Entrez la ville
  • Entrez la province
  • Entrez le code postal
Question 5

Entrez l’adresse de l’entreprise (si elle est différente de l’adresse postale) :

  • Entrez la rue et le numéro civique
  • Entrez la ville
  • Entrez la province
  • Entrez le code postal
Question 6

Entrez au moins les 4 premiers chiffres du code(s) du secteur des affaires en vertu du Système de classification des industries de l’Amérique du Nord (SCIAN).

Sélectionnez le code de l’industrie SCIAN qui correspond à l’activité principale de votre entreprise.

Remarque : Le SCIAN est un code à six chiffres utilisé par les pays membres de l'Accord de libre-échange nord-américain pour fournir des définitions et des descriptions communes des industries et de leurs activités commerciales. La structure du SCIAN est hiérarchique et le code SCIAN requis fourni par l'employeur doit indiquer le groupe industriel qui est représenté par les 4 premiers chiffres.

Une entreprise est liée à un code SCIAN précis lorsque son activité principale répond à la définition de ce secteur/du SCIAN. Certaines entreprises sont engagées dans plusieurs activités industrielles, mais le SCIAN entré dans cette case doit correspondre à l’activité principale de votre entreprise.

Pour plus de renseignements sur les codes SCIAN et les regroupements, voir le site web Statistiques Canada.

Question 7

Entrez l’adresse du site Web de votre entreprise (s’il y a lieu).

Question 8

Entrez la date de création de votre entreprise.

Question 9

Sélectionnez les cases qui correspondent à la taille de l’entreprise (nombre d'employés et revenu brut).

Question 10

Décrivez les principales activités commerciales de votre entreprise.

Remarque : Cela nous permettra de savoir si vos activités commerciales principales sont conformes à la définition du code d'industrie SCIAN que vous avez sélectionné.


Section 2 : Coordonnées de la personne ressource de l’employeur

Question 11

Entrez votre nom de famille.

Question 12

Entrez votre/vos prénom(s).

Question 13

Entrez le titre de votre poste.

Question 14

Entrez votre numéro de téléphone et votre numéro de poste (s’il y a lieu).

Question 15

Entrez votre numéro de télécopieur (s’il y a lieu).

Question 16

Entre votre adresse courriel (travail).

Remarque : Les coordonnées de la personne ressource doivent correspondre aux coordonnées de la personne qui est autorisée à faire une offre d'emploi au nom de l'employeur figurant dans la section « Renseignements sur l’entreprise » ci-dessus. IRCC peut utiliser les informations de cette section pour contacter directement la personne ayant présenté l’offre d’emploi.


Section 3 : Offre d’emploi – Détails

Question 17

Indiquez le titre de l’emploi offert à l’employé.

Question 18

Entrez le code de Classification nationale des professions (CNP) qui correspond aux tâches principales que l’employé devra accomplir.

Question 19

Décrivez la catégorie FEER (le type ou le niveau de compétence pour CNP 2016) requises pour effectuer le travail proposé à l’employé.

Remarque : La catégorie FEER de la CNP correspond au principal groupe d’emploi (exemple : 0, 1, 2, 3, 4 ou 5).

Si la communauté a reçu la demande au plus tard le 15 novembre 2022, vous devez utiliser NOC 2016. Le type ou le niveau de compétence de la CNP correspond au groupe d'emploi principal (exemple : 0, A, B, C ou D).

Question 20

L’offre d’emploi doit répondre à tous les critères énumérés ci-dessous :

  • Temps plein;
  • Non saisonnier.
  • Durée indéterminée (aucune date de fin);
  • Profession requise dans la communauté;
  • Authentique
  • Se situe dans la communauté; et
  • D’un employeur qui exploite une entreprise dans la communauté.

Remarque : Si l’offre d’emploi ne répond pas à une ou plusieurs de ces exigences, elle ne sera pas considérée comme valide.

Remarque : L’offre d’emploi ne doit pas provenir de :

  1. un consulat ;
  2. un employeur visé par les alinéas 200(3)(g.1)ou(h) du Règlement ;
  3. une entreprise qui recrute des individus afin d’établir un bassin de candidats qui sont destinés à être transférés ou embauchés sous contrats par d’autres entreprises, ou
  4. une entreprise dans laquelle la majorité des actions (plus de 50%) ou d’autres participations sont détenues, individuellement ou collectivement, par le ressortissant étranger ou son époux ou conjoint de fait ou qui est contrôlée, directement ou indirectement, par le ressortissant étranger ou son époux ou conjoint de fait

L’authenticité d’une offre d’emploi est basée sur les facteurs suivants :

  • Vous participez activement à l’activité de l’entreprise pour laquelle l’offre est faite;
  • L’offre doit répondre aux besoins de l’employeur;
  • Vous êtes en mesure de remplir raisonnablement les conditions de l’offre que vous avez faite à l’employé; et
  • Vous devez avoir respecté toutes les dispositions législatives et réglementaires en matière d’emploi dans le passé.
Question 21

Indiquez l’adresse où le travail sera exécuté :

  • Entrez la rue et le numéro civique
  • Entrez la ville
  • Entrez la province
  • Entrez le code postal
Question 22

Indiquez la date prévue de début d'emploi.

Indiquez la date à laquelle vous pensez que le salarié rejoindra votre entreprise. Si l'employé travaille déjà pour vous, indiquez la date à laquelle cette offre est signée.

Remarque : Vous vous engagez à fournir une offre d’emploi qui répond à toutes les exigences du PICRN en matière d’offre d’emploi à partir de la date inscrite dans cette section.

Question 23

Décrivez les principales tâches que l’employé devra accomplir.

Remarque : Cela nous indiquera si les tâches principales sont conformes à l’énoncé principal et aux tâches figurant dans la liste de Classification nationale des professions (CNP) pour la profession proposée à l’employé.

Question 24

Sélectionnez le niveau de scolarité minimal exigé pour le poste.

  • Fournir des détails sur la manière dont le candidat a été sélectionné pour ce poste
  • Indiquez s'il y a eu une entrevue et comment s'est-elle déroulée
  • Fournir des détails concernant l'entrevue
  • Fournir toute information supplémentaire relative à l'offre d'emploi

Remarque : Les exigences minimales en matière de scolarité pour l’emploi se trouvent dans la liste de la Classification nationale des professions pour la profession (CNP) proposée à l’employé. Certaines professions ont des exigences de scolarité obligatoires alors que d’autres n’en ont aucune. Pour vérifier, faites une recherche par code de profession (CNP) dans la liste de la Classification nationale des professions.

Question 25

Décrivez l’expérience et les compétences requises pour effectuer le travail offert à l’employé.

Question 26

Les exigences en matière de certification, de permis et d’enregistrement se trouvent dans la liste de la Classification nationale des professions pour la profession proposée à l’employé. Les provinces et territoires ont des exigences obligatoires en matière de permis et d’enregistrement pour certaines professions. Pour vérifier, faites une recherche par code de profession (CNP) dans la liste de la Classification nationale des professions.

Question 27

Indiquez les informations suivantes :

  • Le taux horaire offert à l’employé
  • Le salaire annuel offert à l’employé
  • Le nombre total d’heures que l’employé travaillera par jour
  • Le nombre total d’heures que l’employé travaillera par semaine
  • Le nombre total d’heures que l’employé travaillera par mois
  • Le taux des heures supplémentaires offert à l’employé et quand le taux commence à s’appliquer (après combien d’heures de travail par semaine, s’il y a lieu)

Remarque : Le salaire offert à l’employé doit être au-dessus ou à l’intérieur de l’échelle salariale de la profession en question comme le prévoit dans le Guichet-Emplois de la Commission de l’assurance-emploi du Canada dans la région où l'emploi aura lieu. Si aucun salaire n'est indiqué pour la profession dans cette région, c'est le salaire provincial qui s’applique. Si aucun salaire provincial n’est disponible, c’est le salaire national qui s'applique

Le salaire offert à l’employé doit être au-dessus ou à l’intérieur de l’échelle salariale de la profession en question au moment où la demande est présentée et au moment où le visa de résident permanent est délivré.

Si l'emploi est basé sur un salaire annuel, calculez le salaire en le divisant par 52 semaines et divisez-le par le nombre d'heures de travail hebdomadaire prévu pour l'employé.

Question 28

Décrivez toute autre rémunération offerte à l’employé (s’il y a lieu).

Remarque : Autre rémunération offerte peut inclure du logement, repas sur place, uniformes, etc. Si aucune autre rémunération n’est offerte, inscrire « sans objet » ou « S/O ».

Question 29

Sélectionnez les avantages en matière d’emploi offerts à l’employé.


Section 4 : Renseignements sur l’employé(e) (Cette section doit également être remplie par l’employeur)

Les renseignements sur l’employé sont requis dans cette section.

Question 30

Entrez le nom de famille (tel qu’il figure sur le passeport).

Question 31

Entrez le(s) prénom(s) (tel qu’il figure sur le passeport).

Question 32

Entrez le genre.

Question 33

Entrez la date de naissance.

Question 34

Entrez l’identificateur unique de client (IUC).

Remarque : Si l’employé n’as pas d’IUC, laissez cet espace vide.

Question 35

Entrez le pays de naissance.

Question 36

Entrez le pays de résidence.

Question 37

Entrez le pays de citoyenneté.

Question 38

Entrez le numéro du passeport.

Question 39

Entrez l’état civil.

Question 40

Indiquez les membres de la famille qui accompagnent l’employé et leur date de naissance.

Question 41

Entrez l’adresse postale.

Question 42

Entrez l’adresse courriel (s’il y a lieu).

Question 43

Entrez le numéro de téléphone.


Section 5 : Déclaration de l’employeur

Vous, l'employeur, devez lire attentivement la déclaration, imprimer votre nom, signer et dater la déclaration.


Section 6 : Déclaration de l’employé(e)

Vous, l'employé (demandeur principal), devez lire le contenu, lire attentivement la déclaration, imprimer votre nom, signer et dater la déclaration.

Remarque : Lorsque vous avez rempli ce formulaire cliquez sur l’icône « Valider », située en haut du formulaire.  Lorsque vous cliquez sur le bouton « valider », les informations manquantes répertoriées seront signalées par une bulle d’information. Vous devriez remplir vos formulaires sur un ordinateur et les valider par voie électronique afin de réduire les possibilités d’erreurs et de vous aider à soumettre des formulaires dûment remplis. Remarque : Le formulaire ne produira pas de code à barres lors de sa validation.

Pour de plus amples renseignements concernant l’icône « valider », veuillez consulter le Centre d’aide.


Annexe 1- Programme pilote d’immigration dans les communautés rurales et du Nord (IMM 5911)

Qui doit remplir ce formulaire?

Ce formulaire doit être rempli par :

Détails de la demande

Question 1
  1. Entrez votre nom de famille complet, tel qu’il figure dans votre passeport, titre de voyage ou pièce d’identité.
  2. Entrez tous vos prénom(s) (premier, deuxième ou plus) tels qu’ils figurent dans votre passeport, titre de voyage ou pièce d’identité. N’utilisez pas d’initiales.
  3. Indiquez le numéro de votre passeport ou document de voyage exactement comme indiqué sur le document. Assurez-vous de ne pas laisser d’espace entre les lettres et/ou les chiffres.
  4. Entrez votre date de naissance. Si votre date de naissance complète est inconnue, veuillez utiliser le signe « * » (astérisque) pour remplir les espaces correspondant à l’année, au mois ou au jour, selon le cas. Par exemple, si vous ne connaissez pas le jour et le mois de votre naissance, vous pourriez inscrire */*/1964.
  5. Entrez votre pays de naissance tel qu’il apparaît dans votre passeport ou titre de voyage.
  6. Entrez votre pays de citoyenneté tel qu’il apparaît dans votre passeport.
  7. Le nom de votre pays de résidence actuel. Votre pays de résidence est le pays dans lequel vous habitez, à condition d’y avoir été admis légalement.
  8. Entrez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays, l’indicatif régional, etc. Si vous avez un numéro de poste, indiquez-le après votre numéro de téléphone, sous « Poste ».
  9. Si vous avez une adresse électronique, inscrivez-la ici. (p. ex. nom@fournisseur.net)

    Remarque : En indiquant votre adresse électronique, vous autorisez l’Organisme de développement économique (ODE) et IRCC à transmettre votre dossier et vos renseignements personnels à cette adresse. Dans la liste, sélectionnez et entrez votre état matrimonial actuel.

  10. Dans la liste, sélectionnez votre état civil :
    • Mariage annulé
    • Conjoint(e) de fait
    • Divorcé(e)
    • Marié(e)
    • Séparé(e)
    • Célibataire
    • Veuf(ve)
    • Inconnu
  11. Entrez le nombre total de membres de votre famille qui vous accompagnent au Canada (y compris vous-même).
  12. Entrez votre adresse résidentielle actuelle (l’endroit où vous vivez) en inscrivant les renseignements suivants :
    • Numéro de case postale, s’il y a lieu. Si vous n’en indiquez pas, vous devez entrer le numéro de rue;
    • Numéro d’appartement ou d’unité, s’il y a lieu;
    • Numéro de rue, s’il y a lieu. Il s’agit du numéro de votre domicile ou immeuble d’habitation. Vous devez fournir un numéro de rue si vous n’avez pas indiqué de case postale;
    • Nom de la rue, s’il y a lieu;
    • Ville ou municipalité;
    • Sélectionnez, dans la liste, le pays associé à votre adresse postale actuelle;
    • Province ou État;
    • Code postal ou code Zip;
    • District, s’il y a lieu.
Question 2
  1. Entrez le nom de l’entreprise qui vous a offert un emploi.
  2. Entrez le numéro de téléphone de l’entreprise, y compris l’indicatif de pays, l’indicatif régional, etc. S’il y a un numéro de poste, indiquez-le après le numéro de téléphone, sous « Poste ».
  3. Entrez l’adresse postale de l’entreprise qui vous a offert un emploi.
  4. Entrez l’adresse de votre lieu de travail physique (si elle est différente de l’adresse postale de l’entreprise).
  5. Entrez le titre du poste qui vous est offert.
  6. Entrez le code de la Classification nationale des professions (CNP) du poste offert.
  7. Entrez le code du Système de classification des industries de l’Amérique du Nord (SCIAN) pour l’industrie dans laquelle vous travaillerez (comme il est indiqué dans l’offre d’emploi que vous a remise votre employeur, soit le formulaire IMM 5984).
  8. Dressez une liste détaillée des tâches principales (les plus importantes) que vous devrez exécuter dans le cadre du poste offert.
  9. L’emploi a-t-il une date de fin? Répondez par « Oui » ou « Non ».
  10. Entrez la date de début prévue de l’emploi. Si vous travaillez déjà pour l’employeur qui vous a offert l’emploi, indiquez « Employeur actuel ».
  11. Expliquez brièvement comment vous avez trouvé l’emploi (Guichet-emplois, journal, salon de l’emploi, etc.).
  12. Indiquez par « Oui » ou « Non » si vous avez rencontré votre employeur potentiel avant de recevoir l’offre d’emploi et, dans l’affirmative, précisez de quelle manière vous l’avez rencontré (entrevue en personne ou à distance, p. ex. par téléphone ou par Skype).
Question 3
  1. Entrez le nom de l’organisme d’évaluation des compétences linguistiques approuvé. Consultez les résultats de l’évaluation des compétences linguistiques valides pour en savoir plus.
  2. Entrez la date à laquelle vous avez reçu vos résultats d’évaluation des compétences linguistiques. Vous pouvez trouver cette information à la page de vos résultats d’évaluation des compétences linguistiques. Il pourrait aussi s’agir de la date à laquelle le responsable de l’évaluation a signé ces résultats.
  3. Entrez la date à laquelle vous avez passé l’évaluation. Vous pouvez trouver cette information à la page de vos résultats d’évaluation des compétences linguistiques.
  4. Entrez vos résultats dans les champs correspondants.
Question 4 (Expérience de Travail, s’il y a lieu)
  1. Indiquez par « Oui » ou « Non » si vous êtes un étudiant étranger qui a obtenu un diplôme admissible d’un établissement d’enseignement postsecondaire public canadien dans la collectivité et exempté des critères d’expérience du travail. Si non, les renseignements suivants doivent être fournis.
  2. Entrez la date de début et de fin de votre emploi. S’il n’y a pas de date de fin, inscrivez « En cours ».
  3. Entrez le nom d’entreprise de votre employeur.
  4. Entrez l’adresse du lieu de travail.
  5. Entrez le titre de votre poste.
  6. Entrez le code de la Classification nationale des professions (CNP) de votre poste.
  7. Dressez une liste détaillée des tâches principales (les plus importantes).
  8. Entrez le nom de votre superviseur immédiat ou du responsable du personnel de l’entreprise.
  9. Entrez l’adresse électronique de votre référence professionnelle
  10. Entrez le numéro de téléphone de votre référence professionnelle.
Question 5
  1. Dans la liste, sélectionnez le niveau de scolarité le plus élevé que vous avez atteint. Consultez les exigences relatives aux études aux études pour en savoir plus.
  2. Entrez la date à laquelle vous avez terminé avec succès vos études (date d’obtention du diplôme).
  3. Entrez le nom et l’adresse de l’établissement d’enseignement où vous avez fait vos études.
  4. Si vous êtes titulaire d’un diplôme étranger, entrez les renseignements se trouvant dans votre rapport d’évaluation des diplômes d’études (EDE). Consultez la section « Comment obtenir une évaluation des diplômes d’études » pour obtenir une liste des organismes désignés d’IRCC.
    1. Entrez le nom de l’organisme qui a procédé à votre EDE.
    2. Entrez la date à laquelle votre EDE a été produite (année, mois, jour).
    3. Entrez le numéro de certificat de votre EDE.
Question 6
  1. Indiquez par « Oui » ou « Non » si vous vous êtes familiarisé avec l’exigence « Preuve de fonds » (si vous ne travaillez pas au Canada à l’heure actuelle) et attestez que vous avez les fonds nécessaires pour remplir cette exigence.
Question 7

déclaration

  • Signature du déclarant
  • Date (année, mois, jour)

Remarque : Lorsque vous avez rempli ce formulaire cliquez sur l’icône « Valider », située en haut du formulaire. Lorsque vous cliquez sur le bouton « Valider », les informations manquantes répertoriées seront signalées par une bulle d’information. Vous devriez remplir vos formulaires sur un ordinateur et les valider par voie électronique afin de réduire les possibilités d’erreurs et de vous aider à soumettre des formulaires dûment remplis.

Remarque : Le formulaire ne produira pas de code à barres lors de sa validation.

Pour de plus amples renseignements concernant l’icône « Valider », veuillez consulter le Centre d’aide.


Renseignements additionnels sur la famille (IMM 5406)

Section A

Donnez les renseignements personnels au sujet de :

  • vous-même,
    • Si en choisissant votre état civil vous indiquez que vous êtes marié, sélectionnez l’option qui correspond à votre situation :
      • Sélectionnez « Oui » si vous étiez physiquement présent à votre cérémonie de mariage.
      • Sélectionnez « Non » si vous étiez physiquement absent à votre cérémonie de mariage.
  • votre époux, conjoint de fait ou partenaire conjugal (s’il y a lieu),
    • Si vous êtes marié, sélectionnez l’option qui correspond à votre situation :
      • Sélectionnez « Oui » si votre époux était physiquement présent à votre cérémonie de mariage.
      • Sélectionnez « Non » si votre époux était physiquement absent à votre cérémonie de mariage.
  • votre parent 1 (mère ou père), et
  • votre parent 2 (mère ou père).

Section B

Cette section comprend :

  • les enfants mariés,
  • les enfants adoptés,
  • les enfants de l’époux ou du conjoint de fait,
  • vos enfants adoptés par d’autres,
  • vos enfants confiés à la garde d’un ex-époux, ex-conjoint de fait ou autre tuteur.

Vous devez répondre à toutes les questions. Si une section ne s’applique pas à vous, inscrivez « Sans objet ».

Section C

Donnez les renseignements personnels au sujet de vos :

  • frère(s);
  • sœur(s);
  • demi-frère(s) et demi-sœur(s);

Lisez attentivement les énoncés dans toutes les sections.

En cliquant sur le bouton « Terminer et retourner à la demande », vous attestez que :

  • vous comprenez entièrement les questions qui sont posées;
  • l’information que vous avez fournie est complète, véridique et exacte.

Renseignements supplémentaires : Liste des voyages (IMM 5562)

Ce formulaire doit être rempli par :

  • vous, le demandeur principal;

Vous devez remplir toutes les sections incluant celle de votre époux (épouse) ou conjoint(e) de fait (qu’il (elle) vous accompagne ou non au Canada) et chacun de vos enfants à charge âgés de plus de 18 ans (qu’ils vous accompagnent ou non au Canada).

Si l'espace fourni sur ce formulaire n'est pas suffisant pour inscrire tous les renseignements, veuillez ajouter des lignes en appuyant sur le bouton +. Si vous présentez une demande papier, imprimez une page supplémentaire contenant la section appropriée, remplissez-la et soumettez-la avec votre demande. Veuillez inscrire votre nom et le titre du formulaire sur la feuille supplémentaire.

Question 1

Inscrivez votre nom de famille complet (prénom(s) et nom de famille), c’est-à-dire celui qui figure sur votre passeport ou sur les documents officiels que vous utiliserez pour obtenir votre passeport.

Inscrivez tous vos prénoms (premier, deuxième ou plus), c’est-à-dire ceux qui figurent sur votre passeport ou vos documents officiels. N’utilisez pas d’initiales.

Question 2a

Énumérez tous les voyages que vous avez effectués hors de votre pays d’origine ou de résidence depuis les dix dernières années (ou depuis votre 18e anniversaire, si c’était il y a moins de 10 ans). Inclure les voyages à but touristique, les voyages d’affaires, les stages de formation, etc.

Cochez la case « Aucun voyage » si vous n’avez jamais effectué de voyage hors de votre pays d’origine ou de résidence pendant cette période.

Question 2b

Inscrivez le nom complet (prénom(s) et nom de famille) de votre époux (épouse) ou conjoint(e) de fait, c’est-à-dire celui qui figure sur son passeport ou sur les documents officiels qui seront utilisés pour obtenir son passeport. N’utilisez pas d’initiales.

Énumérez tous les voyages que votre époux (épouse) ou conjoint(e) de fait a effectués hors de son pays d’origine ou de résidence depuis les dix dernières années (ou depuis leur 18e anniversaire, si c’était il y a moins de 10 ans). Inclure les voyages à but touristique, les voyages d’affaires, les stages de formation, etc.

Cochez la case « Aucun voyage » s’il (si elle) n’a jamais effectué de voyage hors de son pays d’origine ou de résidence pendant cette période.

Question 2c,d,e

Inscrivez le nom complet (prénom(s) et nom de famille) de votre personne à charge âgée de 18 ans ou plus, c’est-à-dire celui qui figure sur son passeport ou sur les documents officiels qui seront utilisés pour obtenir son passeport. N’utilisez pas d’initiales.

Énumérez tous les voyages que votre personne à charge a effectués hors de son pays d’origine ou de résidence depuis les dix dernières années (ou depuis leur 18e anniversaire, si c’était il y a moins de 10 ans). Inclure les voyages à but touristique, les voyages d’affaires, les stages de formation, etc.

Cochez la case « Aucun voyage » si votre personne à charge n’a jamais effectué de voyage hors de son pays d’origine ou de résidence pendant cette période.

Remarque : Lorsque vous avez rempli ce formulaire cliquez sur l’icône « Valider », située en haut du formulaire. Lorsque vous cliquez sur le bouton « valider », les informations manquantes répertoriées seront signalées par une bulle d’information. Vous devriez remplir vos formulaires sur un ordinateur et les valider par voie électronique afin de réduire les possibilités d’erreurs et de vous aider à soumettre des formulaires dûment remplis.

Remarque : Le formulaire ne produira pas de code à barres lors de sa validation.

Pour de plus amples renseignements concernant l’icône « valider », veuillez consulter le Centre d’aide.

Déclaration officielle d’union de fait (IMM 5409)

Qui doit remplir ce formulaire?

Ce formulaire doit être complété et signé avec des signatures manuscrites.

Si vous soumettez une demande pour parrainer un membre de la famille

  • Si le conjoint de fait du répondant est cosignataire de la demande de parrainage d’un parent ou d’un grand-parent
    • Le répondant et leur conjoint de fait doivent compléter ce formulaire
  • Si la personne parrainée (le demandeur principal) a un conjoint de fait
    • La personne parrainée et leur conjoint de fait doivent remplir ce formulaire
Question 1
Indiquez les informations suivantes dans les espaces réservés :
  • Pays de votre résidence actuelle
  • Province/état/territoire de votre résidence actuelle
  • Nom du déclarant (tel qu’indiqué sur le passeport/document de voyage)
  • Nom du partenaire du déclarant (tel qu’indiqué sur le passeport/document de voyage)
  • Nom de la ville, du village
  • Nom du comté (s’il y a lieu)
  • Nom de la province, de l’État ou du territoire
  • Nom du pays (s’il y a lieu)
  • Nombre d’années consécutives dans une relation conjugale
  • Durée de la relation (De – À)
Question 1A

Cochez la case appropriée pour indiquer si vous avez signé conjointement un bail d’habitation, un contrat de prêt hypothécaire ou une convention d’achat d’une résidence où vous habitez tous les deux.

Question 1B

Cochez la case appropriée pour indiquer si vous possédez conjointement des biens autres votre résidence.

Question 1C

Cochez la case appropriée pour indiquer si vous possédez conjointement des comptes de banque, de caisse de crédit ou cartes de crédit.

Question 1D

Cochez la case appropriée pour indiquer si vous avez déclaré votre union de fait en vertu de la Loi de l’impôt sur le revenu du Canada (T-1 « Général » Déclaration de revenu des particuliers.

Question 2

Cochez la case appropriée pour indiquer si votre conjoint de fait est le bénéficiaire de votre assurance vie, s’il y a lieu.

Question 3

Cochez la case appropriée pour indiquer si votre conjoint de fait possède une assurance vie qui vous désigne comme bénéficiaire.

Question 4

Si vous avez répondu « Non » aux questions 1 à 3, donnez des preuves documentaires qui démontrent bien que vous avez bien une relation de conjoints de fait.

Question 5

Déclaration solennelle
Indiquez les informations suivantes dans les espaces réservés :

  • Nom du déclarant (tel qu’indiqué sur le passeport/document de voyage)
  • Nom du conjoint de fait du déclarant (tel qu’indiqué sur le passeport/document de voyage)
  • Nom de la ville ou village
  • Nom du comté, s’il y a lieu
  • Nom de la province, de l’état/ du territoire
  • Nom du pays
  • Date (jour/mois/année)
  • Signature du déclarant
  • Signature du conjoint de fait du déclarant
  • Nom de la personne qui a administré la déclaration
  • Sélectionnez le titre de la personne à partir des choix proposés
  • Signature de la personne qui a administré la déclaration

Remarque : Lorsque vous avez rempli ce formulaire cliquez sur l’icône « Valider », située en haut du formulaire. Lorsque vous cliquez sur le bouton « valider », les informations manquantes répertoriées seront signalées par une bulle d’information. Vous devriez remplir vos formulaires sur un ordinateur et les valider par voie électronique afin de réduire les possibilités d’erreurs et de vous aider à soumettre des formulaires dûment remplis.

Remarque : Le formulaire ne produira pas de code à barres lors de sa validation.

Pour de plus amples renseignements concernant l’icône « valider », veuillez consulter le Centre d’aide.

Recours aux services d’un représentant (IMM 5476)

Qui doit remplir ce formulaire?

Remplir ce formulaire seulement si :

  • vous désignez un représentant,
  • vous devez mettre à jour les coordonnées de votre représentant désigné auparavant; ou
  • vous annulez la désignation d’un représentant.

Si vous avez des enfants à charge âgés de 18 ans ou plus, ils doivent remplir leur propre formulaire si un représentant agit également en leur nom.

Qui est un représentant?

Un représentant est une personne :

  • que vous avez désigné en utilisant le formulaire IMM 5476;
  • qui vous donne des conseils ou des services de consultations à n’importe quelle étape du processus de la demande; et
  • à qui vous avez donné la permission d’agir en votre nom auprès d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) et de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC).

Vous n’êtes pas obligé d’avoir un représentant. Nous traitons tout le monde de la même manière, qu’ils utilisent les services d’un représentant ou non.

Pour en savoir plus, consultez Recours aux services d’un représentant.

Veuillez aviser IRCC de tout changement

Vous devez aviser IRCC, par formulaire Web, de tout changement aux renseignements concernant la personne que vous avez autorisée à vous représenter dans votre demande.

Étape 3. Payez les frais

Calcul des frais

Utilisez le tableau suivant pour calculer le total des frais que vous devez payer. Les frais doivent être payés pour tous les demandeurs et envoyés avec la demande. Nous vous recommandons d’acquitter dès maintenant vos frais relatifs au droit de résidence permanente (515 $ CAN) afin d’éviter des délais. Vous devrez payer ces frais avant de devenir un résident permanent.

Demande CAN$
Votre demande
Comprend les frais de traitement (850 $) et les frais relatifs au droit de résidence permanente (515 $)
1 365
Votre demande (sans les frais relatifs au droit de résidence permanente) 850
Inclure votre époux, conjoint de fait ou partenaire conjugal
Comprend les frais de traitement (850 $) et les frais relatifs au droit de résidence permanente (515 $)
1 365
Inclure votre époux, conjoint de fait ou partenaire conjugal (sans les frais relatifs au droit de résidence permanente) 850
Inclure un enfant à charge 230 (par enfant)

Remarque : Les enfants à charge sont dispensés des frais relatifs au droit de résidence permanente.

Frais de biométrie CAN $
Biométrie (par personne) 85
Biométrie (par famille) (2 personnes ou plus)

Frais maximums à payer pour une famille de 2 personnes ou plus présentant ensemble une même demande, en même temps et au même endroit

170

Comment payer les frais pour votre demande

Pour payer vos frais en ligne, vous devez avoir :

  • une adresse de courriel valide;
  • une carte de crédit, une carte de VisaMD Débit ou une carte de Débit MasterCardMD.

Suivez ces instructions pour payer vos frais en ligne.

stop sign hand Ne quittez pas avant d’avoir fait imprimer le reçu ou de l’avoir sauvegardé! Le reçu constitue votre preuve de paiement!

  • À la fin, cliquez sur le bouton « Sauvegarder » pour sauvegarder une copie en format PDF du reçu officiel d’IRCC.
  • Téléversez une copie de ce reçu dans votre demande en ligne lorsqu’on vous demandera de le faire.

Problèmes liés au paiement

Le paiement n’est pas envoyé avec la demande ou le paiement est insuffisant

Si vous ne payez pas tous les frais exigés, nous vous retournerons votre (vos) demande(s). Le traitement de votre demande ne commencera que lorsque vous aurez renvoyé votre demande avec le paiement des frais exacts.

Renseignements supplémentaires Pour les demandes d’immigration, consultez l’article 10 du RIPR et pour les demandes de citoyenneté, consultez l’article 13 de la Loi sur la citoyenneté pour en savoir plus.

Trop-payé

Si vous payez plus que les frais exigés pour votre demande, nous commencerons le traitement de votre demande et vous ferons parvenir un remboursement le plus tôt possible.

Remarque : Vous n’avez pas à demander un remboursement; il vous sera automatiquement accordé.

Remarque : Si vous êtes admissible à un remboursement, nous ferons le remboursement à la personne dont le nom figure à la section Renseignements sur le payeur du reçu (si un reçu est joint à une demande papier ou téléchargé dans le cadre d'une demande en ligne). Si vous avez payé directement dans le cadre d'une demande en ligne (pas de reçu joint), ou si aucun nom n’est indiqué sur le reçu, le remboursement sera fait au demandeur.

panneau d'arrêt

Seuls les paiements en ligne sont acceptés au Canada. Si d'autres formes de paiement sont reçues, Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) vous retournera votre demande.

Frais supplémentaires

Vous devrez également payer des frais à des tiers pour vous-même et les membres de votre famille (s’il y a lieu) en ce qui concerne :


Étape 4. Soumettez la demande

Maintenant que vous avez terminé de préparer votre demande, vous devez la soumettre aux fins de traitement. Pour que la demande puisse être traitée le plus rapidement possible :


Et ensuite?

Le traitement de votre demande

Présentation

La vérification des formulaires : Une fois que vous aurez présenté votre demande, IRCC fera une vérification pour déterminer si :

Si l’un des documents demandés n’a pas été inclus dans votre demande, celle-ci vous sera retournée. Le fait de ne pas fournir des documents justificatifs dans certaines circonstances peut entraîner le refus de votre demande.

Accusé de réception : Si votre demande est dûment remplie, elle sera mise en traitement. Vous recevrez une lettre ou un courriel :

Une fois que vous aurez reçu votre accusé de réception, vous pourrez créer un compte en ligne et y lier votre demande. Cela vous permettra de recevoir des mises à jour par courriel et d’obtenir des renseignements plus détaillés au sujet de l’état de votre cas. Apprenez comment lier une demande à votre compte en ligne.

Traitement

Examen en vue de la prise de décision

Un agent d’IRCC procédera à un examen détaillé de votre demande. Il étudiera tous les renseignements et tous les documents que vous aurez fournis et les évaluera en fonction des critères de sélection en vigueur.

Exigences médicales

Pour obtenir la résidence permanente au Canada, vous et les membres de votre famille devez subir un examen médical aux fins de l’immigration (EMI). Ni vous ni les membres de votre famille ne devez souffrir d’une maladie :

  • qui présente un risque pour la santé ou la sécurité publique, ou
  • qui risque d’entraîner un fardeau excessif pour les services sociaux ou de santé du Canada.

Des exemples de « fardeau excessif » sont, notamment, l’hospitalisation permanente ou les soins en établissement pour une maladie physique ou mentale.

Consultez la page Examens médicaux pour de plus amples informations.

Renseignements importants : Vous devez nous aviser immédiatement de tout changement dans votre état civil ou dans la composition de votre famille (p. ex. mariage, union de fait, séparation, divorce, naissance ou adoption d’un enfant, décès). Si un membre de votre famille n’a pas fait l’objet d’un examen avant que vous deveniez résident permanent, il ne vous sera jamais possible de le parrainer.

Instructions

Des instructions médicales précises vous seront envoyées par le bureau d'IRCC. Quand vous recevrez votre avis d’évaluation, vous recevrez également des formulaires d’EMI pour vous-même (et pour les personnes à charge, s’il y a lieu) et des instructions incluant une liste de médecins de votre région qui sont autorisés à faire des EMI (voir ci-dessous).

Remarque: Vous n’êtes pas obligé de subir un EMI avant de présenter votre demande.

Validité de l’examen

Les résultats de votre EMI sont valides pendant les douze mois qui suivent la date de l’examen. Si votre demande n’est pas finalisée à la fin de cette période, vous devrez peut-être vous soumettre à un autre EMI.

Médecins autorisés

Vous devez consulter un médecin dont le nom figure sur la liste des médecins désignés. Votre médecin ne peut effectuer l’EMI si son nom ne figure pas sur la liste.

Veuillez prendre note que le médecin est uniquement chargé de faire un EMI; il ou elle ne peut vous conseiller sur le processus d’immigration.

Statut de résident permanent

Si votre demande est acceptée, vous et les membres de votre famille recevrez le statut de résident permanent du Canada. Pour vous y préparer, consultez Comprendre le statut de résident permanent.

Comment faciliter le traitement de votre demande?

Il y a certaines choses que vous pouvez faire pour vous assurer que votre demande est traitée le plus rapidement possible :

  • assurez-vous de soumettre tous les documents et tous les renseignements requis avec votre demande
  • payez les frais relatifs à la demande et aux données biométriques (si requis)
  • fournir vos données biométriques sans tarder (si requis)
  • informez-nous de tout changement en ce qui concerne vos coordonnées :
    • adresse postale;
    • numéro de téléphone;
    • numéro de télécopieur;
    • adresse courriel.

Ce qui peut retarder le traitement

Les facteurs suivants peuvent retarder le traitement de votre demande :

  • photocopies brouillées ou illisibles des documents;
  • vérification des renseignements et documents soumis;
  • état de santé qui peut exiger de nouveaux examens ou consultations;
  • problèmes d’ordre criminel ou de sécurité;
  • consultation auprès d’autres bureaux au Canada et à l’étranger.

Au Canada et aux États-Unis

Vous pouvez aussi communiquer avec nous ou aller voir l’état actuel de votre demande en ligne :

  1. Sélectionnez Vérifier l’état de votre demande;
  2. Suivez les instructions fournies.

Pour plus de détails sur la façon de retirer d’Internet les renseignements sur l’état de votre demande, consultez la section Foire aux questions (FAQ).

À l’extérieur du Canada et des États-Unis

Communiquez avec l’ambassade, le haut-commissariat ou le consulat du Canada responsable de votre région.

Protection des renseignements personnels

Vos renseignements personnels :

  • sont à la disposition uniquement des employés d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) et de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) qui doivent y avoir accès pour pouvoir vous fournir des services; et
  • ne sont divulgués à aucune autre personne, sauf dans les cas permis par les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels ou du Règlement sur la citoyenneté.

Pour de plus amples renseignements concernant la protection de vos renseignements personnels, veuillez consulter le Centre d’aide.

Programme d’assurance de la qualité

Notre programme d’assurance de la qualité prévoit le choix au hasard de demandes pour un examen spécial. Si votre demande est sélectionnée, vous serez convoqué à une entrevue avec un fonctionnaire d’IRCC pour que nous puissions :

  • vérifier si la documentation et toute autre information que vous avez présentées sont exactes;
  • vérifier si votre demande a été remplie correctement.

Remarque : Nous vous informerons par écrit si votre demande est sélectionnée.


Avez-vous besoin d’aide?

Si vous avez besoin d’aide, vous pouvez trouver les réponses à vos questions en visitant le Centre d’aide.

Appendice A – Spécifications pour photographie

Notes au demandeur

Apportez les directives qui suivent chez le photographe

  • Les photos peuvent être en couleurs ou en noir et blanc.
  • Les photos doivent être des originaux et ne pas avoir été modifiées d’aucune façon ni avoir été prises à partir d’une photo existante.
  • Les photos doivent refléter votre apparence actuelle (avoir été prises au cours des six (6) derniers mois).

Présentez votre demande en ligne

  • Vous avez besoin d’une (1) photo.
  • Suivez les instructions figurant dans le formulaire de demande en ligne pour numériser et téléverser le recto et le verso de votre photo dans votre demande.

Notes au photographe

Les photos doivent :

  • avoir été prises par un photographe professionnel;
  • mesurer 50 mm par 70 mm (2 po de largeur par 2 po 3/4 de longueur) et les dimensions du visage doivent être de 31 mm à 36 mm (de 1 po 1/4 à 1 po 7/16), du menton au sommet de la tête;
  • être claires, bien définies et bien nettes;
  • montrer une expression faciale neutre (yeux ouverts et clairement visibles, bouche fermée, pas de sourire);
  • être prises avec un éclairage uniforme et ne présenter aucun ombrage ou reflet de flash;
  • être centrées et montrer une vue de face complète de la tête et des épaules (c- à-d. il faut voir complètement la tête et les épaules de la personne, de face, au milieu de la photo);
  • avoir été prises sur un fond blanc uni, avec contraste net entre le visage de la personne et l’arrière-plan. Les photos doivent refléter et représenter le teint naturel de la personne et ne doivent pas avoir été modifiées.

Description de l’image ci-dessous

Les renseignements qui suivent doivent apparaître au verso des photos :

  • le nom et la date de naissance de la personne qui apparaît sur la photo;
  • le nom et l’adresse au long du studio de photographie;
  • la date à laquelle la photo a été prise.

Le photographe peut utiliser une estampille ou inscrire ces renseignements à la main. Les étiquettes autocollantes ne sont pas acceptées.

Détails de la page

Date de modification :